config/locales/ca.yml in decidim-initiatives-0.16.1 vs config/locales/ca.yml in decidim-initiatives-0.17.0

- old
+ new

@@ -2,19 +2,20 @@ activemodel: attributes: initiative: decidim_user_group_id: Autor description: Descripció - offline_votes: Suports presencials + offline_votes: Signatures presencials scope_id: Abast signature_end_date: Fi del període de recollida de signatures signature_start_date: Inici del període de recollida de signatures signature_type: Tipus de recollida de la signatura signature_type_values: any: Mixta offline: Presencial online: En línia + state: Estat title: Títol initiative_author: address: Adreça city: Ciutat id_document: DNI / NIE @@ -24,12 +25,24 @@ province: Província initiatives_committee_member: user: Membre del comitè initiatives_type: banner_image: Imatge del bàner + collect_user_extra_fields: Recopilar les dades personals de la participant amb la signatura description: Descripció + document_number_authorization_handler: Autorització per verificar el número de document en les signatures + extra_fields_legal_information: Informació legal sobre la recollida de dades personals + minimum_committee_members: Mínim de membres de la comissió + online_signature_enabled: S'ha activat la signatura digital title: Títol + undo_online_signatures_enabled: Permetre a les participants desfer les seves signatures digitals + validate_sms_code_on_votes: Afegeix el pas de la validació mitjançant SMS al procés de signatura + initiatives_vote: + date_of_birth: Data de naixement + document_number: Número de document + name_and_surname: Nom i cognom + postal_code: Codi postal organization_data: address: Adreça id_document: Document d'identificació name: Nom complet activerecord: @@ -54,22 +67,36 @@ initiatives: fields: created_at: Creat a id: ID state: Estat - supports_count: Suports + supports_count: Signatures title: Iniciatives initiatives_type_scope: fields: scope: Abast - supports_required: Suports requerits + supports_required: Signatures requerides name: Àmbit del tipus d'iniciativa initiatives_types: fields: created_at: Creat a title: Tipus d'iniciatives name: Tipus d'iniciativa + initiatives_votes: + fields: + date_of_birth: Data de naixement + document_number: Número de document + hash: Hash + initiative_end_date: Data de finalització + initiative_id: Identificador de la iniciativa + initiative_signatures_count: Nombre de signatures + initiative_start_date: Data d'inici + initiative_title: Títol de la iniciativa + name_and_surname: Nom i cognom + postal_code: Codi postal + time_and_date: Hora i data + timestamp: Marca de temps titles: initiatives: Iniciatives initiatives_types: Tipus d'iniciatives events: initiatives: @@ -94,29 +121,41 @@ initiatives: conditions: - Anar a Inciatives - Segueix els passos per crear una nova iniciativa description: Aquest distintiu es concedeix quan es llancen noves iniciatives, unint-te amb altres per dur-les a terme. - description_another: Aquest usuari ha publicat %{score} iniciatives. + description_another: Aquesta participant ha publicat %{score} iniciatives. description_own: Tens %{score} iniciatives publicades. name: Iniciatives publicades next_level_in: Publica %{score} iniciatives més per arribar al següent nivell! - unearned_another: Aquest usuari encara no ha publicat cap iniciativa. + unearned_another: Aquesta participant encara no ha publicat cap iniciativa. unearned_own: Encara no has publicat cap iniciativa. help: participatory_spaces: initiatives: - contextual: "<p>Una iniciativa és una proposta que pot ser promoguda per qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment d'altres canals o espais de participació) a través de la recollida de signatures (digitals) per a l'organització per dur a terme una acció específica (modificar una regulació, iniciar un projecte , canvieu el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Els promotors d'una iniciativa poden definir els seus objectius, recollir suport, debatre, divulgar-la i definir punts de trobada on es puguin recollir signatures dels assistents o debats oberts a altres participants.</p> <p>Exemples: una iniciativa pot recollir signatures per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, crear o convocar una assemblea o iniciar un procés d'augment del pressupost per a un territori o àrea de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures, més persones poden afegir a aquesta demanda i portar-lo endavant a l'organització.