config/locales/de.yml in decidim-meetings-0.26.10 vs config/locales/de.yml in decidim-meetings-0.27.0.rc1
- old
+ new
@@ -1,65 +1,48 @@
+---
de:
activemodel:
attributes:
+ agenda:
+ description: Beschreibung
+ duration: Dauer
+ title: Titel
close_meeting:
attendees_count: Anzahl der Teilnehmer
attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben
audio_url: Audio-URL
closing_report: Protokoll
closing_visible: Ist sichtbar
contributions_count: Anzahl der Beiträge
- proposal_ids: Vorschläge aus der Veranstaltung
+ proposal_ids: An der Sitzung entstandene Vorschläge
video_url: Video-URL
meeting:
address: Adresse
available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting
customize_registration_email: Registrierungs-E-Mail anpassen
decidim_category_id: Kategorie
decidim_scope_id: Umfang
decidim_user_group_id: Benutzergruppe
description: Beschreibung
end_time: Endzeit
- id: ID
- iframe_embed_type: iFrame-Einbettungstyp
location: Ort
location_hints: Standorthinweise
online_meeting_url: Online Meeting URL
organizer_gid: Erstellt als
organizer_id: Veranstalter
private_meeting: Private Sitzung
registration_email_custom_content: Angepasster Inhalt des Registrierungs-E-Mails
registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert
registration_terms: Registrierungsbedingungen
- registration_type: Registrierungstyp
registration_url: Registrierungs-URL
registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
- reserved_slots: Reservierte Slots für diese Veranstaltung
start_time: Startzeit
title: Titel
transparent: Transparent
type_of_meeting: Art
- meeting_agenda:
- title: Titel
- visible: Sichtbar
- meeting_agenda_items:
- description: Beschreibung
- duration: Dauer
- title: Titel
- meeting_registration_invite:
- email: E-Mail
- name: Name
- validate_registration_code:
- code: Code
errors:
models:
- meeting:
- attributes:
- iframe_embed_type:
- not_embeddable: Diese URL kann nicht in der Veranstaltungs- oder Live-Eventseite eingebettet werden
- online_meeting_url:
- url_format: Muss eine gültige URL sein
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Besprechungsdauer um %{count} Minuten
too_many_minutes_child: Die Dauer der Item-Childs überschreitet den Tagesordnungspunkt "%{parent_title}" Elternzeit um %{count} Minute
@@ -87,36 +70,24 @@
other: Anmeldungen
decidim:
admin:
filters:
meetings:
- category_id_eq:
- label: Kategorie
- closed_at_present:
- label: Status
- values:
- 'false': Offen
- 'true': Geschlossen
is_upcoming_true:
label: Datum
values:
'false': Vergangenheit
'true': Anstehend
- origin_eq:
- label: Ursprung
- values:
- citizen: Bürger
- official: Offiziell
- user_group: Benutzergruppen
scope_id_eq:
label: Umfang
- type_eq:
+ with_any_origin:
+ values:
+ user_group: Benutzergruppen
+ with_any_type:
label: Art des Treffens
values:
- hybrid: Hybrid
in_person: Persönlich
- online: Online
meeting_copies:
create:
error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings.
success: Dupliziertes Meeting erfolgreich
new:
@@ -124,22 +95,20 @@
select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten
title: Doppelte Besprechung
components:
meetings:
actions:
- comment: Kommentar
join: Beitreten
name: Meetings
settings:
global:
announcement: Ankündigung
comments_enabled: Kommentare aktiviert
comments_max_length: Maximale Länge der Kommentare (0 für Standardwert)
creation_enabled_for_participants: Teilnehmer können Besprechungen erstellen
default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen
enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung
- maps_enabled: Karten aktiviert
registration_code_enabled: Registrierungscode aktiviert
resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden
scope_id: Bereich
scopes_enabled: Bereiche aktiviert
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Nutzungsbedingungen URL für Meeting-Ersteller
@@ -160,11 +129,10 @@
email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen
notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
meeting_created:
- button_text: Für das Treffen anmelden
email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Neue Sitzung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
meeting_registration_confirmed:
@@ -192,13 +160,10 @@
upcoming_meeting:
email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> beginnt in weniger als 48 Stunden.
- forms:
- meetings:
- attendees_count_help_text: Vergessen Sie nicht, die Gesamtzahl der Teilnehmer an Ihrem Meeting anzugeben, egal ob dies persönlich, online oder hybrid stattgefunden hat.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registrieren Sie sich in den Sitzungen, an denen Sie teilnehmen möchten
@@ -220,12 +185,11 @@
edit: Bearbeiten
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschlag mit dieser verbunden ist:'
other: 'Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge mit dieser verbunden sind:'
- manage_poll: Umfrage verwalten
- new: Neue Besprechung
+ new: Neue Sitzung
preview: Vorschau
registrations: Anmeldungen
title: Aktionen
admin:
agenda:
@@ -257,11 +221,10 @@
title: Neue Agenda
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten
success: Agenda erfolgreich aktualisiert
exports:
- answers: Antworten
meeting_comments: Kommentare
meetings: Treffen
registrations: Anmeldungen
invite_join_meeting_mailer:
invite:
@@ -279,11 +242,11 @@
invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten.
non_user: Nicht existierender Benutzer
select_user: Nutzer wählen
index:
filter:
- accepted: Angenommen
+ accepted: Akzeptiert
all: Alle
rejected: Abgelehnt
sent: Geschickt
filter_by: Filtern nach
invite_attendee: Teilnehmer einladen
@@ -310,21 +273,17 @@
edit:
title: Meeting bearbeiten
update: Aktualisieren
form:
address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet'
- available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben
disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungssystems wissen Sie, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzer dem externen Dienst zur Verfügung stellen.'
location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt'
location_hints_help: 'Hinweise zum Standort: Zusätzliche Informationen. Beispiel: das Stockwerk im Gebäude wenn es eine Sitzung vor Ort ist, oder das Passwort wenn es eine Online-Sitzung mit eingeschränktem Zugriff ist.'
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
- registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode.
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Typ auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
- select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
- show_embedded_iframe_help: Nur wenige Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams (Youtube, Twitch und Jitsi)
index:
title: Meetings
new:
create: Erstellen
title: Besprechung erstellen
@@ -345,28 +304,23 @@
invalid: Beim Aufheben der Veröffentlichung dieser Sitzung ist ein Fehler aufgetreten
success: Veröffentlichung der Sitzung erfolgreich rückgängig gemacht
update:
invalid: Beim Aktualisieren dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
success: Sitzung erfolgreich aktualisiert
- meetings_poll:
- form:
- title: Fragebogen für %{questionnaire_for} bearbeiten
- update:
- invalid: Beim Aktualisieren der Veranstaltungsumfrage ist ein Problem aufgetreten
- success: Veranstaltungsumfrage erfolgreich aktualisiert
models:
meeting:
- name: Sitzung
+ name: Treffen
registrations:
edit:
save: Speichern
validate: Bestätigen
validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
form:
available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
invites: Lädt ein
recommendation_message: Aus Datenschutzgründen empfehlen wir, dass Sie dieses Einschreibeformular löschen, wenn es nicht länger benötigt wird. Standardmäßig ist das 3 Monate nachdem die Besprechung durchgeführt wurde.
+ registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode.
registration_form: Anmeldeformular
registrations_count:
one: Es wurde %{count} registriert.
other: Es wurden %{count} Anmeldungen vorgenommen.
reserved_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben
@@ -400,10 +354,14 @@
filter_scope_values:
all: Alle
calendar_modal:
calendar_url: Kalender-URL
close_window: Fenster schließen
+ copy_calendar_url: Kopieren
+ copy_calendar_url_copied: Kopiert!
+ copy_calendar_url_description: Sie können alle veröffentlichten Meetings in Ihrer Kalenderanwendung oder bei Ihrem Kalender-Anbieter sehen. Kopieren und fügen Sie diese URL mit der Option "Neuen Kalender von einer URL hinzufügen" in Ihren Kalender ein.
+ copy_calendar_url_explanation: Bitte beachten Sie, dass Sie eine Auswahl von Meetings exportieren, da es aktive Filter gibt. Wenn Sie alle exportieren möchten, setzen Sie zuerst alle Filter zurück.
export_calendar: Kalender exportieren
conference_venues: Tagungsstätten
content_blocks:
upcoming_meetings:
name: Bevorstehende Treffen
@@ -435,11 +393,11 @@
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen
registration_mailer:
confirmation:
- subject: Sie haben sich erfolgreich angemeldet
+ subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt
meeting:
not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen
meeting_closes:
edit:
back: Zurück
@@ -449,12 +407,10 @@
calendar_modal:
add_to_calendar: Zum Kalender hinzufügen
apple: Zu Apple Kalender hinzufügen
close_window: Fenster schließen
full_details_html: Für alle Details gehen Sie zu %{link}
- google: Zum Google-Kalender hinzufügen
- outlook: Zum Outlook-Kalender hinzufügen
count:
meetings_count:
one: "%{count} Besprechung"
other: "%{count} Besprechungen"
create:
@@ -475,19 +431,17 @@
upcoming: Bevorstehende
my_meetings: Meine Sitzungen
origin: Ursprung
origin_values:
all: Alle
- citizens: Einzelpersonen
official: Offiziell
user_groups: Gruppen
scope: Umfang
search: Suche
type: Art
type_values:
all: Alle
- hybrid: Hybrid
in_person: Persönlich
online: Online
filters_small_view:
close_modal: Modal schließen
filter: Filter
@@ -503,18 +457,12 @@
online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
select_a_category: Bitte wählen sie eine Kategorie
select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Art auswählen
select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
- select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
- show_embedded_iframe_help: Nur wenige Dienste erlauben das Einbetten einer Veranstaltung oder eines Livestreams (Youtube, Twitch und Jitsi)
index:
- click_here: Alle Treffen anzeigen
new_meeting: Neue Besprechung
- see_all: Alle Treffen anzeigen
- see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Treffen ansehen
- text_banner: Hier sehen Sie alle Veranstaltungen, die von ihren Autoren zurückgezogen wurden. %{go_back_link}.
meeting_minutes:
related_information: Zugehörige Informationen
meetings:
no_meetings_warning: Keine Besprechung entspricht Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant.
upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen.
