config/locales/ca.yml in decidim-verifications-0.15.2 vs config/locales/ca.yml in decidim-verifications-0.16.0
- old
+ new
@@ -1,16 +1,23 @@
ca:
activemodel:
attributes:
+ config:
+ available_methods: Mètodes disponibles
+ offline: Fora de línia
+ offline_explanation: Instruccions per a la verificació fora de línia
+ online: En línia
id_document_information:
document_number: Número de document (amb lletra)
document_type: Tipus del document
id_document_upload:
document_number: Número de document (amb lletra)
document_type: Tipus del teu document
user: Usuari
verification_attachment: Còpia escanejada del teu document
+ offline_confirmation:
+ email: Correu electrònic d'usuari
postal_letter_address:
full_address: Adreça completa
postal_letter_confirmation:
verification_code: Codi de verificació
postal_letter_postage:
@@ -18,10 +25,15 @@
verification_code: Codi de verificació
decidim:
admin:
menu:
authorization_workflows: Verificacions
+ admin_log:
+ organization:
+ update_id_documents_config: "%{user_name} ha actualitzat la configuració de verificació mitjançant documents d'identitat"
+ user:
+ grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ha verificat %{resource_name} utilitzant la verificació presencial mitjançant documents d'identitat"
authorization_handlers:
admin:
id_documents:
help:
- Els usuaris omplen la informació de la seva identitat i carreguen una còpia del seu document.
@@ -68,31 +80,55 @@
extra_explanation:
one: La participació està restringida als usuaris amb el codi postal %{postal_codes}.
other: 'La participació està restringida als usuaris amb algun dels següents codis postals: %{postal_codes}.'
id_documents:
admin:
+ config:
+ edit:
+ title: Configuració dels documents d'identitat
+ update: Actualitzar
+ update:
+ error: S'ha produït un error en actualitzar la configuració.
+ success: La configuració s'ha actualitzat correctament
confirmations:
create:
error: La verificació no coincideix. Torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè l'usuari pugui modificar-la
success: S'ha verificat l'usuari correctament
new:
introduce_user_data: Introdueix les dades de la imatge
reject: Rebutjar
verify: Verificar
+ offline_confirmations:
+ create:
+ error: La verificació no coincideix. Torna-ho a provar o digue-li a l'usuari que la modifiqui
+ success: S'ha verificat l'usuari correctament
+ new:
+ cancel: Cancel · lar
+ introduce_user_data: Introdueix el correu electrònic de l'usuari i les dades del document
+ verify: Verificar
pending_authorizations:
index:
- title: Verificacions pendents
+ config: Configuració
+ offline_verification: Verificació presencial
+ title: Verificacions online pendents
verification_number: 'Verificació #%{n}'
rejections:
create:
success: S'ha rebutjat la verificació. Es demanarà a l'usuari que modifiqui els seus documents
authorizations:
+ choose:
+ choose_a_type: "Si us plau selecciona com et vols verificar:"
+ offline: Presencial
+ online: Online
+ title: Verifica't utilitzant el teu document d'identitat
create:
error: S'ha produït un problema en penjar el document
success: Document penjat correctament
edit:
being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Et verificarem aviat
+ offline: Utilitzar la verificació presencial
+ online: Utilitzar la verificació online
rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui visible a la imatge carregada
rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta
rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Siusplau torna-ho a provar
send: Sol·licita la verificació de nou
new:
@@ -131,8 +167,22 @@
send: Envia'm una carta
title: Sol·licita el teu codi de verificació
update:
error: El teu codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa la carta que t'hem enviat
success: Felicitats. T'has verificat correctament
+ sms:
+ authorizations:
+ create:
+ error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
+ success: Gràcies! Hem enviat un SMS al teu telèfon.
+ edit:
+ send: Confirmar
+ title: Introdueix el codi de verificació que has rebut
+ new:
+ send: Envia'm un SMS
+ title: Sol·licita el teu codi de verificació
+ update:
+ error: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa el SMS que t'hem enviat.
+ success: Felicitats. T'has verificat correctament.
errors:
messages:
uppercase_only_letters_numbers: ha d'estar en majúscules i contenir lletres i/o nombres