rails/locale/hsb.yml in rails-i18n-0.3.1 vs rails/locale/hsb.yml in rails-i18n-0.4.0
- old
+ new
@@ -1,235 +1,207 @@
-# Upper Sorbian translations for Ruby on Rails
-# by Michael Wolf (preklady@wolfmicha.de)
-
hsb:
-
- # ActiveSupport
- support:
- array:
- words_connector: ", "
- two_words_connector: " a "
- last_word_connector: " a "
-
- # Date
date:
- formats:
- default: "%d. %m. %Y"
- short: "%d %b"
- long: "%d. %B %Y"
-
- day_names:
- - njedźela
- - póndźela
- - wutora
- - srjeda
- - štwórtk
- - pjatk
- - sobota
abbr_day_names:
- - Nj
- - Pó
- - Wu
- - Sr
- - Št
- - Pj
- - So
- month_names:
- - ~
- - Januar
- - Februar
- - Měrc
- - Apryl
- - Meja
- - Junij
- - Julij
- - Awgust
- - September
- - Oktober
- - Nowember
- - December
+ - Nj
+ - Pó
+ - Wu
+ - Sr
+ - Št
+ - Pj
+ - So
abbr_month_names:
- - ~
- - jan
- - feb
- - měr
- - apr
- - mej
- - jun
- - jul
- - awg
- - sep
- - okt
- - now
- - dec
- order:
- - :day
- - :month
- - :year
-
- # Time
- time:
+ -
+ - jan
+ - feb
+ - měr
+ - apr
+ - mej
+ - jun
+ - jul
+ - awg
+ - sep
+ - okt
+ - now
+ - dec
+ day_names:
+ - njedźela
+ - póndźela
+ - wutora
+ - srjeda
+ - štwórtk
+ - pjatk
+ - sobota
formats:
- default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź"
- short: "%d. %B, %H:%M hodź."
- long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź."
-
- am: "dopołdnja"
- pm: "popołdnju"
-
-
- # Numbers
+ default: ! '%d. %m. %Y'
+ long: ! '%d. %B %Y'
+ short: ! '%d %b'
+ month_names:
+ -
+ - Januar
+ - Februar
+ - Měrc
+ - Apryl
+ - Meja
+ - Junij
+ - Julij
+ - Awgust
+ - September
+ - Oktober
+ - Nowember
+ - December
+ order:
+ - :day
+ - :month
+ - :year
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ about_x_hours:
+ few: něhdźe %{count} hodźinami
+ one: něhdźe 1 hodźinu
+ other: něhdźe %{count} hodźinami
+ two: něhdźe %{count} hodźinomaj
+ about_x_months:
+ few: něhdźe %{count} měsacami
+ one: něhdźe 1 měsacom
+ other: něhdźe %{count} měsacami
+ two: něhdźe %{count} měsacomaj
+ about_x_years:
+ few: něhdźe %{count} lětami
+ one: něhdźe 1 lětom
+ other: něhdźe %{count} lětami
+ two: něhdźe %{count} lětomaj
+ half_a_minute: poł mjeńšiny
+ less_than_x_minutes:
+ few: mjenje hač %{count} mjeńšinami
+ one: mjenje hač 1 mjeńšinu
+ other: mjenje hač %{count} mjeńšinami
+ two: mjenje hač %{count} mjeńšinomaj
+ less_than_x_seconds:
+ few: mjenje hač %{count} sekundami
+ one: mjenje hač 1 sekundu
+ other: mjenje hač %{count} sekundami
+ two: mjenje hač %{count} sekundomaj
+ over_x_years:
+ few: přez %{count} lětami
+ one: přez 1 lětom
+ other: přez %{count} lětami
+ two: přez %{count} lětomaj
+ x_days:
+ few: ! '%{count} dnjemi'
+ one: 1 dnjom
+ other: ! '%{count} dnjemi'
+ two: ! '%{count} dnjomaj'
+ x_minutes:
+ few: ! '%{count} mjeńšinami'
+ one: 1 mjeńšinu
+ other: ! '%{count} mjeńšinami'
+ two: ! '%{count} mjeńšinomaj'
+ x_months:
+ few: ! '%{count} měsacami'
+ one: 1 měsacom
+ other: ! '%{count} měsacami'
+ two: ! '%{count} měsacomaj'
+ x_seconds:
+ few: ! '%{count} sekundami'
+ one: 1 sekundu
+ other: ! '%{count} sekundami'
+ two: ! '%{count} sekundomaj'
+ errors:
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
+ messages:
+ accepted: dyrbi so wobkrućić
