public/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties in pdfjs_viewer-rails-0.0.9 vs public/pdfjs/web/locale/pl/viewer.properties in pdfjs_viewer-rails-0.1.0
- old
+ new
@@ -1,21 +1,17 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Poprzednia strona
previous_label=Poprzednia
next.title=Następna strona
next_label=Następna
-# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
-# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
-# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
-# representing the total number of pages.
-page_label=Strona:
-page_of=z {{pageCount}}
+page.title==Strona:
+of_pages=z {{pagesCount}}
+page_of_pages=({{pageNumber}} z {{pagesCount}})
zoom_out.title=Pomniejszenie
zoom_out_label=Pomniejsz
zoom_in.title=Powiększenie
zoom_in_label=Powiększ
@@ -29,12 +25,12 @@
download.title=Pobieranie
download_label=Pobierz
bookmark.title=Bieżąca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnośnik w nowym oknie)
bookmark_label=Bieżąca pozycja
-tools.title=Tools
-tools_label=Tools
+tools.title=Narzędzia
+tools_label=Narzędzia
first_page.title=Przechodzenie do pierwszej strony
first_page.label=Przejdź do pierwszej strony
first_page_label=Przejdź do pierwszej strony
last_page.title=Przechodzenie do ostatniej strony
last_page.label=Przejdź do ostatniej strony
@@ -68,33 +64,28 @@
document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez:
document_properties_version=Wersja PDF:
document_properties_page_count=Liczba stron:
document_properties_close=Zamknij
-# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
-# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
-# tooltips)
+print_progress_message=Przygotowywanie dokumentu do druku…
+print_progress_percent={{progress}}%
+print_progress_close=Anuluj
+
toggle_sidebar.title=Przełączanie panelu bocznego
toggle_sidebar_label=Przełącz panel boczny
-outline.title=Wyświetlanie zarysu dokumentu
-outline_label=Zarys dokumentu
+document_outline.title=Wyświetlanie zarysu dokumentu (podwójne kliknięcie rozwija lub zwija wszystkie pozycje)
+document_outline_label=Zarys dokumentu
attachments.title=Wyświetlanie załączników
attachments_label=Załączniki
thumbs.title=Wyświetlanie miniaturek
thumbs_label=Miniaturki
findbar.title=Znajdź w dokumencie
findbar_label=Znajdź
-# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
-# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
-# number.
thumb_page_title=Strona {{page}}
-# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
-# number.
thumb_page_canvas=Miniaturka strony {{page}}
-# Find panel button title and messages
find_label=Znajdź:
find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie tekstu
find_previous_label=Poprzednie
find_next.title=Znajdź następne wystąpienie tekstu
find_next_label=Następne
@@ -102,30 +93,20 @@
find_match_case_label=Rozróżniaj wielkość znaków
find_reached_top=Osiągnięto początek dokumentu, kontynuacja od końca
find_reached_bottom=Osiągnięto koniec dokumentu, kontynuacja od początku
find_not_found=Tekst nieznaleziony
-# Error panel labels
error_more_info=Więcej informacji
error_less_info=Mniej informacji
error_close=Zamknij
-# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
-# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (kompilacja: {{build}})
-# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
-# english string describing the error.
error_message=Wiadomość: {{message}}
-# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
-# trace.
error_stack=Stos: {{stack}}
-# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Plik: {{file}}
-# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Wiersz: {{line}}
rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.
-# Predefined zoom values
page_scale_width=Szerokość strony
page_scale_fit=Dopasowanie strony
page_scale_auto=Skala automatyczna
page_scale_actual=Rozmiar rzeczywisty
page_scale_percent={{scale}}%
@@ -134,19 +115,15 @@
loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd.
invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.
missing_file_error=Brak pliku PDF.
unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.
-# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
-# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
-# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
-# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Adnotacja: {{type}}]
password_label=Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF.
password_invalid=Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie.
password_ok=OK
password_cancel=Anuluj
-printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni wspierane przez przeglądarkę.
+printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez przeglądarkę.
printing_not_ready=Ostrzeżenie: Dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować.
web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF.
-document_colors_disabled=Dokumenty PDF nie mogą używać własnych kolorów: Opcja „Pozwalaj stronom stosować inne kolory” w przeglądarce jest nieaktywna.
+document_colors_not_allowed=Dokumenty PDF nie mogą używać własnych kolorów: Opcja „Pozwalaj stronom stosować inne kolory” w przeglądarce jest nieaktywna.