gl: activemodel: attributes: close_meeting: attendees_count: Número de asistentes attending_organizations: Listaxe de organizacións que asistiron closing_report: Informe contributions_count: Número de contribucións proposal_ids: Propostas creadas na reunión meeting: address: Enderezo available_slots: Slots dispoñibles para esta reunión decidim_category_id: Categoría decidim_scope_id: Alcance description: Descrición end_time: Hora de finalización location: Localización location_hints: Consellos de localización registration_terms: Termos de rexistro registrations_enabled: Rexistros habilitados start_time: Hora de inicio title: Título decidim: events: meetings: meeting_closed: email_intro: 'A reunión "%{resource_title}" pechouse. Podes ler as conclusións da súa páxina:' email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior. email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse notification_title: A reunión %{resource_title} foi pechada. meeting_registrations_over_percentage: email_intro: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocupan máis de %{percentage}%. email_outro: Recibiches esta notificación porque es administrador do espazo participativo da reunión. email_subject: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocuparon máis de %{percentage}% notification_title: As xuntas ocupadas por %{resource_title} ocupadas son máis do %{percentage}%. meeting_updated: email_intro: 'Realizouse a reunión "%{resource_title}". Podes ler a nova versión da súa páxina:' email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior. email_subject: Realizouse a reunión "%{resource_title}" notification_title: Reunirase a reunión %{resource_title}. registrations_enabled: email_intro: 'A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións. Pode rexistrarse na súa páxina:' email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior. email_subject: A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións. notification_title: A reunión %{resource_title} habilitou as inscricións. upcoming_meeting: email_intro: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas. email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior. email_subject: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas. notification_title: A reunión %{resource_title} comezará en menos de 48 horas. features: meetings: actions: join: Únete name: Reunións settings: global: announcement: Anuncio comments_enabled: Comentarios habilitados step: announcement: Anuncio comments_blocked: Comentarios bloqueados meetings: actions: attachments: Anexos close: Pechar confirm_destroy: Estás seguro de que queres eliminar esta reunión? destroy: Eliminar edit: Editar new: Novo preview: Vista previa registrations: Rexistros title: Accións admin: exports: registrations: Rexistros invite_join_meeting_mailer: invite: invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} convidoute a unirse a unha reunión en %{application}. Podes aceptalo a través da seguinte ligazón." join: Únete á reunión "%{meeting_title}" invites: create: error: Produciuse un problema ao invitar ao usuario a unirse á reunión. success: O usuario convidouse con éxito a unirse á reunión. new: explanation: Invitarase ao usuario a unirse a unha reunión. Se o correo electrónico non está rexistrado, tamén serán invitados á organización. invite: Invitar new_invite: Invitar ao usuario meeting_closes: edit: close: Pechar title: Pechar reunión meetings: close: invalid: Produciuse un problema ao pechar esta reunión success: Reunión pechada con éxito create: invalid: Produciuse un problema ao crear esta reunión success: Reunión creada correctamente destroy: success: Reunión eliminada correctamente edit: update: Actualización index: title: Reunións new: create: Crear title: Crear unha reunión update: invalid: Produciuse un problema ao actualizar esta reunión success: Reunión actualizada correctamente models: meeting: name: Reunión registrations: edit: save: Gardar form: available_slots_help: Déixao a 0 se ten slots ilimitados dispoñibles. invite_user: Invitar ao usuario registrations_count: one: Houbo 1 rexistro. other: Houbo %{count} rexistros. update: invalid: Produciuse un problema ao gardar a configuración de rexistro. success: A configuración das inscricións da xuntanza gardouse correctamente. mailer: invite_join_meeting_mailer: invite: subject: Invitación para participar nunha reunión registration_mailer: confirmation: subject: O rexistro da túa xuntanza foi confirmado meetings: filters: category: Categoría category_prompt: Selecciona unha categoría date: Data past: Pasado search: Busca upcoming: Próximos filters_small_view: close_modal: Pechar modal filter: Filtro filter_by: Filtrar por unfold: Despregar index: view_meeting: Ver reunión meetings: no_meetings_warning: Non hai encontros que coincidan cos seus criterios de busca ou non hai ningunha reunión programada. upcoming_meetings_warning: Actualmente, non hai reunións programadas, pero aquí podes atopar todas as reunións anteriores. registration_confirm: cancel: Cancelar confirm: Confirmar show: attendees: Os asistentes contan contributions: Contribucións contar going: Indo join: Únete a reunión meeting_report: Informe de reunión no_slots_available: Non hai slots dispoñibles organizations: Organizacións asistentes remaining_slots: one: 1 slot restante other: "%{count} slots restantes" models: meeting: fields: closed: Pechado end_time: Data de finalización map: Mapa start_time: Data de inicio title: Título read_more: "(Le máis)" registration_mailer: confirmation: confirmed_html: Inscríbase o rexistro da reunión %{title}. details: Atoparás os detalles da reunión no anexo. registrations: create: invalid: Produciuse un problema ao unirse a esta reunión. success: Uniches á reunión correctamente. destroy: invalid: Produciuse un problema ao saír desta reunión. success: Saíu con éxito da reunión. resource_links: meetings_through_proposals: meeting_results: 'Resultados relacionados:' result_meetings: 'Reunións relacionadas:' proposals_from_meeting: meeting_proposals: 'Propostas relacionadas:' proposal_meetings: 'Reunións relacionadas:' devise: mailer: join_meeting: subject: Invitación para participar nunha reunión