gl:
activemodel:
attributes:
close_meeting:
attendees_count: Número de asistentes
attending_organizations: Listaxe de organizacións que asistiron
closing_report: Informe
contributions_count: Número de contribucións
proposal_ids: Propostas creadas na reunión
meeting:
address: Enderezo
available_slots: Slots dispoñibles para esta reunión
decidim_category_id: Categoría
decidim_scope_id: Alcance
description: Descrición
end_time: Hora de finalización
location: Localización
location_hints: Consellos de localización
registration_terms: Termos de rexistro
registrations_enabled: Rexistros habilitados
start_time: Hora de inicio
title: Título
decidim:
events:
meetings:
meeting_closed:
email_intro: 'A reunión "%{resource_title}" pechouse. Podes ler as conclusións da súa páxina:'
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
notification_title: A reunión %{resource_title} foi pechada.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocupan máis de %{percentage}%.
email_outro: Recibiches esta notificación porque es administrador do espazo participativo da reunión.
email_subject: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocuparon máis de %{percentage}%
notification_title: As xuntas ocupadas por %{resource_title} ocupadas son máis do %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'Realizouse a reunión "%{resource_title}". Podes ler a nova versión da súa páxina:'
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
email_subject: Realizouse a reunión "%{resource_title}"
notification_title: Reunirase a reunión %{resource_title}.
registrations_enabled:
email_intro: 'A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións. Pode rexistrarse na súa páxina:'
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
email_subject: A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións.
notification_title: A reunión %{resource_title} habilitou as inscricións.
upcoming_meeting:
email_intro: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas.
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
email_subject: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas.
notification_title: A reunión %{resource_title} comezará en menos de 48 horas.
features:
meetings:
actions:
join: Únete
name: Reunións
settings:
global:
announcement: Anuncio
comments_enabled: Comentarios habilitados
step:
announcement: Anuncio
comments_blocked: Comentarios bloqueados
meetings:
actions:
attachments: Anexos
close: Pechar
confirm_destroy: Estás seguro de que queres eliminar esta reunión?
destroy: Eliminar
edit: Editar
new: Novo
preview: Vista previa
registrations: Rexistros
title: Accións
admin:
exports:
registrations: Rexistros
invite_join_meeting_mailer:
invite:
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} convidoute a unirse a unha reunión en %{application}. Podes aceptalo a través da seguinte ligazón."
join: Únete á reunión "%{meeting_title}"
invites:
create:
error: Produciuse un problema ao invitar ao usuario a unirse á reunión.
success: O usuario convidouse con éxito a unirse á reunión.
new:
explanation: Invitarase ao usuario a unirse a unha reunión. Se o correo electrónico non está rexistrado, tamén serán invitados á organización.
invite: Invitar
new_invite: Invitar ao usuario
meeting_closes:
edit:
close: Pechar
title: Pechar reunión
meetings:
close:
invalid: Produciuse un problema ao pechar esta reunión
success: Reunión pechada con éxito
create:
invalid: Produciuse un problema ao crear esta reunión
success: Reunión creada correctamente
destroy:
success: Reunión eliminada correctamente
edit:
update: Actualización
index:
title: Reunións
new:
create: Crear
title: Crear unha reunión
update:
invalid: Produciuse un problema ao actualizar esta reunión
success: Reunión actualizada correctamente
models:
meeting:
name: Reunión
registrations:
edit:
save: Gardar
form:
available_slots_help: Déixao a 0 se ten slots ilimitados dispoñibles.
invite_user: Invitar ao usuario
registrations_count:
one: Houbo 1 rexistro.
other: Houbo %{count} rexistros.
update:
invalid: Produciuse un problema ao gardar a configuración de rexistro.
success: A configuración das inscricións da xuntanza gardouse correctamente.
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Invitación para participar nunha reunión
registration_mailer:
confirmation:
subject: O rexistro da túa xuntanza foi confirmado
meetings:
filters:
category: Categoría
category_prompt: Selecciona unha categoría
date: Data
past: Pasado
search: Busca
upcoming: Próximos
filters_small_view:
close_modal: Pechar modal
filter: Filtro
filter_by: Filtrar por
unfold: Despregar
index:
view_meeting: Ver reunión
meetings:
no_meetings_warning: Non hai encontros que coincidan cos seus criterios de busca ou non hai ningunha reunión programada.
upcoming_meetings_warning: Actualmente, non hai reunións programadas, pero aquí podes atopar todas as reunións anteriores.
registration_confirm:
cancel: Cancelar
confirm: Confirmar
show:
attendees: Os asistentes contan
contributions: Contribucións contar
going: Indo
join: Únete a reunión
meeting_report: Informe de reunión
no_slots_available: Non hai slots dispoñibles
organizations: Organizacións asistentes
remaining_slots:
one: 1 slot restante
other: "%{count} slots restantes"
models:
meeting:
fields:
closed: Pechado
end_time: Data de finalización
map: Mapa
start_time: Data de inicio
title: Título
read_more: "(Le máis)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Inscríbase o rexistro da reunión %{title}.
details: Atoparás os detalles da reunión no anexo.
registrations:
create:
invalid: Produciuse un problema ao unirse a esta reunión.
success: Uniches á reunión correctamente.
destroy:
invalid: Produciuse un problema ao saír desta reunión.
success: Saíu con éxito da reunión.
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_results: 'Resultados relacionados:'
result_meetings: 'Reunións relacionadas:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposals: 'Propostas relacionadas:'
proposal_meetings: 'Reunións relacionadas:'
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Invitación para participar nunha reunión