po/fr/rabbit.po in rabbit-0.9.3 vs po/fr/rabbit.po in rabbit-1.0.0
- old
+ new
@@ -4,12 +4,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rabbit 0.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-25 22:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-15 20:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 16:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 16:08+0900\n"
"Last-Translator: Vincent Isambart <vincent.isambart@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vincent Isambart <vincent.isambart@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,39 +42,39 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/title-background-image/property.rb:8
#: ../../lib/rabbit/theme/headline-logo/property.rb:7
msgid "(Must be specified.)"
msgstr "(Doit être spécifié.)"
-#: ../../lib/rabbit/console.rb:69 ../../bin/rabbit:116 ../../bin/rabbit:122
-#: ../../bin/rabbit:282 ../../bin/rabbit:289 ../../bin/rabbit:296
-#: ../../bin/rabbit:303 ../../bin/rabbit:328 ../../bin/rabbit:335
-#: ../../bin/rabbit:342 ../../bin/rabbit:349 ../../bin/rabbit:480
+#: ../../lib/rabbit/console.rb:69 ../../bin/rabbit:130 ../../bin/rabbit:136
+#: ../../bin/rabbit:296 ../../bin/rabbit:303 ../../bin/rabbit:310
+#: ../../bin/rabbit:317 ../../bin/rabbit:342 ../../bin/rabbit:349
+#: ../../bin/rabbit:356 ../../bin/rabbit:363 ../../bin/rabbit:494
msgid "(auto)"
msgstr "(auto)"
-#: ../../bin/rabbit:474
+#: ../../bin/rabbit:488
msgid "(default source)"
msgstr "(source par défaut)"
-#: ../../bin/rabbit:261
+#: ../../bin/rabbit:275
msgid "(landscape A4 height)"
msgstr "(hauteur d'une page A4 paysage)"
-#: ../../bin/rabbit:267
+#: ../../bin/rabbit:281
msgid "(landscape A4 size)"
msgstr "(taille d'une page A4 paysage)"
-#: ../../bin/rabbit:254
+#: ../../bin/rabbit:268
msgid "(landscape A4 width)"
msgstr "(largeur d'une page A4 paysage)"
#: ../../bin/rabbit-command:99 ../../bin/rabrick:71
#, fuzzy
msgid "--druby-uri is deprecated. Use --rabbit-uri instead."
msgstr "%s est déprécié. Veuillez utiliser %s à la place."
-#: ../../bin/rabbit:500
+#: ../../bin/rabbit:514
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:10
msgid "Abstract"
@@ -82,23 +82,22 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/powered-by/property.rb:22
msgid "Ad text."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:73 ../../bin/rabbit-theme-manager:27
+#: ../../bin/rabbit:75 ../../bin/rabbit-theme-manager:27
msgid "Add [PATH] to load path."
msgstr "Ajout de [PATH] au chemin de chargement"
-#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:458
-#: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/anthy.rb:13
-msgid "Anthy isn't available"
-msgstr "Anthy n'est pas disponible"
-
#: ../../lib/rabbit/theme/tag/property.rb:4
msgid "Applies custom tag style."
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/theme/syntax-highlighting/property.rb:4
+msgid "Applies syntax highlighting tag style."
+msgstr ""
+
#: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:2
#, fuzzy
msgid "Auto Slide"
msgstr "Dernier transparent"
@@ -135,11 +134,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:37
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:37
msgid "Base y-axis position to stroke line."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:244
+#: ../../bin/rabbit:258
msgid "Better look for displaying but lesser look for printing."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:23 ../../lib/rabbit/action/radio.rb:32
#, fuzzy
@@ -202,11 +201,11 @@
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:102
msgid "Change theme"
msgstr "Changer de thème"
-#: ../../bin/rabbit:539
+#: ../../bin/rabbit:556
msgid "Choose a Rabbit source file"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/clear-blue/property.rb:2
#, fuzzy
@@ -314,11 +313,11 @@
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/stream-comment/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/twitter-comment/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/clutter-comment/property.rb:1
-#: ../../lib/rabbit/theme/footer-comment/property.rb:1 ../../bin/rabbit:469
+#: ../../lib/rabbit/theme/footer-comment/property.rb:1 ../../bin/rabbit:483
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/console.rb:59
msgid "Common options"
@@ -347,11 +346,11 @@
#: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:17
msgid "DEBUG"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:803
+#: ../../bin/rabbit:824
msgid "DRb.thread done."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/dark-gradation/property.rb:2
msgid "Dark Gradation"
@@ -444,10 +443,15 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:31
#, fuzzy
msgid "Default: "
msgstr "/Recharger le thème"
+#: ../../lib/rabbit/theme/default-comment/property.rb:2
+#, fuzzy
+msgid "DefaultComment"
+msgstr "/Recharger le thème"
+
#: ../../lib/rabbit/theme/default-description/property.rb:2
msgid "DefaultDescription"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/default-icon/property.rb:2
@@ -474,11 +478,11 @@
#: ../../bin/rabbit-command:23 ../../bin/rabrick:30
msgid "Deprecated."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:472 ../../bin/rabbit:478
+#: ../../bin/rabbit:486 ../../bin/rabbit:492
#, fuzzy
msgid "Deprecated. Just ignored."
msgstr "%s est déprécié. Veuillez utiliser %s à la place."
#: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:15
@@ -487,11 +491,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:34
msgid "Direction of automatic scrolling."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:508
+#: ../../bin/rabbit:522
msgid "Display"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:4
msgid "Displays Lavie as a logo at the headlines of slides."
@@ -687,11 +691,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb:3
msgid "Displays title on image"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:243
+#: ../../bin/rabbit:257
msgid "Draw scaled image."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/logger/base.rb:20
msgid "ERROR"
@@ -779,11 +783,11 @@
msgid ""
"Form of the start and goal flags. Avaiable forms are (({'triangle'})) and "
"(({'rectangle'}))."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:146
+#: ../../bin/rabbit:160
msgid "Format: WIDTHxHEIGHT+X+Y"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/show-frame/property.rb:8
msgid "Frame color."
@@ -948,11 +952,11 @@
#: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:58
msgid "Information window"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:127
+#: ../../bin/rabbit:141
msgid "Initial state"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:58
#, fuzzy
@@ -1052,20 +1056,20 @@
#: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:72
msgid "Magnifier"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:277
+#: ../../bin/rabbit:291
msgid "Margin"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:112
#, fuzzy
msgid "Merge theme"
msgstr "/Recharger le thème"
-#: ../../bin/rabbit:483
+#: ../../bin/rabbit:497
msgid "Migemo"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/mirror-effect/property.rb:2
msgid "Mirror Effect"
@@ -1139,40 +1143,36 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/night-black/property.rb:3
msgid "Night Black theme"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:101
+#: ../../bin/rabbit:115
msgid "Note: case insensitive."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:158
msgid "Now processing... Do you really quit?"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:516
+#: ../../bin/rabbit:530
msgid "Others"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:198
+#: ../../bin/rabbit:212
msgid "Output HTML for viewing saved images."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:204
+#: ../../bin/rabbit:218
msgid "Output index HTML for navigating slides."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:399
#: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:2
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:2
-msgid "PDF with The Tortoise and The Hare"
-msgstr ""
-
-#: ../../bin/rabbit:249
+#: ../../bin/rabbit:263
msgid "Paper"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/document.erb:28
msgid "Parameters"
@@ -1216,20 +1216,20 @@
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:32
msgid "Previous slide"
msgstr "Transparent précédent"
-#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:83 ../../bin/rabbit:222
+#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:83 ../../bin/rabbit:236
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "/Imprimer"
-#: ../../bin/rabbit:225
+#: ../../bin/rabbit:239
msgid "Print and exit."
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/canvas.rb:679
+#: ../../lib/rabbit/canvas.rb:682
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/clock/property.rb:13
msgid "Properties for the clock, such as font family."
@@ -1291,24 +1291,24 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb:3
msgid "Provides methods to set item mark style up."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:447
+#: ../../bin/rabbit:461
msgid "Public level"
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-command:89
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "/Quitter"
-#: ../../bin/rabbit:211
+#: ../../bin/rabbit:225
msgid "RSS is generated only when HTML is output."
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb:94
+#: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb:131
#, fuzzy
msgid "RTtool isn't available"
msgstr "Anthy n'est pas disponible"
#: ../../lib/rabbit/stock.rb:17 ../../lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb:2
@@ -1454,24 +1454,24 @@
#: ../../data/rabbit/image/ruby-images/property.rb:2
#, fuzzy
msgid "RubyImage"
msgstr "/Recharger le thème"
-#: ../../bin/rabbit:387
+#: ../../bin/rabbit:401
msgid "SOAP"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:177
+#: ../../bin/rabbit:191
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:75
#, fuzzy
msgid "Save as image"
msgstr "/Sauver en tant qu'image"
-#: ../../bin/rabbit:180
+#: ../../bin/rabbit:194
msgid "Save as image and exit."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/scroll-effect/property.rb:2
msgid "Scroll Effect"
@@ -1500,19 +1500,19 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/auto-slide/property.rb:4
msgid "See ((<slide-show>))"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/console.rb:84 ../../lib/rabbit/console.rb:101
-#: ../../bin/rabbit:100
+#: ../../bin/rabbit:114
msgid "Select from [%s]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:455
+#: ../../bin/rabbit:469
msgid "Select from the following:"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:439
+#: ../../bin/rabbit:453
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/per-slide-background-color/property.rb:4
msgid ""
@@ -1527,83 +1527,83 @@
" \n"
" : background-color\n"
" black\n"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:302
+#: ../../bin/rabbit:316
msgid "Set bottom margin for slides per page mode print."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:348
+#: ../../bin/rabbit:362
msgid "Set bottom page margin."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:281
+#: ../../bin/rabbit:295
msgid "Set left margin for slides per page mode print."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:327
+#: ../../bin/rabbit:341
msgid "Set left page margin."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:313
+#: ../../bin/rabbit:327
msgid "Set margin for slides per page mode print."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:355
+#: ../../bin/rabbit:369
msgid "Set page margin."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:260
+#: ../../bin/rabbit:274
msgid "Set paper height to [HEIGHT] Pt."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:265
+#: ../../bin/rabbit:279
msgid ""
"Set paper width and height to\n"
"[WIDTH] Pt and [HEIGHT] Pt."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:253
+#: ../../bin/rabbit:267
msgid "Set paper width to [WIDTH] Pt."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:288
+#: ../../bin/rabbit:302
msgid "Set right margin for slides per page mode print."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:334
+#: ../../bin/rabbit:348
msgid "Set right page margin."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:237
+#: ../../bin/rabbit:251
msgid "Set slides per page."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:295
+#: ../../bin/rabbit:309
msgid "Set top margin for slides per page mode print."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:341
+#: ../../bin/rabbit:355
msgid "Set top page margin."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:145
+#: ../../bin/rabbit:159
msgid "Set window geometry [GEOMETRY]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:160 ../../bin/rabbit-theme-manager:50
+#: ../../bin/rabbit:174 ../../bin/rabbit-theme-manager:50
msgid "Set window height to [HEIGHT]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:165 ../../bin/rabbit-theme-manager:55
+#: ../../bin/rabbit:179 ../../bin/rabbit-theme-manager:55
msgid ""
"Set window width and height to\n"
"[WIDTH] and [HEIGHT]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:153 ../../bin/rabbit-theme-manager:43
+#: ../../bin/rabbit:167 ../../bin/rabbit-theme-manager:43
msgid "Set window width to [WIDTH]."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/default-text/property.rb:3
msgid "Sets default text style up."
@@ -1611,19 +1611,24 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb:3
msgid "Sets default title text style up."
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/theme/default-comment/property.rb:4
+#, fuzzy
+msgid "Sets up default comment theme."
+msgstr "/Recharger le thème"
+
#: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:37
msgid "Show"
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:34
msgid "Show [THEME] when startup."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:519
+#: ../../bin/rabbit:533
msgid "Show a native window ID of the Rabbit window if available."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/clutter-comment/property.rb:3
msgid "Show comment as a rolling Clutter actor."
