po/nl/rgettext.po in gettext-1.92.0 vs po/nl/rgettext.po in gettext-1.93.0

- old
+ new

@@ -8,73 +8,79 @@ # Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005,2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.92.0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-13 12:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-14 01:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:03+0100\n" "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby_gettext jonkers.com>\n" "Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: lib/gettext/utils.rb:66 +#: lib/gettext/utils.rb:68 +msgid "" +"`%{cmd}' may not be found. \n" +"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly." +msgstr "" + +#: lib/gettext/utils.rb:80 #, fuzzy msgid "Failed to merge with %{defpo}" msgstr "Samenvoegen met %{defpo} mislukt - overgeslagen!" -#: lib/gettext/utils.rb:67 +#: lib/gettext/utils.rb:81 #, fuzzy msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}" msgstr "Controleer nieuwe .pot in %{failed_filename}" -#: lib/gettext/utils.rb:68 +#: lib/gettext/utils.rb:82 msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong." msgstr "" #: lib/gettext/rgettext.rb:43 msgid "'%{klass}' is ignored." msgstr "'%{klass}' is genegeerd." -#: lib/gettext/rgettext.rb:183 +#: lib/gettext/rgettext.rb:189 msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]" msgstr "Gebruik: %s invoer.rb [-r parser.rb] [-o uitvoer.pot]" -#: lib/gettext/rgettext.rb:185 +#: lib/gettext/rgettext.rb:191 msgid "Extract translatable strings from given input files." msgstr "Haalt vertaalbare strings uit gegeven invoerbestanden." -#: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 +#: lib/gettext/rgettext.rb:193 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 msgid "Specific options:" msgstr "Specifieke opties:" -#: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 +#: lib/gettext/rgettext.rb:195 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 msgid "write output to specified file" msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand" -#: lib/gettext/rgettext.rb:193 +#: lib/gettext/rgettext.rb:199 msgid "File '%s' already exists." msgstr "Bestand '%s' bestond al." -#: lib/gettext/rgettext.rb:198 +#: lib/gettext/rgettext.rb:204 msgid "require the library before executing rgettext" msgstr "vereis de bibliotheek voordat rgettext uitgevoerd wordt" -#: lib/gettext/rgettext.rb:202 +#: lib/gettext/rgettext.rb:208 msgid "run in debugging mode" msgstr "draai in debug mode" -#: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 +#: lib/gettext/rgettext.rb:212 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 msgid "display version information and exit" msgstr "toon versie-informatie en stop" -#: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 +#: lib/gettext/rgettext.rb:236 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 msgid "no input files" msgstr "geen invoerbestanden" #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47 msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]" @@ -121,20 +127,20 @@ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:104 msgid "No database is available." msgstr "Er is geen database beschikbaar." -#: lib/gettext/parser/active_record.rb:138 +#: lib/gettext/parser/active_record.rb:140 msgid "rubygems are not found." msgstr "rubygems is niet gevonden." -#: lib/gettext.rb:364 +#: lib/gettext.rb:417 msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}" msgstr "" -#: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41 +#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55 msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n" msgstr "Waarschuwing: fuzzy bericht is genegeerd.\n" -#: src/poparser.ry:129 +#: src/poparser.ry:148 msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n" msgstr "Waarschuwing: overtollig msgid bestaat.\n"