config/locales/it.yml in decidim-meetings-0.15.2 vs config/locales/it.yml in decidim-meetings-0.16.0

- old
+ new

@@ -20,10 +20,11 @@ end_time: Orario fine location: Luogo location_hints: Informazione sul luogo organizer_id: Organizzatore private_meeting: Incontro privato + registration_form_enabled: Modulo di registrazione abilitato registration_terms: Termini di registrazione registrations_enabled: Registrazioni abilitate start_time: Orario inizio title: Titolo transparent: Trasparente @@ -79,26 +80,35 @@ settings: global: announcement: Annuncio comments_enabled: Commenti abilitati default_registration_terms: Termini di registrazione predefiniti + enable_pads_creation: Abilita la creazione di pad resources_permissions_enabled: Le autorizzazioni delle azioni possono essere impostate per ogni riunione step: announcement: Annuncio comments_blocked: Commenti bloccati events: meetings: meeting_closed: - email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:' - email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente. - email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa - notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa. + affected_user: + email_intro: 'Il tuo incontro "%{resource_title}" è stato chiuso. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:' + email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché hai organizzato la riunione "%{resource_title}". + email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa + notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa. + follower: + email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:' + email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente. + email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa + notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa. meeting_created: email_intro: L'incontro "%{resource_title}" è stato aggiunto a "%{participatory_space_title}" che stai seguendo. email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo "%{participatory_space_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente. email_subject: Nuova riunione aggiunta a %{participatory_space_title} notification_title: L'incontro <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stato aggiunto a %{participatory_space_title} + meeting_registration_confirmed: + notification_title: La tua registrazione per la riunione <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> è stata confermata. Il tuo codice di registrazione è %{registration_code}. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%. email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un amministratore dello spazio partecipativo della riunione. email_subject: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}% notification_title: Gli spazi occupati della riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sono oltre %{percentage}%. @@ -106,13 +116,13 @@ email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata. Puoi leggere la nuova versione dalla sua pagina:' email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente. email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata aggiornata. registration_code_validated: - email_intro: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" è stato convalidato. + email_intro: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato. email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché il codice di registrazione per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato. - email_subject: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" è stato convalidato + email_subject: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato notification_title: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stato convalidato. registrations_enabled: email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni. Puoi registrarti sulla sua pagina:' email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente. email_subject: La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni. @@ -178,10 +188,11 @@ title: Nuova agenda update: invalid: C'è stato un problema nell'aggiornare questo programma success: Agenda aggiornata con successo exports: + meetings: incontri registrations: Iscrizioni invite_join_meeting_mailer: invite: decline: Rifiuta l'invito invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} ti ha invitato a partecipare a una riunione al %{application}. Puoi accettarla tramite il link sottostante." @@ -267,13 +278,14 @@ validate: Convalidare validate_registration_code: Convalida il codice di registrazione form: available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati. invites: Inviti + registration_form: Formulario di registrazione registrations_count: - one: Si è registrato un'iscrizione. - other: Si sono registrate %{count} iscrizione. + one: C'è stata %{count} registrazione. + other: Ci sono state %{count} registrazioni. reserved_slots_help: Lasciare a 0 se non si dispone di slot riservati reserved_slots_less_than: Deve essere minore o uguale a %{count} update: invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione. success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente. @@ -295,10 +307,14 @@ organizer_presenter: not_found: 'L''organizzatore non è stato trovato nel database (ID: %{id})' minutes: create: "%{user_name} ha creato i minuti della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}" update: "%{user_name} ha aggiornato i minuti della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}" + calendar_modal: + calendar_url: URL del calendario + close_window: Chiudi la finestra + export_calendar: Esporta il calendario conference_venues: Sale per conferenze content_blocks: upcoming_events: name: Prossimi eventi upcoming_events: Prossimi incontri @@ -352,12 +368,16 @@ going: Parteciperò join: Partecipa alla riunione meeting_report: Rapporto della riunione no_slots_available: Nessuna slot disponibile organizations: Organizzazioni partecipanti. + registration_code_help_text: Il tuo codice di registrazione + registration_state: + validated: CONVALIDATA + validation_pending: IN ATTESA DELLA CONVALIDA remaining_slots: - one: '%{count} slot rimanenti' + one: "%{count} slot rimanenti" other: "%{count} slot rimanenti" view: vista meetings_map: view_meeting: Guarda la riunione models: @@ -397,20 +417,21 @@ types: private_meeting: Incontro privato transparent: Trasparente metrics: meetings: + description: Numero di riunioni create object: incontri title: incontri participatory_processes: participatory_process_groups: highlighted_meetings: past_meetings: Incontri passati upcoming_meetings: Prossimi incontri participatory_spaces: highlighted_meetings: past_meetings: Incontri passati - see_all_meetings: Vedi tutte le riunioni + see_all: Vedi tutto (%{count}) upcoming_meetings: Prossimi incontri upcoming_meeting_for_card: upcoming_meeting: Prossimo incontro resource_links: meetings_through_proposals: