readme.md in web_translate_it-1.7.3.0 vs readme.md in web_translate_it-1.7.3.1
- old
+ new
@@ -1,9 +1,10 @@
-# Web Translate It
+Web Translate It
+================
[Homepage](https://webtranslateit.com) |
-[RDocs](http://yardoc.org/docs/AtelierConvivialite-webtranslateit) |
+[RDoc](http://yardoc.org/docs/AtelierConvivialite-webtranslateit) |
[Example app](http://github.com/AtelierConvivialite/rails_example_app) |
[Report a bug](http://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/issues) |
[Support](http://help.webtranslateit.com)
`web_translate_it` is a rubygem providing tools to sync your language files with [Web Translate It](https://webtranslateit.com), a web-based computer-aided translation tool.
@@ -14,30 +15,33 @@
* a command-line executable `wti`, to sync your files between your computer/server and WebTranslateIt.com,
* a synchronisation server to help your translation team update your language files from a web interface,
* a rack middleware you can use within your Rails app to automatically fetch new translations from Web Translate It.
-## Installation
+Installation
+------------
These instructions are for Linux and Mac OS X system. Follow [these instructions](http://help.webtranslateit.com/kb/tips/how-to-install-wti-on-windows) if you’re using Microsoft Windows.
gem install web_translate_it
At this point you should have the `wti` executable working.
-## Configuration
+Configuration
+-------------
Now that the tool is installed, you’ll have to configure your project:
wti init
The tool will prompt for:
* your Web Translate It API key (you can find it in your project settings),
* where to save the configuration file (by default in `config/translations.yml`).
-## Usage
+Usage
+-----
Execute `wti --help` to see the usage:
wti is a command line tool to sync your local translation files
with the WebTranslateIt.com service.
@@ -72,93 +76,110 @@
--merge, -m: Force WTI to merge this file
--ignore-missing, -i: Force WTI to not obsolete missing strings
--label, -b <s>: Apply a label to the changes
--help, -h: Show this message
-## Web Translate It Synchronisation Console
+Sample Commands
+---------------
+<table>
+ <tr>
+ <th>Command</th>
+ <th>Action</th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti add path/to/master/file.po</td>
+ <td>Upload a new master language file</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti add file1.po file2.po file3.xml</td>
+ <td>Create several master language files at once, by specifying each file</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti add *.po</td>
+ <td>Create several master language files at once, by specifying an extension</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti push</td>
+ <td>Update a master language file</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti push -l fr</td>
+ <td>Update a target (French) language file</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti push -l "fr en da sv"</td>
+ <td>Update several target language files at once (French, English, Danish, Swedish)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti push --all</td>
+ <td>Update all language files at once</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti pull</td>
+ <td>Download target language files</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti pull -l fr</td>
+ <td>Download a specific language file (French)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti pull --all</td>
+ <td>Download all language files, including source</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti pull --force</td>
+ <td>Force pull (to bypass Web Translate It’s HTTP caching)</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti addlocale fr</td>
+ <td>Add a new locale to the project</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti addlocale fr da sv</td>
+ <td>Add several locales at once</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>wti status</td>
+ <td>View project statistics</td>
+ </tr>
+</table>
+
+Hooks
+-----
+
+It is sometimes useful to hook a command or a script before or after a push or a pull. One use-case would be to launch a build after pulling language files. You can do that by implementing hooks in your `translation.yml` file.
+
+There are 4 hooks:
+
+* `before_pull`
+* `after_pull`
+* `before_push`
+* `after_push`
+
+Check the [sample `translation.yml`](https://github.com/AtelierConvivialite/webtranslateit/blob/master/examples/translation.yml#L9..L13) file for implementation.
+
+Web Translate It Synchronisation Console
+----------------------------------------
+
![Web Translate It](http://s3.amazonaws.com:80/edouard.baconfile.com/web_translate_it%2Fadmin_console2.png)
-The `wti` gem integrates since its version 1.7.0 a sinatra app that provides you with a friendly web interface to sync your translations. It allows a translation team to refresh the language files on a staging server without asking the developers to manually `wti pull`.
+`wti` contains a server you can use to run a friendly web interface to sync your translations. It allows a translation team to refresh the language files on a staging server without asking the developers to manually `wti pull`.
To get started, go to the directory of the application you want to sync and do:
wti server
By default, it starts an application on localhost on the port 4000. You will find the tool on `http://localhost:4000`.
Should you need to use another host or port, you can use the `-h` and `-p` options. For example: `wti server -p 1234`.
-You may want to run some commands before or after syncing translations. To do so, add in the `translation.yml` file the following:
+You may want to run some commands before or after syncing translations. You can use the hooks to do so. For instance, you could add the following in your `translation.yml` file:
before_pull: "echo 'some unix command'"
after_pull: "touch tmp/restart.txt"
`before_pull` and `after_pull` are respectively executed before and after pulling language files.
-
-## Use Cases
-
-Here are some example commands for the most common scenarios.
-
-### Upload a new master language file
-
- wti add path/to/master/file.po
-
-Create several master language files at once:
-
- wti add file1.po file2.po file3.xml
-
-Or:
-
- wti add *.po
-
-After receiving your master language files, Web Translate It will automatically create the corresponding target files. If you have already some translations for these files, use `wti push --all` to synchronise them to Web Translate It.
-
-### Update a master language file
-
- wti push
-
-### Update a target language file
-
-Update the french language file:
-
- wti push -l fr
-
-Or several languages at once:
-
- wti push -l "fr en da sv"
-
-### Update all language files at once
-
- wti push --all
-
-### Download target language files
-
- wti pull
-
-### Download a specific language file
-
- wti pull -l fr
-
-### Download all language files, including source
-
- wti pull --all
-
-### Force pull (to bypass Web Translate It’s HTTP caching)
-
- wti pull --force
-
-### Add a new locale to the project
-
- wti addlocale fr
-
-Or add several locales at once:
-
- wti addlocale fr da sv
-
-### View project stats
-
- wti status
# License
Copyright (c) 2009-2011 Atelier Convivialité, released under the MIT License.