config/locales/pl.yml in decidim-admin-0.28.0 vs config/locales/pl.yml in decidim-admin-0.28.1

- old
+ new

@@ -286,11 +286,10 @@ no_results: Brak wyników search_prompt: Wpisz co najmniej trzy znaki, żeby wyszukać. block_user: new: action: Zablokuj konto i wyślij uzasadnienie - already_reported_html: Kontynuując tę akcję, ukryjesz również wszystkie treści uczestników. <a href="%{link}">Zablokuj konto</a>. description: Blokowanie użytkownika sprawi, że jego konto nie będzie użyteczne. Możesz podać w uzasadnieniu wszelkie wytyczne dotyczące sposobu odblokowania użytkownika. justification: Uzasadnienie title: Zablokuj użytkownika %{name} categories: create: @@ -383,11 +382,11 @@ show: dropdown: Lista rozwijana view_more_logs: Zobacz więcej logów domain_whitelist: form: - domain_too_short: Domena jest zbyt krótka + domain_too_short: Domena jest za krótka update: error: Nie udało się zaktualizować białej listy domen. success: Biała lista domen pomyślnie zaktualizowana. exports: export_as: "%{name} jako %{export_format}" @@ -580,10 +579,11 @@ content: Zgłoszona zawartość external_domain_whitelist: Dozwolone domeny zewnętrzne help_sections: Sekcje pomocy homepage: Strona główna impersonations: Podszywanie się pod inne osoby + manage: Zarządzanie moderation: Globalne moderacje newsletters: Newslettery participants: Użytkownicy reported_users: Zgłoszeni uczestnicy scope_types: Typy zakresów @@ -772,18 +772,28 @@ select_users: Wybierz użytkowników, do których chcesz wysyłać newsletter title: Wybierz odbiorców warning: "<strong>Uwaga:</strong> Ten newsletter zostanie wysyłany tylko do użytkowników, którzy w ustawieniach powiadomień aktywowali opcję <em>Chcę otrzymywać newsletter</em>." send: no_recipients: Brak odbiorców dla tego wyboru. + send_to_user: + sent_successfully: Newsletter został pomyślnie wysłany do %{email} show: preview: Podgląd select_recipients_to_deliver: Wybierz odbiorców + send_me_a_test_email: Wyślij mi testowego e-maila subject: Temat update: error: Podczas aktualizowania tego newslettera wystąpił błąd. success: Newsletter został zaktualizowany. Przeczytaj go przed wysłaniem. officializations: + block: + error: Wystąpił błąd podczas blokowania uczestnika. + success: Uczestnik został zablokowany. + create: + success: Potwierdzenie autentyczności uczestnika powiodło się. + destroy: + success: Wycofanie potwierdzenia autentyczności uczestnika powiodło się. index: actions: Działania badge: Odznaka block: Zablokuj użytkownika created_at: Utworzono @@ -807,47 +817,61 @@ email_address: Adres e-mail full_name: Imię i nazwisko hidden: ukryty show: Pokaż title: Pokaż adres e-mail uczestnika + unblock: + error: Wystąpił błąd podczas odblokowywania użytkownika. + success: Odblokowanie uczestnika powiodło się. organization: edit: title: Edytuj organizację update: Aktualizuj form: facebook: Facebook github: GitHub instagram: Instagram rich_text_editor_in_public_views_help: W niektórych polach tekstowych uczestnicy będą mogli wstawiać znaczniki HTML za pomocą edytora. social_handlers: Profile społecznościowe + twitter: X url: Adres URL youtube: YouTube update: error: Podczas aktualizowania tej organizacji wystąpił błąd. success: Organizacja została pomyślnie zaktualizowana. organization_appearance: edit: update: Aktualizuj form: colors: + choose_color: Wybierz kolor podstawowy colors_title: Kolory organizacji colors_warning_html: Uwaga! Zmiana tych kolorów może ograniczyć czytelność. Możesz sprawdzić kontrast wybranych kolorów korzystając z <a href="%{link}">WebAIM Contrast Checker</a> albo innych podobnych narzędzi. + explanation: To narzędzie pomaga ci wybrać zestaw kolorów złożony z odcieni równomiernie rozmieszczonych na kole barw, który będzie używany na stronie internetowej organizacji. + legend_html: Główne kolory aplikacji, oparte na algorytmie <a href="https://www.color-meanings.com/triadic-colors/">Algorytm trójkowy</a>. <i>drugorzędowy</i> kolor jest obliczany automatycznie na podstawie koloru podstawowego i wybranej przez ciebie saturacji. + saturation: Saturacja + title: Wybór koloru + update_suggested_colors: Zaktualizuj sugerowane kolory + cta_button_path_help_html: 'Możesz nadpisać lokalizację, do której prowadzi przycisk CTA na stronie głównej. Użyj częściowych ścieżek adresu, a nie pełnych adresów URL. Można używać liter, cyfr, myślników i ukośników. Należy zacząć od litery. Przycisk CTA znajduje się na stronie głównej pomiędzy tekstem powitalnym a opisem. Przykład: %{url}' cta_button_text_help: Można nadpisać tekst przycisku CTA na stronie głównej dla każdego dostępnego języka organizacji. Jeśli to pole nie zostanie wypełnione, zostanie użyta wartość domyślna. Przycisk CTA zostanie wyświetlony na stronie głównej między tekstem powitalnym a opisem. + header_snippets: + header_snippets_help_html: Użyj tego pola, aby dodać rzeczy do nagłówka HTML. Najczęstszym zastosowaniem jest integracja usług innych firm, które wymagają dodatkowych JavaScript lub CSS. Możesz także użyć tego aby dodać dodatkowe meta tagi do HTML. Pamiętaj, że będzie to wyświetlane tylko na publicznych stronach, nie w sekcji administratora. Jeśli kod wchodzi w interakcje z zewnętrznymi API lub nie jest zgodny z wytycznymi bezpieczeństwa aplikacji, konieczna będzie zmiana polityki bezpieczeństwa treści. Dowiedz się więcej o <a href="https://docs.decidim.org/develop/en/customize/content_security_policy">na stronie dokumentacji</a>. + title: Fragmenty nagłówków HTML homepage_appearance_title: Edytuj wygląd strony głównej homepage_highlighted_content_banner_title: Wyróżniony baner tekstowy images: layout_appearance_title: Edytuj wygląd layoutu preview: Podgląd omnipresent_banner_appearance_title: Edytuj stały baner organization_external_domain_whitelist: edit: update: Aktualizuj external_domain: - down: W dół + down: Na dół external_domain: Domena zewnętrzna remove: Usuń - up: W górę + up: Do góry form: add: Dodaj do białej listy title: Biała lista domen zewnętrznych participatory_space_private_users: create: @@ -861,15 +885,28 @@ title: Prywatny użytkownik przestrzeni partycypacyjnej new: create: Utwórz title: Nowy prywatny użytkownik przestrzeni partycypacyjnej. participatory_space_private_users_csv_imports: + create: + invalid: Wystąpił problem podczas odczytu pliku CSV. Upewnij się, że postępowałeś zgodnie z instrukcjami. + success: Załadowanie pliku CSV powiodło się, wysyłamy e-mail z zaproszeniem do uczestników. To może chwilę potrwać. new: + csv_upload: + title: Załaduj swój plik CSV destroy: button: Usuń wszystkich prywatnych uczestników + confirm: Czy na pewno chcesz usunąć wszystkich uczestników prywatnych? Tej akcji nie można cofnąć, nie będziesz w stanie odzyskać danych. + empty: Nie masz żadnych uczestników prywatnych. + explanation: Masz %{count} uczestników prywatnych. title: Usuń prywatnych uczestników example_file: 'Przykładowy plik:' + explanation: 'Załaduj swój plik CSV. Plik musi składać się z dwóch kolumn: w pierwszej kolumnie adresy e-mail, a w ostatniej nazwy użytkowników, których chcesz dodać do przestrzeni dla uczestników. Nie dodawaj nagłówków. Unikaj niepoprawnych znaków, takich jak `<>?%&^*#@()[]=+:;"{}\|` w nazwie użytkownika.' + explanation_example: | + jan.kowalski@przyklad.org%{csv_col_sep}Jan Kowalski + anna.kowalska@przyklad.org%{csv_col_sep}Anna Kowalska + title: Importuj uczestników prywatnych przez CSV upload: Prześlij reminders: create: error: Wystąpił błąd podczas tworzenia przypomnień. success: @@ -906,10 +943,12 @@ success: Typ zakresu został zaktualizowany scopes: create: error: Podczas tworzenia nowego zakresu wystąpił błąd. success: Zakres został utworzony. + destroy: + success: Zakres został usunięty. edit: title: Edytuj zakres update: Aktualizuj new: create: Utwórz zakres @@ -925,10 +964,11 @@ share: Udostępnij destroy: error: Wystąpił błąd podczas usuwania tokenu. success: Token został usunięty. share_tokens: + empty: Brak aktywnych tokenów. help: Te tokeny są używane do publicznego udostępniania nieopublikowanego zasobu każdemu użytkownikowi. Zostaną one ukryte, gdy zasób zostanie opublikowany. Kliknij na ikonę udostępniania tokenu aby odwiedzić udostępniany adres URL. title: Udostępnij tokeny shared: gallery: add_images: Dodaj obrazy @@ -936,10 +976,12 @@ gallery_legend: Dodaj galerię obrazów (opcjonalnie) static_page_topics: create: error: Wystąpił błąd podczas tworzenia nowego tematu. success: Temat został utworzony. + destroy: + success: Temat został usunięty. edit: title: Edytuj temat update: Zaktualizuj temat new: create: Utwórz temat @@ -954,46 +996,60 @@ error: Podczas tworzenia nowej strony wystąpił błąd. success: Strona została utworzona pomyślnie. destroy: success: Strona została usunięta edit: + changed_notably_help: W przypadku zaznaczenia tej opcji uczestnicy zostaną powiadomieni o konieczności zaakceptowania nowych warunków świadczenia usług. + last_notable_change: 'Ostatnia widoczna zmiana: %{tos_version_formatted}' title: Edytuj stronę update: Aktualizuj form: none: Bez tematu + slug_help_html: 'Użyj ścieżek częściowych, a nie pełnych adresów URL. Można używać liter, cyfr, myślników i ukośników. Musi zaczynać się od litery. Przykład: %{url}' index: last_notable_change: Ostatnia istotna zmiana new: create: Utwórz stronę title: Nowa strona topic: + empty: Nie ma żadnych stron w tym wątku. without_topic: Strony bez tematu update: error: Podczas aktualizowania tej strony wystąpił błąd. + success: Strona została zaktualizowana. titles: admin_log: Logi administratora area_types: Typy kategorii areas: Kategorie authorization_workflows: Metody weryfikacji dashboard: Panel + edit_external_domains: Biała lista domen zewnętrznych + edit_landing_page: Zawartość strony + edit_organization_appearance: Edytuj wygląd strony głównej impersonatable_users: Zarządzaj użytkownikami impersonations: Zarządzanie użytkownikami + menu: Menu metrics: Partycypacja w liczbach + page_topics: Wątki + pages: Strony panel: Administrator participants: Użytkownicy scope_types: Typy zakresów scopes: Zakresy statistics: Aktywność user_groups: Grupy użytkowników users: Administratorzy user_group: csv_verify: invalid: Wystąpił błąd podczas odczytu pliku CSV. + success: Plik CSV został załadowany pomyślnie. Weryfikujemy grupy odpowiadające kryteriom. To może chwilę potrwać. reject: invalid: Podczas odrzucania tej grupy użytkowników wystąpił błąd. + success: Grupa użytkowników została odrzucona. verify: invalid: Podczas weryfikacji tej grupy użytkowników wystąpił błąd. + success: Grupa użytkowników została zweryfikowana. user_groups: index: state: pending: Oczekujące rejected: Odrzucone @@ -1001,10 +1057,13 @@ verify_via_csv: Zweryfikuj za pomocą CSV user_groups_csv_verifications: new: example_file: 'Przykładowy plik:' explanation: 'Prześlij swój plik CSV. Plik musi zawierać: w pierwszej kolumnie oficjalne adresy e-mail grup w organizacji, bez nagłówków. Tylko grupy, które potwierdziły swój adres e-mail i których adres e-mail znajduje się w pliku CSV, zostaną zweryfikowane.' + explanation_example: | + acme@przyklad.org + bubba.gump@przyklad.org title: Prześlij swój plik CSV upload: Prześlij users: create: error: Podczas zapraszania administratora wystąpił błąd. @@ -1023,11 +1082,16 @@ users_count: admins: Administratorzy last_day: Poprzedni dzień last_month: Poprzedni miesiąc last_week: Poprzedni tydzień + no_users_count_statistics_yet: Nie ma jeszcze statystyk dotyczących liczby użytkowników. participants: Użytkownicy + forms: + errors: + impersonate_user: + reason: Aby zarządzać uczestnikiem niezarządzanym, należy podać przyczynę. metrics: blocked_users: object: zablokowani użytkownicy title: Zablokowani użytkownicy reported_users: @@ -1057,15 +1121,18 @@ invalid: W trakcie usuwania zgłoszenia zasobu wystąpił błąd. success: Zasób został pomyślnie nieudokumentowany. models: moderation: fields: + created_at: Zgłoszone w deleted_resource: Usunięty zasób hidden_at: Ukryto participatory_space: Przestrzeń partycypacyjna + report_count: Liczba zgłoszeń reportable_id: ID reportable_type: Typ reported_content_url: URL zgłoszonej treści + reports: Przyczyna visit_url: Odwiedź adres URL report: fields: details: Szczegóły przyczyny locale: Język