config/locales/de.yml in decidim-meetings-0.26.7 vs config/locales/de.yml in decidim-meetings-0.26.8
- old
+ new
@@ -16,22 +16,27 @@
customize_registration_email: Registrierungs-E-Mail anpassen
decidim_category_id: Kategorie
decidim_scope_id: Umfang
decidim_user_group_id: Benutzergruppe
description: Beschreibung
+ end_time: Endzeit
id: ID
+ iframe_embed_type: iFrame-Einbettungstyp
location: Ort
location_hints: Standorthinweise
online_meeting_url: Online Meeting URL
organizer_gid: Erstellt als
organizer_id: Veranstalter
private_meeting: Private Sitzung
registration_email_custom_content: Angepasster Inhalt des Registrierungs-E-Mails
registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert
registration_terms: Registrierungsbedingungen
+ registration_type: Registrierungstyp
registration_url: Registrierungs-URL
registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
+ reserved_slots: Reservierte Slots für diese Veranstaltung
+ start_time: Startzeit
title: Titel
transparent: Transparent
type_of_meeting: Art
meeting_agenda:
title: Titel
@@ -45,10 +50,16 @@
name: Name
validate_registration_code:
code: Code
errors:
models:
+ meeting:
+ attributes:
+ iframe_embed_type:
+ not_embeddable: Diese URL kann nicht in der Veranstaltungs- oder Live-Eventseite eingebettet werden
+ online_meeting_url:
+ url_format: Muss eine gültige URL sein
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Besprechungsdauer um %{count} Minuten
too_many_minutes_child: Die Dauer der Item-Childs überschreitet den Tagesordnungspunkt "%{parent_title}" Elternzeit um %{count} Minute
@@ -308,10 +319,11 @@
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode.
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Typ auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
+ select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
show_embedded_iframe_help: Nur wenige Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams (Youtube, Twitch und Jitsi)
index:
title: Meetings
new:
create: Erstellen
@@ -336,10 +348,13 @@
invalid: Beim Aktualisieren dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
success: Sitzung erfolgreich aktualisiert
meetings_poll:
form:
title: Fragebogen für %{questionnaire_for} bearbeiten
+ update:
+ invalid: Beim Aktualisieren der Veranstaltungsumfrage ist ein Problem aufgetreten
+ success: Veranstaltungsumfrage erfolgreich aktualisiert
models:
meeting:
name: Treffen
registrations:
edit:
@@ -420,11 +435,11 @@
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen
registration_mailer:
confirmation:
- subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt
+ subject: Sie haben sich erfolgreich angemeldet
meeting:
not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen
meeting_closes:
edit:
back: Zurück
@@ -462,11 +477,10 @@
origin: Ursprung
origin_values:
all: Alle
citizens: Einzelpersonen
official: Offiziell
- user_groups: Gruppen
scope: Umfang
search: Suche
type: Art
type_values:
all: Alle
@@ -488,16 +502,18 @@
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_category: Bitte wählen sie eine Kategorie
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Art auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
+ select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
show_embedded_iframe_help: Nur wenige Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams (Youtube, Twitch und Jitsi)
index:
click_here: Alle Treffen anzeigen
new_meeting: Neue Besprechung
see_all: Alle Treffen anzeigen
see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Treffen ansehen
+ text_banner: Hier sehen Sie alle Veranstaltungen, die von ihren Autoren zurückgezogen wurden. %{go_back_link}.
meeting_minutes:
related_information: Zugehörige Informationen
meetings:
no_meetings_warning: Keine Besprechung entspricht Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant.
upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen.
@@ -509,22 +525,22 @@
cancel: Stornieren
confirm: Bestätigen
show:
attendees: Teilnehmer zählen
back: Zurück zur Liste
- close_meeting: Meeting beenden
+ close_meeting: Sitzung beenden
contributions: Beiträge zählen
date: Datum
- edit_meeting: Besprechung bearbeiten
+ edit_meeting: Meeting bearbeiten
going: Sie haben sich für diese Sitzung angemeldet
- join: Tritt dem Treffen bei
leave: Registrierung stornieren
leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten?
link_available_soon: Link in Kürze verfügbar
link_closed: Der Link, um an dem Treffen teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein
live_event: Dieses Meeting findet gerade statt
meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
+ micro_camera_permissions_warning: Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie nach Mikrofon- und/oder Kamera-Berechtigungen gefragt und Sie werden der Videokonferenz hinzugefügt
no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar
organizations: Teilnahme an Organisationen
registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode
registration_state:
validated: GÜLTIG
@@ -533,10 +549,11 @@
one: "%{count} Slot bleibt übrig"
other: "Noch %{count} Slots"
view: Anzeigen
visit_finished: Vergangene Treffen anzeigen
withdraw_btn_hint: Sie können Ihr Treffen zurückziehen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Das Meeting wird nicht gelöscht, es wird in der Liste der zurückgezogenen Meetings angezeigt.
+ withdraw_confirmation_html: Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung zurückziehen möchten?<br><br><strong> Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</strong>
withdraw_meeting: Treffen zurückziehen
update:
invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert.
meetings_map:
@@ -561,10 +578,12 @@
official_meeting: Offizielle Besprechung
start_time: Anfangsdatum
title: Titel
polls:
questions:
+ closed_question:
+ question_results: Umfrageergebnisse
index:
empty_questions: Während dieses Treffens werden einige Fragen gesendet und Sie werden sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt.
index_admin:
admin_dashboard: Administrations-Dashboard
edit: Im Adminbereich bearbeiten
@@ -576,17 +595,19 @@
sent: Gesendet
published_question:
max_choices_alert: Es wurden zu viele Auswahlmöglichkeiten ausgewählt
question: Frage
question_replied: Frage beantwortet
+ reply_question: Frage beantworten
public_participants_list:
+ attending_participants: Teilnehmer
hidden_participants_count:
one: und %{count} weitere Person
other: und %{count} weitere Personen
read_more: "(Weiterlesen)"
registration_mailer:
confirmation:
- confirmed_html: Ihre Registrierung für das Treffen <a href="%{url}">%{title}</a> wurde bestätigt.
+ confirmed_html: Ihre Anmeldung für die Veranstaltung <a href="%{url}">%{title}</a> wurde bestätigt.
details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang.
registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Auf einer anderen Plattform
on_this_platform: Auf dieser Plattform