po/nb/rgettext.po in gettext-1.92.0 vs po/nb/rgettext.po in gettext-1.93.0
- old
+ new
@@ -3,77 +3,85 @@
# Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
#
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
#
# Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>, 2007, 2008.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.92.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-13 12:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-14 01:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Runar Ingebrigtsen <runar@mopo.no>\n"
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/gettext/utils.rb:66
+#: lib/gettext/utils.rb:68
+msgid ""
+"`%{cmd}' may not be found. \n"
+"Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
+msgstr ""
+
+#: lib/gettext/utils.rb:80
msgid "Failed to merge with %{defpo}"
msgstr "Klarte ikke slå sammen med %{defpo}·-·hopper over!"
-#: lib/gettext/utils.rb:67
+#: lib/gettext/utils.rb:81
msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
msgstr "Kontroller ny .pot i %{failed_filename}"
-#: lib/gettext/utils.rb:68
+#: lib/gettext/utils.rb:82
msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
-msgstr "Kontroller disse po/pot-filene. Det kan være syntaks-feil eller noe annet galt."
+msgstr ""
+"Kontroller disse po/pot-filene. Det kan være syntaks-feil eller noe annet "
+"galt."
#: lib/gettext/rgettext.rb:43
msgid "'%{klass}' is ignored."
msgstr "'%{klass}' blir ignorert."
-#: lib/gettext/rgettext.rb:183
+#: lib/gettext/rgettext.rb:189
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
msgstr "Bruk: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:185
+#: lib/gettext/rgettext.rb:191
msgid "Extract translatable strings from given input files."
msgstr "Trekk ut oversettbare tekststrenger fra angitte filer"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:187 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
+#: lib/gettext/rgettext.rb:193 lib/gettext/rmsgfmt.rb:51
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
msgid "Specific options:"
msgstr "Spesifikke alternativer:"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:189 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
+#: lib/gettext/rgettext.rb:195 lib/gettext/rmsgfmt.rb:53
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410
msgid "write output to specified file"
msgstr "skriv ut til spesifisert fil"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:193
+#: lib/gettext/rgettext.rb:199
msgid "File '%s' already exists."
msgstr "Filen '%s' eksisterer fra før"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:198
+#: lib/gettext/rgettext.rb:204
msgid "require the library before executing rgettext"
msgstr "krev biblioteket før du kjører rgettext"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:202
+#: lib/gettext/rgettext.rb:208
msgid "run in debugging mode"
msgstr "kjør i feilsøkingsmodus"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:206 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
+#: lib/gettext/rgettext.rb:212 lib/gettext/rmsgfmt.rb:57
#: lib/gettext/rmsgmerge.rb:421
msgid "display version information and exit"
msgstr "vis versjonsinformasjon og avslutt"
-#: lib/gettext/rgettext.rb:230 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
+#: lib/gettext/rgettext.rb:236 lib/gettext/rmsgfmt.rb:31
msgid "no input files"
msgstr "ingen angitte filer"
#: lib/gettext/rmsgfmt.rb:47
msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
@@ -120,21 +128,20 @@
#: lib/gettext/parser/active_record.rb:104
msgid "No database is available."
msgstr "Ingen database er tilgjengelig."
-#: lib/gettext/parser/active_record.rb:138
+#: lib/gettext/parser/active_record.rb:140
msgid "rubygems are not found."
msgstr "rubygems ble ikke funnet."
-#: lib/gettext.rb:364
+#: lib/gettext.rb:417
msgid "3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
msgstr "Tredje parameter er feil: verdi = %{number}"
-#: src/poparser.ry:26 src/poparser.ry:41
+#: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
msgstr "Advarsel: uferdig melding ble ignorert.\n"
-#: src/poparser.ry:129
+#: src/poparser.ry:148
msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
msgstr "Advarsel: det fins utdaterte msgid.\n"
-