sv:
  activemodel:
    attributes:
      participatory_process:
        announcement: Meddelande
        area_id: Område
        banner_image: Bannerbild
        copy_categories: Kopiera kategorier
        copy_components: Kopiera komponenter
        copy_steps: Kopiera steg
        decidim_area_id: Område
        description: Beskrivning
        developer_group: Kampanjgrupp
        document: Dokument
        domain: Domän
        end_date: Slutdatum
        hashtag: Hashtag
        hero_image: Hembild
        import_steps: Importera steg
        local_area: Område
        meta_scope: Omfångets metadata
        participatory_process_group_id: Dialoggrupp
        participatory_process_type_id: Dialogtyp
        participatory_scope: Vad som bestäms
        participatory_structure: Hur det bestäms
        promoted: Annonserad
        published_at: Publicerad
        related_process_ids: Relaterade dialoger
        scope_id: Omfång
        scope_type_max_depth_id: Djup på omfångsfilter
        scopes_enabled: Omfång aktiverade
        short_description: Kort beskrivning
        show_metrics: Visa metrik
        show_statistics: Visa statistik
        slug: URL-slug
        start_date: Startdatum
        subtitle: Underrubrik
        target: Vilka deltar
        title: Titel
        weight: Vikt
      participatory_process_group:
        description: Beskrivning
        developer_group: Kampanjgrupp
        group_url: Webbplats
        hashtag: Hashtag
        hero_image: Bild
        local_area: Organisationsområde
        meta_scope: Omfångets metadata
        participatory_process_ids: Relaterade dialoger
        participatory_scope: Vad som bestäms
        participatory_structure: Hur det bestäms
        target: Vem deltar
        title: Titel
      participatory_process_step:
        cta_path: Uppmaningens sökväg
        cta_text: Uppmaningens text
        description: Beskrivning
        end_date: Slutdatum
        short_description: Kort beskrivning
        start_date: Startdatum
        title: Titel
      participatory_process_user_role:
        email: E-post
        name: Namn
        role: Roll
    errors:
      models:
        participatory_process:
          attributes:
            document:
              invalid_document_type: 'Ogiltig dokumenttyp. Godkända format är: %{valid_mime_types}'
    models:
      decidim/participatory_process_step_activated_event: Steg aktiverat
      decidim/participatory_process_step_changed_event: Steget har ändrats
  activerecord:
    models:
      decidim/participatory_process:
        one: Dialog
        other: Dialoger
      decidim/participatory_process_group:
        one: Dialoggrupp
        other: Dialoggrupper
      decidim/participatory_process_step:
        one: Steg
        other: Steg
  decidim:
    admin:
      actions:
        activate: Aktivera
        configure: Konfigurera
        confirm_destroy: Bekräfta radering
        destroy: Radera
        duplicate: Duplicera
        edit: Redigera
        filter:
          all_processes: Visa alla dialoger
          process_groups: Dialoggrupper
        import_process: Importera
        new_process: Ny dialog
        new_process_group: Ny dialoggrupp
        new_process_step: Nytt steg
        new_process_user_role: Ny dialogadministratör
        preview: Förhandsvisa
        publish: Publicera
        resend_invitation: Skicka inbjudan igen
        unpublish: Avpublicera
      menu:
        participatory_process_groups: Dialoggrupper
        participatory_process_groups_submenu:
          info: Info
          landing_page: Landningssida
        participatory_processes: Dialoger
        participatory_processes_submenu:
          attachment_collections: Mappar
          attachment_files: Filer
          attachments: Bilagor
          categories: Kategorier
          components: Komponenter
          info: Info
          moderations: Moderering
          private_users: Privata deltagare
          process_admins: Dialogadministratörer
          steps: Steg
      models:
        participatory_process:
          fields:
            created_at: Skapad
            private: Privat
            promoted: Annonserad
            published: Publicerad
            title: Titel
          name: Dialog
        participatory_process_group:
          fields:
            title: Titel
          name: Dialoggrupp
        participatory_process_step:
          fields:
            end_date: Slutdatum
            start_date: Startdatum
            title: Titel
          name: Steg i dialog
        participatory_process_user_role:
          fields:
            email: E-post
            name: Namn
            role: Roll
          name: Administratör för dialog
          roles:
            admin: Administratör
            collaborator: Medarbetare
            moderator: Moderator
            valuator: Värderare
        user:
          fields:
            invitation_accepted_at: Inbjudan godkänd
            invitation_sent_at: Inbjudan skickad
      participatory_process_copies:
        new:
          copy: Kopiera
          select: Välj vilka data som du vill duplicera
          title: Duplicera dialog
      participatory_process_group_landing_page:
        edit:
          active_content_blocks: Aktiva innehållsblock
          inactive_content_blocks: Inactiva innehållsblock
      participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
        edit:
          update: Uppdatera
      participatory_process_groups:
        destroy:
          error: Det gick inte att radera dialoggruppen.
          success: Dialoggruppen har raderats.
        edit:
          title: Redigera dialoggrupp
          update: Uppdatera
        new:
          create: Skapa
          title: Ny dialoggrupp
        update:
          error: Det gick inte att uppdatera dialoggruppen.
          success: Dialoggruppen har uppdaterats.
      participatory_process_imports:
        create:
          error: Det gick inte att importera dialogen.
          success: Dialogen har importerats.
        new:
          import: Importera
          select: Välj vilka data som du vill importera
          title: Importera dialog
      participatory_process_publications:
        create:
          error: Det gick inte att publicera dialogen.
          success: Dialogen har publicerats.
        destroy:
          error: Det gick inte att avpublicera dialogen.
          success: Dialogen har avpublicerats.
      participatory_process_step_activations:
        create:
          error: Det gick inte att aktivera det här steget i dialogen.
          success: Steget i dialogen har aktiverats.
      participatory_process_steps:
        create:
          error: Det gick inte att skapa ett nytt steg i dialogen.
          success: Steget i deltagarprocessen har skapats.
        default_title: Introduktion
        destroy:
          error:
            active_step: Det aktiva steget kan inte raderas.
            last_step: Kan inte radera det sista steget i en dialog.
          success: Steget i dialogen har raderats.
        edit:
          title: Redigera steg i dialogen
          update: Uppdatera
        index:
          steps_title: Steg
        new:
          create: Skapa
          title: Nytt steg i dialogen
        ordering:
          error: Det gick inte att ändra ordningen på stegen i dialogen.
        update:
          error: Det gick inte att uppdatera detta steg i dialogen.
          success: Steget i deltagarprocessen har uppdaterats.
      participatory_process_user_roles:
        create:
          error: Det gick inte att lägga till en deltagare till dialogen.
          success: Administratören lades till dialogen.
        destroy:
          success: Administratören togs bort från dialogen.
        edit:
          title: Uppdatera dialogadministratör
          update: Uppdatera
        index:
          process_admins_title: Administratörer för dialogen
        new:
          create: Skapa
          title: Ny dialogadministratör
        update:
          error: Det gick inte att uppdatera administratören för dialogen.
          success: Administratören har uppdaterats för dialogen.
      participatory_processes:
        create:
          error: Det gick inte att skapa en ny dialog.
          success: Dialogen har skapats. Konfigurera nu dess steg.
        edit:
          update: Uppdatera
        index:
          not_published: Ej publicerad
          private: Privat
          public: Offentlig
          published: Publicerad
        new:
          create: Skapa
          title: Ny dialog
        update:
          error: Det gick inte att uppdatera dialogen.
          success: Dialogen har uppdaterats.
      participatory_processes_copies:
        create:
          error: Det gick inte att duplicera dialogen.
          success: Dialogen har duplicerats.
      participatory_processes_group:
        create:
          error: Det gick inte att skapa en ny grupp för dialoger.
          success: Dialoggruppen har skapats.
      titles:
        participatory_process_groups: Dialoggrupper
        participatory_processes: Dialoger
      users:
        resend_invitation:
          error: Det gick inte att skicka inbjudan igen.
          success: Inbjudan har skickats om igen.
    admin_log:
      participatory_process:
        create: "%{user_name} skapade dialogen %{resource_name}"
        publish: "%{user_name} publicerade dialogen %{resource_name}"
        unpublish: "%{user_name} avpublicerade dialogen %{resource_name}"
        update: "%{user_name} uppdaterade dialogen %{resource_name}"
      participatory_process_group:
        create: "%{user_name} skapade dialoggruppen %{resource_name}"
        update: "%{user_name} uppdaterade dialoggruppen %{resource_name}"
      participatory_process_step:
        activate: "%{user_name} aktiverade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
        create: "%{user_name} skapade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
        delete: "%{user_name} raderade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
        update: "%{user_name} uppdaterade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
      participatory_process_user_role:
        create: "%{user_name} bjöd in deltagaren %{resource_name} till dialogen %{space_name}"
        delete: "%{user_name} tog bort deltagaren %{resource_name} från dialogen %{space_name}"
        update: "%{user_name} ändrade rollen för deltagaren %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
    events:
      participatory_process:
        role_assigned:
          email_intro: Du har tilldelats som %{role} för deltagarprocess "%{resource_title}".
          email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du är %{role} av deltagarprocessen "%{resource_title}".
          email_subject: Du har tilldelats som %{role} för "%{resource_title}".
          notification_title: Du har tilldelats %{role} för deltagarprocessen <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
        step_activated:
          email_intro: 'Steget %{resource_title} är nu aktivt för %{participatory_space_title}. Visa det från den här sidan:'
          email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du följer %{participatory_space_title}. Du kan sluta att ta emot meddelanden via föregående länk.
          email_subject: En uppdatering till %{participatory_space_title}
          notification_title: Steget %{resource_title} är nu aktivt för <a href="%{resource_path}">%{participatory_space_title}</a>
        step_changed:
          email_intro: 'Datumen för steget %{resource_title} i %{participatory_space_title} har uppdaterats. Visa det på den här sidan:'
          email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du följer %{participatory_space_title}. Du kan sluta att ta emot meddelanden via föregående länk.
          email_subject: En uppdatering till %{participatory_space_title}
          notification_title: Datumen för steget <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> i <a href="%{participatory_space_url}">%{participatory_space_title}</a> har uppdaterats.
    help:
      participatory_spaces:
        participatory_processes:
          contextual: "<p>En <strong>dialog</strong> är en följd av deltagaraktiviteter (t.ex. först fylla i en undersökning, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att prioritera dem) i syfte att definiera och fatta beslut om ett visst ämne.</p> <p>Exempel på dialoger är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs kandidaterna), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, utvärderas ekonomiskt och röstas om inom tillgängliga medel), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning eller norm, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en plan för offentlig policy.</p>\n"
          page: "<p>En <strong>dialog</strong> är en följd av deltagaraktiviteter (t.ex. först fylla i en undersökning, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att prioritera dem) i syfte att definiera och fatta beslut om ett visst ämne.</p> <p>Exempel på dialoger är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs kandidaterna), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, utvärderas ekonomiskt och röstas om inom tillgängliga medel), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning eller norm, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en plan för offentlig policy.</p>\n"
          title: Vad är en dialog?
    menu:
      processes: Dialoger
    metrics:
      participatory_processes:
        description: Antal dialoger i organisationen
        object: dialoger
        title: Dialoger
    participatory_process:
      show:
        related_assemblies: Relaterade sammankomster
    participatory_process_groups:
      content_blocks:
        html_1:
          name: Första HTML-block
        html_2:
          name: Andra HTML-block
        html_3:
          name: Tredje HTML-block
        metadata:
          name: Metadata
          participatory_scope: Vad som bestäms
          participatory_structure: Hur det bestäms
          target: Vilka deltar
        participatory_processes:
          name: Dialoger
        stats:
          name: Statistik
        title:
          meta_scope: Omfång
          name: Titel, beskrivning och hashtag
          participatory_processes:
            one: 1 dialog
            other: "%{count} dialoger"
      show:
        title: Dialoggrupper
    participatory_process_steps:
      index:
        process_steps: Steg i dialogen
        title: Steg i dialogen
    participatory_processes:
      admin:
        content_blocks:
          highlighted_processes:
            max_results: Högsta antal element att visa
        new_import:
          accepted_types:
            json: JSON
        participatory_process_copies:
          form:
            slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på processen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
        participatory_process_groups:
          form:
            metadata: Metadata
            title: Allmän information
            visibility: Synlighet
        participatory_process_imports:
          form:
            document_legend: Lägg till ett dokument
            slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på dialogen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
        participatory_process_steps:
          form:
            cta_path_help: 'Använd relativa sökvägar, inte fullständiga URL: er här. Tar emot bokstäver, siffror, streck och snedstreck, och måste börja med en bokstav. Om den inte anges visas inte knappen. Exempel: %{url}'
            cta_text_help: Om den inte är på kommer knappen inte att visas.
