readme.md in web_translate_it-2.5.1 vs readme.md in web_translate_it-2.5.2

- old
+ new

@@ -1,11 +1,11 @@ # WebTranslateIt Synchronization Tool : wti -[RubyDoc](http://rubydoc.info/github/AtelierConvivialite/webtranslateit/) | -[Report a bug](http://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/issues) | -[Support](https://webtranslateit.com/support) | -[WebTranslateIt.com Homepage](https://webtranslateit.com) +[RubyDoc](https://rubydoc.info/github/webtranslateit/webtranslateit/master) | +[Report a bug](https://github.com/webtranslateit/webtranslateit/issues) | +[Support](https://webtranslateit.com/en/support) | +[WebTranslateIt.com Homepage](https://webtranslateit.com/en) wti lets you easily sync your language files with [WebTranslateIt.com](https://webtranslateit.com), a web-based tool to translation software. <img src="http://edouard.baconfile.com.s3.us-east-1.amazonaws.com/web_translate_it/wti4.png" alt="WebTranslateIt Synchronization Tool" width="500px"> @@ -15,18 +15,18 @@ * wti is really easy to use. It was inspired by git. Use `wti push` and `wti pull` to sync your language files with WebTranslateIt.com. ### Optionally, wti does... * include a rack middleware you can use in your Rails app to automatically fetch new translations from WebTranslateIt.com. -* include libraries you can use to programmatically fetch your segments from WebTranslateIt.com. See [Extras](https://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/wiki/Extras) -* include a web interface for your translation team to update your language files. [Learn more on the web_translate_it_server project page](https://github.com/AtelierConvivialite/web_translate_it_server). +* include libraries you can use to programmatically fetch your segments from WebTranslateIt.com. See [Extras](https://github.com/webtranslateit/webtranslateit/wiki/Extras) +* include a web interface for your translation team to update your language files. [Learn more on the web_translate_it_server project page](https://github.com/webtranslateit/web_translate_it_server). --- ## Installation -You will also need ruby to run `wti`. On Linux or a Mac, it’s already installed. Install [RubyInstaller](http://rubyinstaller.org/) if you’re using Windows. [See detailed installation instructions for Windows users](https://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/wiki/Install-wti-on-Windows). +You will also need ruby to run `wti`. On Linux or a Mac, it’s already installed. Install [RubyInstaller](http://rubyinstaller.org/) if you’re using Windows. [See detailed installation instructions for Windows users](https://github.com/webtranslateit/webtranslateit/wiki/Install-wti-on-Windows). ``` bash $ gem install web_translate_it Fetching: web_translate_it-2.1.3.gem (100%) Successfully installed web_translate_it-2.1.3 @@ -211,11 +211,11 @@ * `before_pull` * `after_pull` * `before_push` * `after_push` -Check the [sample `.wti`](https://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/blob/master/examples/.wti#L9..L13) file for implementation. +Check the [sample `.wti`](https://github.com/webtranslateit/webtranslateit/blob/master/examples/.wti#L9..L13) file for implementation. ## Exit codes Since version 1.4.0 `wti` returns exit codes on failure. The exit code is `0` if the command executed successfully and `1` if the command executed but encountered at least one error. This is useful to act upon errors if you use `wti` to pull files in an automated build process. @@ -274,6 +274,6 @@ 0 ``` # License -Copyright (c) 2009-2021 WebTranslateIt Software S.L, released under the MIT License. +Copyright (c) 2009-2022 [WebTranslateIt Software S.L](https://webtranslateit.com), released under the MIT License.