po/sr/rgettext.po in gettext-2.0.4 vs po/sr/rgettext.po in gettext-2.1.0
- old
+ new
@@ -7,85 +7,91 @@
#
# Slobodan Paunović <slobodan dot paunovic at gmail dot com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-17 23:09+0900\n"
+"Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Paunović\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: lib/gettext/tools.rb:68
-msgid "Failed to merge with %{defpo}"
-msgstr "Неуспело спајање са %{defpo}"
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
+msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
+msgstr "Употреба: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
-#: lib/gettext/tools.rb:69
-msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
-msgstr "Нови .pot фајл је ископиран као %{failed_filename}"
-
-#: lib/gettext/tools.rb:70
-msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
-msgstr ""
-"Проверите ове po/pot фајлове. Могуће је да има синтаксних грешака или да "
-"нешто није у реду."
-
-#: lib/gettext/tools.rb:173
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
msgid ""
-"`%{cmd}' can not be found. \n"
-"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
+"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
+"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
+"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
msgstr ""
+"Спаја заједно два униформна .po фајла. def.po фајл је постојећи PO фајл са "
+"преводима. Ref.pot фајл је последње креиран PO фајл са текућим изворним "
+"референцама. Ref.pot се обично креира помоћу rgettext-а."
-#: lib/gettext/textdomain_manager.rb:147
-msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
-msgstr "3. параметар је погрешан: вредност = %{number}"
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:149
+#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
+msgid "Specific options:"
+msgstr "Посебне опције:"
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:43
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:151
+#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
+msgid "write output to specified file"
+msgstr "писање излаза у задат фајл"
+
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:168
+#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
+msgid "display version information and exit"
+msgstr "приказ информација о верзији и излаз"
+
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
+msgid "definition po is not given."
+msgstr "дефинициони po фајл није задат."
+
+#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
+msgid "reference pot is not given."
+msgstr "референтни pot фајл није задат."
+
+#: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73
+msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
+msgstr "%{file} није у glade-2.0 формату."
+
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40
msgid "'%{klass}' is ignored."
msgstr "'%{klass}' игнорисано."
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:190
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:134
+msgid "Error parsing %{path}"
+msgstr ""
+
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:145
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
msgstr "Употреба: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:192
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:147
msgid "Extract translatable strings from given input files."
msgstr "Екстракција стрингова за превођење из задатих улазних фајлова."
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:194 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407
-msgid "Specific options:"
-msgstr "Посебне опције:"
-
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:196 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409
-msgid "write output to specified file"
-msgstr "писање излаза у задат фајл"
-
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:200
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:155
msgid "File '%s' already exists."
msgstr "Фајл '%s' већ постоји."
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:205
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:160
msgid "require the library before executing rgettext"
msgstr "захтевај библиотеку пре извршења rgettext-а"
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:209
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:164
msgid "run in debugging mode"
msgstr "ради у дибагинг моду"
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:213 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420
-msgid "display version information and exit"
-msgstr "приказ информација о верзији и излаз"
-
-#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:237 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
+#: lib/gettext/tools/rgettext.rb:192 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
msgid "no input files"
msgstr "нема улазних фајлова"
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
@@ -93,34 +99,32 @@
#: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
msgstr "Формирање бинарног каталога порука из текстуалног превода."
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
-msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
-msgstr "Употреба: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
+#: lib/gettext/tools.rb:68
+msgid "Failed to merge with %{defpo}"
+msgstr "Неуспело спајање са %{defpo}"
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
+#: lib/gettext/tools.rb:69
+msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
+msgstr "Нови .pot фајл је ископиран као %{failed_filename}"
+
+#: lib/gettext/tools.rb:70
+msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
+msgstr ""
+"Проверите ове po/pot фајлове. Могуће је да има синтаксних грешака или да "
+"нешто није у реду."
+
+#: lib/gettext/tools.rb:173
msgid ""
-"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
-"PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
-"up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
+"`%{cmd}' can not be found. \n"
+"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
msgstr ""
-"Спаја заједно два униформна .po фајла. def.po фајл је постојећи PO фајл са "
-"преводима. Ref.pot фајл је последње креиран PO фајл са текућим изворним "
-"референцама. Ref.pot се обично креира помоћу rgettext-а."
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
-msgid "definition po is not given."
-msgstr "дефинициони po фајл није задат."
-
-#: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
-msgid "reference pot is not given."
-msgstr "референтни pot фајл није задат."
-
-#: lib/gettext/parser/glade.rb:75
-msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
-msgstr "%{file} није у glade-2.0 формату."
+#: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147
+msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
+msgstr "3. параметар је погрешан: вредност = %{number}"
#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
msgstr "Упозорење: фази порука је игнорисана.\n"