@@ -1660,11 +1665,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/simple-item-mark/property.rb:2
#, fuzzy
msgid "SimpleItemMark"
msgstr "/Recharger le thème"
-#: ../../bin/rabbit:142
+#: ../../bin/rabbit:156
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:390
msgid "Slide"
@@ -1689,11 +1694,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:2
msgid "SlideBackgroundImage"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:403 ../../bin/rabbit:85
+#: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:403 ../../bin/rabbit:99
msgid "Source"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:4
msgid ""
@@ -1710,47 +1715,47 @@
#: ../../bin/rabbit-command:17 ../../bin/rabbit-command:25
#: ../../bin/rabrick:24 ../../bin/rabrick:32
msgid "Specify Rabbit's dRuby URI as [URI]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:396
+#: ../../bin/rabbit:410
msgid "Specify SOAP host as [HOST]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:404
+#: ../../bin/rabbit:418
msgid "Specify SOAP port as [PORT]."
msgstr ""
#: ../../bin/rabrick:40
msgid "Specify WEBrick port as [PORT]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:422
+#: ../../bin/rabbit:436
msgid "Specify XML-RPC host as [HOST]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:430
+#: ../../bin/rabbit:444
msgid "Specify XML-RPC port as [PORT]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:210
+#: ../../bin/rabbit:224
msgid "Specify base URI of RSS as [URI]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:121
+#: ../../bin/rabbit:135
msgid "Specify base URI or path of source as [BASE]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:479
+#: ../../bin/rabbit:493
msgid "Specify comment source encoding."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:376
+#: ../../bin/rabbit:390
msgid "Specify dRuby URI."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:473
+#: ../../bin/rabbit:487
msgid "Specify initial comment source."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/console.rb:68
msgid "Specify locale dir as [DIR]."
@@ -1762,43 +1767,43 @@
#: ../../lib/rabbit/console.rb:83
msgid "Specify logger type as [TYPE]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:230
+#: ../../bin/rabbit:244
msgid "Specify printed out filename as [FILENAME]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:454
+#: ../../bin/rabbit:468
msgid "Specify public level."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:192
+#: ../../bin/rabbit:206
msgid "Specify saved image base name as [BASE_NAME]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:185
+#: ../../bin/rabbit:199
msgid "Specify saved image type as [TYPE]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:488
+#: ../../bin/rabbit:502
msgid "Specify search paths for Migemo static dictionary."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:115
+#: ../../bin/rabbit:129
msgid "Specify source encoding as [ENCODING]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:217
+#: ../../bin/rabbit:231
msgid "Specify source filenam as [FILENAME]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:99
+#: ../../bin/rabbit:113
msgid "Specify source type as [TYPE]."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:495
+#: ../../bin/rabbit:509
msgid "Specify static dictionary name for Migemo."
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:76
msgid "Specify target locales as [LOC1,LOC2,...]."
@@ -1814,35 +1819,35 @@
#: ../../bin/rabrick:46
msgid "Specify whether service discovery with bonjour enable or not."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:511
+#: ../../bin/rabbit:525
msgid "Specify whether to keep above window."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:382
+#: ../../bin/rabbit:396
msgid "Specify whether to output dRuby URI."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:442
+#: ../../bin/rabbit:456
msgid "Specify whether to run as server."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:503
+#: ../../bin/rabbit:517
msgid "Specify whether to use OpenGL if available."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:390
+#: ../../bin/rabbit:404
msgid "Specify whether to use SOAP."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:416
+#: ../../bin/rabbit:430
msgid "Specify whether to use XML-RPC."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:370
+#: ../../bin/rabbit:384
msgid "Specify whether to use dRuby."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:65
msgid "Spotlight"
@@ -1862,10 +1867,14 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:4
msgid "Support itemization in quotation."
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/theme/syntax-highlighting/property.rb:2
+msgid "Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
#: ../../lib/rabbit/theme/table/property.rb:2
msgid "Table"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/tag/property.rb:2
@@ -1907,34 +1916,29 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/day-white/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/night-black/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/default/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/blue-circle/property.rb:1
-#: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/lightning-rabbit/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/lightning-talk/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/debian/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/red-frame/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/centering-rabbit/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/dark-gradation/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/green-circle/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/lightning-monochrome/property.rb:1
-#: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:1 ../../bin/rabbit:70
+#: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:1 ../../bin/rabbit:72
#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "/Recharger le thème"
#: ../../lib/rabbit/theme/pdf/property.rb:3
msgid "Theme for PDF"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/theme/pdf-tortoise-and-hare/property.rb:3
-msgid "Theme for PDF with The Tortoise and The Hare"
-msgstr ""
-
#: ../../lib/rabbit/theme/image-viewer/property.rb:3
msgid "Theme for image viewer mode"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:4
@@ -1959,11 +1963,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/image-timer/property.rb:3
msgid "Timer toolkit, an image version"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:193 ../../bin/rabbit:231
+#: ../../bin/rabbit:207 ../../bin/rabbit:245
msgid "Title of slide"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/title-on-image-toolkit/property.rb:2
msgid "Title on Image Toolkit"
@@ -1988,11 +1992,11 @@
#: ../../bin/rabbit-command:85
#, fuzzy
msgid "Toggle blackout"
msgstr "Fondu au noir"
-#: ../../bin/rabbit:130
+#: ../../bin/rabbit:144
msgid "Toggle full screen mode."
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-command:73
#, fuzzy
@@ -2002,11 +2006,11 @@
#: ../../bin/rabbit-command:77
#, fuzzy
msgid "Toggle index mode"
msgstr "/Mode index"
-#: ../../bin/rabbit:136
+#: ../../bin/rabbit:150
#, fuzzy
msgid "Toggle index mode."
msgstr "/Mode index"
#: ../../bin/rabbit-command:81
@@ -2021,10 +2025,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/default-title-text/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/default-title-slide/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-preformatted/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/property.rb:1
+#: ../../lib/rabbit/theme/syntax-highlighting/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/image/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/default-foot-text/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/default-text/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/table/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-foot-text/property.rb:1
@@ -2051,10 +2056,11 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/color-circle/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-item-mark/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-method-list/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-slide/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-background-image/property.rb:1
+#: ../../lib/rabbit/theme/default-comment/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-number/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/color-circle-block-quote/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:1
#: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:1
@@ -2082,10 +2088,14 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/tag/property.rb:3
msgid "Toolkit to apply custom tag"
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/theme/syntax-highlighting/property.rb:3
+msgid "Toolkit to apply syntax highlighting tag"
+msgstr ""
+
#: ../../lib/rabbit/theme/title-background-color/property.rb:3
msgid "Toolkit to color a background of the title slide"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-headline-logo/property.rb:3
@@ -2232,10 +2242,14 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/per-slide-background-color/property.rb:3
msgid "Toolkit to set background color of each slide"
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/theme/default-comment/property.rb:3
+msgid "Toolkit to set up default comment theme."
+msgstr ""
+
#: ../../lib/rabbit/theme/icon/property.rb:3
msgid "Toolkit to specify an image or images as icons"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:3
@@ -2268,21 +2282,21 @@
#: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:73
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/canvas.rb:608
+#: ../../lib/rabbit/canvas.rb:610
#, fuzzy
msgid "Unknown action: %s"
msgstr "Propriété inconnue : %s"
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:124
#, fuzzy
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Propriété inconnue : %s"
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:108
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:114
msgid "Unknown property: %s"
msgstr "Propriété inconnue : %s"
#: ../../lib/rabbit/console.rb:44
msgid "Usage: %s [options]"
@@ -2290,14 +2304,22 @@
#: ../../bin/rabbit-command:24 ../../bin/rabrick:31
msgid "Use --rabbit-uri instead."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:78
+#: ../../bin/rabbit:80
msgid "Use [THEME] as theme."
msgstr ""
+#: ../../bin/rabbit:87
+msgid "Use [THEME] for comment."
