po/ja.po in alexandria-book-collection-manager-0.7.3 vs po/ja.po in alexandria-book-collection-manager-0.7.4
- old
+ new
@@ -174,11 +174,11 @@
#: ../lib/alexandria/ui/callbacks.rb:65
msgid "The following lines are not valid ISBNs and were not imported:"
msgstr "以下は無効なISBNなのでインポートされませんでした"
#: ../lib/alexandria/ui/callbacks.rb:122
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:128
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:128
msgid "Export failed"
msgstr "エクスポートに失敗しました"
#: ../lib/alexandria/ui/callbacks.rb:123
msgid "Try letting this library load completely before exporting."
@@ -454,386 +454,386 @@
#: ../lib/alexandria/ui/callbacks.rb:359
msgid "At _%s"
msgstr "%sを開く"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:395
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:395
msgid "There was %d duplicate"
msgid_plural "There were %d duplicates"
msgstr[0] ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:398
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:398
#, fuzzy
msgid "Couldn't add this book"
msgid_plural "Couldn't add these books"
msgstr[0] "本を追加できません"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:477
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:555
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:477
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:555
msgid "Searching Provider '%s'..."
msgstr ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:478
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:556
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:478
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:556
msgid "Error while Searching Provider '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:479
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:557
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:479
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:557
msgid "Not Found at Provider '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:480
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:558
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:480
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:558
msgid "Found at Provider '%s'"
msgstr ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:610
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:610
msgid "Ready to use %s barcode scanner"
msgstr ""
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:625
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:625
#: ../data/alexandria/glade/acquire_dialog.glade:26
msgid "_Barcode Scanner Ready"
msgstr "バーコードスキャナ準備完了(_B)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:640
+#: ../lib/alexandria/ui/acquire_dialog.rb:640
msgid "Click below to scan _barcodes"
msgstr "バーコードをスキャンするには以下をクリックしてください(_b)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/bad_isbns_dialog.rb:24
+#: ../lib/alexandria/ui/bad_isbns_dialog.rb:24
msgid "There's a problem"
msgstr "問題が発生しました"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_smart_library_dialog.rb:30
+#: ../lib/alexandria/ui/new_smart_library_dialog.rb:30
msgid "New Smart Library"
msgstr "高機能ライブラリの新規作成"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_smart_library_dialog.rb:49
+#: ../lib/alexandria/ui/new_smart_library_dialog.rb:49
msgid "Smart Library"
msgstr "高機能ライブラリ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:106
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:106
msgid "Preferences for %s"
msgstr "'%s'の設定"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:131
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:131
msgid "New Provider"
msgstr "新プロバイダ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:146
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:146
msgid "_Name:"
msgstr "名称(_N):"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:158
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:158
msgid "_Type:"
msgstr "種別(_T):"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:316
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:339
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:359
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:316
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:339
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:359
#, fuzzy
msgid "Disable Provider"
msgstr "新プロバイダ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:339
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:359
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:339
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:359
#, fuzzy
msgid "Enable Provider"
msgstr "新プロバイダ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:423
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:423
msgid "Are you sure you want to permanently delete the provider '%s'?"
msgstr "プロバイダ'%s'を削除します。よろしいですか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:431
+#: ../lib/alexandria/ui/preferences_dialog.rb:431
msgid ""
"If you continue, the provider and all of its preferences will be permanently "
"deleted."
msgstr "一度削除するとそのプロバイダと全ての設定が元に戻せません。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:36
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:36
msgid "Error while importing"
msgstr "インポート中にエラーが発生しました"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:39
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:39
msgid "_Continue"
msgstr "続ける(_C)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:64
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:64
msgid "Import a Library"
msgstr "ライブラリのインポート"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:71
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:71
msgid "_Import"
msgstr "インポート(_I)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:188
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:188
msgid "Couldn't import the library"
msgstr "ライブラリをインポートできません"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:189
+#: ../lib/alexandria/ui/import_dialog.rb:189
msgid ""
"The format of the file you provided is unknown. Please retry with another "
"file."
msgstr "ファイルフォーマットが不正です。他のファイルでリトライしてください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog.rb:30
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:63
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog.rb:30
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:63
msgid "Properties for '%s'"
msgstr "'%s'の設定"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:83
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:83
msgid "Empty or conflictive condition"
msgstr "条件が空か、あるいは矛盾する条件が指定されています"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:86
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:86
msgid "_Save However"
msgstr "強制的に保存(_S)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:87
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:87
msgid ""
"This smart library contains one or more conditions which are empty or "
"conflict with each other. This is likely to result in never matching a book. "
"Are you sure you want to save this library?"
msgstr ""
"この高機能ライブラリには、空の条件が設定されているものが1つまたは複数ある"
"か、もしくはお互いに矛盾する条件が設定されています。従ってこの条件を満たす本"
"はおそらく見つかりません。それでもこの高機能ライブラリを保存しますか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:106
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:106
msgid "Match"
msgstr "以下の"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:109
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:109
msgid "all"
msgstr "すべて"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:109
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:109
msgid "any"
msgstr "いずれか"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:119
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:119
msgid "of the following rules:"
msgstr "の条件にあう本:"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:127
+#: ../lib/alexandria/ui/smart_library_properties_dialog_base.rb:127
msgid "Match the following rule:"
msgstr "以下の条件にあう本:"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog.rb:114
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog.rb:123
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog.rb:114
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog.rb:123
msgid "Couldn't modify the book"
msgstr "本を修正できません"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog.rb:115
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:88
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog.rb:115
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:88
msgid "The EAN/ISBN you provided is already used in this library."
msgstr "そのEAN/ISBNはすでにこのライブラリで使用されています。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog.rb:124
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:94
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog.rb:124
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:94
msgid ""
"Couldn't validate the EAN/ISBN you provided. Make sure it is written "
"correcty, and try again."
msgstr "指定したEAN/ISBNプロバイダを有効にできません。再度確認してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:65
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:65
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:71
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:71
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:123
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:123
msgid "Select a cover image"
msgstr "表紙画像の選択"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:127
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:127
msgid "No Cover"
msgstr "表紙なし"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog_base.rb:186
+#: ../lib/alexandria/ui/book_properties_dialog_base.rb:186
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d 日"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:58
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:58
msgid "Adding '%s'"
msgstr "'%s'を追加"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:60
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:60
#: ../data/alexandria/glade/new_book_dialog.glade:8
msgid "Adding a Book"
msgstr "本の追加"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:81
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:81
msgid "A title must be provided."
msgstr "タイトルを入力してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:102
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:102
msgid "A publisher must be provided."
msgstr "出版社を入力してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:109
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:109
msgid "A binding must be provided."
msgstr "装丁を入力してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:115
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:115
msgid "At least one author must be provided."
msgstr "少なくとも一人の著者を入力してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:142
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:523
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog_manual.rb:142
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:523
msgid "Couldn't add the book"
msgstr "本を追加できません"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:25
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:25
msgid "File already exists"
msgstr "すでにファイルが存在します"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:28
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:30
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:28
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:30
msgid "_Replace"
msgstr "置換(_R)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:29
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:29
msgid ""
"A file named '%s' already exists. Do you want to replace it with the one "
"you are generating?"
msgstr "'%s'はすでに存在します。新しいファイルで上書きしますか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:52
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:52
msgid "Export '%s'"
msgstr "エクスポート '%s'"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:58
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:58
msgid "_Export"
msgstr "エクスポート(_E)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:77
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:77
msgid "_Theme:"
msgstr "テーマ(_T):"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:87
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:87
msgid "directory"
msgstr "ディレクトリ"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:100
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:100
msgid "Export for_mat:"
msgstr "エクスポートフォーマット(_m):"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:155
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:155
msgid ""
"The target, named '%s', is a regular file. A directory is needed for this "
"operation. Please select a directory and try again."
msgstr "'%s'はファイルです。ディレクトリを選択して再度実行してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:159
+#: ../lib/alexandria/ui/export_dialog.rb:159
msgid "Not a directory"
msgstr "ディレクトリではありません"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:32
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:32
msgid "Invalid ISBN '%s'"
msgstr "ISBNが不正です '%s'"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:35
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:35
msgid "_Keep"
msgstr "追加する(_K)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:36
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:36
msgid ""
"The book titled '%s' has an invalid ISBN, but still exists in the providers "
"libraries. Do you want to keep the book but change the ISBN or cancel the "
"add?"
msgstr ""
"'%s'のISBNは不正ですが、プロバイダには存在しています。この本をISBNを無視して"
"追加しますか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:182
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:182
msgid "A problem occurred while downloading images"
msgstr "イメージのダウンロード中に問題が発生しました"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:304
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:304
msgid "Unable to find matches for your search"
msgstr "検索結果がありませんでした。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:310
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:310
msgid "%s, by %s"
msgstr "%s, %s 著"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:383
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:383
msgid ""
"Couldn't validate the EAN/ISBN you provided. Make sure it is written "
"correctly, and try again."
msgstr "指定したEAN/ISBNプロバイダを有効にできません。再度確認してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:630
+#: ../lib/alexandria/ui/new_book_dialog.rb:630
msgid "'%s' already exists in '%s' (titled '%s')."
msgstr "'%s'はすでに'%s' (タイトル: '%s')に存在します。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:26
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:26
msgid "The book '%s' already exists in '%s'. Would you like to replace it?"
msgstr "'%s'はすでに'%s'に存在します。上書きしますか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:29
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:29
msgid "_Skip"
msgstr "スキップ(_S)"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:31
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:31
msgid "If you replace the existing book, its contents will be overwritten."
msgstr "存在する本を置換する場合、その内容は上書きされます。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:50
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:50
msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
msgstr "'%s'を削除します。よろしいですか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:58
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:58
msgid "If you continue, %d book will be deleted."
msgid_plural "If you continue, %d books will be deleted."
msgstr[0] "続行すると%d冊の本が削除されます。"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:63
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:63
msgid "Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?"
msgstr "'%2$s'から'%1$s'を削除します。よろしいですか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:66
+#: ../lib/alexandria/ui/misc_dialogs.rb:66
msgid "Are you sure you want to delete the selected books from '%s'?"
msgstr "'%s'から選択された全ての本を削除します。よろしいですか?"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:49
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:49
msgid "Invalid library name '%s'"
msgstr "ライブラリ名が不正です '%s'"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:50
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:50
#, fuzzy
msgid "The name provided contains the disallowed character <b>%s</b> "
msgstr "その名称は不正な文字を含んでいます '<i>%s</i>'"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:53
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:53
#, fuzzy
msgid "Invalid library name"
msgstr "ライブラリ名が不正です '%s'"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:54
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:54
#, fuzzy
msgid "The name provided contains invalid characters."
msgstr "その名称は不正な文字を含んでいます '<i>%s</i>'"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:60
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:60
msgid "The library name can not be empty"
msgstr "ライブラリ名を入力してください"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:65
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:65
msgid "The library can not be renamed"
msgstr "ライブラリ名は変更できません"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:66
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:66
msgid "There is already a library named '%s'. Please choose a different name."
msgstr "そのライブラリ名はすでに存在します。他の名前を指定してください。"
-#: ../lib/alexandria/ui/sidepane.rb:92
+#: ../lib/alexandria/ui/sidepane_manager.rb:92
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"
#: ../lib/alexandria/ui/libraries_combo.rb:44
msgid "New Library"