# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Miroslav Suchy , 2012-2013. # fvalen , 2012. #zanata # fvalen , 2013. #zanata # fvalen , 2014. #zanata # fvalen , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: version 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 12:59+0000\n" "Last-Translator: fvalen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Zanata 3.6.0\n" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_dynflow_proxy_controller.rb:23 msgid "Update installed packages, enabled repos, module inventory" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_dynflow_proxy_controller.rb:24 msgid "UUID of the consumer" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_dynflow_proxy_controller.rb:39 ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:305 msgid "Couldn't find consumer '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'utenza '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:152 msgid "Update services requiring restart" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:158 msgid "Tracer profile uploaded successfully" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:180 msgid "Update the information about enabled repositories" msgstr "Aggiorna le informazioni sui repositori abilitati" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:187 msgid "List of enabled repo urls for the repo (Only first is used.)" msgstr "Elenco di url dei repositori abilitati per il repositorio (Viene utilizzato solo il primo)" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:190 msgid "UUID of the system" msgstr "UUID del sistema" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:193 msgid "The request did not contain any repository information." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:220 msgid "Deleted consumer '%s'" msgstr "Utenza '%s' rimossa" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:261 msgid "Facts successfully updated." msgstr "Eventi aggiornati con successo." #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:321 msgid "User '%s' did not specify an organization ID and does not have a default organization." msgstr "L'utente '%s' non ha specificato alcun ID per l'organizzazione e non ha alcuna organizzazione predefinita." #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:346 msgid "Couldn't find Organization '%s'." msgstr "Impossibile trovare l'organizzazione '%s'." #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:351 msgid "User '%{user}' does not belong to Organization '%{organization}'." msgstr "L'utente '%{user}' non appartiene all'organizzazione '%{organization}'." #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:370 msgid "Organization not found" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:374 msgid "Couldn't find activation key '%s'" msgstr "Impossibile trovare la chiave di attivazione '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:377 msgid "Max Hosts (%{limit}) reached for activation key '%{name}'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:386 msgid "At least one activation key must be provided" msgstr "È necessario fornire almeno una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/rhsm/candlepin_proxies_controller.rb:395 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:280 msgid "Couldn't find environment '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'ambiente '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:17 msgid "List activation keys" msgstr "Elenca le chiavi di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:32 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:60 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:88 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:96 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:40 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:48 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:123 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:132 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:29 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:38 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:73 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:24 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:45 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:82 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:94 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:23 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:39 msgid "organization identifier" msgstr "identificatore organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:21 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:41 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:28 msgid "environment identifier" msgstr "identificatore ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:35 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:52 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:60 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:78 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:9 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:21 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:40 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:52 msgid "content view identifier" msgstr "indentificatore visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:23 msgid "activation key name to filter by" msgstr "Nome della chiave di attivazione da filtrare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:31 msgid "Create an activation key" msgstr "Crea una chiave di attivazione" # translation auto-copied from project anaconda, version 19.31.34, document anaconda #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:61 msgid "name" msgstr "nome" # translation auto-copied from project webkitgtk3, version 2.0.3, document webkitgtk3, author fvalen #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:34 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:62 msgid "description" msgstr "descrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:35 msgid "environment" msgstr "ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:63 msgid "environment id" msgstr "id ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:37 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:64 msgid "content view id" msgstr "id visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:38 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:65 msgid "maximum number of registered content hosts" msgstr "numero massimo degli host di contenuto registrati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:39 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:66 msgid "can the activation key have unlimited hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:40 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:228 msgid "content release version" msgstr "Versione release del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:41 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:68 msgid "service level" msgstr "livello di servizio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:42 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:69 msgid "auto attach subscriptions upon registration" msgstr "esegui l'auto attach delle sottoscrizioni previa registrazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:43 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:44 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:70 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:71 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:21 msgid "Sets the system purpose usage" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:45 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:72 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:255 msgid "Sets the system add-ons" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:58 msgid "Update an activation key" msgstr "Aggiorna una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:59 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:79 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:87 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:95 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:134 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:145 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:168 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:178 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:188 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:206 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:222 msgid "ID of the activation key" msgstr "ID della chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:78 msgid "Destroy an activation key" msgstr "Elimina chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:86 msgid "Show an activation key" msgstr "Mostra una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:93 msgid "Copy an activation key" msgstr "Copia una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:94 msgid "Name of new activation key" msgstr "Nome della nuova chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:101 msgid "New name cannot be blank" msgstr "Il nuovo nome non può essere vuoto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:118 msgid "List host collections the activation key does not belong to" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:120 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:39 msgid "host collection name to filter by" msgstr "nome insieme di host da usare per filtrare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:133 msgid "Show release versions available for an activation key" msgstr "Mostra le versioni della release disponibili per una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:144 msgid "Show content available for an activation key" msgstr "Mostra il contenuto disponibile per una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:146 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:171 msgid "Get all content available, not just that provided by subscriptions" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:147 msgid "Limit content to just that available in the activation key's content view version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:169 msgid "List of host collection IDs to associate with activation key" msgstr "Elenco di ID degli insiemi di host da associare con la chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:179 msgid "List of host collection IDs to disassociate from the activation key" msgstr "Elenco di ID degli insiemi di host da associare della chiave di attivazione" # translation auto-copied from project rhsm-web, version 0.0, document management, author fvalen #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:187 msgid "Attach a subscription" msgstr "Aggiungi una sottoscrizione " #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:189 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:75 msgid "Subscription identifier" msgstr "Identificatore sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:190 msgid "Quantity of this subscription to add" msgstr "Quantità di questa sottoscrizione da aggiungere" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:191 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:208 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:133 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:175 msgid "Array of subscriptions to add" msgstr "Insieme di sottoscrizioni da aggiungere" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:192 ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:209 msgid "Subscription Pool uuid" msgstr "uuid pool di sottoscrizioni" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:193 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:135 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:177 msgid "Quantity of this subscriptions to add" msgstr "Quantità di questa sottoscrizione da aggiungere" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:205 msgid "Unattach a subscription" msgstr "Rimuovi una sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:207 msgid "Subscription ID" msgstr "ID sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:221 msgid "Override content for activation_key" msgstr "Esegui l'override del contenuto per activation_key" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:223 msgid "Array of Content override parameters to be added in bulk" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:224 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:154 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:202 msgid "Label of the content" msgstr "Etichetta del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:225 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:155 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:203 msgid "Override value. Provide a boolean value if name is 'enabled'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:226 msgid "Override parameter key or name. Note if name is not provided the default name will be 'enabled'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:227 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:157 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:205 msgid "Set true to remove an override and reset it to 'default'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:291 msgid "Couldn't find host collection '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'insieme di host di contenuto '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:298 msgid "Either organization ID or environment ID needs to be specified" msgstr "È necessario specificare l'ID dell'organizzazione o l'ID dell'ambiente" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:305 msgid "Couldn't find content view '%s'" msgstr "Impossibile trovare la visualizzazione del contenuto '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/activation_keys_controller.rb:351 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:181 msgid "The specified organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/ansible_collections_controller.rb:6 msgid "an ansible collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:23 msgid "Search string" msgstr "Cerca stringa" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:24 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:12 msgid "Page number, starting at 1" msgstr "Numero pagina, iniziando da 1" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:25 msgid "Number of results per page to return" msgstr "Numero di risultati per pagina da ritornare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:26 msgid "Sort field and order, eg. 'id DESC'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:27 msgid "Whether or not to show all results" msgstr "Indica se mostrare tutti i risultati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:28 msgid "Field to sort the results on" msgstr "Campo nel quale ordinare i risultati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:29 msgid "How to order the sorted results (e.g. ASC for ascending)" msgstr "Come ordinare i risultati (es. ASC per ascendente)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:32 msgid "root-node of single-resource responses (optional)" msgstr "root-node di risposte single-resource (opzionale)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:33 msgid "root-node of collection contained in responses (default: 'results')" msgstr "root-node dell'insieme contenuto nelle risposte (default: 'results')" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:107 msgid "Your search query was invalid. Please revise it and try again. The full error has been sent to the application logs." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:142 msgid "One of parameters [ %s ] required but not specified." msgstr "Uno dei parametri [ %s ] necessario ma non specificato." #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:160 msgid "Couldn't find organization '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'organizzazione '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:193 msgid "You have not set a default organization on the user %s." msgstr "Non hai impostato una organizzazione predefinita per l'utente %s." #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:205 msgid "The requested resource does not belong to the specified Organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/api_controller.rb:211 msgid "Host has not been registered with subscription-manager" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:18 ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:52 ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:66 ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:73 msgid "Id of the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:14 msgid "Id of the organization to limit environments on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:19 msgid "Id of the lifecycle environment" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:22 msgid "List the lifecycle environments attached to the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:30 msgid "List the lifecycle environments not attached to the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:37 msgid "Add lifecycle environments to the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:44 msgid "Remove lifecycle environments from the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:51 msgid "Synchronize the content to the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:53 msgid "Id of the environment to limit the synchronization on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:54 msgid "Skip metadata check on each repository on the smart proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:65 msgid "Get current smart proxy synchronization status" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:67 msgid "Id of the organization to get the status for" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:72 msgid "Cancel running smart proxy synchronization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:77 msgid "There's no running synchronization for this smart proxy." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:79 msgid "Trying to cancel the synchronization..." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:97 ../app/controllers/katello/api/v2/capsule_content_controller.rb:104 msgid "This request may only be performed on a Smart proxy that has the Pulp Node feature." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:30 msgid "Name of the Content Credential" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:14 msgid "Type of content: \"cert\", \"gpg_key\"" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:15 msgid "Public key block in DER encoding or certificate content" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:28 msgid "List Content Credentials" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:29 ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:45 ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:30 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:53 ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:25 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:69 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:12 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:7 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:74 msgid "Organization identifier" msgstr "Identificatore organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:31 msgid "Type of content" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:44 msgid "Create a Content Credential" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:61 msgid "Show a Content Credential" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:62 msgid "Content Credential numeric identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:67 msgid "Update a Content Credential" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:76 ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:89 msgid "Content Credential ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:75 msgid "Destroy a Content Credential" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:82 msgid "Return the content of a Content Credential, used directly by yum" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:88 msgid "Upload Content Credential contents" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:90 msgid "File contents" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_credentials_controller.rb:99 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:386 msgid "No file uploaded" msgstr "Nessun file caricato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:9 msgid "Performs an incremental-export of a content view version." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:8 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:37 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:50 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:56 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:82 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:89 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:132 msgid "Content view version identifier" msgstr "Indentificatore versione della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:31 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:38 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:54 msgid "Destination Server name" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:12 ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:32 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:39 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:55 msgid "Split the exported content into archives no greater than the specified size in megabytes." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:14 ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:34 msgid "Export history identifier used for incremental export. If not provided the most recent export history will be used." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:16 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:41 msgid "Fails if any of the repositories belonging to this version are unexportable. False by default." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:29 msgid "Performs an incremental-export of the repositories in library." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:57 msgid "Fails if any of the repositories belonging to this organization are unexportable. False by default." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:61 msgid "Unable to incrementally export. Do a Full Export on the library content before updating from the latest increment." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:79 msgid "No existing export history was found to perform an incremental export. A full export must be performed" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_export_incrementals_controller.rb:94 ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:84 msgid "Invalid usage for Pulp 2 repositories. Use export for Yum repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:7 msgid "List export histories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:9 ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:8 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:123 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:88 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:97 msgid "Content view identifier" msgstr "Indentificatore visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:12 msgid "Content view version export history identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:14 msgid "Export Types" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:30 msgid "true if the export api is pulp3 ready and usable. This API is intended for use by hammer-cli only." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:36 msgid "Performs a full-export of a content view version." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_exports_controller.rb:52 msgid "Performs a full-export of the repositories in library." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:7 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:122 msgid "Import a content view version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:9 ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:23 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:124 msgid "Directory containing the exported Content View Version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:24 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:125 msgid "Metadata taken from the upstream export history for this Content View Version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:13 msgid "Cannot use this end point for importing to library. If you intented to upload to library, use the library endpoint." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_imports_controller.rb:21 msgid "Import a content view version to the library" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:9 msgid "Create an upload request" msgstr "Crea una richiesta di ricarica" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:10 msgid "repository id" msgstr "id del repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:23 msgid "Size of file to upload" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:12 msgid "Checksum of file to upload" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:363 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:374 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:403 msgid "content type ('deb', 'docker_manifest', 'file', 'ostree', 'puppet_module', 'rpm', 'srpm')" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:20 msgid "Upload a chunk of the file's content" msgstr "Carica una sezione del contenuto del file" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:21 ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:399 msgid "Repository id" msgstr "id repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:34 msgid "Upload request id" msgstr "Carica l'id delle richieste" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:24 msgid "The offset in the file where the content starts" msgstr "L'offset nel file all'inizio del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:25 msgid "The actual file contents" msgstr "I contenuti del file" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_uploads_controller.rb:32 msgid "Delete an upload request" msgstr "Cancella richiesta di ricarica" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:10 msgid "List components attached to this content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:27 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:59 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:76 msgid "composite content view identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:26 msgid "Add components to the content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:28 msgid "Array of components to add" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:29 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:78 msgid "identifier of the version of the component content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:31 msgid "content view identifier of the component who's latest version is desired" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:32 msgid "true if the latest version of the component's content view is desired" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:58 msgid "Remove components from the content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:60 msgid "Array of content view component IDs to remove. Identifier of the component association" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:67 msgid "Show a content view component" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:68 msgid "composite content view numeric identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:69 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:77 msgid "content view component ID. Identifier of the component association" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:75 msgid "Update a component associated with the content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:79 msgid "true if the latest version of the components content view is desired" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_components_controller.rb:89 msgid " Either select the latest content view or the content view version. Cannot set both." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:6 msgid "List filter rules" msgstr "Elenca le regole del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:7 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:24 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:76 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:102 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:53 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:61 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:79 msgid "filter identifier" msgstr "identificatore filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:8 msgid "name of the content view filter rule" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:9 msgid "errata_id of the content view filter rule" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:23 msgid "Create a filter rule. The parameters included should be based upon the filter type." msgstr "Crea una regola per il filtro. I parametri inclusi devono basarsi sul tipo di filtro." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:25 msgid "package, package group, or docker tag names" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:26 msgid "package group: uuid" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:27 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:79 msgid "package: version" msgstr "pacchetto: versione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:28 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:80 msgid "package: architecture" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:29 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:81 msgid "package: minimum version" msgstr "pacchetto: versione minima" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:30 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:82 msgid "package: maximum version" msgstr "pacchetto; versione massima" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:31 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:83 msgid "erratum: id" msgstr "erratum: id" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:32 msgid "erratum: IDs or a select all object" msgstr "erratum: ID oppure selezione di tutti gli oggetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:84 msgid "erratum: start date (YYYY-MM-DD)" msgstr "erratum: data di inizio (ANNO-MESE-GIORNO)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:34 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:85 msgid "erratum: end date (YYYY-MM-DD)" msgstr "erratum: data di fine (ANNO-MESE-GIORNO)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:35 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:86 msgid "erratum: types (enhancement, bugfix, security)" msgstr "erratum: tipi (enhancement, bugfix, security)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:36 msgid "erratum: search using the 'Issued On' or 'Updated On' column of the errata. Values are 'issued'/'updated'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:37 msgid "module stream ids" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:67 msgid "Show filter rule info" msgstr "Mostra le informazioni sulle regole del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:69 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:77 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:103 msgid "rule identifier" msgstr "identificatore regole" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:75 msgid "Update a filter rule. The parameters included should be based upon the filter type." msgstr "Aggiorna regola per il filtro. I parametri inclusi devono basarsi sul tipo di filtro." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:78 msgid "package, package group, or docker tag: name" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filter_rules_controller.rb:101 msgid "Delete a filter rule" msgstr "Cancella regola del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:11 msgid "list filters" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:14 msgid "filter content view filters by name" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:15 msgid "types of filters" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:34 msgid "create a filter for a content view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:36 msgid "name of the filter" msgstr "nome del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:37 msgid "type of filter (e.g. rpm, package_group, erratum, docker, modulemd)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:38 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:63 msgid "add all packages without errata to the included/excluded list. (package filter only)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:40 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:65 msgid "add all module streams without errata to the included/excluded list. (module stream filter only)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:42 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:67 msgid "specifies if content should be included or excluded, default: inclusion=false" msgstr "specifica se il contenuto deve essere incluso o escluso, default: inclusion=false" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:43 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:68 msgid "list of repository ids" msgstr "elenco id dei repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:44 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:69 msgid "description of the filter" msgstr "descrizione del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:50 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:51 msgid "show filter info" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:58 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:59 msgid "update a filter" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:62 msgid "new name for the filter" msgstr "nuovo nome del filtro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:76 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:77 msgid "delete a filter" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_filters_controller.rb:107 msgid "Couldn't find ContentViewFilter with id=%s" msgstr "Impossibile trovare ContentViewFilter con id=%s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_histories_controller.rb:7 msgid "Show a content view's history" msgstr "Mostra la cronologia di una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_histories_controller.rb:8 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:32 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:126 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:133 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:165 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:179 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:192 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:223 msgid "content view numeric identifier" msgstr "indentificatore numerico per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:8 msgid "List content view puppet modules" msgstr "Elenca i moduli puppet per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:42 msgid "name of the puppet module" msgstr "nome del modulo puppet" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:23 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:43 msgid "author of the puppet module" msgstr "autore del modulo puppet" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:12 msgid "uuid of the puppet module" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:20 msgid "Add a puppet module to the content view" msgstr "Aggiungi un modulo puppet alla visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:24 msgid "the id of the puppet module to associate" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:25 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:44 msgid "the uuid of the puppet module to associate" msgstr "uuid del modulo puppet da associare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:31 msgid "Show a content view puppet module" msgstr "Mostra un modulo puppet per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:33 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:41 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:53 msgid "puppet module ID" msgstr "ID modulo puppet" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:39 msgid "Update a puppet module associated with the content view" msgstr "Aggiorna un modulo puppet associato con la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_puppet_modules_controller.rb:51 msgid "Remove a puppet module from the content view" msgstr "Rimuovi un modulo puppet dalla visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_repositories_controller.rb:13 msgid "Content View id" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:18 ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:19 msgid "List content view versions" msgstr "Elenca le versioni della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:21 msgid "Filter versions by environment" msgstr "Filtra versioni per ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:22 msgid "Filter versions by puppet module" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:23 msgid "Filter versions by version number" msgstr "Filtra versioni per numero della versione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:24 msgid "Filter versions that are components in the specified composite version" msgstr "Filtra versioni componenti nella versione composita specificata" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:26 msgid "Filter composite versions whose publish was triggered by the specified component version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:49 msgid "Show content view version" msgstr "Mostra la versione della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:55 msgid "Promote a content view version" msgstr "Avanza una versione della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:57 msgid "force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction" msgstr "forza l'avanzamento della visualizzazione del contenuto e bypassa le restrizioni dell'ambiente ciclo di vita" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:58 msgid "Identifiers for Lifecycle Environment" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:59 msgid "The description for the content view version promotion" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:67 msgid "Update a content view version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:69 msgid "The description for the content view version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:73 msgid "This content view version doesn't have a history." