# Swiss German (Switzerland) translations for Ruby on Rails
# by Florian Hanke (florian.hanke@gmail.com).
#
# Adapted from de-CH by Clemens Kofler (clemens@railway.at).

gsw-CH:
  date:
    formats:
      default: "%d.%m.%Y"
      short: "%e. %b"
      long: "%e. %B %Y"
      only_day: "%e"

    day_names:
      - Sunntig
      - Mäntig
      - Ziischtig
      - Mittwuch
      - Dunnschtig
      - Friitig
      - Samschtig
    abbr_day_names:
      - Su
      - Mä
      - Zi
      - Mi
      - Du
      - Fr
      - Sa
    month_names:
      - ~
      - Januar
      - Februar
      - März
      - April
      - Mai
      - Juni
      - Juli
      - Auguscht
      - Septämber
      - Oktober
      - Novämber
      - Dezämber
    abbr_month_names:
      - ~
      - Jan
      - Feb
      - Mär
      - Apr
      - Mai
      - Jun
      - Jul
      - Aug
      - Sep
      - Okt
      - Nov
      - Dez
    order:
      - :day
      - :month
      - :year

  time:
    formats:
      default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M"
      short: "%d. %B, %H:%M"
      long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M"
      time: "%H:%M"

    am: "am Vormittaag"
    pm: "am Namitaag"

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: 'ä halbi Minuutä'
      less_than_x_seconds:
        one: 'weniger als ä Sekundä'
        other: 'weniger als %{count} Sekundä'
      x_seconds:
        one: 'ä Sekunde'
        other: '%{count} Sekunde'
      less_than_x_minutes:
        one: 'weniger als ä Minuutä'
        other: 'weniger als %{count} Minuutä'
      x_minutes:
        one: 'ä Minutä'
        other: '%{count} Minutä'
      about_x_hours:
        one: 'öppe nä Schtund'
        other: 'öppe nä %{count} Schtund'
      x_days:
        one: 'än Taag'
        other: '%{count} Taag'
      about_x_months:
        one: 'öppe än Monät'
        other: 'öppe %{count} Mönet'
      x_months:
        one: 'än Monät'
        other: '%{count} Mönet'
      almost_x_years:
        one: 'fascht äs Jaar'
        other: 'fascht %{count} Jaar'
      about_x_years:
        one: 'öppe näs Jaar'
        other: 'öppe %{count} Jaar'
      over_x_years:
        one: 'meh als äs Jaar'
        other: 'meh als %{count} Jaar'
    prompts:
      second: "Sekundä"
      minute: "Minutä"
      hour: "Schtund"
      day: "Taag"
      month: "Monät"
      year: "Jaar"

  number:
    format:
      precision: 2
      separator: '.'
      delimiter: "'"
      significant: false
      strip_insignificant_zeros: false
    currency:
      format:
        unit: 'SFr.'
        format: '%u %n'
        separator: '.'
        delimiter: "'"
        precision: 2
        significant: false
        strip_insignificant_zeros: false
    percentage:
      format:
        delimiter: "'"
    precision:
      format:
        delimiter: ""
    human:
      format:
        delimiter: ""
        precision: 1
        significant: true
        strip_insignificant_zeros: true
      storage_units:
        # Storage units output formatting.
        # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one:   "Byte"  # Bäit
            other: "Bytes" # Bäits
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"
      decimal_units:
        format: "%n %u"
        units:
          unit: ""
          thousand: Tuusig
          million: Milioon
          billion: Bilioon
          trillion: Trilioon
          quadrillion: Quadrilioon

  support:
    array:
      words_connector: ", "
      two_words_connector: " und "
      last_word_connector: " und "
    select:
      prompt: "Bitte wääle:"

  helpers:
    select:
      prompt: "Bitte wääle"

    submit:
      create: '%{model} erschtele'
      update: '%{model} ändere'
      submit: '%{model} schpeichere'

  errors:
    format: "%{attribute} %{message}"

    messages: &errors_messages
      inclusion: "isch kän gültige Wert"
      exclusion: "isch nöd ume"
      invalid: "isch nöd gültig"
      confirmation: "isch nöd gliich wie'd Beschtätigung"
      accepted: "mues akzeptiert werdä"
      empty: "mues uusgfüllt werdä"
      blank: "mues uusgfüllt werdä"
      too_long: "isch z'lang (nöd mee als %{count} Zeiche)"
      too_short: "isch z'churz (nöd weniger als %{count} Zeiche)"
      wrong_length: "hät di falsch Längi (mues genau %{count} Zeiche haa)"
      not_a_number: "isch kä Nummerä"
      not_an_integer: "isch kä Zaal"
      greater_than: "mues grösser als %{count} sii"
      greater_than_or_equal_to: "mues grösser oder gliich wi %{count} sii"
      equal_to: "mues genau %{count} sii"
      less_than: "mues chliiner als %{count} sii"
      less_than_or_equal_to: "mues chliiner oder gliich %{count} sii"
      odd: "mues ungraad sii"
      even: "mues graad sii"

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:    "Han's %{model} nöd schpeichere chönne: än Fehler."
          other:  "Han's %{model} näd schpeichere chönne: %{count} Fehler."
        body: "Bitte überprüefed Si die Felder:"

      messages:
        taken: "isch bereits vergää"
        record_invalid: "Gültigkeitsprüefig hät fehlgschlage: %{errors}"
        <<: *errors_messages

      full_messages:
        format: "%{attribute} %{message}"