        participatory_processes:
          form:
            announcement_help: Texten du skriver här visas för användaren direkt under dialoginformationen.
            duration: Varaktighet
            filters: Filter
            images: Bilder
            metadata: Metadata
            other: Andra
            related_processes: Relaterade dialoger
            scope_type_max_depth_help: Begränsa djupet på omfångsfilter; filtret kommer att visa från allmän till den valda omfångstypen.
            select_an_area: Välj ett område
            select_process_group: Välj en dialoggrupp
            slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på dialogen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
            title: Allmän information
            visbility: Synlighet
      content_blocks:
        highlighted_processes:
          name: Viktiga dialoger just nu
      index:
        title: Dialoger
      last_activity:
        new_participatory_process: Ny dialog
      pages:
        home:
          highlighted_processes:
            active_step: Aktivt steg
            more_information: Mer information
            participate: Delta
            participate_in: Delta i dialogen %{resource_name}
            processes_button_title: Länk till sidan som visar alla dialoger
      participatory_process_steps:
        index:
          back_to_process: Tillbaka till dialogsidan
      participatory_processes:
        filters:
          counters:
            active:
              one: En pågående dialog
              other: "%{count} pågående dialoger"
            all:
              one: En dialog
              other: "%{count} dialoger"
            past:
              one: En tidigare dialog
              other: "%{count} tidigare dialoger"
            upcoming:
              one: En kommande dialog
              other: "%{count} kommande dialoger"
          explanations:
            no_active: Inga pågående dialoger
            no_active_nor_upcoming: Inga pågående eller kommande dialoger
            no_active_nor_upcoming_callout: Det finns inga pågående eller kommande dialoger. Här är en lista över tidigare dialoger.
          names:
            active: Pågående
            all: Alla
            past: Tidigare
            upcoming: Kommande
          see: Se
        index:
          loading: Läser in resultat...
      show:
        area: Område
        belongs_to_group: Denna dialog tillhör
        dates: Datum
        developer_group: Kampanjgrupp
        end_date: Slutdatum
        participatory_scope: Vad som bestäms
        participatory_structure: Hur det bestäms
        private_space: Detta är en privat dialog
        related_processes: Relaterade dialoger
        scope: Omfång
        start_date: Startdatum
        target: Vilka deltar
        unspecified: Ej angivet
    statistics:
      processes_count: Dialoger
  layouts:
    decidim:
      participatory_process_groups:
        participatory_process_group:
          browse: Bläddra
          browse_resource: Bläddra i processgruppen %{resource_name}
          processes_count: 'Dialoger:'
      participatory_process_widgets:
        show:
          active_step: Aktivt steg
          take_part: Delta
      participatory_processes:
        index:
          promoted_processes: Viktiga dialoger just nu
        participatory_process:
          active_step: 'Aktuellt steg:'
          more_info: Mer information
          more_info_about: Mer information om processen %{resource_name}
          take_part: Delta
          take_part_in: Delta i dialogen %{resource_name}
        promoted_process:
          active_step: 'Aktuellt steg:'
          more_info: Mer information
          more_info_about: Mer information om processen %{resource_name}
          take_part: Delta
          take_part_in: Delta i dialogen %{resource_name}
        promoted_process_group:
          more_info: Mer information
      process_header_steps:
        step: Steg %{current} av %{total}
        view_steps: Visa steg
      process_navigation:
        process_menu_item: Presentation