@@ -526,38 +474,29 @@
cancel: Stornieren
confirm: Bestätigen
show:
attendees: Teilnehmer zählen
back: Zurück zur Liste
- close_meeting: Sitzung beenden
+ close_meeting: Meeting beenden
contributions: Beiträge zählen
date: Datum
- edit_close_meeting: Veranstaltungsbericht bearbeiten
- edit_meeting: Meeting bearbeiten
+ edit_meeting: Besprechung bearbeiten
going: Sie haben sich für diese Sitzung angemeldet
- join: Veranstaltung beitreten
+ join: Tritt dem Treffen bei
leave: Registrierung stornieren
leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten?
- link_available_soon: Link in Kürze verfügbar
- link_closed: Der Link, um an dem Treffen teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein
- live_event: Dieses Meeting findet gerade statt
meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
- micro_camera_permissions_warning: Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie nach Mikrofon- und/oder Kamera-Berechtigungen gefragt und Sie werden der Videokonferenz hinzugefügt
no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar
organizations: Teilnahme an Organisationen
registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode
registration_state:
validated: GÜLTIG
validation_pending: Validierung ausstehend
remaining_slots:
one: "%{count} Slot bleibt übrig"
other: "Noch %{count} Slots"
view: Anzeigen
- visit_finished: Vergangene Treffen anzeigen
- withdraw_btn_hint: Sie können Ihr Treffen zurückziehen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Das Meeting wird nicht gelöscht, es wird in der Liste der zurückgezogenen Meetings angezeigt.
- withdraw_confirmation_html: Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung zurückziehen möchten?<br><br><strong> Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</strong>
- withdraw_meeting: Treffen zurückziehen
update:
invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten.
success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert.
meetings_map:
view_meeting: Besprechung anzeigen
@@ -574,44 +513,23 @@
sent: Geschickt
meeting:
fields:
closed: Geschlossen
end_time: Endtermin
- id: ID
map: Karte
official_meeting: Offizielle Besprechung
start_time: Anfangsdatum
title: Titel
polls:
questions:
- closed_question:
- question_results: Umfrageergebnisse
- index:
- empty_questions: Während dieses Treffens werden einige Fragen gesendet und Sie werden sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt.
- index_admin:
- admin_dashboard: Administrations-Dashboard
- edit: Im Adminbereich bearbeiten
- question: Frage
- received_answer: Antwort erhalten
- received_answers: erhaltene Antworten
- results: Ergebnisse
- send: Senden
- sent: Gesendet
published_question:
- max_choices_alert: Es wurden zu viele Auswahlmöglichkeiten ausgewählt
question: Frage
question_replied: Frage beantwortet
- reply_question: Frage beantworten
- public_participants_list:
- attending_participants: Teilnehmer
- hidden_participants_count:
- one: und %{count} weitere Person
- other: und %{count} weitere Personen
read_more: "(Weiterlesen)"
registration_mailer:
confirmation:
- confirmed_html: Ihre Anmeldung für die Veranstaltung <a href="%{url}">%{title}</a> wurde bestätigt.
+ confirmed_html: Ihre Registrierung für das Treffen <a href="%{url}">%{title}</a> wurde bestätigt.
details: Sie finden die Details zum Meeting im Anhang.
registration_code: Ihr Registrierungscode ist %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Auf einer anderen Plattform
on_this_platform: Auf dieser Plattform
@@ -625,21 +543,18 @@
success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt.
destroy:
invalid: Beim Verlassen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten.
success: Sie haben das Meeting erfolgreich verlassen.
type_of_meeting:
- hybrid: Hybrid
in_person: In Person
online: Online
types:
private_meeting: Private Sitzung
transparent: Transparent
- withdraw: Zurückgezogen
versions:
back_to_resource: Zurück zur Besprechung
withdraw:
- error: Beim Zurückziehen des Meetings ist ein Fehler aufgetreten
success: Das Meeting wurde erfolgreich zurückgezogen
metrics:
meetings:
description: Anzahl der erstellten Meetings
object: Treffen
@@ -648,10 +563,10 @@
highlighted_meetings:
past_meetings: Vergangene Treffen
see_all: Alle anzeigen (%{count})
upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen
upcoming_meeting_for_card:
- upcoming_meeting: Kommende Sitzung
+ upcoming_meeting: Kommendes Treffen
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:'
result_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
proposals_from_meeting: