ext/mathematical/lasem/po/es.po in mathematical-1.6.11 vs ext/mathematical/lasem/po/es.po in mathematical-1.6.12
- old
+ new
@@ -6,79 +6,99 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lasem master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-28 18:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 12:31+0200\n"
+"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-22 12:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../src/lasemrender.c:68
+#: ../src/lasemrender.c:70
msgid "Output filename"
msgstr "Nombre del archivo de salida"
-#: ../src/lasemrender.c:70
+#: ../src/lasemrender.c:72
msgid "Output format"
msgstr "Formato de salida"
-#: ../src/lasemrender.c:72
+#: ../src/lasemrender.c:74
msgid "Pixel per inch"
msgstr "Píxeles por pulgada"
-#: ../src/lasemrender.c:74
+#: ../src/lasemrender.c:76
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
-#: ../src/lasemrender.c:76
+#: ../src/lasemrender.c:78
msgid "Element id"
msgstr "ID del elemento"
-#: ../src/lasemrender.c:78
+#: ../src/lasemrender.c:80
+msgid "Offset"
+msgstr "Desplazamiento"
+
+#: ../src/lasemrender.c:82
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: ../src/lasemrender.c:84
msgid "Debug domains"
msgstr "Dominios de depuración"
-#: ../src/lasemrender.c:91
+#: ../src/lasemrender.c:97
msgid "Invalid document type (SVG expected)"
msgstr "Tipo de documento no válido (se esperaba SVG)"
-#: ../src/lasemrender.c:97
+#: ../src/lasemrender.c:103
#, c-format
msgid "Element '%s' not found"
msgstr "Elemento «%s» no encontrado"
-#: ../src/lasemrender.c:145
+#: ../src/lasemrender.c:154
msgid "Option parsing failed:"
msgstr "Falló al analizar la opción:"
-#: ../src/lasemrender.c:152
+#: ../src/lasemrender.c:161
msgid "Invalid zoom value"
msgstr "Valor de ampliación no válido"
-#: ../src/lasemrender.c:159
+#: ../src/lasemrender.c:170
+msgid "Invalid number of arguments for offset option"
+msgstr "Número de argumentos no válido para la opción de desplazamiento"
+
+#: ../src/lasemrender.c:180
+msgid "Invalid number of arguments for size option"
+msgstr "Número de argumentos no válido para la opción de tamaño"
+
+#: ../src/lasemrender.c:185
+msgid "Invalid export size"
+msgstr "Tamaño de exportación no válido"
+
+#: ../src/lasemrender.c:193
msgid "Missing input filename"
msgstr "Falta el nombre del archivo de salida"
-#: ../src/lasemrender.c:170
+#: ../src/lasemrender.c:204
msgid "Unknown format:"
msgstr "Formato desconocido:"
-#: ../src/lasemrender.c:210
+#: ../src/lasemrender.c:244
msgid ""
"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
"output filename (-o)"
msgstr ""
"No se sabe qué formato usar. Indique un formato (-f) o un nombre de archivo "
"de salida (-o)"
-#: ../src/lasemrender.c:307
+#: ../src/lasemrender.c:355
#, c-format
msgid "Can't load '%s'"
msgstr "No se puede cargar «%s»"
#~| msgid "One input filename is required\n"