lib/countries/data/subdivisions/MC.yaml in countries-5.0.2 vs lib/countries/data/subdivisions/MC.yaml in countries-5.1.0
- old
+ new
@@ -1,132 +1,40 @@
---
-MC:
- name: Monte-Carlo
- code:
+CL:
+ name: La Colle
+ code: CL
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- af: Monte Carlo
- ar: مونت كارلو
- az: Monte Karlo
- be: Монтэ-Карла
- bg: Монте Карло
- ca: Montcarles
- cs: Monte Carlo
- da: Monte Carlo
- de: Monte-Carlo
- el: Μόντε Κάρλο
- en: Monte Carlo
- es: Montecarlo
- eu: Monte-Carlo
- fa: مونتکارلو
- fi: Monte Carlo
- fr: Monte-Carlo
- gl: Monte Carlo
- he: מונטה קרלו
- hi: मोंटी कार्लो
- hr: Monte Carlo
- hu: Monte-Carlo
- hy: Մոնտե Կառլո
- id: Monte Carlo
- is: Monte Carlo
- it: Monte Carlo
- ja: モンテカルロ
- ka: მონტე-კარლო
- ko: 몬테카를로
- lt: Monte Karlas
- lv: Montekarlo
- ms: Monte Carlo
- nb: Monte Carlo
- nl: Monte Carlo
- pl: Monte Carlo
- pt: Monte Carlo
- ro: Monte Carlo
- ru: Монте-Карло
- sk: Monte Carlo
- sl: Monte Carlo
- sr: Монте Карло
- sv: Monte Carlo
- ta: மான்டே கார்லோ
- tr: Monte Carlo
- uk: Монте-Карло
- vi: Monte Carlo
- cy: Monte-Carlo
- ceb: Monte-Carlo
- sr_Latn: Monte Karlo
- ur: مونٹی کارلو
- zh: 蒙特卡洛
- yue_Hans: 蒙地卡罗
- sq: Monte Karlo
- ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U0001112C \U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E"
- ga: Monte Carlo
- et: Monte Carlo
- kk: Монте-Карло
- yue: 蒙地卡羅
- my: မွန်တီကာလိုမြို့
- uz: Montekarlo
- bs: Monte Carlo
- mk: Монте Карло
- 'no': Monte Carlo
+ ca: La Còla
+ de: La Colle
+ en: La Colle
+ es: La Colle
+ fr: La Colle
+ gl: La Colle, Mónaco
+ it: La Colle
+ ko: 라콜
+ nl: La Colle
+ pt: La Colle
+ ru: Ла-Колле
+ tr: La Colle, Monako
+ ur: لا کولی، موناکو
+ zh: 拉科尔
+ sv: La Colle
+ ccp: "\U00011123 \U00011107\U0001112E\U00011123\U00011128"
+ da: La Colle
comments:
-MO:
- name: Monaco-Ville
- code:
- unofficial_names:
- geo:
- latitude:
- longitude:
- min_latitude:
- min_longitude:
- max_latitude:
- max_longitude:
- translations:
- ar: موناكو فيل
- az: Monako Vill
- be: Горад Манака
- ca: Vila de Mònaco
- cs: Monaco-Ville
- da: Monaco-Ville
- de: Monaco-Ville
- en: Monaco-Ville
- es: Mónaco
- et: Monaco-Ville
- eu: Monako
- fa: موناکوویل
- fr: Monaco-Ville
- gl: Monaco-Ville
- he: מונקו-ויל
- hu: Monaco
- hy: Մոնակո
- it: Monaco Vecchia
- ja: モナコ・ヴィル
- ko: 모나코빌
- lt: Monakas
- nl: Monaco-Ville
- pl: Monaco-Ville
- pt: Monaco-Ville
- ru: Монако
- sv: Monaco-Ville
- te: మొనాకో-విల్
- tr: Monaco-Ville
- uk: Монако
- ur: موناکو شہر
- ceb: Commune de Monaco
- zh: 摩纳哥城
- ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011107\U0001112E-\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C"
- kk: Монако
- uz: Monako
- comments:
+ type: quarter
CO:
name: La Condamine
- code:
+ code: CO
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -160,74 +68,14 @@
zh: 拉康达明
fa: لا کوندامین
ccp: "\U00011123 \U00011107\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011113\U0001111F\U0001112D\U0001111A\U00011134"
az: La-Kondamin
comments:
-MG:
- name: Moneghetti
- code:
- unofficial_names:
- geo:
- latitude:
- longitude:
- min_latitude:
- min_longitude:
- max_latitude:
- max_longitude:
- translations:
- bg: Монегхети
- ca: Moneguet
- de: Moneghetti
- en: Moneghetti
- es: Monegeti
- fr: Moneghetti
- gl: Moneghetti
- hu: Moneghetti
- it: Moneghetti
- ko: 모네게티
- nl: Moneghetti
- pt: Moneghetti
- ru: Монегетти
- sv: Moneghetti
- ceb: Moneghetti
- zh: 莫内盖蒂
- ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001112C\U0001110A\U0001112C\U00011111\U00011128"
- az: Moneqetti
- comments:
-CL:
- name: La Colle
- code:
- unofficial_names:
- geo:
- latitude:
- longitude:
- min_latitude:
- min_longitude:
- max_latitude:
- max_longitude:
- translations:
- ca: La Còla
- de: La Colle
- en: La Colle
- es: La Colle
- fr: La Colle
- gl: La Colle, Mónaco
- it: La Colle
- ko: 라콜
- nl: La Colle
- pt: La Colle
- ru: Ла-Колле
- tr: La Colle, Monako
- ur: لا کولی، موناکو
- zh: 拉科尔
- sv: La Colle
- ccp: "\U00011123 \U00011107\U0001112E\U00011123\U00011128"
- da: La Colle
- comments:
+ type: quarter
FO:
name: Fontvieille
- code:
+ code: FO
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -261,13 +109,56 @@
ccp: "\U0001111C\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C"
he: פונטוייל
nb: Fontvieille
'no': Fontvieille
comments:
+ type: quarter
+GA:
+ name: La Gare
+ code: GA
+ unofficial_names:
+ geo:
+ latitude:
+ longitude:
+ min_latitude:
+ min_longitude:
+ max_latitude:
+ max_longitude:
+ translations:
+ en: La Gare
+ ccp: "\U00011123 \U00011109\U00011122\U0001112C"
+ comments:
+ type: quarter
+JE:
+ name: jardin exotique de Monaco
+ code: JE
+ unofficial_names:
+ geo:
+ latitude:
+ longitude:
+ min_latitude:
+ min_longitude:
+ max_latitude:
+ max_longitude:
+ translations:
+ de: Exotischer Garten von Monaco
+ en: Jardin Exotique de Monaco
+ es: Jardín Exótico de Mónaco
+ fr: jardin exotique de Monaco
+ it: Giardino esotico di Monaco
+ ja: 熱帯公園
+ nl: Jardin Exotique de Monaco
+ pl: Jardin exotique de Monaco
+ uk: Екзотичний сад Монако
+ zh: 摩納哥熱帶公園
+ ccp: "\U0001110E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011128\U0001111A\U00011134 \U00011103\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001110E\U0001112E\U00011111\U00011128\U00011107\U00011134
+ \U00011113\U0001112C \U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011107\U0001112E"
+ comments:
+ type: quarter
LA:
name: Larvotto/Bas Moulins
- code:
+ code: LA
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -291,136 +182,227 @@
ur: لارووٹو
zh: 拉沃托
ccp: "\U00011123\U00011122\U00011134\U0001111E\U0001112E\U00011111\U0001112E"
az: Larvotto
comments:
-SR:
- name: La Rousse
- code:
+ type: quarter
+MA:
+ name: Malbousquet
+ code: MA
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- ca: La Rossa e Sant Roman
- de: La Rousse
- en: Saint Roman
- es: La Rousse/San Roman
- fr: La Rousse
- gl: Saint Roman
- it: La Rousse/Saint-Roman
- ko: 생로망
- nl: Saint Roman, Monaco
- pt: La Rousse/Saint-Roman
- ru: Сен-Роман
- sv: Saint-Roman, Monaco
- ur: سینٹ رومن، موناکو
- ceb: Saint-Roman
- zh: 圣罗曼
- ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011122\U00011127\U0001111F\U0001111A\U00011134"
- az: Sen-Roman
+ en: Malbousquet
+ ccp: "\U0001111F\U00011123\U00011134\U0001111D\U0001112F\U00011107\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011116\U00011134"
comments:
-JE:
- name: jardin exotique de Monaco
- code:
+ type: quarter
+MC:
+ name: Monte-Carlo
+ code: MC
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- de: Exotischer Garten von Monaco
- en: Jardin Exotique de Monaco
- es: Jardín Exótico de Mónaco
- fr: jardin exotique de Monaco
- it: Giardino esotico di Monaco
- ja: 熱帯公園
- nl: Jardin Exotique de Monaco
- pl: Jardin exotique de Monaco
- uk: Екзотичний сад Монако
- zh: 摩納哥熱帶公園
- ccp: "\U0001110E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011128\U0001111A\U00011134 \U00011103\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001110E\U0001112E\U00011111\U00011128\U00011107\U00011134
- \U00011113\U0001112C \U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011107\U0001112E"
+ af: Monte Carlo
+ ar: مونت كارلو
+ az: Monte Karlo
+ be: Монтэ-Карла
+ bg: Монте Карло
+ ca: Montcarles
+ cs: Monte Carlo
+ da: Monte Carlo
+ de: Monte-Carlo
+ el: Μόντε Κάρλο
+ en: Monte Carlo
+ es: Montecarlo
+ eu: Monte-Carlo
+ fa: مونتکارلو
+ fi: Monte Carlo
+ fr: Monte-Carlo
+ gl: Monte Carlo
+ he: מונטה קרלו
+ hi: मोंटी कार्लो
+ hr: Monte Carlo
+ hu: Monte-Carlo
+ hy: Մոնտե Կառլո
+ id: Monte Carlo
+ is: Monte Carlo
+ it: Monte Carlo
+ ja: モンテカルロ
+ ka: მონტე-კარლო
+ ko: 몬테카를로
+ lt: Monte Karlas
+ lv: Montekarlo
+ ms: Monte Carlo
+ nb: Monte Carlo
+ nl: Monte Carlo
+ pl: Monte Carlo
+ pt: Monte Carlo
+ ro: Monte Carlo
+ ru: Монте-Карло
+ sk: Monte Carlo
+ sl: Monte Carlo
+ sr: Монте Карло
+ sv: Monte Carlo
+ ta: மான்டே கார்லோ
+ tr: Monte Carlo
+ uk: Монте-Карло
+ vi: Monte Carlo
+ cy: Monte-Carlo
+ ceb: Monte-Carlo
+ sr_Latn: Monte Karlo
+ ur: مونٹی کارلو
+ zh: 蒙特卡洛
+ yue_Hans: 蒙地卡罗
+ sq: Monte Karlo
+ ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U0001112C \U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E"
+ ga: Monte Carlo
+ et: Monte Carlo
+ kk: Монте-Карло
+ yue: 蒙地卡羅
+ my: မွန်တီကာလိုမြို့
+ uz: Montekarlo
+ bs: Monte Carlo
+ mk: Монте Карло
+ 'no': Monte Carlo
comments:
-PH:
- name: Port Hercule
- code:
+ type: quarter
+MG:
+ name: Moneghetti
+ code: MG
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- de: Port Hercule
- en: Port Hercules
- es: Puerto Hércules
- fr: Port Hercule
- it: Port Hercule
- nl: Port Hercules
- sv: Port Hercule
- ceb: Port Hercule
- ja: ポートエルキュール
- ccp: "\U0001111B\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011126\U00011122\U00011134\U00011107\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011123\U0001110C\U00011134"
+ bg: Монегхети
+ ca: Moneguet
+ de: Moneghetti
+ en: Moneghetti
+ es: Monegeti
+ fr: Moneghetti
+ gl: Moneghetti
+ hu: Moneghetti
+ it: Moneghetti
+ ko: 모네게티
+ nl: Moneghetti
+ pt: Moneghetti
+ ru: Монегетти
+ sv: Moneghetti
+ ceb: Moneghetti
+ zh: 莫内盖蒂
+ ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001112C\U0001110A\U0001112C\U00011111\U00011128"
+ az: Moneqetti
comments:
-GA:
- name: La Gare
- code:
+ type: quarter
+MO:
+ name: Monaco-Ville
+ code: MO
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- en: La Gare
- ccp: "\U00011123 \U00011109\U00011122\U0001112C"
+ ar: موناكو فيل
+ az: Monako Vill
+ be: Горад Манака
+ ca: Vila de Mònaco
+ cs: Monaco-Ville
+ da: Monaco-Ville
+ de: Monaco-Ville
+ en: Monaco-Ville
+ es: Mónaco
+ et: Monaco-Ville
+ eu: Monako
+ fa: موناکوویل
+ fr: Monaco-Ville
+ gl: Monaco-Ville
+ he: מונקו-ויל
+ hu: Monaco
+ hy: Մոնակո
+ it: Monaco Vecchia
+ ja: モナコ・ヴィル
+ ko: 모나코빌
+ lt: Monakas
+ nl: Monaco-Ville
+ pl: Monaco-Ville
+ pt: Monaco-Ville
+ ru: Монако
+ sv: Monaco-Ville
+ te: మొనాకో-విల్
+ tr: Monaco-Ville
+ uk: Монако
+ ur: موناکو شہر
+ ceb: Commune de Monaco
+ zh: 摩纳哥城
+ ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011107\U0001112E-\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C"
+ kk: Монако
+ uz: Monako
comments:
-MA:
- name: Malbousquet
- code:
+ type: quarter
+MU:
+ name: Moulins
+ code: MU
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- en: Malbousquet
- ccp: "\U0001111F\U00011123\U00011134\U0001111D\U0001112F\U00011107\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011116\U00011134"
+ en: Moulins
+ ccp: "\U0001111F\U0001112F\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134"
comments:
-MU:
- name: Moulins
- code:
+ type: quarter
+PH:
+ name: Port Hercule
+ code: PH
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
min_longitude:
max_latitude:
max_longitude:
translations:
- en: Moulins
- ccp: "\U0001111F\U0001112F\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134"
+ de: Port Hercule
+ en: Port Hercules
+ es: Puerto Hércules
+ fr: Port Hercule
+ it: Port Hercule
+ nl: Port Hercules
+ sv: Port Hercule
+ ceb: Port Hercule
+ ja: ポートエルキュール
+ ccp: "\U0001111B\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011126\U00011122\U00011134\U00011107\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011123\U0001110C\U00011134"
comments:
+ type: quarter
SD:
name: église Sainte-Dévote
- code:
+ code: SD
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -433,13 +415,14 @@
fr: église Sainte-Dévote
nl: Église Sainte-Dévote
ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134-\U00011113\U00011128\U0001111E\U0001112E\U00011116\U00011134
\U00011107\U0001111B\U0001112C\U00011123\U00011134"
comments:
+ type: quarter
SO:
name: La Source
- code:
+ code: SO
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -448,13 +431,14 @@
max_longitude:
translations:
en: La Source
ccp: "\U00011123 \U00011125\U0001112E\U00011122\U00011134\U0001110C\U00011134"
comments:
+ type: quarter
SP:
name: Spélugues
- code:
+ code: SP
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -463,13 +447,45 @@
max_longitude:
translations:
en: Spélugues
ccp: "\U0001110C\U00011133\U0001111B\U0001112C\U00011123\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011109\U0001110C\U00011134"
comments:
+ type: quarter
+SR:
+ name: La Rousse
+ code: SR
+ unofficial_names:
+ geo:
+ latitude:
+ longitude:
+ min_latitude:
+ min_longitude:
+ max_latitude:
+ max_longitude:
+ translations:
+ ca: La Rossa e Sant Roman
+ de: La Rousse
+ en: Saint Roman
+ es: La Rousse/San Roman
+ fr: La Rousse
+ gl: Saint Roman
+ it: La Rousse/Saint-Roman
+ ko: 생로망
+ nl: Saint Roman, Monaco
+ pt: La Rousse/Saint-Roman
+ ru: Сен-Роман
+ sv: Saint-Roman, Monaco
+ ur: سینٹ رومن، موناکو
+ ceb: Saint-Roman
+ zh: 圣罗曼
+ ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011122\U00011127\U0001111F\U0001111A\U00011134"
+ az: Sen-Roman
+ comments:
+ type: quarter
VR:
name: Vallon de la Rousse
- code:
+ code: VR
unofficial_names:
geo:
latitude:
longitude:
min_latitude:
@@ -480,5 +496,6 @@
en: Vallon de la Rousse
nl: La Rousse
ccp: "\U0001111E\U00011123\U00011127\U0001111A\U00011134 \U00011113\U0001112C
\U00011123 \U00011122\U0001112F\U0001110C\U00011134"
comments:
+ type: quarter