msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:54+0000\n" "Last-Translator: Claer \n" "Language-Team: French " "(http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes vous sûr ?" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "Delete %s?" msgstr "Supprimer %s ?" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "Disable rule?" msgstr "Désactiver la règle ?" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "" "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will " "be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for " "random integers is available. Examples:" msgstr "Le nom de domaine va être ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur l'adresse MAC va être utilisé si ce champ reste vide. En complément de l'attribut @host, la fonction rand pour des entiers aléatoires est disponible. Ex :" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "Enable rule?" msgstr "Activer la règle ?" # (pofilter) puncspacing: Different spacing around punctuation msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}" msgstr "Échec de redémarrage de l'hôte %{hostname}. Erreur : %{error_message}" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "" "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in " "Provisioning Templates (ERB)." msgstr "Spécifier un modèle de nom d'hôte cible en utilisant la même syntaxe que les modèles de provisionnement (en ERB)" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter" msgstr "Le préfixe par défaut à utiliser pour les noms d'hôtes. Le préfixe doit commencer par une lettre." # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "" "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are " "unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use " "unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)." msgstr "Lors de la création des modèles de nom d'hôtes, soyez sûrs que les noms résultant soient uniques. Les nom d'hôtes ne doivent pas commencer par un chiffre. Une bonne approche est d'utiliser une information propre à une machine fournie par facter (Par ex: adresse MAC, BIOS, numéro de série)" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "must start with a letter or ERB." msgstr "doit commencer par une lettre ou être au format ERB" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "" "required if value is not inherited from host group or default password in " "settings" msgstr "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou si le mot de passe par défaut n'est pas défini dans les paramètres généraux."