+msgstr ""
+
+#: ../../bin/rabbit:93
+msgid "Use [TIME] as allotted time."
+msgstr ""
+
#: ../../lib/rabbit/theme/rabbit-icon/property.rb:4
msgid "Uses Lavie as icons."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/ruby-gnome2-icon/property.rb:4
@@ -2314,11 +2336,11 @@
#: ../../lib/rabbit/action/radio.rb:58
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:92
+#: ../../bin/rabbit:106
msgid ""
"When select %s\n"
"specify %s\n"
"as [SOURCE_INFOS]."
msgstr ""
@@ -2369,19 +2391,19 @@
#: ../../lib/rabbit/action/toggle.rb:12 ../../lib/rabbit/action/radio.rb:27
msgid "Whiteout"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:755
+#: ../../bin/rabbit:776
msgid "Window ID: %d"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:413
+#: ../../bin/rabbit:427
msgid "XML-RPC"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:307
+#: ../../bin/rabbit:321
msgid "[ALL]"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/parser/rd/visitor.rb:49
msgid "[BUG] [%s] %s extension isn't available."
@@ -2401,23 +2423,19 @@
#: ../../lib/rabbit/source/hiki.rb:13
msgid "[HIKI_CGI_URI] and [PAGE_NAME]"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/source/rwiki.rb:12
-msgid "[RWIKI_SOAP_IF_URI] and [PAGE_NAME]"
-msgstr ""
-
-#: ../../bin/rabbit:309
+#: ../../bin/rabbit:323
msgid "[TOP],[LEFT_RIGHT],[BOTTOM]"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:310
+#: ../../bin/rabbit:324
msgid "[TOP],[RIGHT],[BOTTOM],[LEFT]"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:308
+#: ../../bin/rabbit:322
msgid "[TOP_BOTTOM],[LEFT_RIGHT]"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/source/slide-share.rb:14
msgid "[USER] and [TITLE]"
@@ -2434,33 +2452,33 @@
#: ../../lib/rabbit/action/basic.rb:151
msgid "_Quit with confirmation"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:143
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:149
#, fuzzy
msgid "can not be read: %s"
msgstr "%s n'est pas lisible."
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:116
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:122
msgid "can't allocate color: %s"
msgstr "impossible d'allouer les couleurs : %s."
#: ../../lib/rabbit/logger/stderr.rb:16
msgid "can't convert to current locale from UTF-8: %s"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:178
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:184
#, fuzzy
msgid "can't find HTML template: %s"
msgstr "impossible de trouver une imprimante pour %s"
#: ../../lib/rabbit/renderer/print/cairo.rb:122
msgid "can't find printer for %s"
msgstr "impossible de trouver une imprimante pour %s"
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:186
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:192
#, fuzzy
msgid "can't find theme RD template: %s"
msgstr "impossible de trouver une imprimante pour %s"
#: ../../lib/rabbit/html/generator.rb:62
@@ -2472,82 +2490,83 @@
"can't handle %s because the following command can't be run successfully: %s"
msgstr ""
"Impossible de supporter %s car la commande suivante ne peut pas être lancée "
"avec succès: %s"
-#: ../../bin/rabbit:367
+#: ../../bin/rabbit:381
msgid "dRuby"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:658
+#: ../../bin/rabbit:675
msgid "dRuby URI <%s> is in use."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/default/property.rb:3
#, fuzzy
msgid "default theme"
msgstr "/Recharger le thème"
-#: ../../bin/rabbit:520
+#: ../../bin/rabbit:534
msgid "e.g. The ID is the ID of X resource on X window system."
msgstr ""
+#: ../../lib/rabbit/parser/ext/emacs.rb:89
+#, fuzzy
+msgid "emacs: unsupported element name: %s"
+msgstr "%s n'est pas supporté."
+
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
msgid "en"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:62
-msgid "enscript: can't find HTree library"
-msgstr ""
-
-#: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:114
+#: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:107
msgid "enscript: unsupported element name: %s"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:35
+#: ../../lib/rabbit/parser/ext/enscript.rb:32
msgid "enscript: unsupported language: %s"
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
msgid "fr"
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:801
+#: ../../bin/rabbit:822
msgid "going to shutdown..."
