---
pt-BR:
activemodel:
attributes:
account:
delete_reason: Motivo para excluir sua conta
common:
created_at: Criado em
conversation:
body: Corpo
group:
about: Sobre
avatar: Avatar
document_number: Número do documento
email: E-mail
name: Nome
nickname: Nome de usuário
phone: Telefone
message:
body: Corpo
report:
details: Comentários adicionais
user:
about: Sobre
email: O seu email
name: Seu nome
nickname: Apelido
password: Senha
password_confirmation: Confirme sua senha
personal_url: URL pessoal
remove_avatar: Excluir avatar
models:
decidim/attachment_created_event: Anexo
decidim/component_published_event: Componente ativo
decidim/demoted_membership: Não é mais um administrador de grupo
decidim/gamification/badge_earned_event: Distintivo ganho
decidim/gamification/level_up_event: Você subiu de nível
decidim/invited_to_group_event: Convidado para o grupo
decidim/join_request_accepted_event: Solicitação de junção aceita
decidim/join_request_rejected_event: Solicitação de junção aceita
decidim/profile_updated_event: Perfil atualizado
decidim/promote_to_admin: Promovido a administrador de grupo
decidim/promoted_to_admin_event: Promovido a administrador do grupo
decidim/removed_from_group: Removido do grupo
decidim/resource_endorsed_event: Recurso endossado
decidim/resource_hidden_event: Conteúdo ocultado
decidim/user_group_created_event: Grupo de usuários foi criado
decidim/welcome_notification_event: Mensagem de boas-vindas
activerecord:
attributes:
decidim/user:
current_password: Senha atual
email: E-mail
name: Nome de usuário
password: Senha
password_confirmation: Confirmação de senha
remember_me: Lembrar-me
models:
decidim/amendment:
one: Emenda
other: Emendas
decidim/endorsement:
one: Endosso
other: Endossos
decidim/user:
one: Nenhum usuário
other: Comercial
decidim/user_group:
one: Grupo de usuários
other: Grupos de usuários
booleans:
'false': 'Não'
'true': 'Sim'
carrierwave:
errors:
file_size_too_large: O tamanho do arquivo é grande demais
not_inside_organization: O arquivo não está anexado a nenhuma organização
date:
formats:
decidim_short: "%d/%m/%Y"
decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y"
decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y"
decidim_with_month_name: "%d %B %Y"
decidim_with_month_name_short: "%d %b"
decidim:
accessibility:
external_link: Link externo
front_page_link: Ir para a página inicial
logo: "Logotipo oficial de %{organization}"
skip_button: Pular para o conteúdo principal
account:
blocked: Esta conta foi bloqueada devido a violação de Termos e Condições
delete:
alert: Esta ação não pode ser desfeita. Se você excluir sua conta, não poderá fazer login com suas credenciais. A exclusão da sua conta resultará em anonimato das suas contribuições. Você ainda poderá criar uma nova conta, mas estas contribuições não serão associadas a ela.
confirm:
close: Fechar janela
ok: Sim, eu quero excluir minha conta
question: Deseja mesmo excluir a sua conta?
title: Excluir minha conta
explanation: Por favor, preencha o motivo pelo qual deseja cancelar a sua conta (opcional).
destroy:
error: Ocorreu um erro ao cancelar a sua conta.
success: Sua conta foi excluída.
download_your_data_export:
file_no_exists: O arquivo não existe
notice: Seus dados estão atualmente em andamento. Você receberá um e-mail quando estiver concluído.
email_change:
body1: Enviamos um e-mail para %{unconfirmed_email} para verificar seu novo endereço de e-mail.
body2: Precisa que enviemos o e-mail de verificação novamente? %{resend_link} ou %{cancel_link}.
cancel: cancelar
cancel_error: Não foi possível cancelar a alteração do email.
cancel_successfully: Alteração de e-mail cancelada com sucesso.
resend_error: Não foi possível reenviar o e-mail de confirmação.
send_again: Enviar novamente
title: Verificação de mudança de e-mail
show:
available_locales_helper: Escolha o idioma que você deseja usar para navegar e receber notificações na plataforma
change_password: Mudar senha
update_account: Atualizar conta
update:
error: Ocorreu um erro ao actualizar a sua conta.
success: A sua conta foi actualizada com sucesso.
success_with_email_confirmation: A sua conta foi actualizada com sucesso. Irá receber um e-mail de confirmação do seu novo endereço.
admin:
actions:
cancel: Cancelar
password_change:
alert: Você precisa alterar sua senha para prosseguir
notification: Os usuários administradores precisam alterar sua senha a cada %{days} dias.
