samples/rails/po/sr/blog.po in gettext-1.91.0 vs samples/rails/po/sr/blog.po in gettext-1.92.0

- old
+ new

@@ -1,106 +1,106 @@ # GetText Sample Blog on RoR. # -# Copyright (C) 2005-2008 Masao Mutoh +# Copyright (C) 2005,2006 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package. # # Slobodan Paunović <slobodan.paunovic at gmail.com>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blog 1.2.0\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-15 00:12+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-10 20:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-05 23:00+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Paunović <slobodan.paunovic at gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: app/helpers/blog_helper.rb:43 msgid "Ruby Links" -msgstr "Ruby linkovi" +msgstr "Руби линкови" #: app/helpers/blog_helper.rb:51 msgid "Old articles" -msgstr "Stari članci" +msgstr "Стари чланци" #: app/models/article.rb:- msgid "article" -msgstr "članak" +msgstr "чланак" #: app/models/article.rb:- msgid "Article|Title" -msgstr "Naslov" +msgstr "Наслов" #: app/models/article.rb:- msgid "Article|Description" -msgstr "Opis" +msgstr "Опис" #: app/models/article.rb:- msgid "Article|Lastupdate" -msgstr "Poslednje ažuriranje" +msgstr "Последње ажурирање" #: app/controllers/blog_controller.rb:33 msgid "Article was successfully created." -msgstr "Članak je uspešno kreiran." +msgstr "Чланак је успешно креиран." #: app/controllers/blog_controller.rb:47 msgid "Article was successfully updated." -msgstr "Članak je uspešno ažuriran." +msgstr "Чланак је успешно ажуриран." #: app/views/blog/new.rhtml:13 app/views/blog/list.rhtml:15 msgid "New article" -msgstr "Nov članak" +msgstr "Нов чланак" #: app/views/blog/new.rhtml:17 msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" +msgstr "Креирај" #: app/views/blog/new.rhtml:20 app/views/blog/edit.rhtml:21 #: app/views/blog/show.rhtml:17 msgid "Back" -msgstr "Nazad" +msgstr "Назад" #: app/views/blog/_form.rhtml:16 msgid "Lastupdate" -msgstr "Poslednje ažuriranje" +msgstr "Последње ажурирање" #: app/views/blog/_form.rhtml:18 msgid "Title: Required." -msgstr "Naslov: Obavezan." +msgstr "Наслов: Обавезан." #: app/views/blog/_form.rhtml:21 msgid "Description: More than 10 characters." -msgstr "Opis: Više od 10 karaktera." +msgstr "Опис: Више од 10 карактера." #: app/views/blog/list.rhtml:13 app/views/blog/show.rhtml:13 #: app/views/layouts/blog.rhtml:14 msgid "GetText Sample Blog on RoR" -msgstr "GetText blog na RoR" +msgstr "GetText блог на RoR" #: app/views/blog/list.rhtml:18 msgid "No articles were found." -msgstr "Nije pronađen ni jedan članak." +msgstr "Није пронађен ни један чланак." #: app/views/blog/edit.rhtml:12 msgid "Editing article" -msgstr "Izmena članka" +msgstr "Измена чланка" #: app/views/blog/edit.rhtml:16 app/views/blog/show.rhtml:16 msgid "Edit" -msgstr "Izmeni" +msgstr "Измени" #: app/views/blog/edit.rhtml:19 msgid "Show" -msgstr "Prikaži" +msgstr "Прикажи" #: app/views/blog/edit.rhtml:20 msgid "Destroy" -msgstr "Obriši" +msgstr "Обриши" #: app/views/blog/edit.rhtml:20 msgid "Are you sure?" -msgstr "Jeste li sigurni?" +msgstr "Јесте ли сигурни?"