po/nb/rgettext.po in gettext-1.92.0 vs po/nb/rgettext.po in gettext-1.93.0

- old
+ new

@@ -3,77 +3,85 @@ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh # # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package. # # Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>, 2007, 2008. -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.92.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-13 12:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-14 01:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:42+0200\n" "Last-Translator: Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>\n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/gettext/utils.rb:66 +#: lib/gettext/utils.rb:68 +msgid "" +"`%{cmd}' may not be found. \n" +"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly." +msgstr "" + +#: lib/gettext/utils.rb:80 msgid "Failed to merge with %{defpo}" msgstr "Klarte ikke slå sammen med %{defpo}·-·hopper over!" -#: lib/gettext/utils.rb:67 +#: lib/gettext/utils.rb:81 msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}" msgstr "Kontroller ny .pot i %{failed_filename}" -#: lib/gettext/utils.rb:68 +#: lib/gettext/utils.rb:82 msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong." -msgstr "Kontroller disse po/pot-filene. Det kan være syntaks-feil eller noe annet galt." +msgstr "" +"Kontroller disse po/pot-filene. Det kan være syntaks-feil eller noe annet " +"galt." #: lib/gettext/rgettext.rb:43 msgid "'%{klass}' is ignored." msgstr "'%{klass}' blir ignorert." -#: lib/gettext/rgettext.rb:183 +#: lib/gettext/rgettext.rb:189 msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]" msgstr "Bruk: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]" -#: lib/gettext/rgettext.rb:185 +#: lib/gettext/rgettext.rb:191 msgid "Extract translatable strings from given input files." msgstr "Trekk ut oversettbare tekststrenger fra angitte filer" -#: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 +#: lib/gettext/rgettext.rb:193 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408 msgid "Specific options:" msgstr "Spesifikke alternativer:" -#: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 +#: lib/gettext/rgettext.rb:195 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 msgid "write output to specified file" msgstr "skriv ut til spesifisert fil" -#: lib/gettext/rgettext.rb:193 +#: lib/gettext/rgettext.rb:199 msgid "File '%s' already exists." msgstr "Filen '%s' eksisterer fra før" -#: lib/gettext/rgettext.rb:198 +#: lib/gettext/rgettext.rb:204 msgid "require the library before executing rgettext" msgstr "krev biblioteket før du kjører rgettext" -#: lib/gettext/rgettext.rb:202 +#: lib/gettext/rgettext.rb:208 msgid "run in debugging mode" msgstr "kjør i feilsøkingsmodus" -#: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 +#: lib/gettext/rgettext.rb:212 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57 #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421 msgid "display version information and exit" msgstr "vis versjonsinformasjon og avslutt" -#: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 +#: lib/gettext/rgettext.rb:236 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31 msgid "no input files" msgstr "ingen angitte filer" #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47 msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]" @@ -120,21 +128,20 @@ #: lib/gettext/parser/active_record.rb:104 msgid "No database is available." msgstr "Ingen database er tilgjengelig." -#: lib/gettext/parser/active_record.rb:138 +#: lib/gettext/parser/active_record.rb:140 msgid "rubygems are not found." msgstr "rubygems ble ikke funnet." -#: lib/gettext.rb:364 +#: lib/gettext.rb:417 msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}" msgstr "Tredje parameter er feil: verdi = %{number}" -#: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41 +#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55 msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n" msgstr "Advarsel: uferdig melding ble ignorert.\n" -#: src/poparser.ry:129 +#: src/poparser.ry:148 msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n" msgstr "Advarsel: det fins utdaterte msgid.\n" -