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:81 msgid "Forces a republish of the version's repositories' metadata" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:88 msgid "Export a content view version. Relevant only for Pulp 2 repositories." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:90 msgid "Export to ISO format." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:91 msgid "maximum size of each ISO in MB. Relevant only for Pulp 2 repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:92 msgid "Optional date of last export (ex: 2010-01-01T12:00:00Z). Relevant only for Pulp 2 repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:95 msgid "Invalid usage for Pulp 3 repositories. Use hammer content-export for Yum repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:100 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:314 msgid "ISO export must be enabled when specifying ISO size" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:104 msgid "This content view has on demand repositories that cannot be exported: %{repos}" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:111 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:321 msgid "Invalid date provided." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:131 msgid "Remove content view version" msgstr "Rimuovi la versione della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:138 msgid "Perform an Incremental Update on one or more Content View Versions" msgstr "Esegui un aggiornamento incrementale su una o più versioni della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:140 msgid "Content View Version Ids to perform an incremental update on. May contain composites as well as one or more components to update." msgstr "ID versione della visualizzazione del contenuto sulla quale eseguire un aggiornamento incrementale. Può avere elementi compositi e uno o più elementi da aggiornare. " #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:141 msgid "The list of environments to promote the specified Content View Version to (replacing the older version)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:143 msgid "The description for the new generated Content View Versions" msgstr "Descrizione per le nuove versioni della visualizzazione del contenuto generato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:144 msgid "If true, when adding the specified errata or packages, any needed dependencies will be copied as well. Defaults to true" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:145 msgid "If true, will publish a new composite version using any specified content_view_version_id that has been promoted to a lifecycle environment" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:152 msgid "After generating the incremental update, apply the changes to the specified hosts. Only Errata are supported currently." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:154 msgid "Search string for host to perform an action on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:155 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:49 msgid "List of host ids to perform an action on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:158 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:52 msgid "List of host ids to exclude and not run an action on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:163 msgid "Incremental update requires at least one content unit" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:203 msgid "The default content view cannot be promoted" msgstr "Impossibile avanzare la visualizzazione del contenuto predefinita." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:221 msgid "At least one Content View Version must be specified" msgstr "Specificare almeno una versione della visualizzazione dei contenuti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:232 msgid "You are not allowed to publish Content View %s" msgstr "Non è possibile pubblicare la visualizzazione del contenuto %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:236 msgid "You are not allowed to promote to Environments %s" msgstr "Non è possibile eseguire un avanzamanento negli ambienti %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:241 msgid "Could not find Environment with ids: %s" msgstr "Impossibile trovare l'ambiente con id: %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:294 msgid "Could not find %{count} errata. Only found: %{found}" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:300 msgid "package_ids is not an array" msgstr "package_ids non è un array" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:304 msgid "deb_ids is not an array" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:308 msgid "puppet_module_ids is not an array" msgstr "puppet_module_ids non è un array" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_view_versions_controller.rb:317 msgid "Could not find environments for promotion" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:19 msgid "Description for the content view" msgstr "Descrizione visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:6 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:45 msgid "List of repository ids" msgstr "Elenco id dei repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:21 msgid "List of component content view version ids for composite views" msgstr "Elenco id delle versioni per la visualizzazione del contenuto per il componente per le visualizzazioni composite" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:22 msgid "Enable/Disable auto publish of composite view" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:23 msgid "Solve RPM dependencies by default on Content View publish, defaults to false" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:24 msgid "Designate this Content View for importing from upstream servers only. Defaults to false" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:38 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:39 msgid "List content views" msgstr "Elenca le visualizzazioni del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:42 msgid "Filter out default content views" msgstr "Escludi le visualizzazioni del contenuto predefinite" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:43 msgid "Filter out composite content views" msgstr "Escludi le visualizzazioni del contenuto composite" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:44 msgid "Filter only composite content views" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:45 msgid "Do not include this array of content views" msgstr "Non includere questo insieme di visualizzazioni del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:46 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:70 msgid "Name of the content view" msgstr "Nome visualizzazione dei contenuti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:68 msgid "Create a content view" msgstr "Crea una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:71 msgid "Content view label" msgstr "Etichetta visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:72 msgid "Composite content view" msgstr "Visualizzazione contenuto composita" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:76 msgid "Import-only content views will be available in a future version." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:87 msgid "Update a content view" msgstr "Aggiorna una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:89 msgid "New name for the content view" msgstr "Nuovo nome per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:96 msgid "Publish a content view" msgstr "Pubblica una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:98 msgid "Description for the new published content view version" msgstr "Descrizione per la nuova versione della visualizzazione del contenuto pubblicato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:99 msgid "Override the major version number" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:100 msgid "Override the minor version number" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:101 msgid "Specify the list of units in each repo" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:102 msgid "repo label" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:103 msgid "list of rpm filename strings to include in published version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:107 msgid "Directly setting package lists on composite content views is not allowed. Please update the components, then re-publish the composite." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:111 msgid "A CV version already exists with the same major and minor version (%{major}.%{minor})" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:115 msgid "Both major and minor parameters have to be used to override a CV version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:125 msgid "Show a content view" msgstr "Mostra una visualzizazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:132 msgid "Get puppet modules that are available to be added to the content view" msgstr "Ottieni i moduli puppet disponibili da aggiungere alla visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:134 msgid "module name to restrict modules for" msgstr "nome del modulo per il quale limitare i moduli" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:164 msgid "Get puppet modules names that are available to be added to the content view" msgstr "Ottieni i nomi dei moduli puppet disponibili da aggiungere alla visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:178 msgid "Remove a content view from an environment" msgstr "Rimuovi una visualizzazione del contenuto da un ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:180 msgid "environment numeric identifier" msgstr "identificatore numerico ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:183 msgid "Content view '%{view}' is not in lifecycle environment '%{env}'." msgstr "La visualizzazione del contenuto '%{view}' non è presente nell'ambiente ciclo di vita '%{env}'." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:191 msgid "Remove versions and/or environments from a content view and reassign systems and keys" msgstr "Rimuovi le versioni e/o gli ambienti da una visualizzazione del contenuto e riassegna sistemi e chiavi" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:193 msgid "environment numeric identifiers to be removed" msgstr "identificatori numerici ambiente da rimuovere" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:194 msgid "content view version identifiers to be deleted" msgstr "identificatori versione per la visualizzazione del contenuto da cancellare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:195 msgid "content view to reassign orphaned systems to" msgstr "visualizzazione del contenuto al quale riassegnare i sistemi orfani" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:196 msgid "environment to reassign orphaned systems to" msgstr "ambiente al quale riassegnare i sistemi orfani" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:197 msgid "content view to reassign orphaned activation keys to" msgstr "visualizzazione del contenuto al quale riassegnare le chiavi di attivazione orfane" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:198 msgid "environment to reassign orphaned activation keys to" msgstr "ambiente al quale riassegnare le chiavi di attivazione orfane" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:206 msgid "There either were no environments nor versions specified or there were invalid environments/versions specified. Please check environment_ids and content_view_version_ids parameters." msgstr "Molto probabilmente non è stato specificato alcun ambiente o versione, oppure sono stati specificati ambienti/versioni non validi. Controllare i parametri environment_ids e content_view_version_ids." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:222 msgid "Delete a content view" msgstr "Cancella una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:229 msgid "Make copy of a content view" msgstr "Esegui una copia di una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:230 msgid "Content view numeric identifier" msgstr "Indentificatore numerico per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:231 msgid "New content view name" msgstr "Nuovo nome per la visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:244 msgid "The default content view cannot be edited, published, or deleted." msgstr "La visualizzazione del contenuto predefinita non può essere modificata, pubblicata o cancellata." #: ../app/controllers/katello/api/v2/content_views_controller.rb:267 msgid "Always Use Latest (currently %{version})" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/debs_controller.rb:6 msgid "a deb" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/docker_manifest_lists_controller.rb:3 msgid "a docker manifest list" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/docker_manifests_controller.rb:3 msgid "a docker manifest" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/docker_tags_controller.rb:3 msgid "a docker tag" msgstr "Un tag per il Docker" #: ../app/controllers/katello/api/v2/docker_tags_controller.rb:28 msgid "List of repositories for a docker meta tag" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:46 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:47 msgid "List environments in an organization" msgstr "Elenca gli ambienti in una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:49 msgid "set true if you want to see only library environments" msgstr "imposta su vero se desideri visualizzare solo gli ambienti libreria" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:50 msgid "filter only environments containing this name" msgstr "filtra solo gli ambienti con questo nome" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:65 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:66 msgid "Show an environment" msgstr "Mostra un ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:95 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:122 msgid "ID of the environment" msgstr "ID dell'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:46 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:76 msgid "ID of the organization" msgstr "ID dell'organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:73 msgid "Create an environment" msgstr "Crea un ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:74 msgid "Create an environment in an organization" msgstr "Crea un ambiente in una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:75 msgid "name of organization" msgstr "nome organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:76 msgid "name of the environment" msgstr "nome dell'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:77 msgid "label of the environment" msgstr "etichetta dell'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:78 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:98 msgid "description of the environment" msgstr "descrizione dell'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:79 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:99 msgid "pattern for container image names" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:80 ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:100 msgid "allow unauthenticed pull of container images" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:93 msgid "Update an environment" msgstr "Aggiorna un ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:94 msgid "Update an environment in an organization" msgstr "Aggiorna ambiente in una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:96 msgid "name of the organization" msgstr "nome dell'organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:97 msgid "new name to be given to the environment" msgstr "nuovo nome da conferire all'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:101 msgid "Do not wait for the update action to finish. Default: true" msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:105 msgid "Can't update the '%s' environment" msgstr "Impossibile aggiornare l'ambiente '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:120 msgid "Destroy an environment" msgstr "Elimina un ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:121 msgid "Destroy an environment in an organization" msgstr "Elimina ambiente in una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:131 msgid "List environment paths" msgstr "Elenca i percorsi dell'ambiente" #: ../app/controllers/katello/api/v2/environments_controller.rb:170 msgid "Couldn't find prior-environment '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'ambiente precendete '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:3 msgid "an erratum" msgstr "un erratum" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:11 msgid "List errata" msgstr "Elenca gli errata" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:66 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:34 ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:10 msgid "Content View Version identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:14 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:35 msgid "Content View Filter identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:15 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:69 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:257 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:308 ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:8 msgid "Repository identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:16 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:70 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:37 ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:9 msgid "Environment identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:17 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:71 msgid "CVE identifier" msgstr "Indetificatore CVE" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:18 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:72 msgid "Host id to list applicable errata for" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:19 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:73 msgid "Return errata that are applicable to one or more hosts (defaults to true if host_id is specified)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:74 msgid "Return errata that are upgradable on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:21 msgid "Return errata that can be added to the specified object. The values 'content_view_version' and 'content_view_filter are supported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:39 msgid "Invalid params provided - date_type must be one of %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:65 msgid "Return errata that can be added to the Content View Version via an Incremental Update" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/errata_controller.rb:89 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:98 msgid "Could not find a host with id %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/file_units_controller.rb:6 msgid "a file" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:22 msgid "List of host ids to replace the hosts in host collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:23 msgid "Maximum number of hosts in the host collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:24 msgid "Whether or not the host collection may have unlimited hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:27 msgid "Show a host collection" msgstr "Mostra un insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:28 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:84 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:93 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:128 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:162 msgid "Id of the host collection" msgstr "Id dell'insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:34 msgid "List host collections" msgstr "Elenca gli insiemi di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:35 msgid "List host collections within an organization" msgstr "Elenca gli insiemi di host all'interno di una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:36 msgid "List host collections in an activation key" msgstr "Elenca gli insiemi di host in una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:40 msgid "activation key identifier" msgstr "identificatore chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:41 msgid "Filter products by host id" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:43 msgid "Interpret specified object to return only Host Collections that can be associated with specified object. The value 'host' is supported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:71 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:72 msgid "Create a host collection" msgstr "Crea un insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:74 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:85 msgid "Host Collection name" msgstr "Nome insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:83 msgid "Update a host collection" msgstr "Aggiorna un insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:92 msgid "Add host to the host collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:94 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:129 msgid "Array of host ids" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:109 msgid "Successfully added %s Host(s)." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:110 msgid "You were not allowed to add %s" msgstr "Non puoi aggiungere %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:116 msgid "Host with ID %s already exists in the host collection." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:120 ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:154 msgid "Host with ID %s not found." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:127 msgid "Remove hosts from the host collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:143 msgid "Successfully removed %s Host(s)." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:144 msgid "You were not allowed to sync %s" msgstr "Non puoi sincronizzare %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:150 msgid "Host with ID %s does not exist in the host collection." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:161 msgid "Destroy a host collection" msgstr "Elimina un insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:168 msgid "Make copy of a host collection" msgstr "Esegui una copia di un insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:169 msgid "ID of the host collection" msgstr "ID dell'insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_collections_controller.rb:170 msgid "New host collection name" msgstr "Nuovo nome per l'insieme di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_contents_controller.rb:7 msgid "Repository Id associated with the kickstart repo used for provisioning" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_debs_controller.rb:12 msgid "List deb packages installed on the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_debs_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/host_module_streams_controller.rb:13 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:31 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:49 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:60 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:11 ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:18 msgid "ID of the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:21 msgid "Errata to exclusively include in the action" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:22 msgid "Search string for erratum to perform an action on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:23 msgid "List of errata ids to perform an action on, (ex: RHSA-2019:1168)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:25 msgid "Errata to explicitly exclude in the action. All other applicable errata will be included in the action, unless an included parameter is passed as well." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:28 msgid "List of errata ids to exclude and not run an action on, (ex: RHSA-2019:1168)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:32 msgid "List errata available for the content host" msgstr "Elenca gli errata disponibili per l'host di contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:33 msgid "UUID of the content host" msgstr "UUID dell'host di contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:34 msgid "Calculate Applicable Errata based on a particular Content View" msgstr "Calcola l'Errata applicabile in base ad una visualizzazione del contenuto particolare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:35 msgid "Calculate Applicable Errata based on a particular Environment" msgstr "Calcola l'Errata applicabile in base ad un ambiente particolare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:39 msgid "Either both parameters 'content_view_id' and 'environment_id' should be specified or neither should be specified" msgstr "entrambi i parametri 'content_view_id' e 'environment_id' devono essere specificati, in caso contrario non specificare alcun parametro" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:52 msgid "Schedule errata for installation" msgstr "Programma l'errata all'installazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:53 ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:63 ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:72 msgid "Host ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:54 msgid "List of Errata ids to install" msgstr "Elenco id errata da installare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:62 msgid "Retrieve a single errata for a host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:64 msgid "Errata id of the erratum (RHSA-2012:108)" msgstr "id errata dell'erratum (RHSA-2012:108)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:141 msgid "Couldn't find errata ids '%s'" msgstr "Impossibile trovare gli id '%s' dell'errata" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:71 msgid "Force regenerate applicability." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_errata_controller.rb:101 msgid "No errata has been specified." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_module_streams_controller.rb:12 msgid "List module streams available to the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_module_streams_controller.rb:14 msgid "Streams based on the host based on their status" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:17 msgid "List of package names" msgstr "Elenco nomi dei pacchetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:18 msgid "List of package group names" msgstr "Elenco nomi dei gruppi di pacchetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:21 msgid "List packages installed on the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:30 msgid "Install packages remotely" msgstr "Installazione pacchetti remota" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:48 ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:59 msgid "Update packages remotely" msgstr "Aggiornamento pacchetti remoto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:50 msgid "list of packages names" msgstr "elenco nomi dei pacchetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:66 msgid "Uninstall packages remotely" msgstr "Rimozione pacchetti remota" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:96 msgid "Couldn't find host with host id '%s'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:98 msgid "Host has not been registered with subscription-manager." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:110 msgid "%s is not a valid package name" msgstr "%s non è un nome del pacchetto valido " #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:119 msgid "Either packages or groups must be provided" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:125 msgid "This action doesn't support package groups" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_packages_controller.rb:129 msgid "Packages must be provided" msgstr "È necessario fornire i pacchetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:10 msgid "" "Product id as listed from a host's installed products, \\\n" " this is not the same product id as the products api returns" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:12 msgid "Product name as listed from a host's installed products" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:13 msgid "Product architecture" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:14 msgid "Product version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:18 msgid "Release version for this Host to use (7Server, 7.1, etc)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:19 msgid "Sets whether the Host will autoheal subscriptions upon checkin" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:23 msgid "Service level to be used for autoheal" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:24 msgid "List of hypervisor guest uuids" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:25 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:73 msgid "List of products installed on the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:35 msgid "List a host's subscriptions" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:50 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:61 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:114 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:132 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:170 msgid "Id of the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:49 msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:53 msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Auto-attach is disabled" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:60 msgid "Unregister the host as a subscription consumer" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:68 msgid "Register a host with subscription and information" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:69 msgid "Name of the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:70 msgid "UUID to use for registered host, random uuid is generated if not provided" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:71 msgid "Key-value hash of subscription-manager facts, nesting uses a period delimiter (.)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:72 msgid "UUIDs of the virtual guests from the host's hypervisor" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:76 msgid "Release version of the content host" msgstr "Versione della release dell'host di contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:77 msgid "A service level for auto-healing process, e.g. SELF-SUPPORT" msgstr "Un livello di servizio per il processo auto-healing, es. SELF-SUPPORT" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:78 msgid "Lifecycle Environment ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:79 msgid "Content View ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:115 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:158 msgid "Array of subscriptions to remove" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:116 ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:134 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:159 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:176 msgid "Subscription Pool id" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:117 msgid "If specified, remove the first instance of a subscription with matching id and quantity" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:131 msgid "Add a subscription to a host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:139 msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Attaching subscriptions is disabled." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:150 msgid "Set content overrides for the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:151 msgid "Id of the content host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:152 msgid "Override to a boolean value or 'default'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:153 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:201 msgid "Array of Content override parameters" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:156 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:204 msgid "Override key or name. Note if name is not provided the default name will be 'enabled'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:169 msgid "Get content and overrides for the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:172 msgid "Limit content to just that available in the host's content view version" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:188 msgid "Show releases available for the content host" msgstr "Mostra le release disponibili per un host di contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:189 msgid "id of host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:200 msgid "Couldn't find specified Content View and Lifecycle Environment." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:204 msgid "subscriptions not specified" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_subscriptions_controller.rb:221 msgid "unknown permission for %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:10 msgid "List services that need restarting on the host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:17 msgid "Resolve Traces" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:19 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:243 msgid "Array of Trace IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/host_tracer_controller.rb:22 msgid "The requested traces were not found for this host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:48 msgid "Search string for hosts to perform an action on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:57 msgid "Add one or more host collections to one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:59 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:82 msgid "List of host collection ids" msgstr "Elenco id degli insiemi di host" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:70 msgid "Successfully added %{count} content host(s) to host collection %{host_collection}." msgstr "Aggiunti con successo %{count} host di contenuto all'insieme %{host_collection}." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:80 msgid "Remove one or more host collections from one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:93 msgid "Successfully removed %{count} content host(s) from host collection %{host_collection}." msgstr "Rimossi con successo %{count} host di contenuto dall'insieme %{host_collection}." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:103 msgid "Fetch applicable errata for one or more hosts." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:111 msgid "Fetch installable errata for one or more hosts." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:118 msgid "Install content on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:121 msgid "The type of content. The following types are supported: 'package', 'package_group' and 'errata'." msgstr "Il tipo di contenuto. Sono supportati i seguenti tipi: 'package' e 'package_group' e 'errata'." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:123 msgid "List of content (e.g. package names, package group names or errata ids)" msgstr "Elenco del contenuto (es nomi dei pacchetti, nomi dei gruppi di pacchetti o id errata)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:128 msgid "Update content on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:131 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:142 msgid "The type of content. The following types are supported: 'package' and 'package_group." msgstr "Il tipo di contenuto. Sono supportati i seguenti tipi: 'package' e 'package_group." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:133 ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:144 msgid "List of content (e.g. package or package group names)" msgstr "Elenco del contenuto (es nomi dei pacchetti o dei gruppi di pacchetti)" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:134 msgid "Updates all packages on the host(s)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:139 msgid "Remove content on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:149 msgid "Destroy one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:156 msgid "Remove subscriptions from one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:160 msgid "Quantity of specified subscription to remove" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:173 msgid "Add subscriptions to one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:192 msgid "Trigger an auto-attach of subscriptions on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:199 msgid "Set content overrides to one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:217 msgid "Assign the environment and content view to one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:226 msgid "Assign the release version to one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:234 msgid "Fetch traces for one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:241 msgid "Resolve traces for one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:250 msgid "Assign system purpose attributes on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:252 msgid "Service level of host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:253 msgid "Role of host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:254 msgid "Usage of host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:267 msgid "Given a set of hosts and errata, lists the content view versions and environments that need updating." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:270 msgid "List of Errata ids" msgstr "Elenco di id errata" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:272 msgid "errata_ids is a required parameter" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:297 msgid "Fetch available module streams for hosts." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:314 msgid "Could not find all specified errata ids: %s" msgstr "Impossibile trovare tutti gli id dell'errata specificati: %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:336 msgid "Organization ID is required" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:351 msgid "Maximum number of content hosts exceeded for host collection(s): %s" msgstr "Numero massimo di host di contenuto superato per gli insiemi di host: %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:374 msgid "A content_type must be provided." msgstr "È necessario fornire un tipo_contenuto." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:375 msgid "No content has been provided." msgstr "Non è stato fornito alcun contenuto." #: ../app/controllers/katello/api/v2/hosts_bulk_actions_controller.rb:378 msgid "Invalid content type %s" msgstr "Tipo di contenuto %s non valido" #: ../app/controllers/katello/api/v2/katello_ping_controller.rb:12 msgid "Shows status of Katello system and it's subcomponents" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/katello_ping_controller.rb:13 msgid "This service is only available for authenticated users" msgstr "Questo servizio è disponibile solo per utenti autenticati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/katello_ping_controller.rb:18 msgid "Shows version information" msgstr "Mostra le informazioni sulla versione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/katello_ping_controller.rb:19 msgid "This service is available for unauthenticated users" msgstr "Questo servizio è disponibile per utenti non autenticati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/module_streams_controller.rb:4 msgid "a module stream" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/module_streams_controller.rb:11 msgid "List of host id to list available module streams for" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/module_streams_controller.rb:12 msgid "Return name and stream information only)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/module_streams_controller.rb:67 msgid "One or more hosts not found" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:3 msgid "an organization" msgstr "una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:21 msgid "User IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:22 msgid "Smart proxy IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:23 msgid "Compute resource IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:24 msgid "Medium IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:25 ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:27 msgid "Provisioning template IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:26 msgid "Partition template IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:28 msgid "Domain IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:29 msgid "Realm IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:30 msgid "Host group IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:31 msgid "Environment IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:32 msgid "Subnet IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:34 msgid "Associated location IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:42 msgid "List all organizations" msgstr "Elenca tutte le organizzazioni" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:50 msgid "Show organization" msgstr "Mostra organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:51 ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:58 msgid "organization ID" msgstr "ID organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:57 msgid "Update organization" msgstr "Aggiorna organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:59 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:166 msgid "Red Hat CDN URL" msgstr "Red Hat CDN URL" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:69 msgid "Create organization" msgstr "Crea organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:84 msgid "Delete an organization" msgstr "Cancella organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:85 ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:92 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:90 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:265 ../app/controllers/katello/api/v2/simple_content_access_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/simple_content_access_controller.rb:28 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:24 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:128 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:23 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:43 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:50 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:67 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:84 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:91 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:102 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:37 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:49 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:62 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:89 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:97 msgid "Organization ID" msgstr "ID organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:91 msgid "Discover Repositories" msgstr "Trova repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:93 msgid "Base URL to perform repo discovery on" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:94 msgid "One of yum or docker" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:95 msgid "Username to access URL" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:96 msgid "Password to access URL" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:97 msgid "Search pattern (defaults to '*')" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:99 msgid "url not defined." msgstr "url non definito." #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:106 msgid "Cancel repository discovery" msgstr "Cancella scoperta repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:107 ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:115 msgid "Organization label" msgstr "Etichetta organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:108 msgid "base url to perform repo discovery on" msgstr "url di base sul quale eseguire la scoperta dei repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:114 msgid "Download a debug certificate" msgstr "Scarica un certificato di debug" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:124 msgid "List available releases in the organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:125 msgid "ID of the Organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/organizations_controller.rb:136 msgid "List all :resource_id" msgstr "Elenca tutte le :resource_id" #: ../app/controllers/katello/api/v2/ostree_branches_controller.rb:3 msgid "an ostree branch" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:3 msgid "a package group" msgstr "Un gruppo di pacchetti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:8 msgid "Create a package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:9 ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:48 msgid "repository_id" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:10 ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:47 msgid "package group name" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:11 msgid "package group description. Defaults to params[:name]" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:12 msgid "set \"user_visible\" flag on package group. Defaults to true" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:13 msgid "mandatory package names to include in the package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:14 msgid "optional package names to include in the package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:15 msgid "conditional package names to include in the package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:16 msgid "default package names to include in the package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:19 ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:52 msgid "name not defined." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:20 msgid "repository_id not defined." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:21 msgid "Can only upload to Yum Repositories." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:25 msgid "Must supply at least one of mandatory_package_names, optional_package_names, conditional_package_names, default_package_names parameters" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:32 msgid "%s must be an array." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:46 msgid "Delete a package group" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/package_groups_controller.rb:51 msgid "Can only destroy on Yum Repositories." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:3 msgid "a package" msgstr "un pacchetto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:29 msgid "List packages" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:30 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:31 ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:32 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:19 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:21 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:22 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:45 msgid "List :resource_id" msgstr "Elenca :resource_id" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:38 msgid "Package identifiers to filter content by" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:39 msgid "Host id to list applicable packages for" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:40 msgid "Return packages that are applicable to one or more hosts (defaults to true if host_id is specified)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:41 msgid "Return packages that are upgradable on one or more hosts" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:42 msgid "Return only the latest version of each package" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/packages_controller.rb:43 msgid "Return packages that can be added to the specified object. Only the value 'content_view_version' is supported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:6 msgid "Destroy one or more products" msgstr "Elimina uno o più prodotti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:7 ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:26 ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:54 ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:69 ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:82 msgid "List of product ids" msgstr "Elenco id del prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:15 msgid "Successfully initiated removal of %s product(s)" msgstr "Inizializzata con successo la rimozione di %s prodotti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:16 msgid "You were not allowed to delete %s" msgstr "Non puoi cancellare %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:25 ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:81 msgid "Sync one or more products" msgstr "Sincronizza uno o più prodotti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:27 msgid "Force sync even if no upstream changes are detected. Non-yum repositories are skipped." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:28 msgid "" "Force a sync and validate the checksums of all content. Non-yum repositories (or those with \\\n" " On Demand download policy) are skipped." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:41 msgid "No syncable repositories found for selected products and options." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:53 msgid "Verify checksum for one or more products" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:68 msgid "Update the HTTP proxy configuration on the repositories of one or more products." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:70 msgid "policy for HTTP proxy for content sync" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:71 msgid "HTTP Proxy identifier to associated" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:83 msgid "Sync plan identifier to attach" msgstr "identificatore programmazione della sincronizzazione da assegnare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:92 msgid "Successfully changed sync plan for %s product(s)" msgstr "Modificata con successo la programmazione per la sincronizzazione di %s prodotti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_bulk_actions_controller.rb:93 msgid "You were not allowed to change sync plan for %s" msgstr "Non puoi modificare la programmazione della sincronizzazione per %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:19 msgid "Product description" msgstr "Descrizione prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:20 msgid "Identifier of the GPG key" msgstr "Identificatore della chiave GPG" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:21 msgid "Idenifier of the SSL CA Cert" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:22 msgid "Identifier of the SSL Client Cert" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:23 msgid "Identifier of the SSL Client Key" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:24 msgid "Plan numeric identifier" msgstr "Identificatore numerico della programmazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:27 msgid "List products" msgstr "Elenca i prodotti" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:28 msgid "List of subscription products in a subscription" msgstr "Elenco prodotti in una sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:29 msgid "List of subscription products in an activation key" msgstr "Elenco prodotti della sottoscrizione in una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:30 msgid "List of products in an organization" msgstr "Elenco di prodotti in una organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:31 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:32 msgid "List of Products for sync plan" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:33 msgid "Filter products by organization" msgstr "Filtra i prodotti per organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:34 msgid "Filter products by subscription" msgstr "Filtra i prodotti per sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:35 msgid "Filter products by name" msgstr "Filtra i prodotti per nome" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:36 msgid "Return enabled products only" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:37 msgid "Return custom products only" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:38 msgid "Return Red Hat (non-custom) products only" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:39 msgid "Whether to include available content attribute in results" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:40 msgid "Filter products by sync plan id" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:41 msgid "Interpret specified object to return only Products that can be associated with specified object. Only 'sync_plan' is supported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:75 msgid "Create a product" msgstr "Crea un prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:78 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:100 msgid "Product name" msgstr "Nome prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:89 msgid "Show a product" msgstr "Mostra un prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:91 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:98 ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:108 msgid "product numeric identifier" msgstr "idenificatore numerico del prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:97 msgid "Updates a product" msgstr "Aggiorna un prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:107 msgid "Destroy a product" msgstr "Elimina un prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:114 msgid "Sync all repositories for a product" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/products_controller.rb:119 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:49 msgid "Unable to synchronize any repository. You either do not have the permission to synchronize or the selected repositories do not have a feed url." msgstr "Impossibile sincronizzare qualsiasi repository. Probabilmente non sei in possesso dei permessi necessari per la sincronizzazione, oppure i repository selezionati non dispongono di un url del feed." #: ../app/controllers/katello/api/v2/puppet_modules_controller.rb:3 msgid "a puppet module" msgstr "Un modulo puppet" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:5 msgid "Destroy one or more repositories" msgstr "Elimina uno o più repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:14 msgid "You do not have permissions to delete %s" msgstr "Non sei in possesso dei permessi necessari per eliminare %s" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:21 msgid "Repository %s cannot be deleted since it has already been included in a published Content View." msgstr "Il repository %s non può essere rimosso poichè è già stato incluso nella Visualizzazione del contenuto pubblicata." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:28 msgid "Repository %s cannot be deleted since they are Red Hat repositories." msgstr "Impossibile rimuovere il repository %s poichè si tratta di repository di Red Hat." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_bulk_actions_controller.rb:44 msgid "Synchronize repository" msgstr "Sincronizza repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:36 msgid "repository source url" msgstr "URL sorgente del repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:38 msgid "Identifies whether the repository should be disabled on a client with a non-matching OS version. Pass [] to enable regardless of OS version. Maximum length 1; allowed tags are: %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:39 msgid "id of the gpg key that will be assigned to the new repository" msgstr "id della chiave gpg da assegnare al nuovo repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:40 msgid "Identifier of the content credential containing the SSL CA Cert" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:41 msgid "Identifier of the content credential containing the SSL Client Cert" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:42 msgid "Identifier of the content credential containing the SSL Client Key" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:43 msgid "true if this repository can be published via HTTP" msgstr "vero se questo repositorio può essere pubblicato tramite HTTP" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:44 msgid "Checksum of the repository, currently 'sha1' & 'sha256' are supported" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:45 msgid "Name of the upstream docker repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:46 msgid "Comma-separated list of tags to sync for Container Image repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:47 msgid "download policy for yum repos (either 'immediate' or 'on_demand')" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:48 msgid "Used to determine download concurrency of the repository in pulp3. Use value less than 20. Defaults to 10" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:49 msgid "true if this repository when synced has to be mirrored from the source and stale rpms removed" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:50 msgid "if true, Katello will verify the upstream url's SSL certifcates are signed by a trusted CA" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:51 msgid "Username of the upstream repository user used for authentication" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:52 msgid "Password of the upstream repository user used for authentication" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:53 msgid "policies for syncing upstream ostree repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:54 msgid "if a custom sync policy is chosen for ostree repositories then a 'depth' value must be provided" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:55 msgid "comma-separated list of releases to be synced from deb-archive" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:56 msgid "comma-separated list of repo components to be synced from deb-archive" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:57 msgid "comma-separated list of architectures to be synced from deb-archive" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:58 msgid "List of content units to ignore while syncing a yum repository. Must be subset of %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:59 msgid "Contents of requirement yaml file to sync from URL" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:60 msgid "policies for HTTP proxy for content sync" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:61 msgid "ID of a HTTP Proxy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:62 msgid "Architecture of content in the repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:67 msgid "Product the repository belongs to" msgstr "Prodotto al quale appartiene il repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:68 msgid "type of repo" msgstr "tipo di repo" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:71 msgid "List of enabled repositories" msgstr "Elenco di repositori abilitati" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:72 msgid "List of repositories for a content view" msgstr "Elenco di repositori per una visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:73 msgid "List of repositories in an organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:74 msgid "List repositories in the environment" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:75 msgid "List of repositories for a product" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:76 msgid "List of repositories belonging to a product in an environment" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:77 msgid "ID of an organization to show repositories in" msgstr "ID di una organizzazione nella quale visualizzare i repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:78 msgid "ID of a product to show repositories of" msgstr "ID di un prodotto del quale visualizzare i repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:79 msgid "ID of an environment to show repositories in" msgstr "ID di un ambiente nel quale visualizzare i repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:80 msgid "ID of a content view to show repositories in" msgstr "ID di una visualizzazione del contenuto nel quale mostrare i repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:81 msgid "ID of a content view version to show repositories in" msgstr "ID di una versione della visualizzazione del contenuto nei quali visualizzare i repository" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:82 msgid "Id of a deb package to find repositories that contain the deb" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:83 msgid "Id of an erratum to find repositories that contain the erratum" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:84 msgid "Id of a rpm package to find repositories that contain the rpm" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:85 msgid "Id of a file to find repositories that contain the file" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:86 msgid "Id of an ansible collection to find repositories that contain the ansible collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:87 msgid "Id of an ostree branch to find repositories that contain that branch" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:88 msgid "show repositories in Library and the default content view" msgstr "mostra i repositori in Libreria e la visualizzazione del contenuto predefinita" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:89 msgid "show archived repositories" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:90 msgid "limit to only repositories of this type" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:91 msgid "name of the repository" msgstr "nome del repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:92 msgid "label of the repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:93 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:340 msgid "description of the repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:94 msgid "interpret specified object to return only Repositories that can be associated with specified object. Only 'content_view' & 'content_view_version' are supported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:96 msgid "only repositories having at least one of the specified content type ex: rpm , erratum" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:97 msgid "limit to only repositories with this download policy" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:216 msgid "Create a custom repository" msgstr "Crea un repositorio personalizzato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:217 msgid "Name of the repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:218 msgid "Description of the repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:224 msgid "Invalid params provided - content_type must be one of %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:248 msgid "Show the available repository types" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:249 msgid "When set to 'True' repository types that are creatable will be returned" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:256 msgid "Forces a republish of the specified repository, regenerating metadata and symlinks on the filesystem." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:263 msgid "Show a repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:264 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:271 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:299 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:338 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:372 msgid "repository ID" msgstr "ID del repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:270 msgid "Sync a repository" msgstr "Sincronizza un repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:272 msgid "temporarily override feed URL for sync" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:273 msgid "perform an incremental import" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:274 msgid "Force sync even if no upstream changes are detected. Only used with yum repositories." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:275 msgid "Force a sync and validate the checksums of all content. Only used with yum repositories." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:285 msgid "source URL is malformed" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:289 msgid "attempted to sync without a feed URL" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:298 msgid "Verify checksum of repository contents" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:307 msgid "Export a repository" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:309 msgid "Export to ISO format" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:310 msgid "maximum size of each ISO in MB" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:311 msgid "Optional date of last export (ex: 2010-01-01T12:00:00Z)" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:325 msgid "Repository content type must be 'yum' to export." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:327 msgid "On demand repositories cannot be exported." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:337 msgid "Update a repository" msgstr "Aggiorna un repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:349 msgid "Destroy a custom repository" msgstr "Elimina un repositorio personalizzato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:364 ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:402 msgid "Whether or not to sync an external capsule after upload. Default: true" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:367 msgid "No content ids provided" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:371 msgid "Upload content into the repository" msgstr "Carica il contenuto nel repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:373 msgid "Content files to upload. Can be a single file or array of files." msgstr "File di contenuto da caricare. Può essere un file singolo o un insieme di file." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:376 msgid "Cannot upload Container Image content." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:398 msgid "Import uploads into a repository" msgstr "Importa caricamento in un repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:400 msgid "Do not wait for the ImportUpload action to finish. Default: false" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:401 msgid "Whether or not to regenerate the repository on disk. Default: true" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:404 msgid "Array of uploads to import" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:409 msgid "Needs to only be set for file repositories or docker tags" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:410 msgid "Needs to only be set for docker tags" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:417 msgid "No uploads param specified. An array of uploads to import is required." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:437 msgid "Return the content of a repo gpg key, used directly by yum" msgstr "Ritorna il contenuto di una chiave gpg del repositorio usata direttamente da yum" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:471 msgid "Couldn't find %{content_type} with id '%{id}'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:535 msgid "Red Hat products cannot be manipulated." msgstr "I prodotti di Red Hat non possono essere alterati." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repositories_controller.rb:539 msgid "Red Hat repositories cannot be manipulated." msgstr "I repositori di Red Hat non possono essere alterati." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:18 msgid "List repository sets." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:19 msgid "List repository sets for a product." msgstr "Elenca gli insiemi di repositori per un prodotto." #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:20 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:35 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:44 msgid "ID of a product to list repository sets from" msgstr "ID di un prodotto dal quale elencare gli insiemi di repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:21 msgid "Repository set name to search on" msgstr "Nome insieme repositori da cercare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:22 msgid "If true, only return repository sets that have been enabled. Defaults to false" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:23 msgid "If true, only return repository sets that are associated with an active subscriptions" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:25 msgid "If true, return custom repository sets along with redhat repos" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:32 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:33 msgid "Get info about a repository set" msgstr "Ottieni le informazioni su un insieme di repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:34 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:43 msgid "ID of the repository set" msgstr "ID dell'insieme di repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:41 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:42 msgid "Get list of available repositories for the repository set" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:76 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:77 msgid "Enable a repository from the set" msgstr "Abilita un repositorio dall'insieme" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:78 msgid "ID of the repository set to enable" msgstr "ID dell'insieme di repositori da abilitare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:79 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:91 msgid "ID of the product containing the repository set" msgstr "ID del prodotto contenente l'insieme di repositori" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:80 msgid "Basearch to enable" msgstr "Architettura di base da abilitare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:81 msgid "Releasever to enable" msgstr "Releasever da abilitare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:88 ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:89 msgid "Disable a repository from the set" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:90 msgid "ID of the repository set to disable" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:92 msgid "Basearch to disable" msgstr "Architettura di base da disabilitare" #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:93 msgid "Releasever to disable" msgstr "Releasever da disabilitare" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/controllers/katello/api/v2/repository_sets_controller.rb:160 msgid "Repository sets are not available for custom products." msgstr "Gli insiemi di repositori non sono applicabili ai prodotti personalizzati." #: ../app/controllers/katello/api/v2/simple_content_access_controller.rb:12 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:81 msgid "Check if the specified organization is eligible for Simple Content Access" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/simple_content_access_controller.rb:19 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:88 msgid "Enable simple content access for a manifest" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/simple_content_access_controller.rb:27 ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:96 msgid "Disable simple content access for a manifest" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:3 msgid "SRPM details" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/srpms_controller.rb:6 msgid "List srpms" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:20 msgid "List organization subscriptions" msgstr "Elenca le sottoscrizioni dell'organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:21 msgid "List an activation key's subscriptions" msgstr "Elenca le sottoscrizioni di una chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:22 msgid "List subscriptions" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:25 msgid "id of a host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:26 msgid "Activation key ID" msgstr "ID chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:27 msgid "Object to show subscriptions available for, either 'host' or 'activation_key'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:28 msgid "Ignore subscriptions that are unavailable to the specified host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:29 msgid "Return subscriptions that match installed products of the specified host" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:30 msgid "Return subscriptions which do not overlap with a currently-attached subscription" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:72 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:73 msgid "Show a subscription" msgstr "Mostra una sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:79 msgid "Subscription not found" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:82 msgid "This subscription is not relevant to the current organization." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:88 msgid "Upload a subscription manifest" msgstr "Carica un manifesto della sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:89 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:114 ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:121 msgid "Organization id" msgstr "id organizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:90 msgid "Subscription manifest file" msgstr "File manifesto della sottoscrizione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:91 msgid "repository url" msgstr "URL del repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:93 msgid "No manifest file uploaded" msgstr "Nessun file del manifesto caricato" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:113 msgid "Refresh previously imported manifest for Red Hat provider" msgstr "Aggiorna il manifesto precedentemente importato per il provider di Red Hat" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:120 msgid "Delete manifest from Red Hat provider" msgstr "Cancella manifesto dal provider Red Hat" #: ../app/controllers/katello/api/v2/subscriptions_controller.rb:127 msgid "obtain manifest history for subscriptions" msgstr "ottieni la cronologia del manifesto per le sottoscrizioni" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:7 msgid "Get status of repo synchronisation for given product" msgstr "Ottieni lo stato della sincronizzazione del repositorio per un dato prodotto" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:8 msgid "Get status of synchronisation for given repository" msgstr "Ottieni lo stato della sincronizzazione per un dato repositorio" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:22 msgid "Couldn't find subject of synchronization" msgstr "Impossibile trovare il soggetto della sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:28 msgid "Organization required" msgstr "Organizzazione necessaria" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:30 msgid "Couldn't find product with id '%s'" msgstr "Impossibile trovare il prodotto con id '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:177 msgid "Couldn't find repository '%s'" msgstr "Impossibile trovare il repositorio '%s'" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_controller.rb:42 msgid "You can check sync status for repositories only in the library lifecycle environment.'" msgstr "È possibile controllare lo stato della sincronizzazione solo nell'ambiente libreria ciclo di vita." #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:13 msgid "sync plan name" msgstr "nome programmazione sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:14 msgid "how often synchronization should run" msgstr "frequenza di esecuzione della sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:15 msgid "start datetime of synchronization" msgstr "data - ora d'inizio per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:16 msgid "sync plan description" msgstr "descrizione programmazione sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:17 msgid "enables or disables synchronization" msgstr "abilita o disabilita la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:18 msgid "Add custom cron logic for sync plan" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:21 msgid "List sync plans" msgstr "Elenca le programmazioni per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:24 msgid "filter by name" msgstr "filtra per nome" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:25 msgid "filter by sync date" msgstr "filtra per data di sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:26 msgid "filter by interval" msgstr "filtra per intervallo" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:41 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:42 msgid "Show a sync plan" msgstr "Mostra una programmazione della sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:44 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:68 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:85 msgid "sync plan numeric identifier" msgstr "identificatore numerico per la programmazione della sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:49 msgid "Create a sync plan" msgstr "Crea programmazione per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:57 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:76 msgid "Date format is incorrect." msgstr "Il formato della data non è corretto." #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:65 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:66 msgid "Update a sync plan" msgstr "Aggiorna programmazione sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:82 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:83 msgid "Destroy a sync plan" msgstr "Elimina programmazione sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:90 msgid "Add products to sync plan" msgstr "Aggiungi i prodotti alla programmazione per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:92 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:103 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:114 msgid "ID of the sync plan" msgstr "ID del programma di sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:93 msgid "List of product ids to add to the sync plan" msgstr "Elenco id dei prodotti al quale aggiungere la programmazione per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:101 msgid "Remove products from sync plan" msgstr "Rimuovi prodotti dalla programmazione per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:104 msgid "List of product ids to remove from the sync plan" msgstr "Elenco id dei prodotti dal quale rimuovere la programmazione di per la sincronizzazione" #: ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:112 ../app/controllers/katello/api/v2/sync_plans_controller.rb:113 msgid "Initiate a sync of the products attached to the sync plan" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:13 msgid "Number of results per page to return." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:14 msgid "The order to sort the results in. ['asc', 'desc'] Defaults to 'desc'." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:15 msgid "The field to sort the data by. Defaults to the created date." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:19 msgid "List available subscriptions from Red Hat Subscription Management" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:22 msgid "Return only the upstream pools which map to the given Katello pool IDs" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:23 msgid "Only returns id and quantity fields" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:24 msgid "Return only subscriptions which can be attached to the upstream allocation" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:36 msgid "Update the quantity of one or more subscriptions on an upstream allocation" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:38 msgid "Array of Pools to be updated. Only pools originating upstream are accepted." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:39 msgid "Katello ID of local pool to update" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:40 msgid "Desired quantity of the pool" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:48 msgid "Remove one or more subscriptions from an upstream subscription allocation" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:50 msgid "Array of local pool IDs. Only pools originating upstream are accepted." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:57 msgid "Add subscriptions consumed by a manifest from Red Hat Subscription Management" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:58 msgid "Array of pools to add" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:59 msgid "Candlepin ID of pool to add" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:60 msgid "Quantity of entitlements to bind" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/api/v2/upstream_subscriptions_controller.rb:70 msgid "Check if a connection can be made to Red Hat Subscription Management." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/application_controller.rb:64 msgid "Permission Denied. User '%{user}' does not have permissions to access organization '%{org}'." msgstr "Permesso negato. L'utente '%{user}' non presenta alcun permesso per accedere all'organizzazione '%{org}'. " #: ../app/controllers/katello/application_controller.rb:103 msgid "Invalid parameters sent in the request for this operation. Please contact a system administrator." msgstr "Parametri non validi inviati nella richiesta per questa operazione. Contattare un amministratore di sistema." # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/controllers/katello/application_controller.rb:105 msgid "Invalid parameters sent. You may have mistyped the address. If you continue having trouble with this, please contact an Administrator." msgstr "Inviati parametri non validi. Potrebbe esserci stato un errore di battitura dell'indirizzo. Se continui ad avere problemi contatta un Amministratore." #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/authorization.rb:42 msgid "Could not find %{name} resource with id %{id}" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/authorization.rb:51 msgid "Could not find %{name} resources with ids %{ids}" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/authorization.rb:63 msgid "One or more ids (%{ids}) were not found for %{assoc}. You may not have permissions to see them." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/authorization.rb:67 msgid "Unfiltered params array: %s." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/bulk_hosts_extensions.rb:18 msgid "No hosts have been specified." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/bulk_hosts_extensions.rb:39 msgid "Action unauthorized to be performed on selected hosts." msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/content_overrides_controller.rb:15 msgid "Value must either be a boolean or 'default' for 'enabled'" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/content_overrides_controller.rb:19 msgid "Invalid content label: %s" msgstr "Etichetta contenuto non valida: %s" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hostgroups_controller_extensions.rb:9 msgid "Content source ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hostgroups_controller_extensions.rb:10 msgid "Content view ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hostgroups_controller_extensions.rb:11 msgid "Lifecycle environment ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hostgroups_controller_extensions.rb:12 msgid "Kickstart repository ID" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:27 msgid "Alter a hosts host collections" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:28 msgid "The id of the host to alter" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:29 msgid "List of host collection ids to update" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/registration_controller_extensions.rb:10 msgid "Host was not found by the subscription UUID: '%s', this can happen if the host is registered already, but not to this Foreman" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:24 msgid "content view version identifier" msgstr "identificatore versione visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:25 msgid "content view filter identifier" msgstr "indentificatore filtro della visualizzazione del contenuto" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:26 msgid "content view filter rule identifier" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:27 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:38 msgid "repository identifier" msgstr "identificatore repositorio" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:29 msgid "ids to filter content by" msgstr "id per filtrare il contenuto per" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:36 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:37 msgid "Show :a_resource" msgstr "Mostra :a_resource" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:40 msgid ":a_resource identifier" msgstr ":Indetificatore a_resource" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:46 msgid "content view versions to compare" msgstr "versioni della visualizzazione del contenuto da confrontare" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:47 msgid "Library repository id to restrict comparisons to" msgstr "ID repository della Libreria per limitare i confronti" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:49 msgid "No content_view_version_ids provided" msgstr "Nessun content_view_version_ids fornito" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:54 msgid "Couldn't find content view versions '%s'" msgstr "Impossibile trovare le versioni della visualizzazione del contenuto '%s'" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:72 msgid "Return content that can be added to the specified object. The values 'content_view_version' and 'content_view_filter are supported." msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:73 #, fuzzy msgid "Content View Filter id" msgstr "Panoramica visualizzazioni contenuto" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:156 msgid "Failed to find %{content} with id '%{id}'." msgstr "Impossibile trovare %{content} con id '%{id}'." #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:161 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:279 msgid "Could not find %{content} with id '%{id}' in repository." msgstr "Impossibile trovare %{content} con id '%{id}' nel repository." #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:166 msgid "The requested resource does not belong to the specified organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:185 msgid "Could not find Lifecycle Environment with id '%{id}'." msgstr "Impossibile trovare l'ambiente ciclo di vita con id '%{id}'." #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:194 msgid "Couldn't find content view version '%s'" msgstr "Impossibile trovare la versione della visualizzazione del contenuto '%s'" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:207 ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:220 msgid "Couldn't find %{type} Filter with id %{id}" msgstr "Impossibile trovare il filtro %{type} con id %{id}" # translation auto-copied from project Katello, version 0.1v, document app, author fvalen #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:245 msgid "Erratum" msgstr "Erratum" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:247 msgid "Deb Package" msgstr "" # translation auto-copied from project rhn-client-tools, version 6.5, document rhn-client-tools #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:249 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:251 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:22 msgid "Source RPM" msgstr "" # translation auto-copied from project Katello, version 0.1v, document app, author fvalen #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:253 msgid "Package Group" msgstr "Gruppo di pacchetti" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:255 msgid "Puppet Module" msgstr "Modulo puppet" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:257 msgid "Container Image Manifest" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:259 msgid "Container Image Tag" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:261 msgid "OSTree Branch" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:263 msgid "File" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:265 msgid "Module Stream" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/repository_content_controller.rb:267 msgid "Ansible Collection" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/api/v2/smart_proxies_controller_extensions.rb:9 msgid "Download Policy of the capsule, must be one of %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:67 msgid "Couldn't find content host content view id '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'id '%s' per la visualizzazione del contenuto dell'host" #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:79 msgid "Couldn't find content host environment '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'ambiente dell'host di contenuto '%s'" #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:91 msgid "Couldn't find activation key content view id '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'id '%s' per la visualizzazione del contenuto della chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:103 msgid "Couldn't find activation key environment '%s'" msgstr "Impossibile trovare l'ambiente '%s' per la chiave di attivazione" #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:124 msgid "Unable to reassign content hosts. Please provide system_content_view_id and system_environment_id." msgstr "Impossibile riassegnare gli host di contenuto. Fornire provide system_content_view_id e system_environment_id." #: ../app/controllers/katello/concerns/authorization/api/v2/content_views_controller.rb:139 msgid "Unable to reassign activation_keys. Please provide key_content_view_id and key_environment_id." msgstr "Impossibile riassegnare activation_keys. Fornire key_content_view_id e key_environment_id." # translation auto-copied from project [RHEL] [SECURITY] Security Guide, version 6.4, document Tcp_Wrappers, author fvalen #: ../app/controllers/katello/concerns/filtered_auto_complete_search.rb:13 msgid "Operators" msgstr "Operatori" #: ../app/controllers/katello/concerns/hosts_controller_extensions.rb:28 msgid "Unregister host %s before assigning an organization" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/hosts_controller_extensions.rb:42 msgid "Failed to delete %{host}: %{errors}" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/organizations_controller_extensions.rb:20 msgid "Organization %s is being deleted." msgstr "L'organizzazione %s è stata cancellata." #: ../app/controllers/katello/concerns/smart_proxies_controller_extensions.rb:36 msgid "Error connecting. Got: %s" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/smart_proxies_controller_extensions.rb:38 msgid "Error retrieving Pulp storage" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/concerns/smart_proxies_controller_extensions.rb:49 msgid "Error connecting to Pulp service" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/remote_execution_controller.rb:59 msgid "module streams not found" msgstr "" #: ../app/controllers/katello/remote_execution_controller.rb:60 msgid "actions not found" msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/controllers/katello/sync_management_controller.rb:16 ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:22 ../lib/katello/plugin.rb:57 msgid "Sync Status" msgstr "Stato della sincronizzazione" #: ../app/helpers/katello/application_helper.rb:66 msgid "Select Content View" msgstr "Seleziona visualizzazione contenuto" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/helpers/katello/application_helper.rb:70 msgid "No Content View" msgstr "Nessuna visualizzazione del contenuto" #: ../app/helpers/katello/concerns/hosts_and_hostgroups_helper_extensions.rb:9 msgid "Puppet Environment" msgstr "Ambiente puppet" #: ../app/helpers/katello/concerns/hosts_and_hostgroups_helper_extensions.rb:11 msgid "Reset Puppet Environment" msgstr "" #: ../app/helpers/katello/concerns/smart_proxy_helper_extensions.rb:36 msgid "On Demand" msgstr "" #: ../app/helpers/katello/concerns/smart_proxy_helper_extensions.rb:40 msgid "Background" msgstr "" #: ../app/helpers/katello/concerns/smart_proxy_helper_extensions.rb:44 msgid "Immediate" msgstr "" #: ../app/helpers/katello/concerns/smart_proxy_helper_extensions.rb:48 msgid "Inherit from Repository" msgstr "" # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms, author fvalen #: ../app/helpers/katello/hosts_and_hostgroups_helper.rb:255 ../lib/katello/plugin.rb:8 ../lib/katello/plugin.rb:265 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:58 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: ../app/helpers/katello/hosts_and_hostgroups_helper.rb:257 msgid "Host content and subscription details" msgstr "Contenuto host e informazioni sulla sottoscrizione" #: ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:4 msgid "%{sla}" msgstr "%{sla}" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app #: ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:5 ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:15 ../app/helpers/katello/taxonomy_helper.rb:7 msgid "No Service Level Preference" msgstr "Nessuna preferenza del livello del servizio" #: ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:5 ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:11 ../app/helpers/katello/organizations_helper.rb:12 ../app/helpers/katello/taxonomy_helper.rb:6 msgid "Service Level %s" msgstr "Livello %s del servizio" #: ../app/helpers/katello/subscription_mailer_helper.rb:12 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:18 msgid "View a report of the affected hosts" msgstr "" #: ../app/helpers/katello/translation_helper.rb:4 msgid "%s ago" msgstr "%s fa" #: ../app/jobs/create_expired_manifest_notifications.rb:9 msgid "Subscription Manifest validity check" msgstr "" #: ../app/jobs/create_pulp_disk_space_notifications.rb:9 msgid "Pulp disk space notification" msgstr "" #: ../app/jobs/send_expire_soon_notifications.rb:9 msgid "Subscription expiration notification" msgstr "" #: ../app/lib/actions/candlepin/abstract_async_task.rb:17 msgid "initiating Candlepin task" msgstr "" #: ../app/lib/actions/candlepin/abstract_async_task.rb:19 msgid "checking Candlepin task status" msgstr "" #: ../app/lib/actions/candlepin/abstract_async_task.rb:22 msgid "waiting for Candlepin to finish the task" msgstr "" #: ../app/lib/actions/foreman/environment/destroy.rb:8 msgid "The puppet environment %{name} is in use by %{count} Host(s) including %{names}" msgstr "L'ambiente puppet %{name} è utilizzato da %{count} host, incluso %{names}" #: ../app/lib/actions/foreman/environment/destroy.rb:14 msgid "The puppet environment %{name} is in use by %{count} Host Group(s) including %{names}" msgstr "L'ambiente puppet %{name} è utilizzato da %{count} gruppi di host, incluso %{names}" # translation auto-copied from project NetworkManager, version 0.9.9.0, document NetworkManager, author fvalen #: ../app/lib/actions/katello/activation_key/create.rb:21 ../app/lib/actions/katello/content_view/create.rb:10 ../app/lib/actions/katello/content_view/environment_create.rb:16 ../app/lib/actions/katello/content_view_puppet_environment/create.rb:29 ../app/lib/actions/katello/environment/library_create.rb:24 ../app/lib/actions/katello/organization/create.rb:33 ../app/lib/actions/katello/repository/create.rb:50 ../app/lib/actions/katello/repository/create_root.rb:17 action_names.rb:21 msgid "Create" msgstr "Crea" #: ../app/lib/actions/katello/activation_key/destroy.rb:19 action_names.rb:41 msgid "Delete Activation Key" msgstr "Cancella chiave di attivazione" #: ../app/lib/actions/katello/agent/dispatch_history_presenter.rb:56 ../app/models/katello/task_status.rb:313 msgid "No new packages installed" msgstr "Nessun nuovo pacchetto installato" #: ../app/lib/actions/katello/agent/dispatch_history_presenter.rb:58 ../app/models/katello/task_status.rb:311 msgid "No packages removed" msgstr "Nessun pacchetto rimosso" #: ../app/lib/actions/katello/agent_action.rb:78 msgid "Host did not respond within %s seconds. The task has been cancelled. Is katello-agent installed and goferd running on the Host?" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/agent_action.rb:82 msgid "Host did not finish content action in %s seconds. The task has been cancelled." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/applicability/host/generate.rb:22 action_names.rb:40 msgid "Generate host applicability" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/applicability/hosts/bulk_generate.rb:16 msgid "Content Facet for host with id %s is non-existent. Skipping applicability calculation." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/applicability/hosts/bulk_generate.rb:30 action_names.rb:39 msgid "Bulk generate applicability for hosts" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/applicability/repository/regenerate.rb:25 action_names.rb:62 msgid "Generate repository applicability" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/capsule_content/sync.rb:14 action_names.rb:66 msgid "Synchronize smart proxy" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/capsule_content/sync.rb:31 msgid "Action not allowed for the default smart proxy." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/capsule_sync.rb:6 msgid "Sync Content View on Smart Proxy(ies)" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman #: ../app/lib/actions/katello/content_view/destroy.rb:34 ../app/lib/actions/katello/content_view_puppet_environment/destroy.rb:23 ../app/lib/actions/katello/content_view_puppet_module/destroy.rb:41 ../app/lib/actions/katello/provider/destroy.rb:19 ../app/lib/actions/katello/repository/destroy.rb:67 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:259 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:274 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/DeleteDialog.js:27 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsToolbar/SubscriptionsToolbar.js:90 action_names.rb:32 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/errata_mail.rb:19 ../app/lib/actions/katello/repository/errata_mail.rb:22 msgid "Unable to send errata e-mail notification: %{error}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:16 msgid "Cannot perform an incremental update on a Composite Content View Version (%{name} version version %{version}" msgstr "Impossibile eseguire un aggiornamento incrementale su una versione della Visualizzazione del contenuto composita (%{name} version version %{version}" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:48 msgid "Incremental update specified for composite %{name} version %{version}, but no components updated." msgstr "Aggiornamento incrementale specificato per versione %{version} composita %{name}, ma nessun componente aggiornato." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:73 msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) " msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:98 msgid "with" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:105 msgid ", and" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:120 msgid " %{errata_count} Errata" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:124 msgid " %{modulemd_count} Module Stream(s)" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:128 msgid " %{package_count} Package(s)" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/incremental_updates.rb:132 msgid " %{puppet_module_count} Puppet Module(s)" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/presenters/incremental_updates_presenter.rb:17 msgid "Incremental Update incomplete." msgstr "Aggiornamento incrementale non completato." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/presenters/incremental_updates_presenter.rb:28 msgid "Added Content:" msgstr "Contenuto aggiunto:" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/promote.rb:9 msgid "Cannot promote environment out of sequence. Use force to bypass restriction." msgstr "Impossibile avanzare l'ambiente fuori sequenza. Forza questa operazione per bypassare le restrizioni." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/promote_to_environment.rb:43 action_names.rb:36 msgid "Promotion to Environment" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb:19 msgid "Repository label '%s' is not associated with content view." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb:23 msgid "Content view has repository label '%s' which is not specified in repos_units parameter." msgstr "" # translation auto-copied from project shotwell-core, version 0.14.1, document shotwell-core #: ../app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb:100 action_names.rb:35 msgid "Publish" msgstr "Pubblica" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/publish.rb:105 msgid "Auto Publish - Triggered by '%s'" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove.rb:79 msgid "Cannot delete version while it is in environment %s" msgstr "Impossibile rimuovere una versione se presente nell'ambiente %s" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove.rb:86 action_names.rb:34 msgid "Remove Versions and Associations" msgstr "Rimuovi le versioni e le associazioni" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove.rb:101 msgid "Either environments or versions must be specified." msgstr "È necessario specificare gli ambienti o le versioni." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove.rb:106 msgid "Unable to reassign systems. Please check system_content_view_id and system_environment_id." msgstr "Impossibile riassegnare i sistemi. Controllare system_content_view_id e system_environment_id." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove.rb:110 msgid "Unable to reassign activation_keys. Please check activation_key_content_view_id and activation_key_environment_id." msgstr "Impossibile riassegnare activation_keys. Controllare activation_key_content_view_id e activation_key_environment_id." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove_from_environment.rb:13 msgid "Cannot remove content view from environment. Content view '%{view}' is not in lifecycle environment '%{env}'." msgstr "Impossibile rimuovere la visualizzazione del contenuto da un ambiente. La visualizzazione '%{view}' non è presente nell'ambiente ciclo di vita '%{env}'." #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove_from_environment.rb:35 action_names.rb:33 msgid "Remove from Environment" msgstr "Rimuovi dall'ambiente" #: ../app/lib/actions/katello/content_view/remove_version.rb:26 action_names.rb:56 msgid "Remove Version" msgstr "Rimuovi versione" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_puppet_environment/create.rb:7 msgid "Content View %s cannot be published without an internal capsule." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/create_repos.rb:20 msgid "Create Repositories" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/export.rb:27 ../app/lib/actions/katello/repository/export.rb:63 ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/export.rb:93 action_names.rb:3 msgid "Export" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/import.rb:8 msgid "This action will become available after the Pulp 3 content migration" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/import.rb:26 action_names.rb:31 msgid "Import Content View Version" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/import_library.rb:12 action_names.rb:30 msgid "Import Default Content View" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:17 action_names.rb:28 msgid "Incremental Update" msgstr "Aggiornamento incrementale" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:318 msgid "Content View Version %{id} not in all specified environments %{envs}" msgstr "La versione della visualizzazione del contenuto %{id} non è presente in tutti gli ambienti %{envs} specificati" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:325 msgid "Cannot specify content for composite views" msgstr "Impossibile specificare il contenuto per le visualizzazioni composite" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:328 msgid "Cannot specify components for non-composite views" msgstr "Impossibile specificare i componenti per visualizzazioni non composite" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:336 msgid "No Version of Content View %{component} already exists as a component of the composite Content View %{composite} version %{version}" msgstr "Nessuna versione della visualizzazione del contenuto %{component} esiste già come componente della visualizzazione del contenuto composita %{composite} con versione %{version}" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/incremental_update.rb:399 msgid "Adding multiple versions of the same Puppet Module is not supported by incremental update. The following Puppet Modules have duplicate versions in the incremental update content list: %{dup_list}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/republish_repositories.rb:29 msgid "Republish Repositories of %{name} %{version}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/content_view_version/republish_repositories.rb:31 action_names.rb:29 msgid "Republish Version Repositories" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/environment/destroy.rb:36 action_names.rb:57 msgid "Delete Lifecycle Environment" msgstr "Cancella ambiente ciclo di vita" #: ../app/lib/actions/katello/environment/publish_repositories.rb:33 action_names.rb:27 msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/attach_subscriptions.rb:13 msgid "Register host '%s' before attaching subscriptions" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.0, document foreman, author fvalen #: ../app/lib/actions/katello/host/attach_subscriptions.rb:47 ../app/lib/actions/katello/host/remove_subscriptions.rb:38 ../app/lib/actions/katello/host/update_content_overrides.rb:30 ../app/lib/actions/katello/sync_plan/run.rb:40 ../app/models/katello/content_view_history.rb:65 ../app/models/katello/content_view_history.rb:67 ../app/models/katello/purpose_status.rb:36 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #: ../app/lib/actions/katello/host/attach_subscriptions.rb:47 msgid "Attach subscriptions to %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/attach_subscriptions.rb:49 action_names.rb:26 msgid "Attach subscriptions" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/destroy.rb:30 msgid "Destroy Content Host %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/destroy.rb:32 action_names.rb:68 msgid "Destroy Content Host" msgstr "Elimina host di contenuto" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/applicable_errata_install.rb:10 msgid "errata_ids or update_all must be provided" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/applicable_errata_install.rb:25 msgid "No applicable errata for %s, skipping" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/applicable_errata_install.rb:31 action_names.rb:24 msgid "Install Applicable Errata" msgstr "Installa errata applicabile" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/applicable_errata_install.rb:33 msgid "Install Applicable Errata on %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/install.rb:16 msgid "Install erratum for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/install.rb:18 msgid "Install erratum" msgstr "installa erratum" #: ../app/lib/actions/katello/host/erratum/install.rb:32 msgid "Installation of errata requested: %{errata}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/hypervisors_update.rb:37 msgid "Host creation was skipped for %s because it shares a BIOS UUID with %s. To report this hypervisor, override its dmi.system.uuid fact or set 'candlepin.use_system_uuid_for_matching' to 'true' in the Candlepin configuration." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/hypervisors_update.rb:124 msgid "Host '%{name}' does not belong to an organization" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/install.rb:16 msgid "Install package for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/install.rb:18 msgid "Install package" msgstr "installa pacchetto" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/install.rb:28 msgid "Installation of package(s) requested: %{packages}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/remove.rb:16 msgid "Remove package for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/remove.rb:18 msgid "Remove package" msgstr "Rimuovi pacchetto" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/remove.rb:42 msgid "Removal of package(s) requested: %{packages}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/update.rb:16 msgid "Update package for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/update.rb:18 msgid "Update package" msgstr "Aggiorna pacchetto" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/update.rb:33 msgid "Update of package(s) requested: %{packages}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package/update.rb:35 msgid "Update of all packages requested" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package_group/install.rb:15 msgid "Install package group" msgstr "installa gruppo di pacchetti" #: ../app/lib/actions/katello/host/package_group/install.rb:24 msgid "Installation of package group(s) requested: %{groups}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/package_group/remove.rb:15 msgid "Remove package group" msgstr "Rimuovi gruppo di pacchetti" #: ../app/lib/actions/katello/host/package_group/remove.rb:24 msgid "Removal of package group(s) requested: %{groups}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/recalculate_errata_status.rb:10 msgid "Error refreshing status for %s: " msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/remove_subscriptions.rb:38 msgid "Remove subscriptions from %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/remove_subscriptions.rb:40 action_names.rb:58 msgid "Remove subscriptions" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_overrides.rb:7 msgid "This Host is not currently registered with subscription-manager." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_overrides.rb:30 msgid "Update Content Overrides to %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_overrides.rb:32 action_names.rb:52 msgid "Update Content Overrides" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_view.rb:12 ../app/lib/actions/katello/host/update_release_version.rb:15 ../app/lib/actions/katello/host/update_system_purpose.rb:6 msgid "Host %s has not been registered with subscription-manager." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_view.rb:18 action_names.rb:49 msgid "Update for host" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_content_view.rb:20 msgid "Update for host %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_release_version.rb:9 msgid "Host %{name} cannot be assigned release version %{release_version}." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_release_version.rb:21 action_names.rb:64 msgid "Update release version for host" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_release_version.rb:23 msgid "Update release version for host %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_system_purpose.rb:23 msgid "Updating System Purpose for host %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/update_system_purpose.rb:25 action_names.rb:50 msgid "Updating System Purpose for host" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/upload_package_profile.rb:20 msgid "Package Profile Update for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/upload_package_profile.rb:22 action_names.rb:63 msgid "Package Profile Update" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/upload_profiles.rb:22 msgid "Combined Profile Update for %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/host/upload_profiles.rb:24 action_names.rb:47 msgid "Combined Profile Update" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/organization/destroy.rb:30 action_names.rb:65 msgid "Destroy" msgstr "Elimina" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_delete.rb:37 msgid "Delete Manifest" msgstr "Cancella il manifesto" #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_delete.rb:41 msgid "Manifest deleted" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_import.rb:44 msgid "Import Manifest" msgstr "Importa manifesto" #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_import.rb:49 msgid "Manifest imported" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_refresh.rb:59 msgid "Refresh Manifest" msgstr "Aggiorna il manifesto" #: ../app/lib/actions/katello/organization/manifest_refresh.rb:65 msgid "Manifest refreshed" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/organization/simple_content_access/disable.rb:11 msgid "Disable Simple Content Access" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/organization/simple_content_access/enable.rb:11 msgid "Enable Simple Content Access" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/product/content_destroy.rb:6 msgid "Cannot delete redhat product content" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/product/create.rb:38 action_names.rb:46 msgid "Product Create" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/product/destroy.rb:13 msgid "Cannot delete Red Hat product: %{product}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/product/destroy.rb:15 msgid "Cannot delete product with repositories published in a content view. Product: %{product}, %{view_versions}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/product/destroy.rb:65 action_names.rb:53 msgid "Delete Product" msgstr "Cancella prodotto" #: ../app/lib/actions/katello/product/destroy.rb:97 msgid "Content View %{view}: Versions: %{versions}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/provider/destroy.rb:6 ../app/models/katello/provider.rb:49 msgid "Red Hat provider can not be deleted" msgstr "Il provider di Red Hat non può essere cancellato" #: ../app/lib/actions/katello/provider/destroy.rb:7 msgid "Cannot delete provider with attached products" msgstr "Impossibile rimuovere un provider con i rispettivi prodotti" #: ../app/lib/actions/katello/provider/update.rb:12 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:185 action_names.rb:5 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: ../app/lib/actions/katello/repository/capsule_sync.rb:6 msgid "Sync Repository on Smart Proxy(ies)" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/clone_to_version.rb:10 msgid "Cannot publish a composite with rpm filenames" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/clone_to_version.rb:17 msgid "Cannot publish a link repository if multiple component clones are specified" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/destroy_package_group.rb:21 action_names.rb:20 msgid "Delete Package Group" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/export.rb:14 msgid "Unable to export, 'pulp_export_destination' setting is not set to a valid directory." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/export.rb:18 msgid "Unable to export. 'pulp_export_destination' setting is not a writable directory." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/import_upload.rb:60 ../app/lib/actions/katello/repository/upload_files.rb:46 action_names.rb:8 msgid "Upload into" msgstr "Carica in" #: ../app/lib/actions/katello/repository/remove_content.rb:11 msgid "Cannot remove content from a non-custom repository" msgstr "Impossibile rimuovere il contenuto da un repository non-personalizzato" #: ../app/lib/actions/katello/repository/remove_content.rb:14 msgid "Can only remove content from within the Default Content View" msgstr "È possibile rimuovere il contenuto solo da una Visualizzazione del contenuto predefinito" #: ../app/lib/actions/katello/repository/remove_content.rb:56 action_names.rb:12 msgid "Remove Content" msgstr "Rimuovi contenuto" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:31 msgid "Unable to sync repo. This repository does not have a feed url." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:32 msgid "Cannot validate contents on non-yum/deb repositories." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:33 msgid "Cannot skip metadata check on non-yum repositories." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:94 msgid "Synchronize: Validate Content" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:96 msgid "Synchronize: Skip Metadata Check" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/sync.rb:98 action_names.rb:11 msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizza" #: ../app/lib/actions/katello/repository/upload_errata.rb:33 action_names.rb:9 msgid "Upload errata into" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/repository/upload_package_group.rb:28 action_names.rb:48 msgid "Create Package Group" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery, author fvalen #: ../app/lib/actions/katello/repository_set/disable_repository.rb:6 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/EnabledRepository/EnabledRepositoryContent.js:10 action_names.rb:51 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #: ../app/lib/actions/katello/repository_set/disable_repository.rb:17 msgid "Repository not found" msgstr "Repositorio non trovato" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery, author fvalen #: ../app/lib/actions/katello/repository_set/enable_repository.rb:6 action_names.rb:6 msgid "Enable" msgstr "Abilita" #: ../app/lib/actions/katello/repository_set/enable_repository.rb:15 msgid "The repository is already enabled" msgstr "Il repository è già abilitato" #: ../app/lib/actions/katello/sync_plan/run.rb:36 action_names.rb:69 msgid "Run Sync Plan:" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/bind_entitlement.rb:11 msgid "Bind an entitlement to an allocation" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/bind_entitlements.rb:6 ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/update_entitlements.rb:6 msgid "No pools were provided." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/bind_entitlements.rb:7 ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/remove_entitlements.rb:9 ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/update_entitlements.rb:7 msgid "Current organization is not set." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/bind_entitlements.rb:21 msgid "Bind entitlements to an allocation" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/remove_entitlement.rb:15 msgid "%s has already been deleted" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/remove_entitlements.rb:8 msgid "No pool IDs were provided." msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/remove_entitlements.rb:15 ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/update_entitlements.rb:14 msgid "Provided pool with id %s has no upstream entitlement" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/remove_entitlements.rb:27 msgid "Delete Upstream Subscription" msgstr "" #: ../app/lib/actions/katello/upstream_subscriptions/update_entitlements.rb:26 msgid "Update Upstream Subscription" msgstr "" #: ../app/lib/actions/middleware/backend_services_check.rb:17 msgid "There was an issue with the backend service %s: " msgstr "" #: ../app/lib/actions/middleware/backend_services_check.rb:50 msgid "No services defined, is this class extended?" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task.rb:53 ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task_group.rb:56 ../app/lib/actions/pulp3/abstract_async_task.rb:18 msgid "initiating Pulp task" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task.rb:55 ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task_group.rb:58 ../app/lib/actions/pulp3/abstract_async_task.rb:20 msgid "checking Pulp task status" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task.rb:59 ../app/lib/actions/pulp3/abstract_async_task.rb:26 msgid "waiting for Pulp to start the task" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/abstract_async_task.rb:61 ../app/lib/actions/pulp3/abstract_async_task.rb:24 msgid "waiting for Pulp to finish the task" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/consumer/destroy.rb:12 ../app/services/katello/registration_manager.rb:266 msgid "Pulp Consumer %s has already been removed" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/consumer/sync_capsule.rb:18 msgid "Synchronize capsule content" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/consumer/unassociate_units.rb:11 msgid "Unassociate units in repository" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/distributor_publish.rb:28 msgid "Repository metadata publish" msgstr "Metadati del repository pubblici" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/docker_presenter.rb:30 ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/file_unit_presenter.rb:14 ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/puppet_presenter.rb:14 ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:18 ../app/lib/actions/pulp3/repository/presenters/content_unit_presenter.rb:14 ../app/lib/actions/pulp3/repository/presenters/repair_presenter.rb:41 msgid "Cancelled." msgstr "Annullata." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/docker_presenter.rb:34 msgid "New blobs: %{count}." msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/docker_presenter.rb:37 ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:35 msgid "Processing metadata" msgstr "Processazione metadati" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/file_unit_presenter.rb:15 msgid "New Files: %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/ostree_presenter.rb:33 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/ostree_presenter.rb:38 msgid "Creating local repository" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/ostree_presenter.rb:40 msgid "Pulling remote branches. Downloaded %s units." msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/ostree_presenter.rb:42 msgid "Adding content units" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/ostree_presenter.rb:47 msgid "Branches updated" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/puppet_presenter.rb:17 msgid "Total module count: %s." msgstr "Conteggio totale dei moduli: %s." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/puppet_presenter.rb:21 msgid "Failed to download %s module." msgid_plural "Failed to download %s modules." msgstr[0] "Impossibile scaricare %s modulo." msgstr[1] "Impossibile scaricare %s moduli." # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:21 msgid "Pending" msgstr "In attesa" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:24 msgid "New packages: %{count} (%{size})." msgstr "Nuovi pacchetti: %{count} (%{size})." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:29 msgid "No new packages." msgstr "Nessun nuovo pacchetto." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:31 msgid "Processing metadata." msgstr "Processazione metadati." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:38 msgid "Yum Metadata: %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/presenters/yum_presenter.rb:41 msgid "Failed to download %s package." msgid_plural "Failed to download %s packages." msgstr[0] "Impossibile scaricare %s pacchetto." msgstr[1] "Impossibile scaricare %s pacchetti." #: ../app/lib/actions/pulp/repository/remove_units.rb:13 msgid "Cannot pass content units without content unit type" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/remove_units.rb:19 msgid "An error occurred during content removal. Could not find repository with id: %s" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository/sync.rb:36 ../app/lib/actions/pulp3/repository/sync.rb:29 ../app/lib/actions/pulp3/repository/upload_file.rb:54 msgid "" "An error occurred during the sync \n" "%{error_message}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp/repository_group/create.rb:22 msgid "Group %{id} already created." msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/content_migration.rb:19 msgid "Content Migration" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/export.rb:27 msgid "Unable to export. 'pulpcore_export_destination' setting is not set to a valid directory." msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/export_library.rb:37 action_names.rb:2 msgid "Export Library" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/export_library.rb:47 msgid "" "NOTE: Unable to fully export '%{organization}' organization's library because it contains repositories without the 'immediate' download policy. Update the download policy and sync affected repositories to include them in the export. \n" " %{repos}" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/content_view_version/import.rb:37 action_names.rb:72 msgid "Import" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/trigger_update_repo_cert_guard.rb:16 ../app/lib/actions/pulp3/repository/update_cv_repository_cert_guard.rb:14 msgid "Updating repository authentication configuration" msgstr "" #: ../app/lib/actions/pulp3/repository/presenters/content_unit_presenter.rb:15 ../app/lib/actions/pulp3/repository/presenters/repair_presenter.rb:42 msgid "Total steps: " msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:38 msgid "Host collection is empty." msgstr "L'insieme di host è vuoto." #: ../app/lib/katello/errors.rb:44 msgid "Content host must be unregistered before performing this action." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:50 msgid "No hosts registered with subscription-manager found in selection." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:56 msgid "A smart proxy seems to have been refreshed without pulpcore being running. You may want to " msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:87 msgid "No errors" msgstr "Nessun errore " #: ../app/lib/katello/errors.rb:126 ../app/services/katello/pulp3/task.rb:86 msgid "Task canceled" msgstr "Evento cancellato" #: ../app/lib/katello/errors.rb:128 ../app/services/katello/pulp3/task.rb:89 msgid "Pulp task error" msgstr "Errore attività di Pulp" #: ../app/lib/katello/errors.rb:137 msgid "The Subscription Allocation providing the imported manifest has been removed. Please create a new Subscription Allocation and import the new manifest." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:146 msgid "No URL found for a container registry. Please check the configuration." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:152 msgid "You are currently operating in disconnected mode where access to Red Hat Subcription Management is prohibited. If you would like to change this, please update the content setting 'Disconnected mode'." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:159 msgid "Current organization has no manifest imported." msgstr "" #: ../app/lib/katello/errors.rb:165 msgid "This Organization's subscription manifest has expired. Please import a new manifest." msgstr "" #: ../app/lib/katello/http_resource.rb:93 ../app/lib/katello/http_resource.rb:107 ../app/lib/katello/http_resource.rb:121 ../app/lib/katello/http_resource.rb:135 msgid "A backend service [ %s ] is unreachable" msgstr "Impossibile raggiungere un servizio backend [ %s ]" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/repo_discovery.rb:35 msgid "Unsupported URL protocol %s." msgstr "Protocollo URL non supportato %s." #: ../app/lib/katello/resources/candlepin.rb:126 ../app/models/katello/glue/provider.rb:63 ../app/models/katello/glue/provider.rb:86 msgid "Upstream identity certificate not available" msgstr "Certificato identità upstream non disponibile" #: ../app/lib/katello/resources/candlepin.rb:143 msgid "Current organization not set." msgstr "" #: ../app/lib/katello/resources/cdn.rb:120 msgid "CDN loading error: %s not found" msgstr "Errore di caricamento di CDN: %s non trovato" #: ../app/lib/katello/resources/cdn.rb:122 msgid "CDN loading error: access denied to %s" msgstr "Errore di caricamento di CDN: accesso negato a %s" #: ../app/lib/katello/resources/cdn.rb:124 msgid "CDN loading error: access forbidden to %s" msgstr "Errore caricamento CDN: accesso non autorizzato a %s" #: ../app/lib/katello/util/cdn_var_substitutor.rb:31 msgid "%{unused_substitutions} cannot be specified for %{content_name} as that information is not substitutable in %{content_url} " msgstr "" #: ../app/lib/katello/util/cdn_var_substitutor.rb:39 msgid "Missing arguments %{substitutions} for %{content_url}" msgstr "" #: ../app/lib/katello/util/cdn_var_substitutor.rb:45 msgid "The path %{real_path} does not seem to be a valid repository. If you think this is an error, please try refreshing your manifest." msgstr "" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:10 msgid "Package Install" msgstr "Installazione pacchetto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:15 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:16 msgid "Installing Package..." msgstr "installazione pacchetto in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:15 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:16 msgid "installing package..." msgstr "installazione pacchetto in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:15 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:16 msgid "installing packages..." msgstr "installazione pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:17 msgid "Package Install Complete" msgstr "Installazione pacchetto completata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:17 msgid "Package installation: \"%{package}\" " msgstr "Installazione pacchetto: \"%{package}\" " #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:17 msgid "%{package} (%{total} other packages) installed" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) installati" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:18 msgid "Package Install Failed" msgstr "Installazione pacchetto fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:18 msgid "Package install failed: \"%{package}\"" msgstr "Installazione pacchetto fallita: \"%{package}\"" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:18 msgid "%{package} (%{total} other packages) install failed" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) installazione fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:19 msgid "Package Install Canceled" msgstr "Installazione pacchetto cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:19 msgid "%{package} package install canceled" msgstr "Installazione pacchetto %{package} cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:19 msgid "%{package} (%{total} other packages) install canceled" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) installazione cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:20 msgid "Package Install Timed Out" msgstr "Installazione pacchetto scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:20 msgid "%{package} package install timed out" msgstr "Installazione pacchetto %{package} scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:20 msgid "%{package} (%{total} other packages) install timed out" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) installazione scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:22 msgid "Package Install scheduled by %s" msgstr "Installazione pacchetto programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:26 msgid "Package Update" msgstr "Aggiornmento pacchetto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:29 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:30 msgid "Updating Package..." msgstr "Aggiornamento pacchetto in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:29 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:30 msgid "updating package..." msgstr "Aggiornamento pacchetto in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:29 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:30 msgid "updating packages..." msgstr "Aggiornamento pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:31 msgid "Package Update Complete" msgstr "Aggiornamento pacchetto completato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:31 msgid "%{package} package updated" msgstr "Pacchetto %{package} aggiornato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:31 msgid "%{package} (%{total} other packages) updated" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) aggiornato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:32 msgid "Package Update Failed" msgstr "Aggiornamento pacchetto fallito" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:32 msgid "%{package} package update failed" msgstr "Aggiornamento pacchetto %{package} fallito" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:32 msgid "%{package} (%{total} other packages) update failed" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) aggiornamento fallito" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:33 msgid "Package Update Canceled" msgstr "Aggiornmento pacchetto cancellato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:33 msgid "%{package} package update canceled" msgstr "Aggiornmento pacchetto %{package} cancellato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:33 msgid "%{package} (%{total} other packages) update canceled" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) aggiornamento cancellato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:34 msgid "Package Update Timed Out" msgstr "Aggiornamento pacchetto scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:34 msgid "%{package} package update timed out" msgstr "Aggiornamento pacchetto %{package} scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:34 msgid "%{package} (%{total} other packages) update timed out" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) aggiornamento scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:36 msgid "Package Update scheduled by %s" msgstr "Aggiornamento pacchetto programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:39 msgid "Package Remove" msgstr "Rimozione pacchetto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:42 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:43 msgid "Removing Package..." msgstr "Rimozione pacchetto in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:42 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:43 msgid "removing package..." msgstr "Rimozione pacchetto in corso..." # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:42 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:43 msgid "removing packages..." msgstr "Rimozione pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:44 msgid "Package Remove Complete" msgstr "Rimozione pacchetto completata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:44 msgid "%{package} package removed" msgstr "Pacchetto %{package} rimosso" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:44 msgid "%{package} (%{total} other packages) removed" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) rimossi" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:45 msgid "Package Remove Failed" msgstr "Rimozione pacchetto fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:45 msgid "%{package} package remove failed" msgstr "Rimozione pacchetto %{package} fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:45 msgid "%{package} (%{total} other packages) remove failed" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) rimozione fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:46 msgid "Package Remove Canceled" msgstr "Rimozione pacchetto cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:46 msgid "%{package} package remove canceled" msgstr "Rimozione pacchetto %{package} cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:46 msgid "%{package} (%{total} other packages) remove canceled" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) rimozione cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:47 msgid "Package Remove Timed Out" msgstr "Rimozione pacchetto scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:47 msgid "%{package} package remove timed out" msgstr "Rimozione pacchetto %{package} scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:47 msgid "%{package} (%{total} other packages) remove timed out" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti) rimozione scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:49 msgid "Package Remove scheduled by %s" msgstr "Rimozione pacchetto programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:53 msgid "Package Group Install" msgstr "Installazione gruppi di pacchetti" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:56 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:57 msgid "Installing Package Group..." msgstr "installazione gruppo di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:56 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:57 msgid "installing package group..." msgstr "installazione gruppo di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:56 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:57 msgid "installing package groups..." msgstr "installazione gruppi di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:58 msgid "Package Group Install Complete" msgstr "Installazione gruppi di pacchetti completata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:58 msgid "%{group} package group installed" msgstr "Gruppo di pacchetti %{group} installato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:58 msgid "%{group} (%{total} other package groups) installed" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) installato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:59 msgid "Package Group Install Failed" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:59 msgid "%{group} package group install failed" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti %{group} fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:59 msgid "%{group} (%{total} other package groups) install failed" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) installazione fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:60 msgid "Package Group Install Canceled" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:60 msgid "%{group} package group install canceled" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti %{group} cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:60 msgid "%{group} (%{total} other package groups) install canceled" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) installazione cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:61 msgid "Package Group Install Timed Out" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:61 msgid "%{group} package group install timed out" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti %{group} scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:61 msgid "%{group} (%{total} other package groups) install timed out" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) installazione scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:63 msgid "Package Group Install scheduled by %s" msgstr "Installazione gruppo di pacchetti programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:66 msgid "Package Group Update" msgstr "Aggiornamento gruppi di pacchetti" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:69 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:70 msgid "Updating package group..." msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:69 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:70 msgid "updating package group..." msgstr "aggiornamento gruppo di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:69 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:70 msgid "updating package groups..." msgstr "aggiornamento gruppi di pacchetti in corso..." # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:71 msgid "Package group update complete" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti completato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:71 msgid "%{group} package group updated" msgstr "Gruppo di pacchetti %{group} aggiornato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:71 msgid "%{group} (%{total} other package groups) updated" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) aggiornato" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:72 msgid "Package group update failed" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti fallito" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:72 msgid "%{group} package group update failed" msgstr "aggiornamento gruppo di pacchetti %{group} fallito" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:72 msgid "%{group} (%{total} other package groups) update failed" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) aggiornamento fallito" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:73 msgid "Package group update canceled" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti cancellato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:73 msgid "%{group} package group update canceled" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti %{group} cancellato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:73 msgid "%{group} (%{total} other package groups) update canceled" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) aggiornamento cancellato" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:74 msgid "Package group update timed out" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:74 msgid "%{group} package group update timed out" msgstr "aggiornamento gruppo di pacchetti %{group} scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:74 msgid "%{group} (%{total} other package groups) update timed out" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) aggiornamento scaduto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:77 msgid "Package Group Update scheduled by %s" msgstr "Aggiornamento gruppo di pacchetti programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:80 msgid "Package Group Remove" msgstr "Rimozione gruppi di pacchetti" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:83 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:84 msgid "Removing Package Group..." msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:83 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:84 msgid "removing package group..." msgstr "rimozione gruppo di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:83 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:84 msgid "removing package groups..." msgstr "rimozione gruppi di pacchetti in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:85 msgid "Package Group Remove Complete" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti completata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:85 msgid "%{group} package group removed" msgstr "Gruppo di pacchetti %{group} rimosso" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:85 msgid "%{group} (%{total} other package groups) removed" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) rimosso" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:86 msgid "Package Group Remove Failed" msgstr "rimozione gruppo di pacchetti fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:86 msgid "%{group} package group remove failed" msgstr "rimozione gruppo di pacchetti %{group} fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:86 msgid "%{group} (%{total} other package groups) remove failed" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) rimozione fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:87 msgid "Package Group Remove Canceled" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:87 msgid "%{group} package group remove canceled" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti %{group} cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:87 msgid "%{group} (%{total} other package groups) remove canceled" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) rimozione cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:88 msgid "Package Group Remove Timed Out" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:88 msgid "%{group} package group remove timed out" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti %{group} scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:88 msgid "%{group} (%{total} other package groups) remove timed out" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti) rimozione scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:91 msgid "Package Group Remove scheduled by %s" msgstr "Rimozione gruppo di pacchetti programmato per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:94 msgid "Errata Install" msgstr "Installazione errata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:97 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:98 msgid "Installing Erratum..." msgstr "installazione erratum in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:97 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:98 msgid "installing erratum..." msgstr "installazione erratum in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:97 ../app/lib/katello/util/task_status.rb:98 msgid "installing errata..." msgstr "installazione errata in corso..." #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:99 msgid "Erratum Install Complete" msgstr "installazione erratum completata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:99 msgid "%{errata} erratum installed" msgstr "%{errata} erratum installato" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:99 msgid "%{errata} (%{total} other errata) installed" msgstr "%{errata} (altri %{total} errata) installati" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:100 msgid "Erratum Install Failed" msgstr "installazione erratum fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:100 msgid "%{errata} erratum install failed" msgstr "%{errata} installazione erratum fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:100 msgid "%{errata} (%{total} other errata) install failed" msgstr "%{errata} (altri %{total} errata) installazione fallita" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:101 msgid "Erratum Install Canceled" msgstr "Installazione erratum cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:101 msgid "%{errata} erratum install canceled" msgstr "%{errata} installazione erratum cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:101 msgid "%{errata} (%{total} other errata) install canceled" msgstr "%{errata} (altri %{total} errata) installazione cancellata" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:102 msgid "Erratum Install Timed Out" msgstr "installazione erratum scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:102 msgid "%{errata} erratum install timed out" msgstr "%{errata} installazione erratum scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:102 msgid "%{errata} (%{total} other errata) install timed out" msgstr "%{errata} (altri %{total} errata) installazione scaduta" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:104 msgid "Errata Install scheduled by %s" msgstr "Installazione errata programmata per il %s" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:107 msgid "Candlepin Event" msgstr "Evento Candlepin" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:114 msgid "content view publish" msgstr "pubblicazione visualizzazione del contenuto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:118 msgid "content view node publish" msgstr "pubblicazione nodo visualizzazione del contenuto" #: ../app/lib/katello/util/task_status.rb:122 msgid "content view refresh" msgstr "aggiornamento visualizzazione del contenuto" #: ../app/lib/katello/validators/container_image_name_validator.rb:6 msgid "invalid container image name" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/content_validator.rb:7 msgid "cannot be a binary file." msgstr "non può essere un file binario." #: ../app/lib/katello/validators/content_view_environment_org_validator.rb:9 msgid "%{view_label} could not be promoted to %{environment_label} because the content view and the environment are not in the same organization!" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/content_view_environment_validator.rb:12 msgid "Content view '%{view}' is not in environment '%{env}'" msgstr "La visualizzazione del contenuto '%{view}' non è presente nell'ambiente '%{env}'" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:6 msgid "Invalid erratum filter rule specified, Must specify at least one of the following: 'errata_id', 'start_date', 'end_date' or 'types'" msgstr "La regola per il filtro dell'erratum specificata non è valida. Specificare almeno uno dei seguenti: 'errata_id', 'start_date', 'end_date' o 'types'" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:15 msgid "Invalid erratum filter rule specified, 'errata_id' cannot be specified in the same tuple as 'start_date', 'end_date' or 'types'" msgstr "La regola per il filtro dell'erratum specificata non è valida, 'errata_id' non può essere specificata nella stessa tupla di 'start_date', 'end_date' o 'types'" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:30 msgid "May not add a type or date range rule to a filter that has existing rules." msgstr "Impossibile aggiungere una regola sulle date o sulla tipologia, ad un filtro con regole esistenti." #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:36 msgid "May not add an id rule to a filter that has an existing type or date range rule." msgstr "Impossibile aggiungere una regola per l'id ad un filtro con una regola esistente sulle date o sulla tipologia." #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:48 msgid "The erratum filter rule start date is in an invalid format or type." msgstr "La data d'inizio della regola del filtro dell'erratum non ha un formato o una tipologia valida." #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:51 msgid "The erratum filter rule end date is in an invalid format or type." msgstr "La data di fine della regola del filtro dell'erratum non ha un formato o una tipologia valida." #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:55 msgid "Invalid date range. The erratum filter rule start date must come before the end date" msgstr "Intervallo data non valido. La data d'inizio per la regola del filtro dell'erratum deve essere specificata prima della data di fine" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:64 msgid "Invalid erratum types %{invalid_types} provided. Erratum type can be any of %{valid_types}" msgstr "Fornito un tipo di erratum non valido %{invalid_types}. I tipi di erratum possono essere %{valid_types}" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_erratum_filter_rule_validator.rb:69 msgid "The erratum type must be an array. Invalid value provided" msgstr "Il tipo di erratum deve essere un array. È stato fornito un valore non valido" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_filter_version_validator.rb:6 msgid "Invalid filter rule specified, 'version' cannot be specified in the same tuple as 'min_version' or 'max_version'" msgstr "La regola del filtro specificata non è valida, 'version' non può essere specificata insieme a 'min_version' o 'max_version'" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_puppet_module_validator.rb:6 msgid "" "Invalid puppet module parameters specified. \\\n" " Either 'uuid' or 'name' and 'author' must be specified." msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_puppet_module_validator.rb:10 msgid "" "Puppet Module with name='%{name}' and author='%{author}' does\\\n" " not exist" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_puppet_module_validator.rb:13 msgid "" "Puppet Module with uuid='%{uuid}' does not\\\n" " exist" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/content_view_puppet_module_validator.rb:25 msgid "" "Puppet Module does not belong to content view organization\\\n" " '%{name}'" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/environment_docker_repositories_validator.rb:8 msgid "Registry name pattern will result in invalid container image name of member repositories" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/environment_docker_repositories_validator.rb:27 msgid "Registry name pattern results in invalid container image name of member repository '%{name}'" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/environment_docker_repositories_validator.rb:37 msgid "Registry name pattern results in duplicate container image names for these repositories: %s." msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_type_validator.rb:9 ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_type_validator.rb:15 msgid "Wrong content type submitted." msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_validator.rb:18 ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_validator.rb:21 ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_validator.rb:26 msgid "must contain valid Public GPG Key" msgstr "deve avere una chiave GPG pubblica valida" #: ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_validator.rb:30 msgid "must contain GPG Key" msgstr "deve avere una chiave GPG" #: ../app/lib/katello/validators/gpg_key_content_validator.rb:36 msgid "must contain valid Public GPG Key" msgstr "deve avere una chiave GPG pubblica valida" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:8 msgid "The selected content source and lifecycle environment do not match" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:14 msgid "Please select a content source before assigning a kickstart repository" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:16 msgid "Please select an operating system before assigning a kickstart repository" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:18 msgid "Kickstart repositories can only be assigned to hosts in the Red Hat family" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:20 msgid "Please select an architecture before assigning a kickstart repository" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/hostgroup_kickstart_repository_validator.rb:22 msgid "" "The selected kickstart repository is not part of the assigned content view, lifecycle environment,\n" " content source, operating system, and architecture" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/katello_label_format_validator.rb:6 msgid "cannot contain characters other than ascii alpha numerals, '_', '-'. " msgstr "non può contenere caratteri diversi da valori alfanumerici ascii, '_', '-'. " #: ../app/lib/katello/validators/katello_label_format_validator.rb:10 msgid "can't be blank" msgstr "non può essere vuoto" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/katello_label_format_validator.rb:16 msgid "cannot contain more than %s characters" msgstr "non può avere più di %s caratteri" #: ../app/lib/katello/validators/katello_label_format_validator.rb:17 ../app/lib/katello/validators/katello_name_format_validator.rb:17 msgid "must contain at least %s character" msgstr "deve avere almeno %s carattere" #: ../app/lib/katello/validators/katello_name_format_validator.rb:11 msgid "cannot be blank" msgstr "non può essere vuoto " #: ../app/lib/katello/validators/katello_url_format_validator.rb:16 msgid "is invalid" msgstr "non è valido" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/library_presence_validator.rb:5 msgid "must contain '%s'" msgstr "deve avere '%s'" # translation auto-copied from project Katello, version 0.1v, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/no_trailing_space_validator.rb:10 msgid "must not contain leading or trailing white spaces." msgstr "non deve avere spazi iniziali o finali." # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/non_library_environment_validator.rb:6 msgid "Cannot register a system to the '%s' environment" msgstr "Impossibile registrare un sistema con l'ambiente '%s'" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/not_in_library_validator.rb:5 msgid "The '%s' environment cannot contain a changeset!" msgstr "L'ambiente '%s' non può contenere un changeset!" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/lib/katello/validators/path_descendents_validator.rb:9 msgid " environment cannot be set to an environment already on its path" msgstr "l'ambiente non può essere impostato su un ambiente già presente nel proprio percorso" #: ../app/lib/katello/validators/prior_validator.rb:11 msgid "prior environment can only have one child" msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/product_unique_attribute_validator.rb:8 msgid "has already been taken for a product in this organization." msgstr "" #: ../app/lib/katello/validators/repo_disablement_validator.rb:6 msgid "Repository cannot be disabled since it has already been promoted." msgstr "Il repositorio non può essere disabilitato poichè è stato già promosso." #: ../app/lib/katello/validators/repo_disablement_validator.rb:8 msgid "Custom repositories cannot be disabled." msgstr "Impossibile disabilitare i repositori personalizzati." #: ../app/lib/katello/validators/root_repository_unique_attribute_validator.rb:8 msgid "has already been taken for this product." msgstr "è già stato selezionato per questo prodotto." #: ../app/lib/katello/validators/self_reference_environment_validator.rb:5 msgid "Environment cannot be in its own promotion path" msgstr "L'ambiente non può trovarsi sul proprio percorso di avanzamento" #: ../app/lib/katello/validators/unique_field_in_org.rb:10 msgid "already taken" msgstr "già selezionato" #: ../app/mailers/katello/errata_mailer.rb:13 msgid "Host Errata Advisory" msgstr "" #: ../app/mailers/katello/errata_mailer.rb:27 msgid "Sync Summary for %s" msgstr "" #: ../app/mailers/katello/errata_mailer.rb:42 msgid "Promotion Summary for %{content_view}" msgstr "" #: ../app/mailers/katello/subscription_mailer.rb:23 msgid "You have subscriptions expiring within %s days" msgstr "" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:37 msgid "cannot contain commas" msgstr "" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:44 msgid "cannot be set because unlimited hosts is set" msgstr "" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:48 msgid "cannot be nil" msgstr "non può essere zero" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:50 msgid "cannot be less than one" msgstr "non può essere inferiore a uno" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:53 msgid "cannot be lower than current usage count (%s)" msgstr "non può essere minore del conteggio sull'uso corrente (%s)" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:76 msgid "ID: %s doesn't exist " msgstr "ID: %s non esiste" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:78 msgid "name: %s doesn't exist " msgstr "nome: %s non esiste" #: ../app/models/katello/activation_key.rb:150 ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab.html.erb:2 ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:10 ../lib/katello/plugin.rb:85 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailAssociations.js:30 msgid "Activation Keys" msgstr "Chiavi di attivazione" #: ../app/models/katello/capsule_lifecycle_environment.rb:8 msgid "is already attached to the capsule" msgstr "è già assegnato a questo capsule" #: ../app/models/katello/concerns/host_managed_extensions.rb:58 msgid "Content_Host_Status" msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/host_managed_extensions.rb:114 msgid "Mark Content Host Statuses as Unknown for %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/location_extensions.rb:37 msgid "Cannot delete the last Location. Foreman needs at least one Location to put newly published Puppet content and Hosts registered via subscription-manager" msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/location_extensions.rb:44 msgid "Cannot delete the default Location for subscribed hosts. If you no longer want this Location, change the default Location for subscribed hosts under Administer > Settings, tab Content." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/location_extensions.rb:52 msgid "Cannot delete the default Location for Puppet content. If you no longer want this Location, change the default Location for Puppet content under Administer > Settings, tab Content." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/location_extensions.rb:76 msgid "Setting 'default_location_puppet_content' is not set to a valid location." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/location_extensions.rb:86 msgid "Setting 'default_location_subscribed_hosts' is not set to a valid location." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:132 msgid "Could not delete organization '%s'." msgstr "Impossibile cancellare l'organizzazione '%s'." #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:134 msgid "The current organization cannot be deleted. Please switch to a different organization before deleting." msgstr "L'organizzazione attuale non può essere cancellata. Smistarsi su una organizzazione diversa prima di eseguire la rimozione." #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:136 msgid "At least one organization must exist." msgstr "Deve essere presente almeno una organizzazione." #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:161 msgid "Informable Type must be one of the following [ %{list} ]" msgstr "Tipo di informazioni deve essere una delle seguenti [ %{list} ]" #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:199 msgid "You cannot set an organization's parent. This feature is disabled." msgstr "Impossibile impostare parent sull'organizzazione. Questa funzione è disabilitata." #: ../app/models/katello/concerns/organization_extensions.rb:203 msgid "You cannot set an organization's parent_id. This feature is disabled." msgstr "Impossibile impostare parent_id sull'organizzazione. Questa funzione è disabilitata." #: ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:60 ../app/models/katello/content_view_erratum_filter_rule.rb:26 ../app/models/katello/root_repository.rb:85 ../app/models/katello/root_repository.rb:89 ../app/models/katello/root_repository.rb:93 msgid "must be one of the following: %s" msgstr "deve essere uno dei seguenti: %s" #: ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:80 msgid "Could not find a smart proxy with pulp feature." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:299 msgid "Could not remove the lifecycle environment from the smart proxy" msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:302 msgid "Lifecycle environment was not attached to the smart proxy; therefore, no changes were made." msgstr "" #: ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:340 ../app/models/katello/concerns/smart_proxy_extensions.rb:346 msgid "%s is unreachable. %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/content.rb:48 msgid "Product with ID %s not found in Candlepin. Skipping content import for it." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:421 msgid "Cannot delete view while it exists in environments" msgstr "Impossibile cancellare la visuale mentre la stessa abbandona gli ambienti" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/models/katello/content_view.rb:426 msgid "Cannot delete from %s, view does not exist there." msgstr "Impossibile eseguire la rimozione da %s, la visuale non esiste." #: ../app/models/katello/content_view.rb:464 ../app/models/katello/content_view_version_component.rb:13 msgid "Cannot add component versions to a non-composite content view" msgstr "Impossibile aggiungere le versioni del componente ad una visualizzazione del contenuto non-composita" #: ../app/models/katello/content_view.rb:470 msgid "Cannot set auto publish to a non-composite content view" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:478 msgid "Puppet module conflict: '%{mod}' is in %{versions}." msgstr "Conflitto modulo puppet: '%{mod}' è in %{versions}." #: ../app/models/katello/content_view.rb:485 msgid "Container Image repo '%{repo}' is present in multiple component content views." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:600 msgid "Cannot import a composite content view" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:601 msgid "This Content View must be set to Import-only before performing an import" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:606 msgid "User must be logged in." msgstr "L'utente deve essere registrato." #: ../app/models/katello/content_view.rb:607 msgid "Cannot publish default content view" msgstr "Impossibile pubblicare la visualizzazione del contenuto predefinita" #: ../app/models/katello/content_view.rb:612 msgid "Import-only content views can not be published directly" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:630 msgid "Consider changing the Lifecycle Environment's Registry Name Pattern to something more specific." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:640 msgid "Make sure all the component content views are published before publishing/promoting the composite content view. This restriction is optional and can be modified in the Administrator -> Settings -> Content page using the restrict_composite_view flag." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:650 msgid "The action requested on this composite view cannot be performed until all of the component content view versions have been promoted to the target environment: %{env}. This restriction is optional and can be modified in the Administrator -> Settings -> Content page using the restrict_composite_view flag." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:664 ../app/models/katello/content_view.rb:683 msgid "hosts" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:665 ../app/models/katello/content_view.rb:684 msgid "activation keys" msgstr "chiavi di attivazione" #: ../app/models/katello/content_view.rb:670 msgid "Cannot remove '%{view}' from environment '%{env}' due to associated %{dependent}: %{names}." msgstr "Impossibile rimuovere '%{view}' dall'ambiente '%{env}' a causa di %{dependent} associato: %{names}." #: ../app/models/katello/content_view.rb:682 msgid "environments" msgstr "ambienti" #: ../app/models/katello/content_view.rb:689 msgid "Cannot delete '%{view}' due to associated %{dependent}: %{names}." msgstr "Impossibile rimuovere '%{view}' a causa di %{dependent} associato: %{names}." # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/models/katello/content_view.rb:699 ../app/views/dashboard/_content_views_widget.html.erb:2 ../lib/katello/plugin.rb:76 ../lib/katello/plugin.rb:217 ../webpack/containers/Application/config.js:57 ../webpack/scenes/ContentViews/ContentViewsPage.js:19 msgid "Content Views" msgstr "Visualizzazioni contenuto" #: ../app/models/katello/content_view.rb:727 msgid "Import-only can not be changed after creation" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view.rb:750 msgid "cannot be deleted if it has been promoted." msgstr "non può essere cancellato se è stato avanzato." #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:36 msgid "Invalid association of the content view id. Content View must match the content view version being saved" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:40 msgid "Cannot add composite versions to a composite content view" msgstr "Impossibile aggiungere le versioni composite ad una visualizzazione del contenuto composita" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:44 ../app/models/katello/content_view_version_component.rb:21 msgid "Cannot add default content view to composite content view" msgstr "Impossibile aggiungere la visualizzazione del contenuto predefinita ad una visualizzazione composita" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:48 msgid "Another component already includes content view with ID %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:54 msgid "Either set the content view with the latest flag or set the content view version" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:56 msgid "Cannot associate a component to a non composite content view" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:59 msgid "Either set the latest content view or the content view version. Cannot set both" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_component.rb:62 msgid "Content View Version not set" msgstr "" # translation auto-copied from project RHN Satellite UI, version 5.6, document java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/jsp/StringResource #: ../app/models/katello/content_view_erratum_filter.rb:5 msgid "Bug Fix" msgstr "Bug Fix" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app #: ../app/models/katello/content_view_erratum_filter.rb:6 ../app/views/katello/errata_mailer/_host_dashboard.html.erb:19 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:49 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:11 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:14 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:12 msgid "Enhancement" msgstr "Miglioramenti" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app #: ../app/models/katello/content_view_erratum_filter.rb:7 ../app/views/katello/errata_mailer/_host_dashboard.html.erb:9 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:47 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:9 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:12 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:10 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 ../lib/katello/plugin.rb:141 msgid "Packages" msgstr "Pacchetti" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 ../lib/katello/plugin.rb:159 ../webpack/containers/Application/config.js:41 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleStreamDetails.js:52 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsPage.js:51 msgid "Module Streams" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 msgid "Package Groups" msgstr "Gruppi di pacchetti" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 ../app/models/katello/errata_status.rb:9 ../app/views/dashboard/_errata_widget.html.erb:16 ../lib/katello/plugin.rb:150 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentType.js:14 msgid "Errata" msgstr "Errata" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 msgid "Container Images" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:12 msgid "deb Packages" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:93 ../app/models/katello/content_view_filter.rb:111 ../app/models/katello/content_view_filter.rb:129 msgid "Invalid content type '%{content_type}' provided. Content types can be one of %{content_types}" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:159 msgid "cannot contain filters if composite view" msgstr "non può contenere filtri se in visualizzazione composita" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:163 msgid "cannot add filter to import-only view" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_filter.rb:170 msgid "cannot contain filters whose repositories do not belong to this content view" msgstr "non può contenere i filtri dei repositori che non appartengono a questa visualizzazione del contenuto" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:61 msgid "Exported version" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:63 msgid "Published new version" msgstr "Nuova versione pubblicata" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:65 msgid "Promoted to %{environment}" msgstr "Avanzato a %{environment}" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:67 msgid "Deleted from %{environment}" msgstr "Rimosso da %{environment}" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:69 msgid "Unknown Action" msgstr "" # translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8 #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:76 msgid "In Progress" msgstr "In corso" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:78 msgid "Failed" msgstr "Fallita" #: ../app/models/katello/content_view_history.rb:80 msgid "Success" msgstr "Con successo" #: ../app/models/katello/content_view_puppet_module.rb:8 msgid "There is already a module named \"%{value}\" in this content view." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_puppet_module.rb:56 msgid "Couldn't find Puppet Module with id '%s'" msgstr "Impossibile trovare il modulo puppet con id '%s'" #: ../app/models/katello/content_view_repository.rb:29 msgid "Cannot add repositories to a composite content view" msgstr "Impossibile aggiungere i repositori ad una visualizzazione del contenuto composita" #: ../app/models/katello/content_view_repository.rb:35 msgid "Cannot add %s repositories to a content view." msgstr "Impossibile aggiungere %s repository ad una visualizzazione del contenuto." #: ../app/models/katello/content_view_repository.rb:41 msgid "Cannot add a repository from an Organization other than %s." msgstr "Impossibile aggiungere un repository da una Organizzazione diversa da %s." #: ../app/models/katello/content_view_repository.rb:45 msgid "Repositories from published Content Views are not allowed." msgstr "Non sono permessi i repository delle Visualizzazioni del contenuto pubblicate." #: ../app/models/katello/content_view_version.rb:52 msgid ", must be unique to major and version id version." msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_version.rb:334 msgid "Default content view versions cannot be promoted" msgstr "Impossibile avanzare le versioni della visualizzazione del contenuto predefinita." #: ../app/models/katello/content_view_version.rb:342 msgid "Cannot delete version while it is in environments: %s" msgstr "Impossibile rimuovere una versione se presente negli ambienti: %s" #: ../app/models/katello/content_view_version.rb:347 ../app/models/katello/content_view_version.rb:355 msgid "Cannot delete version while it is in use by composite content views: %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/content_view_version_component.rb:17 msgid "Cannot add composite versions to another composite content view" msgstr "Impossibile aggiungere le versioni composite ad un'altra visualizzazione del contenuto composita" #: ../app/models/katello/content_view_version_export_history.rb:15 msgid "Invalid export_type from one of the following: %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:27 msgid "Security errata installable" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:27 msgid "Security errata applicable" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:29 msgid "Non-security errata installable" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:29 msgid "Non-security errata applicable" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:31 msgid "All errata applied" msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:33 msgid "No installed packages and/or enabled repositories have been reported by %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/errata_status.rb:35 msgid "Unknown errata status" msgstr "" #: ../app/models/katello/event.rb:11 msgid "Unsupported event type %{type}. Supported: %{types}" msgstr "" #: ../app/models/katello/ext/label_from_name.rb:22 msgid "cannot be changed." msgstr "impossibile modificarlo." #: ../app/models/katello/glue/candlepin/activation_key.rb:58 msgid "Subscription id is nil." msgstr "" #: ../app/models/katello/glue/candlepin/product.rb:103 msgid "Cannot import a custom subscription from a redhat product." msgstr "" #: ../app/models/katello/glue/candlepin/product.rb:110 msgid "Subscription was not persisted - %{error_message}" msgstr "" #: ../app/models/katello/gpg_key.rb:32 msgid "has already been taken" msgstr "è già stato selezionato" #: ../app/models/katello/gpg_key.rb:34 msgid "must be %{gpg_key} or %{cert}" msgstr "" #: ../app/models/katello/gpg_key.rb:49 ../lib/katello/plugin.rb:39 msgid "Content Credentials" msgstr "" #: ../app/models/katello/host/subscription_facet.rb:241 msgid "register_hostname_fact set for %s, but no fact found, or was localhost." msgstr "" #: ../app/models/katello/host_collection.rb:15 msgid "Organization cannot be blank." msgstr "L'Organizzazione non può essere vuota." #: ../app/models/katello/host_collection.rb:16 msgid "must be unique within one organization" msgstr "deve essere unico all'interno di una organizzazione" #: ../app/models/katello/host_collection.rb:21 msgid "must be a positive integer value." msgstr "deve essere un valore intero positivo." #: ../app/models/katello/host_collection.rb:22 msgid "max_hosts must be given a value if this host collection is not unlimited." msgstr "" #: ../app/models/katello/host_collection.rb:33 msgid "may not be less than the number of hosts associated with the host collection." msgstr "" #: ../app/models/katello/host_collection.rb:102 ../app/views/dashboard/_host_collection_widget.html.erb:2 ../lib/katello/plugin.rb:203 msgid "Host Collections" msgstr "Insieme di host" #: ../app/models/katello/host_collection_hosts.rb:13 msgid "You cannot have more than %{max_hosts} host(s) associated with host collection '%{host_collection}'." msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:46 ../app/models/katello/kt_environment.rb:49 msgid "of environment must be unique within one organization" msgstr "ambiente deve essere unico all'interno di una organizzazione" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:47 ../app/models/katello/kt_environment.rb:50 ../app/models/katello/kt_environment.rb:51 msgid ": '%s' is a built-in environment" msgstr ": '%s' è un ambiente interno" #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:123 msgid "An environment is missing a prior" msgstr "" #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:178 msgid "Library lifecycle environments may not be deleted." msgstr "Gli ambienti ciclo di vita e libreria non possono essere rimossi." #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:183 msgid "Lifecycle Environment %s has associated Hosts. Please unregister or move the associated Hosts before trying to delete this lifecycle environment." msgstr "" #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:189 msgid "Lifecycle Environment %s has associated Activation Keys. Please change or remove the associated Activation Keys before trying to delete this lifecycle environment." msgstr "Sono state associate le chiavi di attivazione all'ambiente ciclo di vita %s. Modificare o rimuovere le chiavi di attivazione associate prima di provare a cancellare questo ambiente." #: ../app/models/katello/kt_environment.rb:257 ../app/views/overrides/activation_keys/_host_environment_select.html.erb:13 msgid "Lifecycle Environment" msgstr "Ambiente Ciclo di vita" #: ../app/models/katello/ping.rb:63 msgid "Not running" msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:113 msgid "Skipped pulp_auth check after failed pulp check" msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:131 msgid "foreman-tasks service not running or is not ready yet" msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:137 msgid "some executors are not responding, check %{status_url}" msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:144 msgid "Candlepin is not running properly" msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:182 ../app/models/katello/ping.rb:201 msgid "Pulp does not appear to be running at %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:185 ../app/models/katello/ping.rb:204 msgid "Pulp database connection issue at %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:189 msgid "Pulp message bus connection issue at %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:193 ../app/models/katello/ping.rb:215 msgid "Not all necessary pulp workers running at %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/ping.rb:208 msgid "Pulp redis connection issue at %s." msgstr "" #: ../app/models/katello/product.rb:113 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:52 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: ../app/models/katello/product.rb:236 msgid "Product and Repositories" msgstr "Prodotto e repositori" #: ../app/models/katello/provider.rb:43 msgid "Only one Red Hat provider permitted for an Organization" msgstr "Per una organizzazione è permesso solo un provider di Red Hat" #: ../app/models/katello/provider.rb:62 msgid "the following attributes can not be updated for the Red Hat provider: [ %s ]" msgstr "i seguenti attributi non possono essere caricati per il provider di Red Hat: [ %s ]" #: ../app/models/katello/pulp_sync_status.rb:94 msgid "One or more packages failed to sync properly." msgstr "Uno o più pacchetti non hanno eseguito una sincronizzazione corretta." #: ../app/models/katello/puppet_module.rb:48 msgid "Invalid puppet module. Please make sure the puppet module contains a metadata.json file and is properly compressed." msgstr "Modulo puppet non valido. Assicurarsi che il modulo puppet contenga il file metadata.json e che lo stesso sia stato compresso correttamente." #: ../app/models/katello/puppet_module.rb:51 msgid "Could not unarchive puppet module. Please make sure the puppet module has been compressed properly." msgstr "Impossibile rimuovere l'archivio del modulo puppet. Assicurarsi di aver compresso correttamente il modulo puppet." #: ../app/models/katello/puppet_module.rb:64 msgid "Could not find Repository for module %s." msgstr "Impossibile trovare il repositorio per il modulo %s." #: ../app/models/katello/purpose_addons_status.rb:5 msgid "Addons" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_role_status.rb:5 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionPurposeAttributes.js:6 msgid "Role" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_sla_status.rb:5 msgid "Service Level" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_status.rb:20 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:58 msgid "System Purpose" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_status.rb:30 msgid "Matched" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_status.rb:32 msgid "Mismatched" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_status.rb:34 msgid "Not Specified" msgstr "" #: ../app/models/katello/purpose_usage_status.rb:5 msgid "Usage" msgstr "" #: ../app/models/katello/repository.rb:116 msgid "for repository '%{name}' is not unique and cannot be created in '%{env}'. Its Container Repository Name (%{container_name}) conflicts with an existing repository. Consider changing the Lifecycle Environment's Registry Name Pattern to something more specific." msgstr "" #: ../app/models/katello/repository.rb:215 msgid "Successfully synchronized." msgstr "" #: ../app/models/katello/repository.rb:510 msgid "Cannot clone into the Default Content View" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/models/katello/repository.rb:517 msgid "View %{view} has not been promoted to %{env}" msgstr "La visualizzazione %{view} non è stata avanzata su %{env}" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/models/katello/repository.rb:522 msgid "Repository has already been cloned to %{cv_name} in environment %{to_env}" msgstr "Il repositorio è già stato clonato per %{cv_name} nell'ambiente %{to_env}" #: ../app/models/katello/repository.rb:713 msgid "Duplicate branches specified - %{branches}" msgstr "" #: ../app/models/katello/repository.rb:727 msgid "Repository cannot be deleted since it has already been included in a published Content View. Please delete all Content View versions containing this repository before attempting to delete it." msgstr "" #: ../app/models/katello/repository.rb:778 msgid "This is not a linked repository" msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:134 msgid "Cannot set attribute %{attr} for content type %{type}" msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:142 msgid "Cannot sync file:// repositories with On Demand or Background Download Policies" msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:148 msgid "cannot be blank when Repository URL is provided." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:149 msgid "Upstream Name cannot be blank when Repository URL is provided." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:155 msgid "Container Image Repositories are not protected at this time. They need to be published via http to be available to containers." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:162 msgid "cannot be set for non-yum repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:168 msgid "Checksum type cannot be set for yum repositories with on demand download policy." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:174 msgid "OSTree Repositories cannot be unprotected." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:202 msgid "cannot be set for non-ostree repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:209 msgid "Ignorable content can be only set for Yum repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:211 msgid "Invalid value specified for ignorable content." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:213 msgid "Invalid value specified for ignorable content. Permissible values %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:220 msgid "Invalid value specified for Container Image repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:230 msgid "are only allowed for Yum repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:233 msgid "invalid: Repositories can only require one OS version." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:237 msgid "must be one of: %s" msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:245 msgid "Upstream username and password may only be set on custom repositories." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:247 msgid "Upstream password requires upstream username be set." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:249 msgid "Upstream username requires upstream password be set." msgstr "" #: ../app/models/katello/root_repository.rb:327 msgid "Cannot calculate name for custom repos" msgstr "" # translation auto-copied from project Subscription Manager, version 1.8.X, document keys #: ../app/models/katello/subscription.rb:58 ../app/models/katello/subscription_status.rb:11 msgid "Subscription" msgstr "Sottoscrizione" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:17 msgid "Fully entitled" msgstr "" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:19 msgid "Partially entitled" msgstr "" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:21 msgid "Unentitled" msgstr "" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:23 msgid "Unsubscribed hypervisor" msgstr "" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:25 ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:16 ../app/views/overrides/organizations/_index_header_override.html.erb:2 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/SimpleContentAccess.js:45 msgid "Simple Content Access" msgstr "" #: ../app/models/katello/subscription_status.rb:27 msgid "Unknown subscription status" msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:51 msgid "Can not add product %s because it is disabled." msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:56 msgid "Custom cron expression only needs to be set for interval value of custom cron" msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:70 msgid "No recurring logic tied to the sync plan." msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:121 msgid "Start Date and Time can't be blank" msgstr "La data e l'ora d'inizio non possono essere lasciati vuoti" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:138 ../lib/katello/plugin.rb:48 msgid "Sync Plans" msgstr "Programmazione sincronizzazione" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:145 msgid "Interval cannot be nil" msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:156 msgid "Interval not set correctly" msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan.rb:161 msgid "Cron expression is not valid!" msgstr "" #: ../app/models/katello/sync_plan_task_group.rb:6 msgid "Sync Plan" msgstr "" #: ../app/models/katello/task_status.rb:127 msgid "all packages" msgstr "tutti i pacchetti" #: ../app/models/katello/task_status.rb:134 msgid "%{package} (%{total} other packages)" msgstr "%{package} (altri %{total} pacchetti)" #: ../app/models/katello/task_status.rb:141 msgid "%{group} (%{total} other package groups)" msgstr "%{group} (altri %{total} gruppi di pacchetti)" #: ../app/models/katello/task_status.rb:148 msgid "%{errata} (%{total} other errata)" msgstr "%{errata} (altri %{total} errata)" #: ../app/models/katello/task_status.rb:159 msgid "Non-system event" msgstr "Evento non del sistema" #: ../app/models/katello/task_status.rb:173 msgid "all packages update failed" msgstr "aggiornamento di tutti i pacchetti fallito" #: ../app/models/katello/task_status.rb:175 msgid "all packages update" msgstr "aggiornamento di tutti i pacchetti" #: ../app/models/katello/task_status.rb:309 msgid "No packages updated" msgstr "Nessun pacchetto aggiornato" #: ../app/models/katello/trace_status.rb:8 msgid "Traces" msgstr "" #: ../app/models/katello/trace_status.rb:14 msgid "Reboot required" msgstr "" #: ../app/models/katello/trace_status.rb:16 msgid "One or more processes require restarting" msgstr "" #: ../app/models/katello/trace_status.rb:18 msgid "No processes require restarting" msgstr "" #: ../app/models/katello/trace_status.rb:20 msgid "Unknown traces status" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:25 msgid "HTTP Proxies" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:33 msgid "Default HTTP Proxy for syncing content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:34 msgid "Default HTTP proxy" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:36 msgid "no global default" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:38 msgid "SSL version used to communicate with the CDN" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:39 msgid "CDN SSL version" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:41 msgid "Default provisioning template for Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:42 msgid "Default synced OS provisioning template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:46 msgid "Default finish template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:47 msgid "Default synced OS finish template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:50 msgid "Default user data for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:51 msgid "Default synced OS user-data" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:54 msgid "Default PXELinux template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:55 msgid "Default synced OS PXELinux template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:58 msgid "Default PXEGrub template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:59 msgid "Default synced OS PXEGrub template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:62 msgid "Default PXEGrub2 template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:63 msgid "Default synced OS PXEGrub2 template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:66 msgid "Default iPXE template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:67 msgid "Default synced OS iPXE template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:70 msgid "Default partitioning table for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:71 msgid "Default synced OS partition table" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:73 msgid "Default kexec template for new Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:73 msgid "Default synced OS kexec template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:76 msgid "Default provisioning template for new Atomic Operating Systems created from synced content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:77 msgid "Default synced OS Atomic template" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:80 msgid "Timeout when refreshing a manifest (in seconds)" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:80 msgid "Manifest refresh timeout" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:81 msgid "Time in seconds to wait for a Host to pickup a remote action" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:82 msgid "Accept action timeout" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:83 msgid "Time in seconds to wait for a Host to finish a remote action" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:84 msgid "Finish action timeout" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:85 msgid "A server operating in disconnected mode does not communicate with the Red Hat CDN." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:86 msgid "Disconnected mode" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:87 msgid "Calculate errata host status based only on errata in a Host's Content View and Lifecycle Environment" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:88 msgid "Installable errata from Content View" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:89 msgid "If set to true, a composite content view may not be published or promoted, unless the component content view versions that it includes exist in the target environment." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:91 msgid "Restrict Composite Content View promotion" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:92 msgid "Whether or not to check the status of backend services such as pulp and candlepin prior to performing some actions." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:93 msgid "Check services before actions" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:94 msgid "How many repositories should be synced concurrently on the capsule. A smaller number may lead to longer sync times. A larger number will increase dynflow load." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:95 msgid "Batch size to sync repositories in." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:96 msgid "Whether or not to auto sync the Smart Proxies after a Content View promotion." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:97 msgid "Sync Smart Proxies after Content View promotion" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:98 msgid "Default download policy for custom repositories (either 'immediate', 'on_demand', or 'background')" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:99 msgid "Default Custom Repository download policy" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:100 msgid "Default download policy for enabled Red Hat repositories (either 'immediate', 'on_demand', or 'background')" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:101 msgid "Default Red Hat Repository download policy" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:102 msgid "Default download policy for Smart Proxy syncs (either 'inherit', immediate', 'on_demand', or 'background')" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:103 msgid "Default Smart Proxy download policy" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:104 msgid "The port used by Pulp Crane to provide Docker Registries" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:105 msgid "Pulp Docker registry port" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:106 msgid "On-disk location for exported repositories" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:107 msgid "Pulp export destination filepath" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:108 msgid "On-disk location for pulp 3 exported repositories" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:109 msgid "Pulp 3 export destination filepath" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:110 msgid "Path for ssl key used for pulp server auth" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:111 msgid "Pulp client key" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:112 msgid "Path for ssl cert used for pulp server auth" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:113 msgid "Pulp client cert" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:114 msgid "If set to true, use the remote execution over katello-agent for remote actions" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:115 msgid "Use remote execution by default" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:116 msgid "When unregistering a host via subscription-manager, also delete the host record. Managed resources linked to host such as virtual machines and DNS records may also be deleted." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:118 msgid "Delete Host upon unregister" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:119 msgid "When registering a host via subscription-manager, force use the specified fact (in the form of 'fact.fact')" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:120 msgid "Subscription manager name registration fact" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:121 msgid "If true, and register_hostname_fact is set and provided, registration will look for a new host by name only using that fact, and will skip all hostname matching" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:122 msgid "Subscription manager name registration fact strict matching" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:124 msgid "Default Location where new subscribed hosts will put upon registration" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:125 msgid "Default Location subscribed hosts" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:128 msgid "Default Location where new Puppet content will be put upon Content View publish" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:129 msgid "Default Location Puppet content" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:131 msgid "The number of days remaining in a subscription before you will be reminded about renewing it." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:132 msgid "Expire soon days" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:134 msgid "The default dependency solving value for new Content Views." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:135 msgid "Content View Dependency Solving Default" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:137 msgid "How the logic of solving dependencies in a Content View is managed. Conservative will only add packages to solve the dependencies if the package needed doesn't exist. Greedy will pull in the latest package to solve a dependency even if it already does exist in the repository." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:140 msgid "Content View Dependency Solving Algorithm" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:143 msgid "If hosts fail to register because of duplicate DMI UUIDs add their comma-separated values here. Subsequent registrations will generate a unique DMI UUID for the affected hosts." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:145 msgid "Host Duplicate DMI UUIDs" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:146 msgid "Allow new Host registrations to assume registered profiles with matching hostname as long as the registering DMI UUID is not used by another host." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:148 msgid "Host Profile Assume" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:149 msgid "Amount of workers in the pool to handle the execution of host-related tasks. When set to 0, the default queue will be used instead. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:150 msgid "Host Tasks Workers Pool Size" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:151 msgid "Number of host applicability calculations to process per task." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:152 msgid "Applicability Batch Size" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:153 msgid "For pages that support it, automatically perform search while typing in search input." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:154 msgid "Autosearch" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:155 msgid "If Autosearch is enabled, delay in milliseconds before executing searches while typing." msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:156 msgid "Autosearch delay" msgstr "" #: ../app/models/setting/content.rb:186 msgid "There is no such HTTP proxy" msgstr "" #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:6 msgid "Syncing Complete." msgstr "Sincronizzazione completata" #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:7 msgid "Sync Incomplete" msgstr "Sincronizzazione non completata" #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:8 msgid "Never Synced" msgstr "Mai sincronizzato" # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document virt-manager #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:9 msgid "Running" msgstr "In esecuzione" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:10 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "Cancellata." # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document virt-manager #: ../app/presenters/katello/sync_status_presenter.rb:11 msgid "Paused" msgstr "In pausa" #: ../app/services/katello/event_queue.rb:74 msgid "Invalid event_type %s" msgstr "" #: ../app/services/katello/managed_content_medium_provider.rb:6 msgid "Kickstart repository was not set for host '%{host}'" msgstr "" #: ../app/services/katello/managed_content_medium_provider.rb:7 msgid "Content source was not set for host '%{host}'" msgstr "" #: ../app/services/katello/product_content_importer.rb:113 msgid "Substitution Mismatch. Unable to update for content: (%{content}). From [%{content_url}] To [%{new_url}]." msgstr "" #: ../app/services/katello/proxy_status/pulp.rb:16 msgid "Unable to connect. Got: %s" msgstr "" #: ../app/services/katello/proxy_status/pulp.rb:18 msgid "Pulp does not appear to be running." msgstr "" #: ../app/services/katello/proxy_status/pulp.rb:23 msgid "No pulp workers running." msgstr "" #: ../app/services/katello/proxy_status/pulp.rb:27 msgid "Pulp database connection issue." msgstr "" #: ../app/services/katello/proxy_status/pulp.rb:31 msgid "Pulp message bus connection issue." msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp/erratum.rb:117 msgid "Failed indexing errata, maximum retries encountered" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/export.rb:101 msgid "" "NOTE: Unable to fully export Content View Version '%{content_view} %{current}' it contains repositories without the 'immediate' download policy. Update the download policy and sync affected repositories. Once synced republish the content view and export the generated version. \n" " %{repos}" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/export.rb:122 msgid "The exported Content View Version '%{content_view} %{current}' cannot be incrementally updated from version '%{from}'. Please do a full export." msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/export.rb:177 msgid "Product: '%{product}', Repository: '%{repository}'" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:25 msgid "Content View Version specified in the metadata - '%{name}' already exists. If you wish to replace the existing version, delete %{name} and try again. " msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:39 msgid "Prior Content View Version specified in the metadata - '%{name}' does not exist. Please import the metadata for '%{name}' before importing '%{current}' " msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:65 msgid "" "The following repositories provided in the import metadata are either not available in the Library or are of incorrect Respository Type. Please add or enable the repositories before importing\n" " %{repos}" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:75 msgid "Red Hat" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:75 msgid "Custom" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/content_view_version/import_validator.rb:76 msgid "" "\n" "* Product = '%{product}', Repository = '%{repository}', Repository Type = '%{repo_type}'" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/deb.rb:16 ../app/services/katello/pulp3/file_unit.rb:12 msgid "Artifact Id and relative path are needed to create content" msgstr "" #: ../app/services/katello/pulp3/migration.rb:30 msgid "Pulp 3 migration cannot run. Types %s have already been migrated." msgstr "" #: ../app/services/katello/registration_manager.rb:144 msgid "Content View and Environment not set for registration." msgstr "" #: ../app/services/katello/registration_manager.rb:237 msgid "Host collection '%{name}' exceeds maximum usage limit of '%{limit}'" msgstr "L'insieme di host '%{name}' eccede il limite di utilizzo massimo '%{limit}'" #: ../app/services/katello/registration_manager.rb:251 msgid "At least one activation key must have a lifecycle environment and content view assigned to it" msgstr "Almeno una chiave di attivazione deve avere un ambiente ciclo di vita e una visualizzazione del contenuto" #: ../app/services/katello/registration_manager.rb:258 msgid "Attempted to destroy consumer %s from candlepin, but consumer does not exist in candlepin" msgstr "" #: ../app/services/katello/registration_manager.rb:260 msgid "Candlepin consumer %s has already been removed" msgstr "" #: ../app/services/katello/smart_proxy_helper.rb:20 msgid "Lifecycle environment '%{environment}' is not attached to this capsule." msgstr "Ambiente ciclo di vita '%{environment}' non assegnato a questo capsule" #: ../app/services/katello/ui_notifications/subscriptions/expire_soon.rb:50 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:17 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:23 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:29 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:35 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:41 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:47 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:53 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:59 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:65 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:71 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:77 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:83 ../lib/katello/plugin.rb:12 ../webpack/containers/Application/config.js:24 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetails.js:69 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:238 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:229 msgid "Subscriptions" msgstr "" #: ../app/services/katello/ui_notifications/task_notification.rb:19 msgid "Task detail" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_content_views_widget.html.erb:10 msgid "No content view history events found." msgstr "Non è stato trovato alcun evento per la cronologia della visualizzazione del contenuto." # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/views/dashboard/_content_views_widget.html.erb:15 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:8 ../app/views/overrides/activation_keys/_host_environment_select.html.erb:25 ../db/seeds.d/110-content-view-autopublish.rb:4 msgid "Content View" msgstr "Visualizzazione contenuto" #: ../app/views/dashboard/_content_views_widget.html.erb:16 msgid "Task" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman #: ../app/views/dashboard/_content_views_widget.html.erb:17 ../app/views/dashboard/_sync_widget.html.erb:18 ../webpack/components/extensions/about/SystemStatuses.js:24 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:59 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManifestHistoryTableSchema.js:8 msgid "Status" msgstr "Stato" #: ../app/views/dashboard/_errata_widget.html.erb:2 msgid "Latest Errata" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_errata_widget.html.erb:10 msgid "There are no errata that need to be applied to registered content hosts." msgstr "Non è presente alcun errata da applicare agli host di contenuto registrati." #: ../app/views/dashboard/_errata_widget.html.erb:15 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:20 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:7 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:60 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:54 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:19 ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:35 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:15 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:90 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:63 msgid "Type" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_errata_widget.html.erb:27 msgid "%s Host" msgid_plural "%s Hosts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/views/dashboard/_host_collection_widget.html.erb:10 msgid "No host collections found." msgstr "Nessun insieme di host trovato." #: ../app/views/dashboard/_host_collection_widget.html.erb:15 msgid "Updates" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_host_collection_widget.html.erb:16 ../webpack/components/Content/Details/ContentDetailRepositoryTableSchema.js:13 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/AnsibleCollectionsTableSchema.js:14 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:7 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:44 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:48 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:55 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:20 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:9 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/Profiles/TableSchema.js:13 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsTableSchema.js:15 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:4 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:60 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:52 msgid "Name" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_host_collection_widget.html.erb:17 ../lib/katello/plugin.rb:192 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailAssociations.js:22 msgid "Content Hosts" msgstr "Host di contenuto" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:2 ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:16 msgid "Subscription Status" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:6 msgid "Please select an organization to view subscription totals." msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:17 ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:21 msgid "Count" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:22 msgid "Active Subscriptions" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:26 msgid "Subscriptions Expiring in 120 Days" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_status_widget.html.erb:30 msgid "Recently Expired Subscriptions" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:2 msgid "Host Subscription Status" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:6 msgid "Please select an organization to view subscription status." msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:28 msgid "Invalid" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:38 msgid "Partial" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:48 msgid "Valid" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:58 msgid "Unsubscribed Hypervisor" msgstr "" #: ../app/views/dashboard/_subscription_widget.html.erb:68 msgid "Unknown or Unregistered" msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/dashboard/_sync_widget.html.erb:2 msgid "Sync Overview" msgstr "Panoramica sincronizzazione" #: ../app/views/dashboard/_sync_widget.html.erb:12 msgid "No recently synced products" msgstr "" # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author fvalen #: ../app/views/dashboard/_sync_widget.html.erb:17 ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:7 ../webpack/components/Content/Details/ContentDetailRepositoryTableSchema.js:31 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:56 msgid "Product" msgstr "Prodotto" #: ../app/views/dashboard/_sync_widget.html.erb:19 msgid "Finished" msgstr "" #: ../app/views/foreman/hosts/_registration.html.erb:3 msgid "Activation Key(s)" msgstr "" #: ../app/views/foreman/hosts/_registration.html.erb:4 msgid "Activation key(s) for Subscription Manager. Required for CentOS and Red Hat Enterprise Linux. Multiple keys add separated by comma, example: key1,key2,key3." msgstr "" #: ../app/views/foreman/smart_proxies/_content_sync.html.erb:2 ../lib/katello/plugin.rb:269 msgid "Content Sync" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Katello, version 6.1, document hammer-cli-katello #: ../app/views/katello/errata_mailer/_erratum.html.erb:4 msgid "Errata ID" msgstr "ID errata" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app #: ../app/views/katello/errata_mailer/_erratum.html.erb:12 msgid "Severity" msgstr "Severità" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/errata_mailer/_erratum.html.erb:22 msgid "Title" msgstr "Titolo" # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author fvalen #: ../app/views/katello/errata_mailer/_erratum.html.erb:32 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:10 msgid "Summary" msgstr "Sommario" # translation auto-copied from project Satellite6 Bastion Katello, version 6.1, document bastion_katello #: ../app/views/katello/errata_mailer/_host_dashboard.html.erb:14 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:48 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:10 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:13 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:11 msgid "Bugfix" msgstr "Bugfix" #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:21 msgid "ERRATA ADVISORY" msgstr "" #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:26 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:31 msgid "Hosts with Installable Errata" msgstr "Host con errata installabili" #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:42 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:1 msgid "The following hosts have errata that apply to them: " msgstr "I seguenti host dispongono di errata da applicare:" #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:46 msgid "Host" msgstr "Host" #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.html.erb:71 ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:15 msgid "Note: The number in parentheses reflects all applicable errata from the Library environment that are unavailable to the host. You will need to promote this content to the relevant content view in order to make it available." msgstr "Nota bene: Il numero di parentesi riflette tutti gli errata applicabili dell'ambiente Libreria e disponibili all'host. Sarà necessario promuovere questo contenuto alla visualizzazione del contenuto rilevante per renderlo disponibile." #: ../app/views/katello/errata_mailer/host_errata.text.erb:5 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:19 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:6 ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:23 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:21 msgid "PROMOTION SUMMARY" msgstr "" #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:23 msgid "The promotion of %{content_view} to %{environment} has completed. %{count} needed errata are installable on your hosts." msgstr "L'avanzamento di %{content_view} in %{environment} è terminato. È possibile installare %{count} errata necessari sugli host." #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:34 msgid "A large number of errata are unapplied in this content view, so only the first 100 are shown." msgstr "In questa visualizzazione del contenuto non sono stati applicati numerosi errata, per questo motivo sono riportati solo i primi 100." #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:49 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:18 msgid "Unapplied Errata" msgstr "Errata non applicato" #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.html.erb:57 ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:23 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.html.erb:65 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:17 msgid "%s Errata" msgstr "%s Errata" #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:1 msgid "Promotion Summary" msgstr "" #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:3 msgid "The promotion of %{content_view} to %{environment} has completed. %{count} errata are available to your hosts." msgstr "L'avanzamento di %{content_view} in %{environment} è terminato. Sono disponibili %{count} errata per gli host." #: ../app/views/katello/errata_mailer/promote_errata.text.erb:9 ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:27 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.html.erb:21 msgid "SYNC SUMMARY" msgstr "" #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.html.erb:22 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:3 msgid "The synchronization of \"%s\" has completed. Below is a summary of new errata." msgstr "Il processo di sincronizzazione di \"%s\" è terminato. Di seguito viene riportato un sommario del nuovo errata." #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.html.erb:24 ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:5 msgid "A large number of errata were synced for this repository, so only the first 100 are shown." msgstr "Un numero molto grande di errata è stato sincronizzato per questo repository, e per questo vengono visualizzati solo i primi 100." #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.html.erb:30 msgid "New Errata" msgstr "Nuovo errata" #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:1 msgid "Sync Summary" msgstr "" # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms #: ../app/views/katello/errata_mailer/sync_errata.text.erb:8 msgid "Repository" msgstr "Repository" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:14 msgid "SUBSCRIPTIONS EXPIRING SOON" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:17 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:4 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:13 msgid "Subscription Name" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:18 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:5 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:12 msgid "Account Number" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:21 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:8 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailAssociations.js:17 msgid "Quantity" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:22 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:9 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:65 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:73 msgid "SKU" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:23 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:10 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:70 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:31 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:83 msgid "Contract" msgstr "" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:24 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:11 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:75 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:42 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:93 msgid "Start Date" msgstr "Data d'inizio" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:25 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:12 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:80 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:52 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:103 msgid "End Date" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.html.erb:26 ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:13 msgid "Days Remaining" msgstr "" #: ../app/views/katello/subscription_mailer/subscription_expiry.text.erb:1 msgid "Subscriptions expiring soon" msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_controls.html.erb:5 msgid "Collapse All" msgstr "Comprimi tutto" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_controls.html.erb:10 msgid "Expand All" msgstr "Espandi tutti" # translation auto-copied from project gnote, version 3.8.1, document gnote, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_controls.html.erb:15 msgid "Select None" msgstr "Seleziona nessuno" # translation auto-copied from project gnote, version 3.8.1, document gnote, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_controls.html.erb:20 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" #: ../app/views/katello/sync_management/_controls.html.erb:27 msgid "Active only" msgstr "Solo attivo" # translation auto-copied from project Katello, version 0.1v, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:10 msgid "Start Time" msgstr "Ora d'inizio" # translation auto-copied from project totem, version 3.8.2, document totem #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:13 msgid "Duration" msgstr "Durata" #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:16 ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:12 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:21 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js:22 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:20 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:33 ../webpack/scenes/ContentViews/expansions/DetailsExpansion.js:5 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:25 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetails.js:86 msgid "Details" msgstr "Dettagli" # translation auto-copied from project CFSE-cli, version sam-1.2, document keys, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:19 msgid "Result" msgstr "Risultato" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:34 msgid "There are no products or repositories enabled. Try enabling via %{custom} or %{redhat}." msgstr "Non è stato abilitato alcun prodotto o repositorio. Provare ad abilitarli tramite %{custom} o %{redhat}." #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:35 msgid "Custom Content Repositories" msgstr "Repositori del contenuto personalizzati" #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:36 ../lib/katello/plugin.rb:21 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:42 msgid "Red Hat Repositories" msgstr "Repositori di Red Hat" # translation auto-copied from project Katello, version 0.1v, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/_products.html.erb:45 msgid "Synchronize Now" msgstr "Sincronizza ora" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.0, document foreman #: ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:5 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:271 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:147 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/DeleteDialog.js:30 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UnsavedChangesDialog.js:15 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UpdateDialog.js:41 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:6 msgid "Sync Canceled" msgstr "Sincronizzazione cancellata" # translation auto-copied from project passwd, version 0.79, document passwd #: ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:7 msgid "Error" msgstr "Errore" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:8 msgid "Sync complete." msgstr "Sincronizzazione completa." #: ../app/views/katello/sync_management/index.html.erb:9 msgid "No start time currently available." msgstr "Attualmente non è disponibile alcun orario d'inizio." #: ../app/views/katello/sync_plan_task_groups/_sync_plan_task_groups.html.erb:1 msgid "Sync Plan: " msgstr "" # translation auto-copied from project RHN Satellite UI, version 5.6, document java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/jsp/StringResource #: ../app/views/overrides/about/_installed_packages.html.erb:3 msgid "Installed Packages" msgstr "Pacchetti installati" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_environment_select.html.erb:38 msgid "Content Source" msgstr "Sorgente contenuto" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_media_type_select.html.erb:15 ../app/views/overrides/activation_keys/_host_synced_content_select.html.erb:12 msgid "Synced Content" msgstr "" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_media_type_select.html.erb:18 msgid "All Media" msgstr "" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_media_type_select.html.erb:21 msgid "Select the installation media that will be used to provision this host. Choose 'Synced Content' for Synced Kickstart Repositories or 'All Media' for other media." msgstr "" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:7 msgid "There was a problem retrieving Activation Key data from the server." msgstr "" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:16 msgid "Subscriptions information based on selected activation keys:" msgstr "Informazioni sottoscrizioni in base alle chiavi di attivazione selezionate:" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:23 msgid "Activation keys and subscriptions can be managed" msgstr "È possibile gestire le chiavi di attivazione e le sottoscrizioni." #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:24 msgid "here" msgstr "qui" #: ../app/views/overrides/activation_keys/_host_tab_pane.html.erb:27 msgid "Reload data" msgstr "Ricarica i dati" #: ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:6 msgid "Default System SLA" msgstr "SLA del sistema predefinito" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:8 msgid "Debug Certificate" msgstr "Certificato di debug" #: ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:9 msgid "This certificate allows a user to view the repositories in any environment from a browser." msgstr "Questo certificato permette all'utente di visualizzare i repositori in qualsiasi ambiente del browser." # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:10 msgid "Generate and Download" msgstr "Genera e scarica" #: ../app/views/overrides/organizations/_edit_override.html.erb:17 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/SimpleContentAccess.js:33 msgid "Toggling Simple Content Access will refresh your manifest." msgstr "" #: ../app/views/overrides/smart_proxies/_environment_tab.html.erb:3 ../app/views/overrides/smart_proxies/_environment_tab_pane.html.erb:3 ../lib/katello/plugin.rb:67 msgid "Lifecycle Environments" msgstr "Ambienti Ciclo di vita" #: ../app/views/overrides/smart_proxies/_environment_tab_pane.html.erb:6 msgid "Lifecycle environments cannot be modifed on the default Smart proxy. The content from all Lifecycle Environments will exist on this Smart proxy." msgstr "" # translation auto-copied from project nm-applet, version 0.8.1, document nm-applet #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:3 ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:12 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:4 ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:15 msgid "%s %s has %s Hosts and %s Hostgroups that will need to be reassociated post deletion. Delete %s?" msgstr "" #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:5 ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:16 msgid "Select hosts to assign to %s" msgstr "Seleziona host da assegnare a %s" #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:6 ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:17 msgid "Assign the %{count} host with no %{taxonomy_single} to %{taxonomy_name}" msgid_plural "Assign all %{count} hosts with no %{taxonomy_single} to %{taxonomy_name}" msgstr[0] "Assegna %{count} host senza %{taxonomy_single} a %{taxonomy_name}" msgstr[1] "Assegna tutti %{count} host senza %{taxonomy_single} a %{taxonomy_name}" #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:13 msgid "Nest" msgstr "Nido" # translation auto-copied from project RHN Satellite UI, version 5.6, document java/code/src/com/redhat/rhn/frontend/strings/jsp/StringResource #: ../app/views/overrides/taxonomies/_action_buttons.html.erb:14 msgid "Clone" msgstr "Clona" #: ../app/views/smart_proxies/_disk_usage.html.erb:7 msgid "%s Used" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/_disk_usage.html.erb:8 msgid "%{used} of %{total}" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/_disk_usage.html.erb:10 ../app/views/smart_proxies/_disk_usage.html.erb:11 msgid "%s Available" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_pulp.html.erb:2 msgid "Pulp" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_pulp_node.html.erb:2 msgid "Pulp node" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_pulpcore.html.erb:2 msgid "Pulpcore" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_pulpcore.html.erb:7 ../app/views/smart_proxies/pulp_status.html.erb:26 msgid "Supported Content Types" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/pulp_status.html.erb:2 msgid "Pulp server version" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/pulp_status.html.erb:8 msgid "Database connection" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/pulp_status.html.erb:14 msgid "Messaging connection" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/pulp_status.html.erb:20 msgid "Workers" msgstr "" #: ../app/views/smart_proxies/show/_storage.html.erb:1 msgid "Pulp storage" msgstr "" #: ../app/views/users/_subscriptions_expiring_soon_query_builder.html.erb:14 msgid "Days from Now" msgstr "" #: ../app/views/users/_subscriptions_expiring_soon_query_builder.html.erb:15 msgid "The email notification will include subscriptions expiring in this number of days or fewer." msgstr "" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:9 msgid "Host errata advisory" msgstr "" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:10 msgid "Sync errata" msgstr "" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:11 msgid "Promote errata" msgstr "" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:16 msgid "A summary of available and applicable errata for your hosts" msgstr "Un sommario di errata disponibili e applicabili per gli host" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:23 msgid "A summary of new errata after a repository is synchronized" msgstr "Un sommario di nuovi errata dopo la sincronizzazione di un repository" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:30 msgid "A post-promotion summary of hosts with installable errata" msgstr "" #: ../db/seeds.d/106-mail_notifications.rb:37 msgid "A list of subscriptions expiring soon" msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:3 msgid "Proxies" msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:5 msgid "%{subject}'s disk is %{percentage} full. Since this proxy is running Pulp, it needs disk space to publish content views. Please ensure the disk does not get full." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:19 msgid "%{expiring_subs} subscriptions in %{subject} are going to expire in less than %{days} days. Please renew them before they expire to guarantee your hosts will continue receiving content." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:25 msgid "The manifest imported within Organization %{subject} is no longer valid. Please import a new manifest." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:31 msgid "Manifest in '%{subject}' imported." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:37 msgid "Importing manifest into '%{subject}' failed." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:43 msgid "Manifest in '%{subject}' refreshed." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:49 msgid "Manifest in '%{subject}' failed to refresh." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:55 msgid "Manifest in '%{subject}' deleted." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:61 msgid "Deleting manifest in '%{subject}' failed." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:67 msgid "Simple Content Access has been enabled for '%{subject}'." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:73 msgid "Enabling Simple Content Access failed for '%{subject}'." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:79 msgid "Simple Content Access has been disabled for '%{subject}'." msgstr "" #: ../db/seeds.d/109-katello-notification-blueprints.rb:85 msgid "Disabling Simple Content Access failed for '%{subject}'." msgstr "" #: ../db/seeds.d/110-content-view-autopublish.rb:6 msgid "Composite Content View '%{subject}' failed auto-publish" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:30 msgid "Products" msgstr "Prodotti" #: ../lib/katello/plugin.rb:63 msgid "Lifecycle" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:92 msgid "Content Types" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:97 msgid "Deb Packages" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:108 msgid "Container Image Tags" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:119 msgid "Files" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:130 msgid "OSTree Branches" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:170 ../webpack/containers/Application/config.js:49 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/AnsibleCollectionsPage.js:51 msgid "Ansible Collections" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:181 msgid "Puppet Modules" msgstr "Moduli puppet" #: ../lib/katello/plugin.rb:289 msgid "Katello" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:294 msgid "Storage" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:323 msgid "Katello: Install Package" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:323 msgid "Install package via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:324 msgid "Katello: Update Package" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:324 msgid "Update package via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:325 msgid "Katello: Remove Package" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:325 msgid "Remove package via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:326 msgid "Katello: Install Package Group" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:326 msgid "Install package group via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:327 msgid "Katello: Update Package Group" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:327 msgid "Update package group via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:328 msgid "Katello: Remove Package Group" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:328 msgid "Remove package group via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:329 msgid "Katello: Install Errata" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:329 msgid "Install errata via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:330 msgid "Katello: Service Restart" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:330 msgid "Restart Services via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:331 msgid "Katello: Module Stream Actions" msgstr "" #: ../lib/katello/plugin.rb:332 msgid "Perform a module stream action via Katello interface" msgstr "" #: ../lib/proxy_api/container_gateway.rb:18 msgid "Unable to perform unauthenticated repository list operation" msgstr "" #: ../lib/proxy_api/pulp.rb:12 ../lib/proxy_api/pulp_node.rb:12 msgid "Unable to detect pulp storage" msgstr "" #: ../lib/proxy_api/pulp.rb:19 ../lib/proxy_api/pulp_node.rb:19 msgid "Unable to detect puppet path" msgstr "" #: ../webpack/components/Content/ContentTable.js:14 msgid "No Content found" msgstr "" #: ../webpack/components/Content/ContentTable.js:20 ../webpack/components/Content/Details/ContentDetails.js:37 ../webpack/components/LoadingState/LoadingState.js:44 ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:49 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:59 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:83 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetails.js:83 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:289 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:239 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTable.js:185 msgid "Loading" msgstr "" #: ../webpack/components/EditableTextInput/EditableTextInput.js:91 msgid "None provided" msgstr "" #: ../webpack/components/MultiSelect/index.js:23 msgid "Select Value" msgstr "" #: ../webpack/components/Search/Search.js:75 ../webpack/components/TypeAhead/TypeAhead.js:105 ../webpack/components/TypeAhead/pf3Search/TypeAheadSearch.js:50 msgid "Search" msgstr "" #: ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:51 msgid "Select an Organization" msgstr "Seleziona una organizzazione" #: ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:53 msgid "The page you are attempting to access requires selecting a specific organization." msgstr "" #: ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:56 msgid "Please select one from the list below and you will be redirected." msgstr "" #: ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:63 msgid "Select an organization" msgstr "" #: ../webpack/components/SelectOrg/SetOrganization.js:76 msgid "Select" msgstr "" #: ../webpack/components/WithOrganization/withOrganization.js:54 msgid "Select Organization" msgstr "" #: ../webpack/components/extensions/about/SystemStatuses.js:18 msgid "Backend System Status" msgstr "Stato sistema di backend" # translation auto-copied from project [RHEL] [STORAGE] DM Multipath, version 6.4, document MPIO_Overview #: ../webpack/components/extensions/about/SystemStatuses.js:23 msgid "Component" msgstr "Componente" # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman #: ../webpack/components/extensions/about/SystemStatuses.js:25 ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManifestHistoryTableSchema.js:21 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: ../webpack/components/pf3Table/components/TableSelectionCell.js:37 msgid "Select row" msgstr "" #: ../webpack/components/pf3Table/formatters/EntitlementsInlineEditFormatter.js:12 msgid "NA" msgstr "" #: ../webpack/components/pf3Table/formatters/EntitlementsInlineEditFormatter.js:16 ../webpack/components/pf3Table/formatters/EntitlementsInlineEditFormatter.js:51 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:69 msgid "Unlimited" msgstr "" #: ../webpack/components/pf3Table/formatters/EntitlementsInlineEditFormatter.js:52 msgid "Max %(maxQuantity)s" msgstr "" #: ../webpack/components/react-bootstrap-select/index.js:62 msgid "{0} items selected" msgstr "" #: ../webpack/components/react-bootstrap-select/index.js:78 msgid "Nothing selected" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:20 msgid "RH Repos" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:28 ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:233 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsToolbar/SubscriptionsToolbar.js:55 msgid "Add Subscriptions" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:33 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetails.js:74 msgid "Subscription Details" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:45 msgid "Module Stream Details" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:53 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionDetails.js:52 msgid "Ansible Collection Details" msgstr "" #: ../webpack/containers/Application/config.js:61 msgid "Content View Details" msgstr "" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/AnsibleCollectionsTableSchema.js:30 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:9 msgid "Author" msgstr "" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/AnsibleCollectionsTableSchema.js:40 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:10 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:13 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsTableSchema.js:41 msgid "Version" msgstr "" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/AnsibleCollectionsTableSchema.js:50 ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:11 msgid "Checksum" msgstr "" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:8 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:70 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:49 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:11 ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:5 msgid "Description" msgstr "" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:12 msgid "Tags" msgstr "" # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author fvalen #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:28 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js:30 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:32 ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:43 msgid "Repositories" msgstr "Repositori" #: ../webpack/scenes/AnsibleCollections/Details/AnsibleCollectionsSchema.js:31 ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:35 msgid "No repositories to show" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/ContentViewsActions.js:22 msgid "Content view ${name} created" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js:22 msgid "Composite Content View" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js:29 msgid "Component Content View" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js:35 msgid "Solve Dependencies" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js:44 msgid "Auto Publish" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Create/ContentViewFormComponents.js:53 msgid "Import Only" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetailActions.js:32 msgid " Content view updated." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetailActions.js:71 msgid "Something went wrong while retrieving the repository types! ${error}" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetailActions.js:78 msgid "Something went wrong while retrieving the content view filters! ${error}" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js:26 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:22 ../webpack/scenes/ContentViews/expansions/VersionsExpansion.js:5 msgid "Versions" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js:34 msgid "Filters" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewDetails.js:38 msgid "History" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:50 msgid "Label" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:77 msgid "Autopublish" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/ContentViewInfo.js:85 msgid "Solve dependencies" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentType.js:11 ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:21 msgid "RPM" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentType.js:12 msgid "Container image tag" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentType.js:13 msgid "Module stream" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:50 msgid "Updated" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:51 msgid "Content type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:52 msgid "Inclusion type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:92 msgid "You currently don't have any filters for this content view." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:93 msgid "Add filters using the 'Add filter' button above." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:94 msgid "No matching filters found" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Filters/ContentViewFilters.js:95 ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:132 ../webpack/scenes/ContentViews/Table/ContentViewsTable.js:118 msgid "Try changing your search settings." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:57 msgid "Sync state" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:129 msgid "You currently don't have any repositories to add to this content view." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:130 msgid "Please add some repositories." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Details/Repositories/ContentViewRepositories.js:131 msgid "No matching repositories found" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Table/ContentViewsTable.js:115 msgid "You currently don't have any Content Views." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Table/ContentViewsTable.js:116 msgid "A content view can be added by using the \"New content view\" button below." msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Table/ContentViewsTable.js:117 msgid "No matching content views found" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:20 ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:39 msgid "Last published" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ContentViews/Table/tableDataGenerator.js:21 ../webpack/scenes/ContentViews/expansions/EnvironmentsExpansion.js:9 msgid "Environments" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:12 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsTableSchema.js:31 msgid "Stream" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:14 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsTableSchema.js:61 msgid "Arch" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:15 ../webpack/scenes/ModuleStreams/ModuleStreamsTableSchema.js:51 msgid "Context" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:16 msgid "UUID" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:40 msgid "Profiles" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:43 msgid "No profiles to show" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:48 msgid "Artifacts" msgstr "" #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/ModuleDetailsSchema.js:51 msgid "No artifacts to show" msgstr "" # translation auto-copied from project RHN Satellite Installation Guide, version 5.6, document Importing_and_Synchronizing #: ../webpack/scenes/ModuleStreams/Details/Profiles/TableSchema.js:23 msgid "RPMs" msgstr "RPM" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:52 msgid "Available Repositories" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:74 msgid "Enabled Repositories" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/RedHatRepositoriesPage.js:79 msgid "Export as CSV" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/EnabledRepository/EnabledRepository.js:44 msgid "Repository '%(repoName)s' has been disabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/EnabledRepository/EnabledRepository.js:78 msgid "(Orphaned)" msgstr "(Orfano)" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RecommendedRepositorySetsToggler.js:40 msgid "Recommended Repositories" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RecommendedRepositorySetsToggler.js:41 msgid "This shows repositories that are used in a typical setup." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RepositorySetRepositories.js:67 msgid "All available architectures for this repo are enabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RepositorySetRepositories.js:67 msgid "No repositories available." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RepositorySetRepository/RepositorySetRepository.js:44 msgid "Repository '%(repoName)s' has been enabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RepositorySetRepository/RepositorySetRepository.js:65 msgid "Unspecified" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/RepositorySetRepository/RepositorySetRepository.js:70 msgid "This repository is not suggested. Please see additional %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s prior to use." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:23 msgid "Debug RPM" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:24 msgid "Kickstart" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:25 msgid "OSTree" msgstr "" # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version Sam-1.3.0, document katello, author fvalen #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:26 msgid "Beta" msgstr "Beta" # translation auto-copied from project control-center, version 3.8.6, document gnome-control-center-2.0 #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:27 msgid "Other" msgstr "Altro" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:124 msgid "Filter by Product" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/components/SearchBar.js:135 msgid "Filter by type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/helpers.js:19 msgid "No repository sets match your search criteria." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/helpers.js:23 msgid "No Red Hat products currently exist, please import a manifest %(anchorBegin)s here %(anchorEnd)s to receive Red Hat content. No repository sets available." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/helpers.js:58 msgid "No enabled repositories match your search criteria." msgstr "" #: ../webpack/scenes/RedHatRepositories/helpers.js:60 msgid "No repositories enabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:31 msgid "Content view" msgstr "" #: ../webpack/scenes/SmartProxy/SmartProxyContentTable.js:47 msgid "Synced to smart proxy" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:6 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:85 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:113 msgid "Requires Virt-Who" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:7 ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:95 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:129 msgid "Consumed" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:8 msgid "Starts" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:9 msgid "Ends" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:10 msgid "Product ID" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:11 msgid "Contract Number" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:13 msgid "Support Type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:14 msgid "Architecture(s)" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:16 msgid "Multi-entitlement" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionAttributes.js:17 msgid "Stacking ID" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailAssociations.js:12 msgid "Associations" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailAssociations.js:16 msgid "Resource" msgstr "" # translation auto-copied from project CFSE, version sam-1.2, document app, author fvalen #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:12 msgid "Sockets: %s" msgstr "Socket: %s" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:15 msgid "Cores: %s" msgstr "Core: %s" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:18 msgid "RAM: %s GB" msgstr "RAM: %s GB" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:32 msgid "No" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:34 msgid "Yes" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:39 msgid "Subscription Info" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:49 msgid "Limits" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailInfo.js:53 msgid "Instance-based" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:14 msgid "Content Download URL" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:18 msgid "GPG Key URL" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:22 msgid "Repo Type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:26 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:27 msgid "yes" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProduct.js:27 msgid "no" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProductContent.js:47 msgid "No products are enabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetailProducts.js:9 msgid "Provided Products" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionDetails.js:89 msgid "Product Content" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionPurposeAttributes.js:4 msgid "Service Level (SLA)" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionPurposeAttributes.js:5 msgid "Usage Type" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Details/SubscriptionPurposeAttributes.js:7 msgid "Add ons" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/DeleteManifestModalText.js:4 msgid "Are you sure you want to delete the manifest?" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/DeleteManifestModalText.js:7 msgid "Delete all subscriptions that are attached to running hosts." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/DeleteManifestModalText.js:8 msgid "Delete all subscriptions attached to activation keys." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/DeleteManifestModalText.js:9 msgid "Disable Red Hat Insights." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:81 msgid "This is disabled because a manifest task is in progress" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:83 msgid "This is disabled because no manifest exists" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:118 msgid "There is no Manifest History to display." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:119 msgid "Import a Manifest using the manifest tab above." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:121 msgid "Learn more about adding Subscription Manifests" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:127 msgid "Updating..." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:131 msgid "No Manifest Uploaded" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:152 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsToolbar/SubscriptionsToolbar.js:74 msgid "Manage Manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:155 msgid "Manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:159 msgid "Red Hat Provider Details" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:199 msgid "Subscription Manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:214 msgid "Subscription Allocation" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:226 msgid "Import New Manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:248 msgid "Refresh" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:267 msgid "Confirm delete manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:288 msgid "Manifest History" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManageManifestModal.js:300 msgid "Close" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/ManifestHistoryTableSchema.js:35 msgid "Timestamp" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/SimpleContentAccess.js:29 msgid "Simple Content Access has been disabled by the upstream organization administrator." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/Manifest/SimpleContentAccess.js:51 msgid "When Simple Content Access is enabled, hosts are not required to have subscriptions attached to access repositories." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionConstants.js:100 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:139 msgid "Entitlements" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionValidations.js:11 msgid "Not a number" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionValidations.js:14 msgid "Has to be > 0" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionValidations.js:17 msgid "Exceeds available quantity" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:113 msgid "This is disabled because disconnected mode is enabled." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:115 msgid "This is disabled because a manifest related task is in progress." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:117 msgid "This is disabled because no subscriptions are selected." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:119 msgid "This is disabled because no manifest has been uploaded." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:121 msgid "This is disabled because no connection could be made to the upstream Subscription Allocation." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:226 msgid "There are no Subscriptions to display" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:227 msgid "Import a Manifest to manage your Entitlements." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/SubscriptionsPage.js:230 msgid "Import a Manifest" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:58 msgid "Please enter a positive number above zero" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:60 msgid "Please limit number to 10 digits" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:61 msgid "No pools available" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:64 msgid "Quantity must not be above ${pool.available}" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:67 msgid "Please enter digits only" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:108 msgid "Subscriptions have been saved and are being updated. " msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:110 msgid "Click here to go to the tasks page for the task." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:142 msgid "Submit" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:184 msgid "There are no Subscription Allocations to display" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsPage.js:188 msgid "Import a Manifest to Begin" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:62 msgid "Available Entitlements" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:78 msgid "Quantity to Allocate" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/UpstreamSubscriptions/UpstreamSubscriptionsTableSchema.js:88 msgid "Number to Allocate" msgstr "" # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionTypeFormatter.js:9 msgid "Physical" msgstr "Fisico" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionTypeFormatter.js:14 msgid "Guests of" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionTypeFormatter.js:20 msgid "Temporary" msgstr "" # translation auto-copied from project nm-applet, version 0.8.1, document nm-applet, author fvalen #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionTypeFormatter.js:22 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/SubscriptionsTableSchema.js:31 msgid "Select all rows" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/__tests__/SubscriptionsTable.test.js:88 msgid "Yay empty state" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/__tests__/SubscriptionsTable.test.js:89 msgid "There is nothing to see here" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/DeleteDialog.js:11 msgid "Confirm Deletion" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/InputsErrorsDialog.js:11 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UnsavedChangesDialog.js:11 ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UpdateDialog.js:26 msgid "Editing Entitlements" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/InputsErrorsDialog.js:12 msgid "Some of your inputs contain errors. Please update them and save your changes again." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UnsavedChangesDialog.js:12 msgid "You have unsaved changes. Do you want to exit without saving your changes?" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UnsavedChangesDialog.js:13 msgid "Exit" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UpdateDialog.js:31 msgid "You're making changes to %(entitlementCount)s entitlement(s)" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Dialogs/UpdateDialog.js:39 msgid "Save" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsTable/components/Table.js:26 msgid "No subscriptions match your search criteria." msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsToolbar/SubscriptionsToolbar.js:69 msgid "Subscription Watch" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Subscriptions/components/SubscriptionsToolbar/SubscriptionsToolbar.js:80 msgid "Export CSV" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Tasks/helpers.js:9 msgid "Go to task page" msgstr "" #: ../webpack/scenes/Tasks/helpers.js:23 msgid "Task ${task.humanized.action} has started." msgstr "" #: ../webpack/utils/helpers.js:8 msgid "The subscription cannot be found upstream" msgstr "" #: ../webpack/utils/helpers.js:9 msgid "The subscription is no longer available" msgstr "" #: action_names.rb:4 msgid "Copy version units to library" msgstr "" #: action_names.rb:7 msgid "Verify checksum" msgstr "" #: action_names.rb:10 msgid "Update content urls" msgstr "" #: action_names.rb:13 msgid "Index package groups" msgstr "" #: action_names.rb:14 msgid "Instance update" msgstr "" #: action_names.rb:15 msgid "Index errata" msgstr "Indice errata" #: action_names.rb:16 msgid "Index module streams" msgstr "" #: action_names.rb:17 msgid "Index content" msgstr "" #: action_names.rb:18 msgid "Filtered index content" msgstr "" #: action_names.rb:19 msgid "Errata mail" msgstr "Posta per l'Errata" #: action_names.rb:22 msgid "Hypervisors update" msgstr "" #: action_names.rb:23 msgid "Hypervisors" msgstr "" #: action_names.rb:25 msgid "Auto attach subscriptions" msgstr "esegui l'auto attach delle sottoscrizioni" #: action_names.rb:37 msgid "Promote" msgstr "" #: action_names.rb:38 msgid "Incremental Update of Content View Version(s) " msgstr "" #: action_names.rb:42 msgid "Abstract async task" msgstr "Evento asinc astratto" #: action_names.rb:43 msgid "Import facts" msgstr "Importa gli eventi" #: action_names.rb:44 msgid "Update http proxy" msgstr "" #: action_names.rb:45 msgid "Reindex subscriptions" msgstr "" #: action_names.rb:54 msgid "Discover" msgstr "" #: action_names.rb:55 msgid "Agent action" msgstr "" #: action_names.rb:59 msgid "Fetch pxe files" msgstr "" #: action_names.rb:60 msgid "Action with sub plans" msgstr "" #: action_names.rb:61 msgid "Import Puppet classes" msgstr "" #: action_names.rb:67 msgid "Sync capsule" msgstr "" #: action_names.rb:70 msgid "Update http proxy details" msgstr "" #: action_names.rb:71 msgid "Update redhat repository" msgstr "" #~ msgid "Couldn't find GPG key '%s'" #~ msgstr "Impossibile trovare la chiave GPG '%s'" #~ msgid "Create a gpg key" #~ msgstr "Crea una chiave gpg" #~ msgid "Destroy a gpg key" #~ msgstr "Eliminauna chiave gpg" #~ msgid "List gpg keys" #~ msgstr "Elenca le chiavi gpg" #~ msgid "Show a gpg key" #~ msgstr "Mostra una chiave gpg" #~ msgid "Upload gpg key contents" #~ msgstr "Carica i contenuti della chiave gpg" #~ msgid "file contents" #~ msgstr "contenuti del file" #~ msgid "gpg key numeric identifier" #~ msgstr "identificatore numerico della chiave gpg" #~ msgid "identifier of the gpg key" #~ msgstr "identificatore della chiave gpg" #~ msgid "name of the GPG key" #~ msgstr "nome della chiave GPG" #~ msgid "public key block in DER encoding" #~ msgstr "blocco chiave pubblica nella codifica DER"