po/hr/rails.po in gettext-1.91.0 vs po/hr/rails.po in gettext-1.92.0
- old
+ new
@@ -1,99 +1,99 @@
# translation of rails.po to Bosnian
-#
+#
# a po-file for Ruby-GetText-Package and Ruby on Rails.
-#
+#
# Copyright (C) 2005-2007 Masao Mutoh
-#
+#
# This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
-#
+#
# Sanjin Sehic <saserr at gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.90.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-10 01:52+0900\n"
+"Project-Id-Version: ruby-gettext 1.92.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-13 12:12+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-26 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Sanjin Sehic <saserr at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <saserr at gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: lib/gettext/rails.rb:295
+#: lib/gettext/rails.rb:308
msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
msgstr[0] "%{num} greška je spriječila %{record} od spašavanja"
msgstr[1] "%{num} greške su spriječile %{record} od spašavanja"
msgstr[2] "%{num} grešaka su spriječile %{record} od spašavanja"
-#: lib/gettext/rails.rb:297
+#: lib/gettext/rails.rb:310
msgid "There was a problem with the following field:"
msgid_plural "There were problems with the following fields:"
msgstr[0] "Postoji problem u sljedečem polju:"
msgstr[1] "Postoje problemi u sljedečim poljima:"
msgstr[2] "Postoje problemi u sljedečim poljima:"
-#: lib/gettext/rails.rb:403
+#: lib/gettext/rails.rb:416
msgid "less than 5 seconds"
msgstr "manje od 5 sekundi"
-#: lib/gettext/rails.rb:403
+#: lib/gettext/rails.rb:416
msgid "less than 10 seconds"
msgstr "manje od 10 sekundi"
-#: lib/gettext/rails.rb:403
+#: lib/gettext/rails.rb:416
msgid "less than 20 seconds"
msgstr "manje od 20 sekundi"
-#: lib/gettext/rails.rb:404
+#: lib/gettext/rails.rb:417
msgid "half a minute"
msgstr "pola minute"
-#: lib/gettext/rails.rb:404
+#: lib/gettext/rails.rb:417
msgid "less than a minute"
msgstr "manje od minute"
-#: lib/gettext/rails.rb:404
+#: lib/gettext/rails.rb:417
msgid "about 1 month"
msgstr "oko 1 mjesec"
-#: lib/gettext/rails.rb:405
+#: lib/gettext/rails.rb:418
msgid "about 1 year"
msgstr "oko godinu dana"
-#: lib/gettext/rails.rb:406
+#: lib/gettext/rails.rb:419
msgid "1 minute"
msgid_plural "%{num} minutes"
msgstr[0] "1 minuta"
msgstr[1] "%{num} minute"
msgstr[2] "%{num} minuta"
-#: lib/gettext/rails.rb:407
+#: lib/gettext/rails.rb:420
msgid "about 1 hour"
msgid_plural "about %{num} hours"
msgstr[0] "oko 1 sat"
msgstr[1] "oko %{num} sata"
msgstr[2] "oko %{num} sati"
-#: lib/gettext/rails.rb:408
+#: lib/gettext/rails.rb:421
msgid "1 day"
msgid_plural "%{num} days"
msgstr[0] "1 dan"
msgstr[1] "%{num} dana"
msgstr[2] "%{num} dana"
-#: lib/gettext/rails.rb:409
+#: lib/gettext/rails.rb:422
msgid "1 month"
msgid_plural "%{num} months"
msgstr[0] "1 mjesec"
msgstr[1] "%{num} mjeseca"
msgstr[2] "%{num} mjeseci"
-#: lib/gettext/rails.rb:410
+#: lib/gettext/rails.rb:423
#, fuzzy
msgid "over 1 year"
msgid_plural "over %{num} years"
msgstr[0] "preko %{num} godine"
msgstr[1] "preko %{num} godine"
@@ -147,5 +147,40 @@
msgstr "%{fn} se već koristi"
#: lib/gettext/active_record.rb:230
msgid "%{fn} is not a number"
msgstr "%{fn} nije broj"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:231
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be greater than %d"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:232
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be greater than or equal to %d"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:233
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be equal to %d"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:234
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be less than %d"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:235
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be less than or equal to %d"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:236
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be odd"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"
+
+#: lib/gettext/active_record.rb:237
+#, fuzzy
+msgid "%{fn} must be even"
+msgstr "%{fn} se mora prihvatiti"