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:86
+#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:88
msgid "horizontal rule is unsupported"
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/image/property.rb:3
msgid "image rendering"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:151
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:157
msgid "immutable source type: %s"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:194
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:200
msgid "invalid motion: %s"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:209
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:215
msgid ""
"invalid value of size property \"%{prop_name}\" of image \"%{filename}\": "
"%{value}"
msgstr ""
#: ../../bin/rabbit-theme-manager:15
msgid "ja"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb:48
+#: ../../lib/rabbit/parser/rd/ext/block-verbatim.rb:46
msgid "multiple 'align = right' isn't supported."
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:431
+#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:433
msgid "multiple {{image, 'XXX.png', :align => :right}} isn't supported."
msgstr ""
#: ../../lib/rabbit/theme/title-logo/title-logo.rb:4
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-logo/slide-logo.rb:4
@@ -2561,33 +2580,33 @@
#: ../../lib/rabbit/source/argf.rb:10
msgid "none (get from STDIN) or [FILE_NAMES]"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:135
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:141
#, fuzzy
msgid "not a file: %s"
msgstr "impossible de trouver le fichier %s."
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:170
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:176
msgid "not available interface: %s"
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:127
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:133
#, fuzzy
msgid "not exist: %s"
msgstr "impossible de trouver le fichier %s."
-#: ../../bin/rabbit:677
+#: ../../bin/rabbit:694
msgid "port <%s> for SOAP is in use."
msgstr ""
-#: ../../bin/rabbit:698
+#: ../../bin/rabbit:715
msgid "port <%s> for XML-RPC is in use."
msgstr ""
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:236
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:242
msgid "print isn't supported"
msgstr ""
#: ../../bin/rabrick:87
msgid "reloading ERB templates..."
@@ -2608,10 +2627,15 @@
#: ../../lib/rabbit/parser/ext/aafigure.rb:22
#, fuzzy
msgid "tried aafigure command: %s"
msgstr "commandes gs essayées : %s"
+#: ../../lib/rabbit/parser/ext/blockdiag.rb:26
+#, fuzzy
+msgid "tried blockdiag command: %s"
+msgstr "commandes gs essayées : %s"
+
#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:78
#, fuzzy
msgid "tried dia commands: %s"
msgstr "commandes gs essayées : %s"
@@ -2627,11 +2651,21 @@
#: ../../lib/rabbit/parser/ext/tex.rb:51
#, fuzzy
msgid "tried mimeTeX commands: %s"
msgstr "commandes gs essayées : %s"
-#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:230
+#: ../../lib/rabbit/twitter.rb:56
+msgid ""
+"twitter-stream gem is missing. Install it by 'gem install twitter-stream'."
+msgstr ""
+
+#: ../../lib/rabbit/twitter.rb:28
+msgid ""
+"twitter_oauth gem is missing. Install it by 'gem install twitter_oauth'."
+msgstr ""
+
+#: ../../lib/rabbit/rabbit.rb:236
#, fuzzy
msgid "unknown cursor type: %s"
msgstr "Propriété inconnue : %s"
#: ../../lib/rabbit/theme/default-item-mark-setup/default-item-mark-setup.rb:81
@@ -2653,11 +2687,11 @@
#: ../../lib/rabbit/parser.rb:12
#, fuzzy
msgid "unsupported format. (supported: %s)"
msgstr "%s n'est pas supporté."
-#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:336
+#: ../../lib/rabbit/parser/wiki/output.rb:338
#, fuzzy
msgid "unsupported list type: %s"
msgstr "%s n'est pas supporté."
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:15
@@ -2667,8 +2701,5 @@
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-footer-info/property.rb:25
#: ../../lib/rabbit/theme/slide-header-info/property.rb:25
msgid "x-axis margin."
msgstr ""
-
-#~ msgid "(ARGV: if no filename is given)"
-#~ msgstr "(ARGV: si aucun fichier a été donné)"