po/ja/rabbit.po in rabbit-3.0.1 vs po/ja/rabbit.po in rabbit-3.0.2
- old
+ new
@@ -4,11 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rabbit 0.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-25 10:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-25 15:49+0900\n"
"Last-Translator: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>\n"
"Language-Team: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org> and Kobayashi Noritada <nori1@d"
"olphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -393,20 +393,20 @@
msgid "Presentation date with the new slide"
msgstr "新しいスライドでプレゼンする日"
msgid "Presentation start time"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼン開始時間"
msgid "Presentation end time"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼン終了時間"
msgid "The default slide width"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトのスライドの幅"
msgid "The default slide height"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトのスライドの高さ"
msgid "Your information"
msgstr "あなたの情報"
msgid "Author name of the new slide"
@@ -913,10 +913,13 @@
msgstr "スライド"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+msgid "tried mermaid command: %s"
+msgstr "実行したmermaidコマンド名: %s"
+
msgid "invalid PDF page number: <%s>"
msgstr "不正なPDFのページ番号です: <%s>"
msgid "%s page doesn't exist in PDF"
msgstr "PDFの中に%sページはありません"
@@ -970,31 +973,31 @@
msgstr "enscript: サポートしていない言語です: %s"
msgid "enscript: unsupported element name: %s"
msgstr "enscript: サポートしていない要素名です: %s"
+msgid "multiple right aligns aren't supported."
+msgstr "複数のright整列はサポートしていません。"
+
msgid "tried mimeTeX commands: %s"
msgstr "実行したmimeTeXコマンド名: %s"
-msgid "multiple ![alt]{image} in a paragraph isn't supported."
+msgid "multiple ![alt]{image}s in a paragraph isn't supported."
msgstr "ひとつの段落中で複数の「![alt]{image}」を使うことはできません。"
+msgid "![alt]{image} and other contents in a paragraph isn't supported: %{types}"
+msgstr "ひとつの段落中で「![alt]{image}」と他の内容を一緒に使うことはできません:%{types}"
+
msgid "horizontal rule isn't supported."
msgstr "水平線はサポートしていません"
-msgid "multiple ![]('XXX.png'){:align='right'} isn't supported."
-msgstr "複数の「![]('XXX.png'){:align='right'}」はサポートしていません。"
-
msgid "tag name is missing."
msgstr "タグ名がありません。"
msgid "HTML isn't supported."
msgstr "HTMLはサポートしていません"
-msgid "multiple 'align = right' isn't supported."
-msgstr "複数の'align = right'はサポートしていません。"
-
msgid "RTtool isn't available"
msgstr "RTtoolが利用できません"
msgid "[BUG] [%s] %s extension isn't available."
msgstr "[バグ] [%s] %s の拡張は利用できません."
@@ -1030,22 +1033,10 @@
msgstr "スライド設定の読み込みに失敗しました: %s: %s"
msgid "Failed to write slide configuration: %s: %s"
msgstr "スライド設定の書き込みに失敗しました: %s: %s"
-msgid "Feailed to upload: %s"
-msgstr "アップロードに失敗しました: %s"
-
-msgid "Feailed to edit title: %s"
-msgstr "タイトルの編集に失敗しました: %s"
-
-msgid "Feailed to get slide URL: %s"
-msgstr "スライドURLの取得に失敗しました: %s"
-
-msgid "Enter password on SlideShare [%{user}]: "
-msgstr "SlideShareのパスワードを入力してください [%{user}]: "
-
msgid "none (get from STDIN) or [FILE_NAMES]"
msgstr ""
"[何も指定しない(標準入力から読込)]か\n"
"[ファイル名(複数可)]"
@@ -1080,16 +1071,10 @@
msgstr "すべての公開可能な公開場所にこのスライドを公開"
msgid "Publish the slide to %s"
msgstr "このスライドを%sに公開"
-msgid "Uploaded successfully!"
-msgstr "無事にアップロードできました!"
-
-msgid "See %s"
-msgstr "%sを見てください"
-
msgid "Show theme benchmark slide with this theme"
msgstr "このテーマでテーマベンチマーク用のスライドを表示"
msgid "Generate all PDFs"
msgstr "すべてのPDFを生成"
@@ -2190,5 +2175,8 @@
msgid "Color of shadow."
msgstr "影の色。"
msgid "TitleSlideBackgroundImage"
msgstr "タイトルスライド背景画像"
+
+msgid "![alt]{image} and other contents in a paragraph isn't supported: [:text, :img]"
+msgstr "ひとつの段落中で「![alt]{image}」と他の内容を一緒に使うことはできません: [:text, :img]"