admin_log:
area:
create: "%{user_name} criou a área %{resource_name}"
delete: "%{user_name} excluiu a área %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou a área %{resource_name}"
area_type:
create: "%{user_name} criou o tipo de área %{resource_name}"
delete: "%{user_name} excluiu o tipo de área %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou o tipo de área %{resource_name}"
attachment:
create: "%{user_name} criou o anexo %{resource_name}"
delete: "%{user_name} excluiu o anexo %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou o anexo %{resource_name}"
attachment_collection:
create: "%{user_name} criou a coleção %{resource_name} de anexos"
delete: "%{user_name} excluiu a coleção %{resource_name} de anexos"
update: "%{user_name} atualizou a coleção %{resource_name} de anexos"
category:
create: "%{user_name} adicionou a categoria %{resource_name} ao espaço %{space_name}"
delete: "%{user_name} excluiu a categoria %{resource_name} do espaço %{space_name}"
update: "%{user_name} atualizou a categoria %{resource_name} no espaço %{space_name}"
component:
create: "%{user_name} adicionou o componente %{resource_name} ao espaço %{space_name}"
delete: "%{user_name} removeu o componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
export_component: "%{user_name} exportou %{resource_name} %{component_name} em %{space_name} como %{format_name}"
publish: "%{user_name} publicou o componente %{resource_name} no espaço %{space_name}"
unpublish: "%{user_name} despublicou o componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
update_permissions_with_space: "%{user_name} atualizou as permissões de %{resource_name} no %{space_name}"
contextual_help_section:
update: "%{user_name} atualizou a seção de ajuda %{resource_name}"
helpers:
answers: respostas
comments: comentários
projects: projetos
results: resultados
impersonation_log:
manage: "%{user_name} gerenciou %{resource_name} porque %{reason}"
moderation:
hide: "%{user_name} Escondeu um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
unreport: "%{user_name} Não declarou um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
newsletter:
create: "%{user_name} criou o %{resource_name} Boletim de Notícias"
delete: "%{user_name} apagou o %{resource_name} Boletim de Notícias"
deliver: "%{user_name} entregou o %{resource_name} Boletim de Notícias"
update: "%{user_name} atualizou o %{resource_name} Boletim de Notícias"
oauth_application:
create: "%{user_name} criou o aplicativo OAuth %{resource_name}"
delete: "%{user_name} excluiu o aplicativo %{resource_name} OAuth"
update: "%{user_name} atualizou o aplicativo %{resource_name} OAuth"
organization:
update: "%{user_name} atualizou as configurações da organização"
update_external_domain: "%{user_name} atualizou os domínios externos da organização"
participatory_space_private_user:
create: "%{user_name} Convidado %{resource_name} ser um usuário privado"
create_via_csv: "%{user_name} convidou %{resource_name} via CSV para ser um usuário privado"
delete: "%{user_name} removeu o usuário %{resource_name} como usuário particular"
scope:
create: "%{user_name} criou o âmbito %{resource_name}"
create_with_parent: "%{user_name} criou o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
delete: "%{user_name} excluiu o âmbito %{resource_name}"
delete_with_parent: "%{user_name} excluiu o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
update: "%{user_name} atualizou o âmbito %{resource_name}"
update_with_parent: "%{user_name} atualizou o âmbito %{resource_name} dentro do âmbito %{parent_scope}"
scope_type:
create: "%{user_name} criou o tipo de escopo %{resource_name}"
delete: "%{user_name} excluiu o tipo de escopo %{resource_name}"
update: "%{user_name} atualizou o tipo de escopo %{resource_name}"
static_page:
create: "%{user_name} criou o %{resource_name} página estática"
delete: "%{user_name} apagou o %{resource_name} página estática"
update: "%{user_name} atualizou o %{resource_name} página estática"
user:
block: "%{user_name} bloqueou o usuário %{resource_name}"
invite: "%{user_name} convidou o usuário %{resource_name} com papel: %{role}"
officialize: "%{user_name} oficializou o usuário %{resource_name}"
promote: "%{user_name} promoveu %{resource_name}"
remove_from_admin: "%{user_name} removeu o usuário %{resource_name} com papel: %{role}"
show_email: "%{user_name} recuperou o email do usuário %{resource_name}"
transfer: "%{user_name} transferiu o usuário %{resource_name}"
unblock: "%{user_name} desbloqueou o usuário %{resource_name}"
unofficialize: "%{user_name} não oficializado o usuário %{resource_name}"
user_group:
block: "%{user_name} bloqueou o grupo de usuários %{resource_name}"
reject: "%{user_name} rejeitou o %{resource_name} verificação do grupo de usuários"
unblock: "%{user_name} desbloqueou o grupo de usuários %{resource_name}"
verify: "%{user_name} verificado o %{resource_name} grupo de usuários"
verify_via_csv: "%{user_name} verificou o %{resource_name} grupo de usuários por meio de um arquivo CSV"
user_moderation:
unreport: "%{user_name} removeu a denuncia %{resource_type} - %{unreported_user_name}"
admin_terms_of_use:
default_body: "
ADMIN TERMOS DE USO
Confiamos que você tenha recebido a aula habitual do administrador do sistema local. Isso geralmente se resume a estas três coisas:
- Respeita a privacidade dos outros.
- Pense antes de clicar.
- Com grande poder vem grande responsabilidade.
"
alert:
dismiss: Limpar notificação
amendments:
accepted:
error: Ocorreu um erro ao aceitar a alteração.
success: A emenda foi aceita com sucesso.
amendable:
amended_by: Alterada pela
button: Emendar %{model_name}
error: Houve um erro ao alterar este recurso.
help_text: Melhore este %{model_name} modificando seu %{amendable_fields}
promote_button: Promover para %{model_name}
promote_confirm_text: Tem certeza de que deseja promover essa emenda?
promote_help_text: Você pode promover esta emendação e publicá-la como um %{model_name}independente
section_heading: Alterações (%{count})
compare_draft:
continue: Continuar
no_similars_found: Não foram encontradas emendas similares.
title: Emendas similares
created:
error: Ocorreu um erro ao criar o rascunho da alteração.
success: A proposta de alteração foi criada com êxito.
destroy_draft:
error: Houve um problema ao excluir o rascunho de alteração.
success: A proposta de alteração foi excluída com êxito.
edit_draft:
discard: Descarte este rascunho
discard_confirmation: Tem certeza de que deseja descartar este rascunho da alteração?
send: Pré-visualização
title: Editar o rascunho de alteração
emendation:
actions:
button_accept: Aceitar
button_reject: Rejeitar
help_text: Revise as alterações e aceite ou rejeite esta emenda. Uma notificação será enviada para seu (s) autor (es).
announcement:
accepted: |-
Esta alteração para o %{amendable_type} %{amendable_link} foi
aceito em %{announcement_date}.
evaluating: |-
Esta emenda para o %{amendable_type} %{amendable_link}
está sendo avaliada.
promoted: Promovido para um %{amendable_type}.
rejected: "Esta emenda para o %{amendable_type} %{amendable_link}\nfoi rejeitada em %{announcement_date}."
withdrawn: |-
Esta emenda para o %{amendable_type} %{amendable_link}
foi retirada pelo autor.
new:
amendment_author: Autor de alteração
send: Criar
title: Criar rascunho de alteração
preview_draft:
modify: Modificar
publish: Publicar
title: Publicar rascunho de alteração
promoted:
error: Houve erros ao promover a emenda
success: Emendação promovida com sucesso
publish_draft:
error: Houve um problema ao publicar a alteração.
success: Alteração publicada com sucesso.
