README.textile in belorussian-0.6.0 vs README.textile in belorussian-0.6.1
- old
+ new
@@ -1,21 +1,20 @@
h1. Belorussian
-"!https://secure.travis-ci.org/yaroslav/belorussian.png!":http://travis-ci.org/yaroslav/belorussian
+Поддержка белорусского языка для Ruby и Rails при помощи библиотеки I18n.
+Рабочие файлы принадлежат Ярославу Маркину, перевод на белорусский вольный и пополняется по мере надобности
-Поддержка русского языка для Ruby и Rails при помощи библиотеки I18n.
-
Belorussian language support for Ruby and Rails, using I18n library.
-h3. If you don't speak Belorussian
+h3. If you don't speak Russian
This code may still be useful for you and Ruby I18n community. You can learn how how to provide support of "standalone" (as defined in "Unicode CLDR":http://unicode.org/cldr/) month names with I18n and Rails without any custom backends or hacks, and how to use custom pluralization and transliteration locale settings. This library also includes a module (@Belorussian@) with a set of helpers to provide simplistic pluralization and @strftime@ for Belorussian language -- in a way that is easier than using I18n methods.
Feel free to shoot an email to Yaroslav Markin ("yaroslav@markin.net":mailto:yaroslav@markin.net)
h1. Что это
-Belorussian -- это библиотека для полноценной поддержки русского языка (форматирование даты и времени, плюрализация, транслит, локализация в целом) для Ruby и Ruby on Rails.
+Belorussian -- это библиотека для полноценной поддержки белорусского языка (форматирование даты и времени, плюрализация, транслит, локализация в целом) для Ruby и Ruby on Rails.
Цель проекта -- построить полноценную среду для русской локализации Ruby и Rails проектов, при этом используя минимально возможное количество хаков, сохраняя при этом поддержку локализации приложения на другие языки, а также форсировать включение в основную ветку I18n и Rails всех функций локализации, необходимых для работы с русским языком. Поскольку сделать в Rails поддержку довольно сложного языка для локализации (каким и является русский) сразу же было проблематично, вместе с командой @gem i18n@ решено было обкатывать решение для русского языка на отдельном gem/плагине, и по мере возможности переносить наиболее общий функционал в "родительскую" библиотеку I18n. Таким образом, общей целью @gem belorussian@ стала поддержка русского языка до тех пор, пока она не появится в самом I18n.
Belorussian использует библиотеку I18n (включена в поставку), несколько хаков поверх Rails (хаки хелперов даты-времени, хак для сообщений валидации) и файлы переводов, а также набор хелперов, упрощающий работу с русским языком (простая плюрализация, простой strftime и др.).