+ blank: je trěbny
+ confirmation: njebu wobkrućene
+ empty: njesmě prózdny być
+ equal_to: dyrbi runja %{count} być
+ even: dyrbi runa ličba być
+ exclusion: njesteji k dispoziciji
+ greater_than: dyrbi wjetši hač %{count} być
+ greater_than_or_equal_to: dyrbi wjetši abo runja %{count} być
+ inclusion: njeje płaćiwa hódnota
+ invalid: njeje płaćiwy
+ less_than: dyrbi mjenje hač %{count} być
+ less_than_or_equal_to: dyrbi mjenje abo runja %{count} być
+ not_a_number: njeje ličba
+ odd: dyrbi njeruna ličby być
+ taken: je hižo w datowej bance
+ too_long:
+ few: je předołhi (maks. %{count} znamješka)
+ one: je předołhi (maks. 1 znamješko)
+ other: je předołhi (maks. %{count} znamješkow)
+ two: je předołhi (maks. %{count} znamješce)
+ too_short:
+ few: je překrótki (min. %{count} znamješka)
+ one: je překrótki (min. 1 znamješko)
+ other: je překrótki (min. %{count} znamješkow)
+ two: je překrótki (min. %{count} znamješće)
+ wrong_length:
+ few: nima prawu dołhosć (%{count} znamješka wočakowane)
+ one: nima prawu dołhosć (1 znamješko wočakowane)
+ other: nima prawu dołhosć (%{count} znamješkow wočakowanych)
+ two: nima prawu dołhosć (%{count} znamješce wočakowanej)
+ template:
+ body: ! 'Prošu přepruwuj slědowace pola:'
+ header:
+ few: Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě
+ móžno składować
+ one: Při składowanju objekta %{model} je k zmylkej dóšło a njebě móžno składować
+ other: Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě
+ móžno składować
+ two: Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě
+ móžno składować
number:
- format:
- precision: 3
- separator: ","
- delimiter: "."
- significant: false
- strip_insignificant_zeros: false
-
currency:
format:
- unit: "€"
+ delimiter: ! ' '
+ format: ! '%n %u'
precision: 2
- format: "%n %u"
- separator: ","
- delimiter: " "
+ separator: ! ','
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
-
+ unit: €
+ format:
+ delimiter: .
+ precision: 3
+ separator: ! ','
+ significant: false
+ strip_insignificant_zeros: false
human:
+ decimal_units:
+ format: ! '%n %u'
+ units:
+ unit: ''
format:
+ delimiter: ''
precision: 1
- delimiter: ""
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
- format: "%n %u"
+ format: ! '%n %u'
units:
byte:
- one: "bajt"
- two: "bajtaj"
- few: "bajty"
- other: "bajtow"
- kb: "KB"
- mb: "MB"
- gb: "GB"
- tb: "TB"
- decimal_units:
- format: "%n %u"
- units:
- unit: ""
-
+ few: bajty
+ one: bajt
+ other: bajtow
+ two: bajtaj
+ gb: GB
+ kb: KB
+ mb: MB
+ tb: TB
percentage:
format:
- delimiter: ""
-
+ delimiter: ''
precision:
format:
- delimiter: ""
-
-
- # Distance of time ... helper
- # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
- datetime:
- distance_in_words:
- half_a_minute: "poł mjeńšiny"
- less_than_x_seconds:
- one: "mjenje hač 1 sekundu"
- two: "mjenje hač %{count} sekundomaj"
- few: "mjenje hač %{count} sekundami"
- other: "mjenje hač %{count} sekundami"
- x_seconds:
- one: "1 sekundu"
- two: "%{count} sekundomaj"
- few: "%{count} sekundami"
- other: "%{count} sekundami"
- less_than_x_minutes:
- one: "mjenje hač 1 mjeńšinu"
- two: "mjenje hač %{count} mjeńšinomaj"
- few: "mjenje hač %{count} mjeńšinami"