rejected:
error: Ocorreu um erro ao rejeitar esta emenda, por favor, tente novamente mais tarde
success: A emendação foi rejeitada com sucesso
review:
back: De volta
heading: Revise a emenda
help_text: Você está revisando uma emenda ao %{model_name}
send: Aceitar alteração
update_draft:
error: Houve um problema ao atualizar o rascunho de alteração.
success: Rascunho de alteração atualizado com sucesso.
withdraw:
error: Ocorreu um erro ao retirar a alteração
success: A alteração foi retirada com sucesso
wizard_step_form:
steps:
'1': Crie sua emenda
'2': Compare sua alteração
'3': Completar sua alteração
'4': Publique sua alteração
anonymous_user: Anônimo
application:
collection:
documents:
one: Documento
other: Documentos
document:
download: Baixar arquivo
documents:
related_documents: Documentos relacionados
geocoding:
geocoded_address: Endereço
photos:
related_photos: Fotos relacionadas
author:
avatar: 'Avatar: %{name}'
avatar_multiuser: Avatar para múltiplos usuários
comments:
one: comentário
other: comentários
endorsements:
one: endosso
other: endossos
official_author: Oficial
authorization_handlers:
another_dummy_authorization_handler:
explanation: Seja verificado introduzindo um número de passaporte começando com "A"
fields:
passport_number: Número de passaporte
postal_code: Código postal
name: Outro exemplo de autorização
dummy_authorization_handler:
explanation: Seja verificado através da introdução de um número de documento que termina com "X"
fields:
allowed_postal_codes: Códigos postais permitidos (separados por vírgulas)
allowed_scope_id: Escopos Permitidos
document_number: Número do documento
postal_code: Código postal
scope_id: Escopo
name: Exemplo de autorização
dummy_authorization_workflow:
name: Fluxo de trabalho de autorização falsa
errors:
duplicate_authorization: Um usuário já está autorizado com os mesmos dados. Um administrador entrará em contato para verificar suas informações.
expired_at: Expirou em %{timestamp}
expires_at: Expira em %{timestamp}
foo_authorization:
fields:
bar: Bar
foo: Foo
name: Autorização Foo
granted_at: Concedido em %{timestamp}
renew: Renovar Verificação
sms:
explanation: Envie seu número de celular para que possamos verificar sua identidade.
name: Código por SMS
started_at: Iniciado em %{timestamp}
authorization_modals:
content:
expired:
authorize: Reautorize com "%{authorization}"
explanation: Sua autorização expirou. Para executar esta ação, você precisa ser reautorizado com "%{authorization}".
title: A autorização expirou
incomplete:
cancel: Cancelar
explanation: 'Embora você esteja atualmente autorizado com "%{authorization}", precisamos que você reauthorize porque faltamos os seguintes dados:'
invalid_field: "%{field}"
reauthorize: Reautorizar
title: Reautorize
missing:
authorize: Autorizar com "%{authorization}"
explanation: Para executar esta ação, você precisa ser autorizado com "%{authorization}".
title: Autorização necessária
ok:
title: Você foi autorizado nesta página. Recarregue a página para executar sua ação
pending:
explanation: Para realizar esta ação, você precisa ser autorizado com "%{authorization}", mas sua autorização ainda está em progresso
resume: Verifique o seu progresso de autorização "%{authorization}"
title: A autorização ainda está em progresso
unauthorized:
explanation: Desculpe, você não pode executar esta ação porque alguns de seus dados de autorização não coincidem.
invalid_field: "%{field} valor %{value} não é válido."
ok: Ok
title: Não autorizado
unconfirmed:
confirmation_instructions: 'Se você não recebeu as instruções de confirmação, pode solicitá-las novamente:'
explanation_html: A fim de executar esta ação que você precisa ser autorizado, antes de fazer isso você precisa confirmar o seu e-mail %{email}.
request_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação
title: Confirme seu e-mail
show:
close_modal: Fechar modal
block_user_mailer:
notify:
body_1: Sua conta está bloqueada.
body_2: 'Motivo: %{justification}'
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá,
subject: A sua conta foi bloqueada por %{organization_name}
collapsible_list:
hidden_elements_count:
one: e mais %{count}
other: e mais %{count}
see_less: "(ver menos)"
see_more: "(ver mais)"
components:
component_order_selector:
no_content: Não encontramos nenhum conteúdo com este critério
order:
all_types: Todos os tipos
collaborative_draft: Rascunho colaborativo
comment: Comentário
debate: Debate
initiative: Iniciativa
meeting: Reunião
order: Votação orçamental
post: Postagem
proposal: Proposta
question: Questão
title: 'Mostrar:'
dummy:
actions:
bar: Barra
foo: Foo
name: Componente manequim
settings:
global:
amendments_enabled: Alterações ativadas
comments_enabled: Comentários ativados
comments_max_length: Comprimento máximo de comentários
dummy_global_attribute1: Dummy Atributo 1
dummy_global_attribute2: Dummy Attribute 2
dummy_global_translatable_text: Texto Tradutor Falso
enable_pads_creation: Ativar criação de blocos
resources_permissions_enabled: Permissões de recursos ativadas
scope_id: Escopo
scopes_enabled: Escopos habilitados
step:
amendment_creation_enabled: Criação de alteração ativada
amendment_promotion_enabled: Promoção de alteração ativada
amendment_reaction_enabled: Reação da alteração habilitada
amendments_visibility: Visibilidade das alterações
comments_blocked: Comentários bloqueados
dummy_step_attribute1: Dummy Step Attribute 1
dummy_step_attribute2: Dummy Step Attribute 2
dummy_step_translatable_text: Texto traduzível de Etapa falso
contact: Contato
content_blocks:
cta:
name: Imagens, textos e botões de chamada para ação
cta_settings_form:
background_image: Imagem de fundo
button_text: Texto de chamada para ação
button_url: Chamada para ação URL
description: Descrição
footer_sub_hero:
name: Rodapé do sub-herói banner
hero:
name: Imagem do herói
hero_settings_form:
background_image: Imagem de fundo
welcome_text: Texto de boas-vindas
highlighted_content_banner:
name: Banner de conteúdo destacado
highlighted_elements_settings_form:
orders:
label: 'Classificar elementos por:'
random: Aleatório
recent: Mais recente
how_to_participate:
name: Como participar
html:
html_content: Conteúdo HTML
name: Bloco HTML
last_activity:
name: Última atividade
title: Última atividade
view_all: Ver tudo
metrics:
name: Métricas da organização
stats:
name: Estatísticas da organização
sub_hero:
name: Banner de sub-herói
core:
actions:
login_before_access: Faça o login com sua conta antes de acessar
unauthorized: Não está autorizado a realizar esta ação
datepicker:
help_text: 'Formato esperado: %{datepicker_format}'
devise:
omniauth_registrations:
create:
email_already_exists: Outra conta está usando o mesmo endereço de e-mail
new:
complete_profile: Complete o seu perfil
nickname_help: Seu alias em %{organization}. Só pode conter letras, números, '-' e '_'.