</p>\n" - page: "<p>Una iniciativa és una proposta que pot impulsar qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment de la resta de canals o espais de participació) mitjançant la recollida de signatures (digitals) perquè l'organització dugui a terme una acció específica (modificar un reglament, iniciar un projecte, canviar el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Les persones promotores d'una iniciativa poden definir els objectius de la mateixa, recollir suports, debatre, difondre-la i definir punts de trobada on es puguin recollir firmes dels assistents o debats oberts a altres participants.</p>\n<p>Exemples: Una iniciativa pot recollir firmes per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, o per crear o convocar una assemblea, o per iniciar un procés d'augment de pressupost per a un territori o àmbit de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures es poden sumar més persones a aquesta demanda i aconseguir tirar-la endavant en l'organització.</p>\n" + contextual: "<p>Una <strong>iniciativa</strong> és una proposta que pot ser promoguda per qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment d'altres canals o espais de participació) a través de la recollida de signatures (digitals) per a l'organització per dur a terme una acció específica (modificar una regulació, iniciar un projecte, canvieu el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Els promotors d'una iniciativa poden definir els seus objectius, recollir suport, debatre, divulgar-la i definir punts de trobada on es puguin recollir signatures dels assistents o debats oberts a altres participants.</p> <p>Exemples: una iniciativa pot recollir signatures per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, crear o convocar una assemblea o iniciar un procés d'augment del pressupost per a un territori o àrea de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures, més persones poden afegir a aquesta demanda i portar-lo endavant a l'organització.</p>\n" + page: "<p>Una <strong>iniciativa</strong> és una proposta que pot impulsar qualsevol persona per iniciativa pròpia (independentment de la resta de canals o espais de participació) mitjançant la recollida de signatures (digitals) perquè l'organització dugui a terme una acció específica (modificar un reglament, iniciar un projecte, canviar el nom d'un departament o un carrer, etc.).</p> <p>Les persones promotores d'una iniciativa poden definir els objectius de la mateixa, recollir suports, debatre, difondre-la i definir punts de trobada on es puguin recollir firmes dels assistents o debats oberts a altres participants.</p>\n<p>Exemples: Una iniciativa pot recollir firmes per convocar una consulta entre totes les persones d'una organització, o per crear o convocar una assemblea, o per iniciar un procés d'augment de pressupost per a un territori o àmbit de l'organització. Durant el procés de recollida de signatures es poden sumar més persones a aquesta demanda i aconseguir tirar-la endavant en l'organització.</p>\n" title: Què són les iniciatives? initiatives: + actions: + answer: Resposta admin: + answers: + edit: + answer: Resposta + title: Resposta per %{title} + info_initiative: + created_at: Creat a + description: Descripció + initiative_votes_count: Recompte de signatures + initiatives: Iniciatives + state: Estat committee_requests: index: approve: Aprova confirm_revoke: Estàs segur? - invite_to_committee_help: Comparteix aquest enllaç per convidar altres usuaris al comitè de promoció + invite_to_committee_help: Comparteix aquest enllaç per convidar altres persones al comitè promotor no_members_yet: No hi ha membres al comitè promotor revoke: Revocar title: Membres del comitè content_blocks: highlighted_initiatives: @@ -124,11 +163,12 @@ initiatives: edit: accept: Accepta la iniciativa confirm: Estàs segur? discard: Descarta la iniciativa - export_votes: Suports d'exportació + export_pdf_signatures: Exporta PDF de signatures + export_votes: Exportar signatures reject: Rebutja la iniciativa send_to_technical_validation: Enviar a la validació tècnica success: La iniciativa s'ha enviat a la validació tècnica update: Actualització form: @@ -215,22 +255,22 @@ name: Iniciatives destacades create_initiative: fill_data: back: Enrere continue: Continua - fill_data_help: "<ul> <li>Revisa el contingut de la teva iniciativa. El títol és fàcil d'entendre? L'objectiu de la teva iniciativa és clar?</li> <li>Has d'escollir el tipus de signatura. En persona, en línia o una combinació de tots dos.</li> <li>Quin és l'àmbit geogràfic de la iniciativa? Ciutat, districte?</li> </ul>" + fill_data_help: "<ul> <li>Revisa el contingut de la teva iniciativa. El títol és fàcil d'entendre? L'objectiu de la teva iniciativa és clar?</li> <li>Has d'escollir el tipus de signatura. En persona, en línia o una combinació de totes dues.</li> <li>Quin és l'àmbit geogràfic de la iniciativa? Ciutat, districte?