lib/countries/data/subdivisions/MC.yaml in countries-5.0.2 vs lib/countries/data/subdivisions/MC.yaml in countries-5.1.0

- old
+ new

@@ -1,132 +1,40 @@ --- -MC: - name: Monte-Carlo - code: +CL: + name: La Colle + code: CL unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - af: Monte Carlo - ar: مونت كارلو - az: Monte Karlo - be: Монтэ-Карла - bg: Монте Карло - ca: Montcarles - cs: Monte Carlo - da: Monte Carlo - de: Monte-Carlo - el: Μόντε Κάρλο - en: Monte Carlo - es: Montecarlo - eu: Monte-Carlo - fa: مونت‌کارلو - fi: Monte Carlo - fr: Monte-Carlo - gl: Monte Carlo - he: מונטה קרלו - hi: मोंटी कार्लो - hr: Monte Carlo - hu: Monte-Carlo - hy: Մոնտե Կառլո - id: Monte Carlo - is: Monte Carlo - it: Monte Carlo - ja: モンテカルロ - ka: მონტე-კარლო - ko: 몬테카를로 - lt: Monte Karlas - lv: Montekarlo - ms: Monte Carlo - nb: Monte Carlo - nl: Monte Carlo - pl: Monte Carlo - pt: Monte Carlo - ro: Monte Carlo - ru: Монте-Карло - sk: Monte Carlo - sl: Monte Carlo - sr: Монте Карло - sv: Monte Carlo - ta: மான்டே கார்லோ - tr: Monte Carlo - uk: Монте-Карло - vi: Monte Carlo - cy: Monte-Carlo - ceb: Monte-Carlo - sr_Latn: Monte Karlo - ur: مونٹی کارلو - zh: 蒙特卡洛 - yue_Hans: 蒙地卡罗 - sq: Monte Karlo - ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U0001112C \U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E" - ga: Monte Carlo - et: Monte Carlo - kk: Монте-Карло - yue: 蒙地卡羅 - my: မွန်တီကာလိုမြို့ - uz: Montekarlo - bs: Monte Carlo - mk: Монте Карло - 'no': Monte Carlo + ca: La Còla + de: La Colle + en: La Colle + es: La Colle + fr: La Colle + gl: La Colle, Mónaco + it: La Colle + ko: 라콜 + nl: La Colle + pt: La Colle + ru: Ла-Колле + tr: La Colle, Monako + ur: لا کولی، موناکو + zh: 拉科尔 + sv: La Colle + ccp: "\U00011123 \U00011107\U0001112E\U00011123\U00011128" + da: La Colle comments: -MO: - name: Monaco-Ville - code: - unofficial_names: - geo: - latitude: - longitude: - min_latitude: - min_longitude: - max_latitude: - max_longitude: - translations: - ar: موناكو فيل - az: Monako Vill - be: Горад Манака - ca: Vila de Mònaco - cs: Monaco-Ville - da: Monaco-Ville - de: Monaco-Ville - en: Monaco-Ville - es: Mónaco - et: Monaco-Ville - eu: Monako - fa: موناکوویل - fr: Monaco-Ville - gl: Monaco-Ville - he: מונקו-ויל - hu: Monaco - hy: Մոնակո - it: Monaco Vecchia - ja: モナコ・ヴィル - ko: 모나코빌 - lt: Monakas - nl: Monaco-Ville - pl: Monaco-Ville - pt: Monaco-Ville - ru: Монако - sv: Monaco-Ville - te: మొనాకో-విల్ - tr: Monaco-Ville - uk: Монако - ur: موناکو شہر - ceb: Commune de Monaco - zh: 摩纳哥城 - ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011107\U0001112E-\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C" - kk: Монако - uz: Monako - comments: + type: quarter CO: name: La Condamine - code: + code: CO unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -160,74 +68,14 @@ zh: 拉康达明 fa: لا کوندامین ccp: "\U00011123 \U00011107\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011113\U0001111F\U0001112D\U0001111A\U00011134" az: La-Kondamin comments: -MG: - name: Moneghetti - code: - unofficial_names: - geo: - latitude: - longitude: - min_latitude: - min_longitude: - max_latitude: - max_longitude: - translations: - bg: Монегхети - ca: Moneguet - de: Moneghetti - en: Moneghetti - es: Monegeti - fr: Moneghetti - gl: Moneghetti - hu: Moneghetti - it: Moneghetti - ko: 모네게티 - nl: Moneghetti - pt: Moneghetti - ru: Монегетти - sv: Moneghetti - ceb: Moneghetti - zh: 莫内盖蒂 - ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001112C\U0001110A\U0001112C\U00011111\U00011128" - az: Moneqetti - comments: -CL: - name: La Colle - code: - unofficial_names: - geo: - latitude: - longitude: - min_latitude: - min_longitude: - max_latitude: - max_longitude: - translations: - ca: La Còla - de: La Colle - en: La Colle - es: La Colle - fr: La Colle - gl: La Colle, Mónaco - it: La Colle - ko: 라콜 - nl: La Colle - pt: La Colle - ru: Ла-Колле - tr: La Colle, Monako - ur: لا کولی، موناکو - zh: 拉科尔 - sv: La Colle - ccp: "\U00011123 \U00011107\U0001112E\U00011123\U00011128" - da: La Colle - comments: + type: quarter FO: name: Fontvieille - code: + code: FO unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -261,13 +109,56 @@ ccp: "\U0001111C\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C" he: פונטוייל nb: Fontvieille 'no': Fontvieille comments: + type: quarter +GA: + name: La Gare + code: GA + unofficial_names: + geo: + latitude: + longitude: + min_latitude: + min_longitude: + max_latitude: + max_longitude: + translations: + en: La Gare + ccp: "\U00011123 \U00011109\U00011122\U0001112C" + comments: + type: quarter +JE: + name: jardin exotique de Monaco + code: JE + unofficial_names: + geo: + latitude: + longitude: + min_latitude: + min_longitude: + max_latitude: + max_longitude: + translations: + de: Exotischer Garten von Monaco + en: Jardin Exotique de Monaco + es: Jardín Exótico de Mónaco + fr: jardin exotique de Monaco + it: Giardino esotico di Monaco + ja: 熱帯公園 + nl: Jardin Exotique de Monaco + pl: Jardin exotique de Monaco + uk: Екзотичний сад Монако + zh: 摩納哥熱帶公園 + ccp: "\U0001110E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011128\U0001111A\U00011134 \U00011103\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001110E\U0001112E\U00011111\U00011128\U00011107\U00011134 + \U00011113\U0001112C \U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011107\U0001112E" + comments: + type: quarter LA: name: Larvotto/Bas Moulins - code: + code: LA unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -291,136 +182,227 @@ ur: لارووٹو zh: 拉沃托 ccp: "\U00011123\U00011122\U00011134\U0001111E\U0001112E\U00011111\U0001112E" az: Larvotto comments: -SR: - name: La Rousse - code: + type: quarter +MA: + name: Malbousquet + code: MA unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - ca: La Rossa e Sant Roman - de: La Rousse - en: Saint Roman - es: La Rousse/San Roman - fr: La Rousse - gl: Saint Roman - it: La Rousse/Saint-Roman - ko: 생로망 - nl: Saint Roman, Monaco - pt: La Rousse/Saint-Roman - ru: Сен-Роман - sv: Saint-Roman, Monaco - ur: سینٹ رومن، موناکو - ceb: Saint-Roman - zh: 圣罗曼 - ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011122\U00011127\U0001111F\U0001111A\U00011134" - az: Sen-Roman + en: Malbousquet + ccp: "\U0001111F\U00011123\U00011134\U0001111D\U0001112F\U00011107\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011116\U00011134" comments: -JE: - name: jardin exotique de Monaco - code: + type: quarter +MC: + name: Monte-Carlo + code: MC unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - de: Exotischer Garten von Monaco - en: Jardin Exotique de Monaco - es: Jardín Exótico de Mónaco - fr: jardin exotique de Monaco - it: Giardino esotico di Monaco - ja: 熱帯公園 - nl: Jardin Exotique de Monaco - pl: Jardin exotique de Monaco - uk: Екзотичний сад Монако - zh: 摩納哥熱帶公園 - ccp: "\U0001110E\U00011122\U00011134\U00011113\U00011128\U0001111A\U00011134 \U00011103\U0001112C\U00011107\U00011134\U0001110E\U0001112E\U00011111\U00011128\U00011107\U00011134 - \U00011113\U0001112C \U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011107\U0001112E" + af: Monte Carlo + ar: مونت كارلو + az: Monte Karlo + be: Монтэ-Карла + bg: Монте Карло + ca: Montcarles + cs: Monte Carlo + da: Monte Carlo + de: Monte-Carlo + el: Μόντε Κάρλο + en: Monte Carlo + es: Montecarlo + eu: Monte-Carlo + fa: مونت‌کارلو + fi: Monte Carlo + fr: Monte-Carlo + gl: Monte Carlo + he: מונטה קרלו + hi: मोंटी कार्लो + hr: Monte Carlo + hu: Monte-Carlo + hy: Մոնտե Կառլո + id: Monte Carlo + is: Monte Carlo + it: Monte Carlo + ja: モンテカルロ + ka: მონტე-კარლო + ko: 몬테카를로 + lt: Monte Karlas + lv: Montekarlo + ms: Monte Carlo + nb: Monte Carlo + nl: Monte Carlo + pl: Monte Carlo + pt: Monte Carlo + ro: Monte Carlo + ru: Монте-Карло + sk: Monte Carlo + sl: Monte Carlo + sr: Монте Карло + sv: Monte Carlo + ta: மான்டே கார்லோ + tr: Monte Carlo + uk: Монте-Карло + vi: Monte Carlo + cy: Monte-Carlo + ceb: Monte-Carlo + sr_Latn: Monte Karlo + ur: مونٹی کارلو + zh: 蒙特卡洛 + yue_Hans: 蒙地卡罗 + sq: Monte Karlo + ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011134\U00011111\U0001112C \U00011107\U00011122\U00011134\U00011123\U0001112E" + ga: Monte Carlo + et: Monte Carlo + kk: Монте-Карло + yue: 蒙地卡羅 + my: မွန်တီကာလိုမြို့ + uz: Montekarlo + bs: Monte Carlo + mk: Монте Карло + 'no': Monte Carlo comments: -PH: - name: Port Hercule - code: + type: quarter +MG: + name: Moneghetti + code: MG unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - de: Port Hercule - en: Port Hercules - es: Puerto Hércules - fr: Port Hercule - it: Port Hercule - nl: Port Hercules - sv: Port Hercule - ceb: Port Hercule - ja: ポートエルキュール - ccp: "\U0001111B\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011126\U00011122\U00011134\U00011107\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011123\U0001110C\U00011134" + bg: Монегхети + ca: Moneguet + de: Moneghetti + en: Moneghetti + es: Monegeti + fr: Moneghetti + gl: Moneghetti + hu: Moneghetti + it: Moneghetti + ko: 모네게티 + nl: Moneghetti + pt: Moneghetti + ru: Монегетти + sv: Moneghetti + ceb: Moneghetti + zh: 莫内盖蒂 + ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U0001112C\U0001110A\U0001112C\U00011111\U00011128" + az: Moneqetti comments: -GA: - name: La Gare - code: + type: quarter +MO: + name: Monaco-Ville + code: MO unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - en: La Gare - ccp: "\U00011123 \U00011109\U00011122\U0001112C" + ar: موناكو فيل + az: Monako Vill + be: Горад Манака + ca: Vila de Mònaco + cs: Monaco-Ville + da: Monaco-Ville + de: Monaco-Ville + en: Monaco-Ville + es: Mónaco + et: Monaco-Ville + eu: Monako + fa: موناکوویل + fr: Monaco-Ville + gl: Monaco-Ville + he: מונקו-ויל + hu: Monaco + hy: Մոնակո + it: Monaco Vecchia + ja: モナコ・ヴィル + ko: 모나코빌 + lt: Monakas + nl: Monaco-Ville + pl: Monaco-Ville + pt: Monaco-Ville + ru: Монако + sv: Monaco-Ville + te: మొనాకో-విల్ + tr: Monaco-Ville + uk: Монако + ur: موناکو شہر + ceb: Commune de Monaco + zh: 摩纳哥城 + ccp: "\U0001111F\U00011127\U0001111A\U00011107\U0001112E-\U0001111E\U00011128\U00011123\U0001112C" + kk: Монако + uz: Monako comments: -MA: - name: Malbousquet - code: + type: quarter +MU: + name: Moulins + code: MU unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - en: Malbousquet - ccp: "\U0001111F\U00011123\U00011134\U0001111D\U0001112F\U00011107\U0001112E\U00011120\U0001112C\U00011116\U00011134" + en: Moulins + ccp: "\U0001111F\U0001112F\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134" comments: -MU: - name: Moulins - code: + type: quarter +PH: + name: Port Hercule + code: PH unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: min_longitude: max_latitude: max_longitude: translations: - en: Moulins - ccp: "\U0001111F\U0001112F\U00011123\U00011128\U0001111A\U00011134" + de: Port Hercule + en: Port Hercules + es: Puerto Hércules + fr: Port Hercule + it: Port Hercule + nl: Port Hercules + sv: Port Hercule + ceb: Port Hercule + ja: ポートエルキュール + ccp: "\U0001111B\U0001112E\U00011122\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011126\U00011122\U00011134\U00011107\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011123\U0001110C\U00011134" comments: + type: quarter SD: name: église Sainte-Dévote - code: + code: SD unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -433,13 +415,14 @@ fr: église Sainte-Dévote nl: Église Sainte-Dévote ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134-\U00011113\U00011128\U0001111E\U0001112E\U00011116\U00011134 \U00011107\U0001111B\U0001112C\U00011123\U00011134" comments: + type: quarter SO: name: La Source - code: + code: SO unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -448,13 +431,14 @@ max_longitude: translations: en: La Source ccp: "\U00011123 \U00011125\U0001112E\U00011122\U00011134\U0001110C\U00011134" comments: + type: quarter SP: name: Spélugues - code: + code: SP unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -463,13 +447,45 @@ max_longitude: translations: en: Spélugues ccp: "\U0001110C\U00011133\U0001111B\U0001112C\U00011123\U00011128\U00011105\U0001112A\U00011109\U0001110C\U00011134" comments: + type: quarter +SR: + name: La Rousse + code: SR + unofficial_names: + geo: + latitude: + longitude: + min_latitude: + min_longitude: + max_latitude: + max_longitude: + translations: + ca: La Rossa e Sant Roman + de: La Rousse + en: Saint Roman + es: La Rousse/San Roman + fr: La Rousse + gl: Saint Roman + it: La Rousse/Saint-Roman + ko: 생로망 + nl: Saint Roman, Monaco + pt: La Rousse/Saint-Roman + ru: Сен-Роман + sv: Saint-Roman, Monaco + ur: سینٹ رومن، موناکو + ceb: Saint-Roman + zh: 圣罗曼 + ccp: "\U00011125\U0001112C\U0001111A\U00011134\U00011111\U00011134 \U00011122\U00011127\U0001111F\U0001111A\U00011134" + az: Sen-Roman + comments: + type: quarter VR: name: Vallon de la Rousse - code: + code: VR unofficial_names: geo: latitude: longitude: min_latitude: @@ -480,5 +496,6 @@ en: Vallon de la Rousse nl: La Rousse ccp: "\U0001111E\U00011123\U00011127\U0001111A\U00011134 \U00011113\U0001112C \U00011123 \U00011122\U0001112F\U0001110C\U00011134" comments: + type: quarter