sign_up: Por favor, complete o seu perfil
subtitle: Por favor, preencha o seguinte formulário para completar a inscrição
username_help: Nome público que aparece em suas postagens. Com o objetivo de garantir o anonimato, pode ser qualquer nome.
registrations:
create:
error: Houve um erro ao criar sua conta.
new:
already_have_an_account?: Você já tem uma conta?
newsletter: Receba um boletim informativo ocasional com informações relevantes
newsletter_title: Permissão de contato
nickname_help: Seu alias em %{organization}. Só pode conter letras, números, '-' e '_'.
sign_in: Iniciar Sessão
sign_up: Inscreva-se
sign_up_as:
legend: Inscreva-se como
subtitle: Inscreva-se para participar de discussões e propostas de suporte.
terms: os termos e condições de uso
tos_agreement: Ao se inscrever, aceita %{link}.
tos_title: Termos de serviço
username_help: Nome público que aparece em suas postagens. Com o objetivo de garantir o anonimato, pode ser qualquer nome.
sessions:
new:
are_you_new?: Novo na plataforma?
register: Criar uma conta
sign_in_disabled: Você pode acessar com uma conta externa
sign_up_disabled: Inscrever-se está desabilitado, você pode usar um usuário existente para acessar
user:
timed_out: Você ficou inativo por muito tempo e foi automaticamente desconectado do serviço. Se você deseja continuar usando o serviço, entre novamente.
shared:
newsletter_modal:
buttons:
check: Verificar e continuar
close_modal: Fechar modal
uncheck: Manter desmarcado
notice: |-
Tem certeza de que não quer receber uma newsletter?
Por favor, considere novamente marcar a caixa de seleção do boletim informativo abaixo.
É muito importante para nós que você receba e-mails ocasionais para fazer anúncios importantes. Você sempre pode alterar isso na página de configurações de notificações.
Se você não marcar a caixa, talvez esteja faltando informações relevantes sobre novas oportunidades participativas na plataforma.
Se você ainda quiser evitar receber boletins informativos, entenderemos perfeitamente sua decisão.
Obrigado por ler isto!
title: Notificações de newsletter
omniauth_buttons:
or: Ou
doorkeeper:
authorizations:
new:
authorize: Autorizar aplicativo
by_organization_link_html: por %{link}
cancel: Cancelar
connect_your_account_html: Conecte sua conta fazendo login em %{organization}
publish_content: Publicar conteúdo para você
see_email: Veja seu email
see_name: Veja seu nome
see_username: Veja seu nome de usuário
this_application_will_be_able_to: 'Esta aplicação será capaz de:'
this_application_will_not_be_able_to: 'Esta aplicação não poderá:'
update_profile: atualize seu perfil
wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} quer usar sua conta"
download_your_data:
export:
ready: pronto
show:
download_data: Baixe os dados
download_data_description: Um arquivo contendo todas as informações associadas à sua conta será enviado para %{user_email}. Este e-mail conterá um arquivo .zip e uma senha para abri-lo.
Para descompactar o arquivo, você precisará de 7-Zip (para Windows) ou Keka (para MacOS). Se você usar Linux, a maior parte do tempo você o terá instalado por padrão. Se não, você pode usar Rolagem de Arquivos ou PeaZip. ).
request_data: Solicitar dados
editor_images:
create:
error: Erro ao carregar a imagem
success: Imagem carregada com sucesso
drag_and_drop_help: Adicione imagens arrastando e soltando ou colando-as.
endorsable:
endorsements: Endossos
endorsements_count: Contagem de endossos
endorsement_buttons_cell:
already_endorsed: Endossado
endorse: Endossar
endorsements:
identities:
done: Concluído
select_identity: Selecione a identidade
errors:
internal_server_error:
title: Houve um problema com o nosso servidor
try_later: Por favor, tente novamente mais tarde.
not_found:
back_home: Voltar ao início
content_doesnt_exist: Este endereço está incorreto ou foi excluído.
title: A página que você procura não pode ser encontrada
events:
amendments:
amendment_accepted:
affected_user:
email_intro: 'Uma emendação foi aceita para %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Uma emenda aceita para %{amendable_title} partir de %{emendation_author_nickname}
notification_title: A alteração criado por %{emendation_author_nickname} tem sido aceite para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma emendação foi aceita para %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{amendable_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma emenda aceita para %{amendable_title} partir de %{emendation_author_nickname}
notification_title: A alteração criado por %{emendation_author_nickname} tem sido aceite para %{amendable_title}.
amendment_created:
affected_user:
email_intro: 'Uma nova emendação foi criada para %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Nova alteração para %{amendable_title}
notification_title: Uma nova emenda foi criada para %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma nova emendação foi criada para %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{amendable_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Nova alteração para %{amendable_title}
notification_title: Uma nova emenda foi criada para %{amendable_title}.
amendment_promoted:
affected_user:
email_intro: 'Uma emenda rejeitada por %{amendable_title} foi promovida a um independente %{amendable_type}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Uma emenda de %{emendation_author_nickname} foi publicada como um novo %{amendable_type}
notification_title: Um rejeitado alteração para %{amendable_title} foi publicado como uma nova %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
follower:
email_intro: 'Uma emenda rejeitada por %{amendable_title} foi promovida a um independente %{amendable_type}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{amendable_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma emenda de %{emendation_author_nickname} foi publicada como um novo %{amendable_type}
notification_title: Um rejeitado alteração para %{amendable_title} foi publicado como uma nova %{amendable_type} por %{emendation_author_nickname}.
amendment_rejected:
affected_user:
email_intro: 'Uma emenda foi rejeitada por %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um autor de %{amendable_title}.
email_subject: Uma alteração rejeitada por %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: A alteração criado por %{emendation_author_nickname} foi rejeitado por %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Uma emenda foi rejeitada por %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{amendable_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma alteração rejeitada por %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: A alteração criado por %{emendation_author_nickname} foi rejeitado por %{amendable_title}.
attachments:
attachment_created:
email_intro: 'Um novo documento foi adicionado a %{resource_title}. Você pode vê-lo a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo o %{resource_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma atualização para %{resource_title}
notification_title: Um new document foi adicionado a %{resource_title}
components:
component_published:
email_intro: 'O componente %{resource_title} agora está ativo para %{participatory_space_title}. Você pode vê-lo a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{participatory_space_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: Uma atualização para %{participatory_space_title}
notification_title: O componente %{resource_title} agora está ativo para %{participatory_space_title}
email_event:
email_greeting: Olá %{user_name},
email_intro: 'Houve uma atualização para "%{resource_title}". Você pode vê-lo a partir desta página:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo "%{resource_title}". Você pode ignorá-lo do link anterior.
email_subject: Uma atualização para %{resource_title}
gamification:
badge_earned:
email_intro: Bom trabalho! Você ganhou o %{badge_name} badge (nível %{current_level}).
email_outro: Você recebeu esta notificação porque fez uma atividade em nosso site.
email_subject: 'Você ganhou um novo selo: %{badge_name}!'
notification_title: Bom trabalho! Você ganhou o %{badge_name} badge (nível %{current_level}).
level_up:
email_intro: Bom trabalho! Você atingiu o nível %{current_level} no emblema %{badge_name}!
email_outro: Você recebeu esta notificação porque fez uma atividade em nosso site.
email_subject: Você atingiu o nível %{current_level} no %{badge_name} crachá!
notification_title: Bom trabalho! Você atingiu o nível %{current_level} no emblema %{badge_name}!
groups:
demoted_membership:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} removeu seus direitos de administrador para esse grupo.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um membro desse grupo.
email_subject: Você não é mais um administrador do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Você não é mais um administrador do grupo %{user_group_name}.
invited_to_group:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} removeu seus direitos de administrador para esse grupo.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque foi convidado para um grupo. Por favor, verifique a aba Grupos no seu perfil para aprová-lo.
email_subject: Você foi convidado para participar do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Você foi convidado a participar do grupo %{user_group_name}. Verifique os Grupos página no seu perfil para aprová-lo!
join_request_accepted:
email_intro: Parabéns! Um administrador do grupo %{user_group_name} aceitou sua solicitação para participar.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque sua solicitação de associação foi atualizada.
email_subject: Você foi aceito no grupo %{user_group_name}!
notification_title: Você foi aceito no grupo %{user_group_name}.
join_request_created:
email_intro: Alguém pediu para participar do grupo %{user_group_name}. Você pode aceitar ou rejeitá-la a partir de os membros do grupo página.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque pode gerenciar o grupo %{user_group_name}.
email_subject: Alguém pediu para entrar no grupo %{user_group_name}!
notification_title: Alguém pediu para participar do grupo %{user_group_name}. Você pode aceitar ou rejeitá-la a partir de os membros do grupo página.
join_request_rejected:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} rejeitou o seu pedido para se juntar a ele.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque sua solicitação de associação foi atualizada.
email_subject: Sua solicitação para participar do grupo %{user_group_name} foi rejeitada!
notification_title: Sua solicitação para participar do grupo %{user_group_name} foi rejeitada.
promoted_to_admin:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} deu a você direitos de administrador para esse grupo.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um membro desse grupo.
email_subject: Você é agora um administrador do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Você é agora um administrador do grupo %{user_group_name}.
removed_from_group:
email_intro: Um administrador do grupo %{user_group_name} removeu seus direitos de administrador para esse grupo.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um membro desse grupo.
email_subject: Você foi removido do grupo %{user_group_name}!
notification_title: Você foi removido do grupo %{user_group_name}.
user_group_created:
email_intro: Um novo grupo de usuários foi criado com o nome %{user_group_name}. Agora você pode verificá-lo no painel de administração.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um administrador da plataforma.
email_subject: Um novo grupo de usuários foi criado
notification_title: O grupo de usuários %{user_group_name} foi criado. Agora você pode verificá-lo no painel de administração.
user_group_updated:
email_intro: Um grupo de usuários com o nome %{user_group_name} atualizou seu perfil, deixando-o não verificado. Agora você pode verificá-lo no painel de administração.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um administrador da plataforma.
email_subject: Um grupo de usuários atualizou seu perfil
notification_title: O grupo de usuários %{user_group_name} atualizou seu perfil, deixando-o não verificado. Você pode verificá-lo no painel de administração .
nickname_event:
notification_body: Temos corrigido a forma que os nomes de usuário são utilizados para que não haja duplicados, e por isso excluimos a regra de sensibilidade de maiúsculas e minúsculas.
Seu nome de usuário foi criado depois de um usuário com o mesmo nome, portanto renomeamos automaticamente. Pode mudar seu nome de usuário em suas configurações de conta.
notification_event:
notification_title: Ocorreu um evento em %{resource_title}.
reports:
resource_hidden:
email_intro: Um administrador removeu seu %{resource_type} porque ele foi reportado como %{report_reasons}.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque você é um autor do conteúdo removido.
email_subject: Sua %{resource_type} foi removida
notification_title: |-
Um administrador removeu seu %{resource_type} porque ele foi reportado como %{report_reasons}.
%{resource_content}
resource_endorsed:
email_intro: '%{endorser_name} %{endorser_nickname}, que você está seguindo, acabou de aprovar "%{resource_title}" e achamos que pode ser interessante para você. Confira e contribua:'
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{endorser_nickname}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: "%{endorser_nickname} realizou um novo endosso"
notification_title: O %{resource_title} %{resource_type} foi endossado por %{endorser_name} %{endorser_nickname}.
users:
profile_updated:
email_intro: O profile page de %{name} (%{nickname}), quem você está seguindo, foi atualizado.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{nickname}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
email_subject: "%{nickname} atualizaram seu perfil"
notification_title: O profile page de %{name} (%{nickname}), quem você está seguindo, foi atualizado.
user_officialized:
email_intro: O participante %{name} (%{nickname}) foi oficializado.
email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um administrador da organização.
email_subject: "%{name} foi oficializada"
notification_title: O participante %{name} (%{nickname}) foi oficializado.
export_mailer:
download_your_data_export:
click_button: 'Clique no próximo link para baixar seus dados.
O arquivo estará disponível até %{date}.
Você vai precisar de 7-Zip (para Windows), Keka (para MacOS) ou PeaZip (para Linux) para abri-lo. Senha: %{password}'
download: Download
export:
ready: Encontre em anexo uma versão com zíper da sua exportação.
subject: Sua exportação "%{name}" está pronta
filters:
linked_classes:
all: Todos
collaborative_draft: Rascunho colaborativo
dummy_resource: Recursos falsos
meeting: Encontros
project: Projetos
proposal: Propostas
result: Resultados
fingerprint:
check: Verificar impressão digital
explanation: O trecho abaixo é uma representação curta (ou hashed) deste conteúdo. Ele é útil para garantir que o conteúdo não tenha sido adulterado, já que uma única modificação resultaria em um valor totalmente diferente.
online_calculator_name: Calculadora MD5 online
replicate_help: Essa impressão digital é calculada usando um algoritmo de hashing SHA256. Para replicar você mesmo, você pode usar um %{online_calculator_link} e copiar e colar os dados de origem.
source: Fonte
title: Impressão digital
value: Valor
followers:
followers_count:
one: "%{count} seguidor"
other: "%{count} seguidores"
no_followers: Nenhum seguidor.
following:
no_followings: Não segue ninguém ou nada ainda.
non_public_followings: Alguns dos recursos seguidos não são públicos.
follows:
create:
button: Seguir
error: Ocorreu um erro ao seguir este recurso.
participatory_space: Seguindo %{resource_name}
destroy:
button: Parar de seguir
error: Ocorreu um erro ao seguir esse recurso.
forms:
current_image: Imagem actual
default_image: Imagem por defeito
errors:
decidim/user:
password: Senha muito curta.
password_confirmation: A confirmação de senha deve ser igual à senha.
error: Há um erro neste campo.
file_help:
file:
explanation: 'Orientação para o arquivo:'
message_1: Tem que ser uma imagem ou um documento.
message_2: Para imagens, use a orientação de tipo paisagem, o serviço recorta a imagem.
icon:
explanation: 'Orientação para o ícone:'
message_1: Deve ser uma imagem quadrada.
message_2: O tamanho recomendado para esta imagem é 512x512.
image:
explanation: 'Orientação da imagem:'
message_1: Preferencialmente, uma imagem de paisagem que não tem nenhum texto.
message_2: O serviço cultiva a imagem.
file_validation:
allowed_file_extensions: 'Extensões de arquivo permitidas: %{extensions}'
max_file_dimension: 'Dimensões máximas de arquivo: %{resolution} pixels'
max_file_size: 'Tamanho máximo de arquivo: %{megabytes}MB'
upload:
labels:
add_attachment: Adicionar anexo
add_file: Adicionar arquivo
add_image: Adicionar imagem
cancel: Cancelar
edit_image: Editar imagem
error: Erro!
file_size_too_large: 'O tamanho do arquivo é grande demais! Tamanho maximo de arquivo: %{megabytes}MB'
replace: Substituir
save: Salvar
title_required: Título é obrigatório!
uploaded: Carregado
validating: Validando...
validation_error: Erro de validação!
upload_help:
dropzone: Solte os arquivos aqui ou clique para carregar
explanation: Orientação para %{attribute}
gamification:
all_badges_link: Veja todos os emblemas disponíveis.
badges:
followers:
conditions:
- Ser ativo e seguir outras pessoas certamente fará com que outras pessoas o sigam.
description: Esse selo é concedido quando você alcança um certo número de seguidores. %{organization_name} é uma rede social e política, teça sua web para se comunicar com outras pessoas na plataforma.
description_another: Esse usuário possui %{score} seguidores.
description_own: "%{score} usuários estão seguindo você."
name: Seguidores
next_level_in: Receba mais %{score} usuários para seguir você para alcançar o próximo nível!
unearned_another: Este usuário ainda não possui seguidores.
unearned_own: Você ainda não tem seguidores.
index:
badge_title: "%{name} selo"
how: Como você pode ganhar
page_description: Crachás são reconhecimentos para ações dos participantes e progresso na plataforma. Ao começar a descobrir, participar e interagir na plataforma, você ganhará distintivos diferentes. Aqui está a lista de crachás e algumas maneiras de ganhá-los.
title: Distintivos
description: Crachás são reconhecimentos para ações dos participantes e progresso na plataforma. Ao começar a descobrir, participar e interagir na plataforma, você ganhará distintivos diferentes.
level: Nível %{level}
reached_top: Você atingiu o nível superior para este selo.
group_admins:
actions:
are_you_sure: Você tem certeza? Isso não removerá o usuário do grupo.
demote_admin: Remover Administrador
demote:
error: Ocorreu um erro ao remover este usuário da lista de administradores
success: Usuário removido com sucesso da organização
index:
current_admins: 'Administradores atuais:'
manage_admins: Gerenciar administradores
group_invites:
accept:
error: Houve um erro ao aceitar este convite
success: Convite aceito com sucesso
accept_invitation: Aceitar
accept_or_reject_group_invitations: 'Os seguintes grupos convidaram você para se juntar a eles. Aceite ou rejeite seus pedidos:'
index:
invite: Convidar
invite_user: Convidar usuário
invite:
error: Ocorreu um erro ao convidar esse usuário
success: Usuário convidado com sucesso
reject:
error: Houve um erro ao rejeitar este convite
success: Convite rejeitado com sucesso
reject_invitation: Rejeitar
group_members:
accept:
error: Ocorreu um erro ao aceitar este pedido de adesão
success: Pedido de adesão aceita com sucesso
actions:
are_you_sure: Você tem certeza?