</li> </ul>" initiative_type: Tipus d'iniciativa more_information: "(Més informació)" select_scope: Selecciona un àmbit d'aplicació finish: back: Enrere back_to_initiatives: Tornar a iniciatives - callout_text: Felicitats! La teva iniciativa ciutadana s'ha creat correctament. + callout_text: Enhorabona! La teva iniciativa s'ha creat correctament. go_to_my_initiatives: Vés a les meves iniciatives more_information: "(Més informació)" finish_help: - access_reminder: Recorda que sempre pots accedir a les teves iniciatives a través del menú de l'usuari. + access_reminder: Recorda que sempre pots accedir a les teves iniciatives a través del menú de participant. help_for_organizations: Si ets una associació, hauràs de carregar les actes del consell d'administració de totes les organitzacions que formen la Comissió Promotora help_in_person_signatures: Si has triat cobrar les signatures presencials o combinar-les en línia, hauràs de carregar la informació requerida. help_text: Recorda que per processar correctament la iniciativa, has d'accedir al panell d'administració on trobaràs el menú d'usuari, carregar la informació requerida i enviar-la per processar-la. initiatives_page_link: Podeu consultar tota aquesta informació al %{link} dedicada a informar sobre iniciatives. page: pàgina @@ -239,23 +279,24 @@ continue: Continua help: Què consisteix la iniciativa? Escriu el títol i la descripció. Recomanem un títol breu i concís i una descripció centrada en la solució proposada. more_information: "(Més informació)" promotal_committee: back: Enrere - individual_help_text: Les iniciatives ciutadanes requereixen una Comissió Promotora composta per almenys tres persones (testimonis). Has de compartir el següent enllaç amb les altres persones que formen part d'aquesta iniciativa. Quan els contactes rebin aquest enllaç, hauran de seguir els passos indicats. + individual_help_text: Aquest tipus d'iniciativa ciutadana requereix una Comissió Promotora que consta d'almenys %{committee_size} persones (testimonis). Has de compartir el següent enllaç amb les altres persones que formen part d'aquesta iniciativa. Quan els contactes rebin aquest enllaç, hauran de seguir els passos indicats. more_information: "(Més informació)" select_initiative_type: back: Enrere + choose_html: Vull <strong>%{title}</strong> more_information: "(Més informació)" - select: Tria + select: Vull promoure aquesta iniciativa select_initiative_type_help: Les iniciatives ciutadanes són un mitjà mitjançant el qual la ciutadania pot intervenir perquè l'Ajuntament pugui emprendre accions en defensa de l'interès general que es troben dins dels àmbits de la jurisdicció municipal. Quina iniciativa vols llançar? share_committee_link: continue: Continua invite_to_committee_help: Enllaç per convidar persones que formaran part del comitè promotor show_similar_initiatives: back: Enrere - compare_help: Si alguna de les següents iniciatives és similar a la vostra, us animem a que la suporti. La vostra proposta tindrà més possibilitats de fer-se. + compare_help: Si alguna de les següents iniciatives és similar a la teva, t'animem a que la signis. La teva proposta tindrà més possibilitats de portar-se a terme. continue: La meva iniciativa és diferent more_information: "(Més informació)" events: create_initiative_event: email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, a qui segueixes, ha creat una nova iniciativa. Revisa-la i contribueix:" @@ -267,13 +308,37 @@ email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint %{author_nickname}. Pots deixar de rebre notificacions seguint l'enllaç anterior. email_subject: Iniciativa aprovada per %{author_nickname} notification_title: La iniciativa <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> va ser aprovada per <a href="%{author_path}">%{author_name} %{author_nickname}</a>. index: title: Iniciatives + initiative_signatures: + fill_personal_data: + continue: Continua + date_select: + day: Dia + month: Mes + year: Any + help: Si us plau, omple els següents camps amb les teves dades personals per signar la iniciativa + finish: + back_to_initiative: Torna a la iniciativa + sms_code: + continue: Comprova el codi i continua + help: Consulteu els SMS rebuts del vostre telèfon mòbil + sms_phone_number: + continue: Envia'm un SMS + help: Ompliu el formulari amb el vostre número de telèfon mòbil verificat per sol·licitar el vostre codi de verificació initiative_votes: create: - error: Hi ha hagut errors en signar la iniciativa. + error: S'ha produït un error en signar la iniciativa. + invalid: Les dades proporcionades per signar la iniciativa no són vàlides + success_html: Enhorabona! La iniciativa <strong> %{title}</strong> s'ha signat correctament + personal_data: + invalid: Les dades personals no són coherents amb les dades proporcionades per a l'autorització. + sms_code: + invalid: El codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa l'SMS que t'hem enviat. + sms_phone: + invalid: El número de telèfon no és vàlid o està pendent d'autorització. Siuspau, consulta les teves autoritzacions. initiatives: author: deleted: S'ha suprimit author_list: hidden_authors_count: @@ -298,53 +363,63 @@ filter: Filtre filter_by: Filtra per unfold: Desplegar index_header: new_initiative: Nova iniciativa + interactions: + comments_count: + count: + one: Comentari + other: Comentaris orders: label: 'Ordena iniciatives per:' most_commented: Els més comentats most_voted: Més signades random: Aleatori recent: Més recent result: - initiative_accepted_reason: Aquesta iniciativa s'ha acceptat perquè - initiative_rejected_reason: Aquesta iniciativa ha estat rebutjada per la manca de suports. + answer_title: + accepted: Aquesta proposta s'ha acceptat perquè + created: Aquesta proposta s'ha creat + discarded: Aquesta proposta s'ha descartat perquè + published: Aquesta proposta es publica perquè + rejected: Aquesta proposta ha estat rebutjada perquè + validating: S'està avaluant aquesta proposta + initiative_rejected_reason: Aquesta iniciativa ha estat rebutjada per la manca de signatures. show: - any_vote_method: Aquesta iniciativa ciutadana recull suports tant en línia com presencials. + any_vote_method: Aquesta iniciativa ciutadana recull signatures tant digitals com presencials. + follow_description: Rebre una notificació quan hi hagi novetats sobre aquesta iniciativa offline_method: Aquesta iniciativa ciutadana només recull signatures presencials. signature_identities: - select_identity: Selecciona l'identificador d'usuari + select_identity: Selecciona l'identificador de la participant signatures_count: one: " signatura" other: " signatures" - statistics: - assistants_count_title: Assistents - comments_count_title: Comentaris - meetings_count_title: Trobades - supports_count_title: Signatures supports: title: Llistat de signatures vote_cabin: already_voted: Ja has signat supports_required: "%{total_supports} suports obligatoris" + verification_required: Verifica el teu compte per a signar la iniciativa vote: Signar votes_blocked: S'ha desactivat la signatura votes_count: count: one: SIGNATURA other: SIGNATURES + most_popular_initiative: Iniciativa més popular + need_more_votes: Necessita més signatures initiatives_mailer: creation_subject: S'ha creat la teva iniciativa ciutadana '%{title}' initiative_link: check_initiative_details: Pots veure els detalls de la iniciativa here: aquí more_information: Aquí tens més informació sobre el procés de creació d'iniciatives. - progress_report_body_for: La iniciativa %{title} ha arribat al %{percentage}% dels suports necessaris. - progress_report_for: 'Repàs de la iniciativa: %{title}' + progress_report_body_for: La iniciativa %{title} ha arribat al %{percentage}% de les signatures necessàries. + progress_report_for: 'Resum de la iniciativa: %{title}' promotal_committee_help: Recorda que has de convidar almenys a %{member_count} persones al comitè promotor. Reenvia el següent enllaç per convidar persones al comitè promotor - status_change_body_for: 'La iniciativa %{title} ha canviat el seu estat per: %{state}' + status_change_body_for: 'La iniciativa %{title} ha canviat el seu estat a: %{state}' status_change_for: La iniciativa %{title} ha canviat d'estat technical_validation_body_for: La iniciativa %{title} ha demanat la seva validació tècnica. technical_validation_for: La iniciativa %{title} ha demanat la seva validació tècnica. last_activity: new_initiative: Nova iniciativa @@ -357,28 +432,45 @@ accepted: Acceptat expired: Vençut unavailable_scope: Àmbit no disponible menu: initiatives: Iniciatives + resources: + initiatives_type: + actions: + title: Accions + vote: Signar layouts: decidim: admin: initiative: attachments: Fitxers adjunts committee_members: Membres del comitè components: Components information: Informació initiative_creation_header: + back: Tornar fill_data: Crear finish: Acaba previous_form: Començar promotal_committee: Comitè promotor select_initiative_type: Tria show_similar_initiatives: Compara step: Pas %{current} de %{total} title: Crea una nova iniciativa initiative_header: initiative_menu_item: Iniciativa + initiative_signature_creation_header: + back: Enrere + fill_personal_data: Completa les teves dades + finish: Finalitzar + finished: La iniciativa s'ha signat correctament + see_steps: vegeu els passos + select_identity: Selecciona identitat + sms_code: Verificació per codi SMS + sms_phone_number: Número de telèfon mòbil + step: Pas %{current} de %{total} + title: Signa %{initiative_title} initiatives: initiative: check: Comprova-ho check_and_support: Mira-ho i signa-ho no_initiatives_yet: