# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_salt package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Lukáš Zapletal, 2019 # Ettore Atalan , 2019 # Dominic Cleal , 2019 # Wiederoder , 2019 # abf90805572190d649c59f7a021d76cb, 2019 # Michael Moll, 2019 # Hannes Schaller , 2019 # Bryan Kearney , 2019 # Ulrich Habel , 2019 # Arnold Bechtoldt , 2019 # simon11 , 2019 # Bernhard Suttner , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_salt 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2019-04-29 07:31+0000\n" "Last-Translator: Bernhard Suttner , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "*Clear environment*" msgstr "" msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" msgid "Action with sub plans" msgstr "" msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" msgid "Array of State ids" msgstr "Array von State IDs" msgid "Autosign" msgstr "Automatisch Signieren" msgid "Autosign created for #{params[:id]}" msgstr "Autosign-Eintrag erstellt für #{params[:id]}" msgid "Autosign deleted for #{params[:id]}" msgstr "Autosign-Eintrag entfernt für #{params[:id]}" msgid "Autosign entries for %s" msgstr "Einträge für %s automatisch signieren" msgid "Autosign record" msgstr "Autosign-Einträge" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" msgid "Change Salt Environment" msgstr "" msgid "Change Salt Master" msgstr "" msgid "Check/Uncheck Added" msgstr "" msgid "Check/Uncheck All" msgstr "" msgid "Check/Uncheck Removed" msgstr "" msgid "Could not find salt environment with id %s" msgstr "Salt Umgebung mit ID %s konnte nicht gefunden werden" msgid "Create a Salt environment" msgstr "Salt Umgebung erstellen" msgid "Create a state" msgstr "Salt State erstellen" msgid "Create an autosign record" msgstr "Autosign-Eintrag erstellen" msgid "Delete %s?" msgstr "%s löschen?" msgid "Delete a Salt Key" msgstr "Salt Schlüssel löschen" msgid "Delete an autosign record" msgstr "Autosign-Eintrag löschen" msgid "Destroy a Salt environment" msgstr "Salt Umgebung löschen" msgid "Destroy a state" msgstr "Salt State löschen" msgid "Dryrun only" msgstr "Nur Probelauf" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" msgid "Edit Salt Environment %s" msgstr "Salt Umgebung %s bearbeiten" msgid "Edit Salt State %s" msgstr "Salt State %s bearbeiten" msgid "Environment" msgstr "Umgebung" msgid "Environments" msgstr "Umgebungen" msgid "FQDN of host that key belongs to" msgstr "FQDN des Hosts zu welchem der Schlüssel gehört" msgid "Failed to execute state.highstate: %s" msgstr "Fehler bei der Ausführung von state.highstate: %s" msgid "Filter %s" msgstr "Filter %s" msgid "Fingerprint" msgstr "Fingerabdruck" msgid "Function" msgstr "" msgid "Hide the Run Salt state.highstate button on the host details page" msgstr "" msgid "Host groups" msgstr "Hostgruppen" msgid "Host must have an environment in order to set salt states" msgstr "Host muss einer Salt Umgebung angehören bevor ein Salt State gesetzt werden kann" msgid "Hosts" msgstr "Hosts" msgid "ID of Salt Proxy" msgstr "ID des Salt Proxy" msgid "Import" msgstr "Import" msgid "Import Puppet classes" msgstr "" msgid "Import facts" msgstr "" msgid "Import from %s" msgstr "Importieren aus %s" msgid "Import states from a salt master" msgstr "Salt States vom Salt Master importieren" msgid "Invalid report" msgstr "Ungültiger Bericht" msgid "JID" msgstr "" msgid "Key Name" msgstr "Schlüssel Name" msgid "Key accepted for #{key}" msgstr "Schlüssel #{key} akzeptiert" msgid "Key deleted for #{key}" msgstr "Schlüssel #{key} entfernt" msgid "Key rejected for #{key}" msgstr "Schlüssel #{key} zurückgewiesen" msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" msgid "Limit to a specific environment" msgstr "Limitieren auf eine bestimmte Umgebung" msgid "Limit to a specific environments" msgstr "Limitieren auf bestimmte Umgebungen" msgid "Limit to specific actions: i.e. add, remove" msgstr "Limitieren auf bestimmte Aktionen, z.B. 'add', 'remove'" msgid "List all Salt Minions" msgstr "Alle Salt Minions auflisten" msgid "List all Salt environments" msgstr "Alle Salt Umgebungen auflisten" msgid "List all Salt keys" msgstr "Alle Salt Schlüssel auflisten" msgid "List all Salt states" msgstr "Alle Salt States auflisten" msgid "List all autosign records" msgstr "Alle Autosign-Einträge auflisten" msgid "Must specify a Smart Proxy to use" msgstr "Zu verwendender Smart Proxy muss angegeben werden" msgid "Name" msgstr "Name" msgid "Name of the Salt state" msgstr "Name des Salt States" msgid "Namespace Foreman pillars under 'foreman' key" msgstr "" msgid "New" msgstr "Neu" msgid "New Autosign Entry" msgstr "Neuer Autosign-Eintrag" msgid "New Salt Environment" msgstr "Neue Salt Umgebung" msgid "New Salt State" msgstr "Neuen Salt State" msgid "No Salt master defined - can't continue" msgstr "Kein Salt Master definiert - kann nicht fortfahren" msgid "No changes found" msgstr "Keine Änderungen festgestellt" msgid "No salt environment selected!" msgstr "" msgid "Operation" msgstr "Vorgang" msgid "Please select a Salt environment first" msgstr "Bitte zuerst eine Salt Umgebung wählen" msgid "Process Highstate Report: #{input[:job_id]}" msgstr "Verarbeite state.highstate Report: #{input[:job_id]}" msgid "Record deleted." msgstr "Autosign-Eintrag gelöscht." msgid "Reject" msgstr "Zurückweisen" msgid "Rejected" msgstr "Zurückgewiesen" msgid "Removed" msgstr "Entfernt" msgid "Result" msgstr "Ergebnis" msgid "Run Salt" msgstr "Salt starten" msgid "Run Salt state.highstate" msgstr "" msgid "Salt Autosign" msgstr "Salt Autosign" msgid "Salt ENC" msgstr "Salt ENC" msgid "Salt Environment" msgstr "Salt Umgebung" msgid "Salt Environments" msgstr "Salt Umgebungen" msgid "Salt Keys" msgstr "Salt Schlüssel" msgid "Salt Keys on %s" msgstr "Salt Schlüssel auf %s" msgid "Salt Master" msgstr "Salt Master" msgid "Salt Smart Proxy ID" msgstr "Salt Smart Proxy ID" msgid "Salt States" msgstr "Salt States" msgid "Salt environment" msgstr "Salt Umgebung" msgid "Salt environment ID" msgstr "Salt Umgebungskennung" msgid "Salt external nodes YAML dump" msgstr "YAML-Ausgabe des externen Salt-Knotens" msgid "Salt state" msgstr "Salt State" msgid "Salt states must be in the environment of the host" msgstr "Salt State muss in der Umgebung des Hosts sein" msgid "SaltEnvironment|Name" msgstr "" msgid "SaltModule|Name" msgstr "" msgid "Save" msgstr "Speichern" msgid "Select salt environment" msgstr "" msgid "Select the changes you want to realize in Foreman" msgstr "Wählen Sie die Änderungen, die Sie in Foreman anwenden möchten" msgid "Show a Salt environment" msgstr "Salt Umgebung anzeigen" msgid "Show a minion" msgstr "Minion anzeigen" msgid "Show a state" msgstr "Salt State anzeigen" msgid "State" msgstr "Status" msgid "State can be \"accepted\" or \"rejected\"" msgstr "State kann \"accepted\" oder \"rejected\" sein" msgid "States" msgstr "States" msgid "Successfully executed, check log files for more details" msgstr "Erfolgreich ausgeführt, für weitere Informationen bitte die Protokolldateien prüfen" msgid "Successfully imported" msgstr "Erfolgreich importiert" msgid "Successfully updated %s." msgstr "%s wurde aktualisiert." msgid "Toggle" msgstr "Umschalten" msgid "Trigger a state.highstate run on a node" msgstr "Salt state.highstate Lauf auf einem Knoten auslösen" msgid "Unable to accept Salt key for %s" msgstr "Salt Schlüssel für %s konnte nicht akzeptiert werden" msgid "Unable to delete Salt autosign for %s" msgstr "Salt Autosign für %s konnte nicht gelöscht werden" msgid "Unable to delete Salt key for %s" msgstr "Salt Schlüssel für %s konnte nicht gelöscht werden" msgid "Unable to fetch Salt environments list" msgstr "Salt Umgebungsliste konnten nicht abgerufen werden" msgid "Unable to fetch Salt key list" msgstr "Salt Schlüssel Liste konnten nicht abgerufen werden" msgid "Unable to fetch Salt states list" msgstr "Salt States Liste konnten nicht abgerufen werden" msgid "Unable to fetch autosign list" msgstr "Autosign Liste konnten nicht abgerufen werden" msgid "" "Unable to generate output, Check log files\n" msgstr "" "Kann keine Ausgabe erzeugen, Bitte Logdateien prüfen\n" msgid "Unable to reject Salt key for %s" msgstr "Salt Schlüssel für %s konnte nicht zurückgewiesen werden" msgid "Unable to run Salt state.highstate for %s" msgstr "Start von Salt state.highstate für %s fehlgeschlagen" msgid "Unable to set Salt autosign for %s" msgstr "Salt Autosign für %s konnte nicht festgelegt werden" msgid "Unaccepted" msgstr "Abgelehnt" msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" msgid "Update a Salt Key" msgstr "Salt Schlüssel bearbeiten" msgid "Update a minion" msgstr "Minion bearbeiten" msgid "Updated hosts: changed salt environment" msgstr "" msgid "Upload a Job" msgstr "Hochladen eines Jobs" msgid "is alphanumeric and cannot contain spaces" msgstr "ist alphanumerisch und kann keine Leerzeichen enthalten" msgid "must be alphanumeric, can contain periods, dashes, underscores and must not contain spaces" msgstr "muss alphanumerisch sein; kann Punkte, Striche, Unterstriche enthalten jedoch keine Leerzeichen"