promote_to_admin: Tornar administrador
remove_from_group: Remover usuário
index:
current_members_without_admins: 'Membros atuais (sem administradores):'
manage_members: Gerenciar membros
promote:
error: Ocorreu um erro ao promover este usuário
success: Usuário promovido com sucesso
reject:
error: Ocorreu um erro ao rejeitar este pedido de associação
success: Pedido de associação rejeitado com sucesso
remove:
error: Ocorreu um erro ao remover este usuário do grupo
success: Usuário removido do grupo com sucesso
groups:
actions:
are_you_sure: Você tem certeza?
create:
error: Houve um problema ao criar o grupo
success: Grupo criado com sucesso
edit:
edit_user_group: Editar grupo
update_user_group: Atualizar grupo
form:
document_number_help: Não use traços nem espaços
email_help: E-mail da sua organização, associação, coletivo, grupo etc.
fill_in_for_verification: 'Preencha estes campos se quiser que seu grupo seja verificado:'
name_help: Nome da sua organização, associação, coletivo, grupo etc.
nickname_help: Nome de usuário da sua organização, associação, coletivo, grupo, etc. Não use espaços nem acentos.
phone_help: Não use traços nem espaços
join:
error: Houve um problema ao ingressar no grupo
success: Solicitação de junção criada com êxito. Um administrador irá rever o seu pedido antes de aceitá-lo para o grupo.
leave:
error: Houve um problema ao sair do grupo
last_admin: Você não pode se remover deste grupo pois é o último administrador. Faça de outro membro um administrador para sair do grupo.
success: Saiu do grupo com sucesso.
members:
accept_or_reject_join_requests: 'Os seguintes grupos convidaram você para se juntar a eles. Aceite ou rejeite seus pedidos:'
accept_request: Aceitar
reject_request: Rejeitar
new:
create_user_group: Criar Grupo
new_user_group: Novo grupo
subtitle: Crie um grupo e convide outros usuários a participar para participar de um nível coletivo.
no_user_groups: Não pertence a nenhum grupo ainda.
roles:
admin: Administrador
creator: Administrador
member: Membro
update:
error: Houve um problema ao atualizar o grupo
success: Grupo atualizado com sucesso
help:
main_topic:
default_page:
content: "Em %{organization} você pode participar e decidir sobre diferentes tópicos, através dos espaços que você vê no menu superior: Processos, Assembleias, Iniciativas, Consultas.
Dentro de cada um você encontrará diferentes opções para participar: fazer propostas - individualmente ou com outras pessoas -, participar de debates, priorizar projetos a serem implementados, participar de reuniões presenciais e outras ações.
\n"
title: O que posso fazer em %{organization}?
description: Leia mais sobre %{organization}
title: Ajuda Geral
last_activities:
activities:
no_activities_warning: Sem atividades
all: Todos os tipos de atividade
index:
last_activity: Última atividade
resource_type: Tipo
links:
invalid_url: URL inválido
warning:
body_1: Você está prestes a visitar um link externo e gostaríamos que fosse cauteloso com o conteúdo do site externo.
body_2: Verifique o link que está prestes a visitar e certifique-se de reconhecê-lo como um site seguro antes de prosseguir.
cancel: Cancelar
close_modal: Fechar modal
proceed: Prosseguir
title: Abrir Link Externo
log:
base_presenter:
create: "%{user_name} criado %{resource_name}"
create_with_space: "%{user_name} criado %{resource_name} em %{space_name}"
delete: "%{user_name} excluído %{resource_name}"
delete_with_space: "%{user_name} excluído %{resource_name} em %{space_name}"
publish_with_space: "%{user_name} publicou %{resource_name} em %{space_name}"
unknown_action: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name}"
unknown_action_with_space: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name} em %{space_name}"
unpublish_with_space: "%{user_name} despublicou %{resource_name} de %{space_name}"
update: "%{user_name} atualizado %{resource_name}"
update_permissions_with_space: "%{user_name} atualizou as permissões de %{resource_name} no %{space_name}"
update_with_space: "%{user_name} atualizado %{resource_name} em %{space_name}"
value_types:
area_presenter:
not_found: 'A área não foi encontrada no banco de dados (ID: %{id})'
area_type_presenter:
not_found: 'O tipo de área não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id})'
scope_presenter:
not_found: 'O âmbito não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id})'
scope_type_presenter:
not_found: 'O tipo de âmbito não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id})'
managed_users:
expired_session: A sessão de representação atual expirou.
map:
dynamic:
screen_reader_explanation: O elemento a seguir é um mapa que apresenta os itens nesta página como pontos de mapa. O elemento pode ser usado com um leitor de tela, mas pode ser difícil de entender.
skip_button: Pular mapa
static:
latlng_text: 'latitude: %{latitude}, longitude: %{longitude}'
map_service_brand: OpenStreetMap
members:
no_members: Este grupo de usuários ainda não possui nenhum membro.
menu:
help: Ajuda
home: Inicio
messaging:
conversation_mailer:
comanagers_new_conversation:
admin_in_group: Você está recebendo isso porque você é um administrador do %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{manager} iniciou uma nova conversa em nome de %{group}. Clique aqui para vê-la:"
outro: Desfrute do decidim!
subject: "%{manager} iniciou uma nova conversa como %{group}"
comanagers_new_message:
admin_in_group: Você está recebendo isso porque você é um administrador do %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{manager} postou novas mensagens em uma conversa no nome de %{group}. Clique aqui para vê-las:"
outro: Desfrute do decidim!
subject: "%{manager} enviou novas mensagens como %{group}"
new_conversation:
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} iniciou uma nova conversa com você. Clique aqui para vê-lo:"
outro: Aproveite decidim!
subject: "%{sender} iniciou uma conversa com você"
new_group_conversation:
admin_in_group: Você está recebendo isso porque você é um administrador do %{group}.
