README.md in language_cards-0.0.4 vs README.md in language_cards-0.0.5
- old
+ new
@@ -1,7 +1,7 @@
# LanguageCards
-[![Gem Version](https://badge.fury.io/rb/language_cards.svg)](https://badge.fury.io/rb/language_cards)[![Build Status](https://travis-ci.org/danielpclark/langauge_cards.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/danielpclark/langauge_cards)
+[![Gem Version](https://badge.fury.io/rb/language_cards.svg)](https://badge.fury.io/rb/language_cards)[![Build Status](https://travis-ci.org/danielpclark/language_cards.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/danielpclark/language_cards)
This is a flash card game for guessing translations or keyboard learning. Currently implemented is
English Romaji to Japanese Hirigana/Katakana and typing exercises for each. Game experience will be improved upon!
Also if your interested in adding other flash cards for language learning, pull requests are welcome. Please
@@ -40,10 +40,10 @@
from key to value (eg "Romaji" => "Hiragana"). The next mapping entry is the representation of how this is to be
mapped; the how is for whether you want to do a translation mapping key to value, or keyboard practice mapping
value to value. This part of the mapping must be with the symbol entries of :k or :v. Along with the mapping
entry you may puts all the keys and values for your cards. Just follow the below outline for a working example.
-```
+```yaml
---
Japanese:
Hiragana:
mapping:
- Romaji: Hiragana