config/locales/es-MX.yml in decidim-elections-0.26.0.rc1 vs config/locales/es-MX.yml in decidim-elections-0.26.0.rc2
- old
+ new
@@ -251,10 +251,11 @@
submit: Iniciar la ceremonia de claves
success: La solicitud para iniciar la ceremonia de claves fue enviada con éxito al Bulletin Board
title: Elección creada
trustees: Garantes
key_ceremony:
+ continue: Continuar
title: Ceremonia de claves
key_ceremony_ended:
errors:
time_before: La elección está lista para comenzar. Tienes que esperar hasta %{hours} horas antes de la hora de inicio (%{start_time}) para comenzar el periodo de votación.
invalid: Hubo un problema al iniciar el período de votación
@@ -271,11 +272,18 @@
result: Resultado
selected: Seleccionado
submit: Enviar
title: Resultados publicados
tally:
+ continue: Continuar
+ invalid: Hubo un problema al reportar al garante ausente
+ mark_as_missing: Marcar como ausente
+ mark_as_missing_description: Todos los garantes deberían participar en este proceso, pero si uno de ellos no puede tomar parte en él, puedes marcarlo como ausente.
+ success: El reporte del garante que falta fue enviado con éxito al Bulletin Board
+ tally_completion: El proceso se completará cuando todos los garantes estén activos o marcados como ausentes. Se requiere al menos %{quorum} garantes para completar el proceso.
title: Proceso de recuento
+ undo_mark_as_missing: Un garante marcado como ausente por error podrá participar antes de completar el proceso. Pueden proceder como de costumbre y la marca de ausente será ignorada.
tally_ended:
answer: Respuesta
not_selected: No seleccionado
question: Pregunta
result: Resultado
@@ -322,20 +330,37 @@
create: Crear garante
title: Nuevo garante
update:
invalid: Se ha producido un error al actualizar el garante %{trustee}
success: El garante %{trustee} se ha actualizado correctamente
+ admin_log:
+ election:
+ create: "%{user_name} creó la elección %{resource_name} de %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} eliminó la elección %{resource_name} de %{space_name}"
+ end_vote: "%{user_name} terminó el período de votación para la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ publish: "%{user_name} publicó la elección %{resource_name} de %{space_name}"
+ publish_results: "%{user_name} publicó los resultados para la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ report_missing_trustee: "%{user_name} reportó a %{trustee_name} como garante ausente durante el recuento de la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ setup: "%{user_name} creó la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ start_key_ceremony: "%{user_name} comenzó la ceremonia claves para la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ start_tally: "%{user_name} comenzó el recuento de la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ start_vote: "%{user_name} comenzó el período de votación para la elección %{resource_name} de %{space_name} en el Bulletin Board"
+ unpublish: "%{user_name} ha despublicado el %{resource_name} de la elección de %{space_name}"
+ update: "%{user_name} actualizó la elección %{resource_name} de %{space_name}"
+ trustee:
+ create: "%{user_name} asignó al usuario %{trustee_user} como garante"
election_m:
badge_name:
finished: Finalizada
ongoing: Activa
upcoming: Próximas
end_date: Termina
footer:
remaining_time:
- one: "<strong>%{count} hora %{minutes} minutos</strong> restantes para votar."
- other: "<strong>%{count} horas %{minutes} minutos</strong> restantes para votar."
+ one: "Quedan <strong>%{count} hora %{minutes} minutos</strong> restantes para votar."
+ other: "Quedan <strong>%{count} horas %{minutes} minutos</strong> restantes para votar."
+ zero: "Quedan <strong>%{minutes} minutos</strong> restantes para votar."
view: Ver
vote: Votar
label:
date: Fechas
questions: Preguntas %{count}
@@ -413,10 +438,11 @@
selected: Seleccionado
title: Resultados de la elección
votes:
one: "%{count} voto"
other: "%{count} votos"
+ zero: "%{count} votos"
show:
action_button:
change_vote: Cambia tu voto
vote: Empezar a votar
vote_again: Votar de nuevo
@@ -976,18 +1002,37 @@
success: Votación despublicada correctamente
update:
invalid: Hubo un problema al actualizar esta votación
success: Votación actualizada correctamente
admin_log:
+ ballot_style:
+ create: "%{user_name} creó un estilo de papeleta con código %{ballot_style_code} en el espacio %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} eliminó el estilo de la papeleta con el código %{ballot_style_code} en el espacio %{space_name}"
+ update: "%{user_name} actualizó el estilo de la papeleta con el código %{ballot_style_code} en el espacio %{space_name}"
+ census:
+ create: "%{user_name} creó el censo para el espacio %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} eliminó el censo del espacio %{space_name}"
+ update: "%{user_name} actualizó el censo del espacio %{space_name}"
+ monitoring_committee_member:
+ create: "%{user_name} asignó al usuario %{monitoring_committee_member_user} como miembro del comité de seguimiento en el espacio %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} desasignó el usuario %{monitoring_committee_member_user} como miembro del comité de seguimiento en el espacio %{space_name}"
+ polling_officer:
+ create: "%{user_name} asignó al usuario %{polling_officer_user} como gestor de mesa en el espacio %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} desasignó al usuario %{polling_officer_user} como gestor de mesa en el espacio %{space_name}"
+ polling_station:
+ create: "%{user_name} creó el punto de votación %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
+ delete: "%{user_name} eliminó el punto de votación %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
+ update: "%{user_name} actualizó el punto de votación %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
voting:
create: "%{user_name} creó la votación %{resource_name}"
publish: "%{user_name} publicó la votación %{resource_name}"
unpublish: "%{user_name} despublicó la votación %{resource_name}"
census:
admin:
census:
create:
invalid: Se ha producido un error al subir el censo, por favor inténtalo de nuevo más tarde.
+ invalid_csv_header: Los encabezados CSV faltan o no son correctos - por favor lee las instrucciones cuidadosamente
creating_data:
info_message: "<strong>Por favor espera</strong>, procesadas %{processed_count} de %{raw_count} filas del fichero %{file}."
delete:
button: Borrar todos los datos del censo
confirm: La eliminación de todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?