README.md in language_cards-0.0.4 vs README.md in language_cards-0.0.5

- old
+ new

@@ -1,7 +1,7 @@ # LanguageCards -[![Gem Version](https://badge.fury.io/rb/language_cards.svg)](https://badge.fury.io/rb/language_cards)[![Build Status](https://travis-ci.org/danielpclark/langauge_cards.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/danielpclark/langauge_cards) +[![Gem Version](https://badge.fury.io/rb/language_cards.svg)](https://badge.fury.io/rb/language_cards)[![Build Status](https://travis-ci.org/danielpclark/language_cards.svg?branch=master)](https://travis-ci.org/danielpclark/language_cards) This is a flash card game for guessing translations or keyboard learning. Currently implemented is English Romaji to Japanese Hirigana/Katakana and typing exercises for each. Game experience will be improved upon! Also if your interested in adding other flash cards for language learning, pull requests are welcome. Please @@ -40,10 +40,10 @@ from key to value (eg "Romaji" => "Hiragana"). The next mapping entry is the representation of how this is to be mapped; the how is for whether you want to do a translation mapping key to value, or keyboard practice mapping value to value. This part of the mapping must be with the symbol entries of :k or :v. Along with the mapping entry you may puts all the keys and values for your cards. Just follow the below outline for a working example. -``` +```yaml --- Japanese: Hiragana: mapping: - Romaji: Hiragana