public/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties in pdfjs_viewer-rails-0.0.9 vs public/pdfjs/web/locale/es-CL/viewer.properties in pdfjs_viewer-rails-0.1.0

- old
+ new

@@ -10,31 +10,43 @@ # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. -previous.title = Página anterior -previous_label = Anterior -next.title = Página siguiente -next_label = Siguiente -page_label = Página: -page_of = de {{pageCount}} -zoom_out.title = Alejar -zoom_out_label = Alejar -zoom_in.title = Acercar -zoom_in_label = Acercar -zoom.title = Ampliación -print.title = Imprimir -print_label = Imprimir -presentation_mode.title = Cambiar al modo de presentación -presentation_mode_label = Modo de presentación -open_file.title = Abrir archivo -open_file_label = Abrir -download.title = Descargar -download_label = Descargar -bookmark.title = Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana) -bookmark_label = Vista actual +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=Página +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=de {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=Alejar +zoom_out_label=Alejar +zoom_in.title=Acercar +zoom_in_label=Acercar +zoom.title=Ampliación +presentation_mode.title=Cambiar al modo de presentación +presentation_mode_label=Modo de presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu tools.title=Herramientas tools_label=Herramientas first_page.title=Ir a la primera página first_page.label=Ir a la primera página first_page_label=Ir a la primera página @@ -51,80 +63,120 @@ hand_tool_enable.title=Activar herramienta de mano hand_tool_enable_label=Activar herramienta de mano hand_tool_disable.title=Desactivar herramienta de mano hand_tool_disable_label=Desactivar herramienta de mano +# Document properties dialog box document_properties.title=Propiedades del documento… document_properties_label=Propiedades del documento… -document_properties_file_name=Nombre del archivo: +document_properties_file_name=Nombre de archivo: document_properties_file_size=Tamaño del archivo: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title=Título: document_properties_author=Autor: document_properties_subject=Asunto: document_properties_keywords=Palabras clave: document_properties_creation_date=Fecha de creación: document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Creador: document_properties_producer=Productor del PDF: document_properties_version=Versión de PDF: document_properties_page_count=Cantidad de páginas: document_properties_close=Cerrar +print_progress_message=Preparando documento para impresión… +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=Cancelar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) toggle_sidebar.title=Barra lateral toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral -outline.title = Mostrar esquema del documento -outline_label = Esquema del documento +document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos) +document_outline_label=Esquema del documento attachments.title=Mostrar adjuntos attachments_label=Adjuntos -thumbs.title = Mostrar miniaturas -thumbs_label = Miniaturas -findbar.title = Buscar en el documento -findbar_label = Buscar -thumb_page_title = Página {{page}} -thumb_page_canvas = Miniatura de la página {{page}} -first_page.label = Ir a la primera página -last_page.label = Ir a la última página -page_rotate_cw.label = Rotar en sentido de los punteros del reloj -page_rotate_ccw.label = Rotar en sentido contrario a los punteros del reloj -find_label = Buscar: -find_previous.title = Encontrar la aparición anterior de la frase -find_previous_label = Previo -find_next.title = Encontrar la siguiente aparición de la frase -find_next_label = Siguiente -find_highlight = Destacar todos -find_match_case_label = Coincidir mayús./minús. +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Buscar en el documento +findbar_label=Buscar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Buscar: +find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase +find_previous_label=Previo +find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Destacar todos +find_match_case_label=Coincidir mayús./minús. find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, continuando desde el final find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el inicio -find_not_found = Frase no encontrada -error_more_info = Más información -error_less_info = Menos información -error_close = Cerrar +find_not_found=Frase no encontrada + +# Error panel labels +error_more_info=Más información +error_less_info=Menos información +error_close=Cerrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilación: {{build}}) -error_message = Mensaje: {{message}} -error_stack = Pila: {{stack}} -error_file = Archivo: {{file}} -error_line = Línea: {{line}} -rendering_error = Ha ocurrido un error al renderizar la página. -page_scale_width = Ancho de página -page_scale_fit = Ajuste de página -page_scale_auto = Aumento automático -page_scale_actual = Tamaño actual +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaje: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Archivo: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Línea: {{line}} +rendering_error=Ha ocurrido un error al renderizar la página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajuste de página +page_scale_auto=Aumento automático +page_scale_actual=Tamaño actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% -loading_error_indicator = Error -loading_error = Ha ocurrido un error al cargar el PDF. -invalid_file_error = Archivo PDF inválido o corrupto. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Ha ocurrido un error al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto. missing_file_error=Falta el archivo PDF. unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF. -password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelva a intentarlo. +password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelve a intentarlo. password_ok=Aceptar password_cancel=Cancelar -printing_not_supported = Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador. +printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador. printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso. -web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas. -document_colors_disabled=Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: 'Permitir a las páginas elegir sus propios colores' está desactivado en el navegador. +web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas. +document_colors_not_allowed=Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: 'Permitir a las páginas elegir sus propios colores' está desactivado en el navegador.