po/sr/rgettext.po in gettext-2.0.4 vs po/sr/rgettext.po in gettext-2.1.0

- old
+ new

@@ -7,85 +7,91 @@ # # Slobodan Paunović <slobodan dot paunovic at gmail dot com>, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-17 23:09+0900\n" +"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:53+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Paunović\n" "Language-Team: Serbian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: lib/gettext/tools.rb:68 -msgid "Failed to merge with %{defpo}" -msgstr "Неуспело спајање са %{defpo}" +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402 +msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]" +msgstr "Употреба: %s def.po ref.pot [-o output.pot]" -#: lib/gettext/tools.rb:69 -msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}" -msgstr "Нови .pot фајл је ископиран као %{failed_filename}" - -#: lib/gettext/tools.rb:70 -msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong." -msgstr "" -"Проверите ове po/pot фајлове. Могуће је да има синтаксних грешака или да " -"нешто није у реду." - -#: lib/gettext/tools.rb:173 +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405 msgid "" -"`%{cmd}' can not be found. \n" -"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly." +"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing " +"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with " +"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext." msgstr "" +"Спаја заједно два униформна .po фајла. def.po фајл је постојећи PO фајл са " +"преводима. Ref.pot фајл је последње креиран PO фајл са текућим изворним " +"референцама. Ref.pot се обично креира помоћу rgettext-а." -#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:147 -msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}" -msgstr "3. параметар је погрешан: вредност = %{number}" +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:149 +#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 +msgid "Specific options:" +msgstr "Посебне опције:" -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43 +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:151 +#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 +msgid "write output to specified file" +msgstr "писање излаза у задат фајл" + +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:168 +#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 +msgid "display version information and exit" +msgstr "приказ информација о верзији и излаз" + +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446 +msgid "definition po is not given." +msgstr "дефинициони po фајл није задат." + +#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448 +msgid "reference pot is not given." +msgstr "референтни pot фајл није задат." + +#: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73 +msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format." +msgstr "%{file} није у glade-2.0 формату." + +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40 msgid "'%{klass}' is ignored." msgstr "'%{klass}' игнорисано." -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:190 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:134 +msgid "Error parsing %{path}" +msgstr "" + +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:145 msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]" msgstr "Употреба: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]" -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:192 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:147 msgid "Extract translatable strings from given input files." msgstr "Екстракција стрингова за превођење из задатих улазних фајлова." -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:194 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50 -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 -msgid "Specific options:" -msgstr "Посебне опције:" - -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:196 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52 -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 -msgid "write output to specified file" -msgstr "писање излаза у задат фајл" - -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:200 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155 msgid "File '%s' already exists." msgstr "Фајл '%s' већ постоји." -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:205 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:160 msgid "require the library before executing rgettext" msgstr "захтевај библиотеку пре извршења rgettext-а" -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:209 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:164 msgid "run in debugging mode" msgstr "ради у дибагинг моду" -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:213 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56 -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 -msgid "display version information and exit" -msgstr "приказ информација о верзији и излаз" - -#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:237 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 +#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:192 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29 msgid "no input files" msgstr "нема улазних фајлова" #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46 msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]" @@ -93,34 +99,32 @@ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description." msgstr "Формирање бинарног каталога порука из текстуалног превода." -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402 -msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]" -msgstr "Употреба: %s def.po ref.pot [-o output.pot]" +#: lib/gettext/tools.rb:68 +msgid "Failed to merge with %{defpo}" +msgstr "Неуспело спајање са %{defpo}" -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405 +#: lib/gettext/tools.rb:69 +msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}" +msgstr "Нови .pot фајл је ископиран као %{failed_filename}" + +#: lib/gettext/tools.rb:70 +msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong." +msgstr "" +"Проверите ове po/pot фајлове. Могуће је да има синтаксних грешака или да " +"нешто није у реду." + +#: lib/gettext/tools.rb:173 msgid "" -"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing " -"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with " -"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext." +"`%{cmd}' can not be found. \n" +"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly." msgstr "" -"Спаја заједно два униформна .po фајла. def.po фајл је постојећи PO фајл са " -"преводима. Ref.pot фајл је последње креиран PO фајл са текућим изворним " -"референцама. Ref.pot се обично креира помоћу rgettext-а." -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446 -msgid "definition po is not given." -msgstr "дефинициони po фајл није задат." - -#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448 -msgid "reference pot is not given." -msgstr "референтни pot фајл није задат." - -#: lib/gettext/parser/glade.rb:75 -msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format." -msgstr "%{file} није у glade-2.0 формату." +#: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147 +msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}" +msgstr "3. параметар је погрешан: вредност = %{number}" #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55 msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n" msgstr "Упозорење: фази порука је игнорисана.\n"