po/nl/rgettext.po in gettext-1.92.0 vs po/nl/rgettext.po in gettext-1.93.0
- old
+ new
@@ -8,73 +8,79 @@
# Menno Jonkers <ruby-gettext at jonkers.com>, 2005,2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.92.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-13 12:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-14 01:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-10 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Menno Jonkers <ruby_gettext jonkers.com>\n"
"Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: lib/gettext/utils.rb:66
+#: lib/gettext/utils.rb:68
+msgid ""
+"`%{cmd}' may not be found. \n"
+"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettext/utils.rb:80
#, fuzzy
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
msgstr "Samenvoegen met %{defpo} mislukt - overgeslagen!"
-#: lib/gettext/utils.rb:67
+#: lib/gettext/utils.rb:81
#, fuzzy
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
msgstr "Controleer nieuwe .pot in %{failed_filename}"
-#: lib/gettext/utils.rb:68
+#: lib/gettext/utils.rb:82
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
msgstr ""
#: lib/gettext/rgettext.rb:43
msgid "'%{klass}' is ignored."
msgstr "'%{klass}' is genegeerd."
-#: lib/gettext/rgettext.rb:183
+#: lib/gettext/rgettext.rb:189
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
msgstr "Gebruik: %s invoer.rb [-r parser.rb] [-o uitvoer.pot]"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:185
+#: lib/gettext/rgettext.rb:191
msgid "Extract translatable strings from given input files."
msgstr "Haalt vertaalbare strings uit gegeven invoerbestanden."
-#: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
+#: lib/gettext/rgettext.rb:193 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
msgid "Specific options:"
msgstr "Specifieke opties:"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
+#: lib/gettext/rgettext.rb:195 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
msgid "write output to specified file"
msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:193
+#: lib/gettext/rgettext.rb:199
msgid "File '%s' already exists."
msgstr "Bestand '%s' bestond al."
-#: lib/gettext/rgettext.rb:198
+#: lib/gettext/rgettext.rb:204
msgid "require the library before executing rgettext"
msgstr "vereis de bibliotheek voordat rgettext uitgevoerd wordt"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:202
+#: lib/gettext/rgettext.rb:208
msgid "run in debugging mode"
msgstr "draai in debug mode"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
+#: lib/gettext/rgettext.rb:212 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
msgid "display version information and exit"
msgstr "toon versie-informatie en stop"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
+#: lib/gettext/rgettext.rb:236 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
msgid "no input files"
msgstr "geen invoerbestanden"
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
@@ -121,20 +127,20 @@
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:104
msgid "No database is available."
msgstr "Er is geen database beschikbaar."
-#: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
+#: lib/gettext/parser/active_record.rb:140
msgid "rubygems are not found."
msgstr "rubygems is niet gevonden."
-#: lib/gettext.rb:364
+#: lib/gettext.rb:417
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
msgstr ""
-#: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
+#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
msgstr "Waarschuwing: fuzzy bericht is genegeerd.\n"
-#: src/poparser.ry:129
+#: src/poparser.ry:148
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
msgstr "Waarschuwing: overtollig msgid bestaat.\n"