- other: "mjenje hač %{count} mjeńšinami"
- x_minutes:
- one: "1 mjeńšinu"
- two: "%{count} mjeńšinomaj"
- few: "%{count} mjeńšinami"
- other: "%{count} mjeńšinami"
- about_x_hours:
- one: "něhdźe 1 hodźinu"
- two: "něhdźe %{count} hodźinomaj"
- few: "něhdźe %{count} hodźinami"
- other: "něhdźe %{count} hodźinami"
- x_days:
- one: "1 dnjom"
- two: "%{count} dnjomaj"
- few: "%{count} dnjemi"
- other: "%{count} dnjemi"
- about_x_months:
- one: "něhdźe 1 měsacom"
- two: "něhdźe %{count} měsacomaj"
- few: "něhdźe %{count} měsacami"
- other: "něhdźe %{count} měsacami"
- x_months:
- one: "1 měsacom"
- two: "%{count} měsacomaj"
- few: "%{count} měsacami"
- other: "%{count} měsacami"
- about_x_years:
- one: "něhdźe 1 lětom"
- two: "něhdźe %{count} lětomaj"
- few: "něhdźe %{count} lětami"
- other: "něhdźe %{count} lětami"
- over_x_years:
- one: "přez 1 lětom"
- two: "přez %{count} lětomaj"
- few: "přez %{count} lětami"
- other: "přez %{count} lětami"
- errors:
- format: "%{attribute} %{message}"
- messages: &errors_messages
- inclusion: "njeje płaćiwa hódnota"
- exclusion: "njesteji k dispoziciji"
- invalid: "njeje płaćiwy"
- confirmation: "njebu wobkrućene"
- accepted: "dyrbi so wobkrućić"
- empty: "njesmě prózdny być"
- blank: "je trěbny"
- too_long:
- one: "je předołhi (maks. 1 znamješko)"
- two: "je předołhi (maks. %{count} znamješce)"
- few: "je předołhi (maks. %{count} znamješka)"
- other: "je předołhi (maks. %{count} znamješkow)"
- too_short:
- one: "je překrótki (min. 1 znamješko)"
- two: "je překrótki (min. %{count} znamješće)"
- few: "je překrótki (min. %{count} znamješka)"
- other: "je překrótki (min. %{count} znamješkow)"
- wrong_length:
- one: "nima prawu dołhosć (1 znamješko wočakowane)"
- two: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješce wočakowanej)"
- few: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješka wočakowane)"
- other: "nima prawu dołhosć (%{count} znamješkow wočakowanych)"
- taken: "je hižo w datowej bance"
- not_a_number: "njeje ličba"
- greater_than: "dyrbi wjetši hač %{count} być"
- greater_than_or_equal_to: "dyrbi wjetši abo runja %{count} być"
- equal_to: "dyrbi runja %{count} być"
- less_than: "dyrbi mjenje hač %{count} być"
- less_than_or_equal_to: "dyrbi mjenje abo runja %{count} być"
- odd: "dyrbi njeruna ličby być"
- even: "dyrbi runa ličba być"
- template: &errors_template
- header:
- one: "Při składowanju objekta %{model} je k zmylkej dóšło a njebě móžno składować"
- two: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
- few: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
- other: "Při składowanju objekta %{model} je k %{count} zmylkam dóšło a njebě móžno składować"
- body: "Prošu přepruwuj slědowace pola:"
-
- activerecord:
- errors:
- messages:
- <<: *errors_messages
- template:
- <<: *errors_template
- full_messages:
- format: "%{attribute} %{message}"
\ No newline at end of file
+ delimiter: ''
+ support:
+ array:
+ last_word_connector: ! ' a '
+ two_words_connector: ! ' a '
+ words_connector: ! ', '
+ time:
+ am: dopołdnja
+ formats:
+ default: ! '%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź'
+ long: ! '%A, %d. %B %Y, %H:%M hodź.'
+ short: ! '%d. %B, %H:%M hodź.'
+ pm: popołdnju