config/locales/lb-LU.yml in decidim-meetings-0.25.2 vs config/locales/lb-LU.yml in decidim-meetings-0.26.0.rc1

- old
+ new

@@ -1,210 +1,420 @@ lb: + activemodel: + attributes: + agenda: + description: Beschreibung + duration: Dauer + title: Titel + close_meeting: + attendees_count: Anzahl der Teilnehmer + attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben + audio_url: Audio-URL + closing_report: Protokoll + closing_visible: Ist sichtbar + contributions_count: Anzahl der Beiträge + proposal_ids: An der Sitzung entstandene Vorschläge + video_url: Video-URL + meeting: + address: Adresse + available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting + decidim: + admin: + filters: + meetings: + type_eq: + values: + online: Online + meeting_copies: + create: + error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings. + success: Dupliziertes Meeting erfolgreich + new: + copy: Kopieren + select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten + title: Doppelte Besprechung + components: + meetings: + actions: + comment: Kommentar + join: Beitreten + name: Meetings + settings: + global: + announcement: Ankündigung + comments_enabled: Kommentare aktiviert + comments_max_length: Maximale Länge der Kommentare (0 für Standardwert) + creation_enabled_for_participants: Teilnehmer können Besprechungen erstellen + default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen + enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung + registration_code_enabled: Registrierungscode aktiviert + resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden + scope_id: Bereich + scopes_enabled: Bereiche aktiviert + terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Nutzungsbedingungen URL für Meeting-Ersteller + step: + announcement: Ankündigung + comments_blocked: Kommentare blockiert + creation_enabled_for_participants: Besprechung-Erstellung durch Teilnehmer aktiviert + creation_enabled_for_user_groups: Besprechung-Erstellung durch Benutzergruppen aktiviert + events: + meetings: + meeting_closed: + affected_user: + email_intro: 'Ihre Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:' + email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Sitzung "%{resource_title}" organisiert haben. + email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen + notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen. + follower: + email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:' + email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. + email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen + notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen. + meeting_created: + email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen. + email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. + email_subject: Neue Sitzung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt + notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde zu %{participatory_space_title} hinzugefügt + meeting_registration_confirmed: + notification_title: Ihre Anmeldung zur Sitzung <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}. + meeting_registrations_over_percentage: + email_intro: Die Slots der Sitzung "%{resource_title}" sind zu über %{percentage}% belegt. + email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind. + email_subject: Slots der Sitzung "%{resource_title}" über %{percentage}% belegt + notification_title: Die Slots der Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sind zu über %{percentage}% belegt. + meeting_updated: + email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert. Sie können die neue Version auf der Sitzungs-Seite lesen:' + email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link. + email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert + notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde aktualisiert. + registration_code_validated: + email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt. + meetings: + admin: + agenda: + edit: + update: Aktualiséieren + form: + add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen + agenda_items: Tagesordnungspunkte + end_date: Enddatum + start_date: Startdatum + new: + create: Erstellen + title: Neue Agenda + update: + invalid: Beim Aktualisieren dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten + success: Agenda erfolgreich aktualisiert + exports: + meeting_comments: Kommentare + meetings: Treffen + registrations: Anmeldungen + invite_join_meeting_mailer: + invite: + decline: Einladung ablehnen + invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren." + join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei + invites: + create: + error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten. + success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen. + form: + attendee_type: Teilnehmertyp + existing_user: Existierender Benutzer + invite: Einladen + invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten. + non_user: Nicht existierender Benutzer + select_user: Nutzer wählen + index: + filter: + accepted: Akzeptiert + all: Alle + rejected: Abgelehnt + sent: Geschickt + filter_by: Filtern nach + invite_attendee: Teilnehmer einladen + invites: Lädt ein + registrations_disabled: Sie können keinen Teilnehmer einladen, da die Registrierungen deaktiviert sind. + search: Suche + meeting_closes: + edit: + close: Schließen + title: Sitzung beenden + meetings: + close: + invalid: Beim Schließen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten + success: Sitzung erfolgreich abgeschlossen + create: + invalid: Beim Erstellen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten + success: Sitzung erfolgreich erstellt. Beachten Sie, dass dies noch nicht veröffentlicht wurde. Sie müssen es manuell veröffentlichen. + destroy: + invalid: + proposals_count: + one: Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschlag mit dieser verbunden ist + other: Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge mit dieser verbunden sind + success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht + edit: + title: Meeting bearbeiten + update: Aktualisieren + form: + address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet' + available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben + disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungssystems wissen Sie, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzer dem externen Dienst zur Verfügung stellen.' + location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt' + location_hints_help: 'Hinweise zum Standort: Zusätzliche Informationen. Beispiel: das Stockwerk im Gebäude wenn es eine Sitzung vor Ort ist, oder das Passwort wenn es eine Online-Sitzung mit eingeschränktem Zugriff ist.' + online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden' + registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode. + calendar_modal: + calendar_url: Kalender-URL + close_window: Fenster schließen + export_calendar: Kalender exportieren + conference_venues: Tagungsstätten + content_blocks: + upcoming_events: + name: Kommende Veranstaltungen + upcoming_events: Bevorstehende Treffen + view_all_events: Alle ansehen + directory: + meetings: + index: + all: Alle + date: Datum + meetings: Meetings + past: Vergangenheit + search: Suche + space_type: Partizipativer Raum + upcoming: Bevorstehende + last_activity: + meeting_updated_at_html: "<span>Besprechung aktualisiert unter %{link}</span>" + new_meeting_at_html: "<span>Neues Treffen um %{link}</span>" + layouts: + live_event: + close: schließen + questions: Fragen + mailer: + invite_join_meeting_mailer: + invite: + subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen + registration_mailer: + confirmation: + subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt + meeting: + not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen + meeting_closes: + edit: + back: Zurück + close: Sitzung beenden + title: Sitzung beenden + meetings: + calendar_modal: + add_to_calendar: An de Kalenner androen + show: + meeting_minutes: Sitzungsprotokolle