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} iniciou uma nova conversa com o grupo %{group}. Clique aqui para vê-la:"
outro: Desfrute do decidim!
subject: "%{sender} iniciou uma conversa com %{group}"
new_group_message:
admin_in_group: Você está recebendo isso porque você é um administrador do %{group}.
greeting: Hi, %{recipient}!
intro: "%{sender} postou novas mensagens em uma conversa com o grupo %{group}. Clique aqui para vê-la:"
outro: Desfrute do decidim!
subject: "%{group} tem novas mensagens de %{sender}"
new_message:
greeting: Olá, %{recipient}!
intro: "%{sender} publicou novas mensagens na sua conversa. Clique aqui para vê-los:"
outro: Aproveite decidim!
subject: Você tem novas mensagens de %{sender}
conversations:
add_conversation_users:
add_max_users: 'Adicionar usuários à conversa: máximo de 9 usuários'
add_users_placeholder: Buscar...
modal_title: Nova conversa
no_results: Nenhum resultado
participant_with_disabled_message_reception: Este usuário desativou o recebimento de mensagens
conversation:
show: Mostrar conversa com %{sender}
create:
error: Conversa não iniciada. Tente mais tarde
error_modal:
close: Fechar modal
correct_errors: Por favor, corrija os itens citados e tente novamente.
intro: 'Sua mensagem contém os seguintes erros:'
ok: OK
index:
ago: atrás
close: Fechar modal
from: De
groups: Meus grupos
last_message: Última mensagem
new_conversation: Nova conversa
next: Próxima
no_conversations: Ainda não há conversas
title: Conversas
to: Para
reply:
placeholder: Sua resposta...
send: Enviar
title: Resposta
show:
back: Voltar para todas as conversas
chat_with: Conversa com
deleted_accounts: Você não pode ter uma conversa com contas excluídas.
not_allowed: Este usuário não aceita mensagens diretas.
title: Conversa com %{usernames}
start:
send: Enviar
title: Iniciar uma conversa
update:
error: A mensagem não foi enviada devido a um erro
metrics:
download:
csv: Download de dados (CSV)
followers:
description: Número de usuários que seguem este espaço de participação
object: seguidores
title: Seguidores
participants:
description: Número de usuários ativos na organização
object: participantes
title: Participantes
users:
description: Número de usuários na organização
object: usuários
title: Usuários
newsletter_mailer:
newsletter:
note: Você recebeu este e-mail porque está inscrito em boletins informativos em %{organization_name}. Você pode alterar suas configurações em suas notifications page.
see_on_website: Não consegue ver este e-mail corretamente? Visualize-o no site.
unsubscribe: Para optar por não receber esse tipo de email, Unsubscribe.
newsletter_templates:
basic_only_text:
body_preview: 'Texto falso para o Body: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Básico (apenas texto)
basic_only_text_settings_form:
body: Corpo
interpolations_hint: 'Dica: Você pode usar "%{name}" em qualquer lugar do corpo ou assunto e ele será substituído pelo nome do destinatário.'
image_text_cta:
body_preview: 'Texto falso para o corpo: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.'
cta_text_preview: Texto de chamada para ação
introduction_preview: 'Texto falso para introdução: Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu.'
name: Imagens, textos e botões de chamada para ação
image_text_cta_settings_form:
body: Corpo
cta_text: Texto do botão Chamar para Ação
cta_url: Caminho do botão Chamar para Ação
interpolations_hint: 'Dica: você pode usar "%{name}" em qualquer lugar da introdução, corpo, texto do CTA ou assunto e ele será substituído pelo nome do destinatário.'
introduction: Introdução
main_image: Imagem principal
newsletters:
unsubscribe:
check_subscription: Se você deseja alterar suas preferências, você pode fazê-lo na seção configuration
error: Ocorreu um erro ao se desinscrever
success: Você está inscrito com sucesso.
token_error: O link expirou.
unsubscribe: Cancelar subscrição
newsletters_opt_in:
unathorized: Desculpe, este link não está mais disponível
update:
error: Aconteceu algo de errado
success: Configurações de boletim informativo atualizadas com sucesso
newsletters_opt_in_mailer:
notify:
body_1: O processamento de dados pessoais e sua proteção estão se tornando cada vez mais importantes para todos nós. Com o novo Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) de 25 de maio de 2018, os indivíduos têm melhor controle sobre seus dados pessoais. Por esse motivo, precisamos que seu "OK" continue enviando informações relevantes sobre as atividades do %{organization_name}.
body_2: 'Como você pode nos dar seu consentimento? Basta clicar no seguinte botão:'
body_3: Com esse consentimento, você poderá continuar recebendo informações sobre os serviços da plataforma. Se, pelo contrário, não recebermos uma confirmação positiva da sua parte, deixaremos de lhe enviar as nossas mensagens. Se você confirmar que deseja continuar sendo informado, sempre terá a opção de cancelar a qualquer momento.
button: Sim, quero continuar recebendo informações relevantes
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá,
subject: Você deseja continuar recebendo informações relevantes sobre %{organization_name}?
notification_mailer:
event_received:
original_text: 'Texto original:'
same_language: O conteúdo foi publicado em seu idioma preferido (%{language}), e é por isso que nenhuma tradução automática é exibida neste e-mail.
translated_text: 'Texto traduzido automaticamente:'
notifications:
no_notifications: Não há notificações.
show:
missing_event: Ops, esta notificação pertence a um item que não está mais disponível. Você pode descartá-lo.
notifications_digest_mailer:
header:
daily: Resumo de Notificação Diário
weekly: Resumo de Notificação Semanal
hello: Olá %{name},
intro:
daily: 'Estas são as notificações do último dia com base na atividade que você está seguindo:'
weekly: 'Estas são as notificações da última semana com base na atividade que você está seguindo:'
outro: Você recebeu essas notificações porque está seguindo este conteúdo ou seus autores. Você pode deixar de segui-las em suas respectivas páginas.
see_more: Ver mais notificações
subject: Este é o resumo do e-mail
notifications_settings:
show:
administrators: Administradores
allow_public_contact: Permita que qualquer pessoa me envie uma mensagem direta, mesmo que eu não as siga.
allow_push_notifications: Receba notificações para descobrir o que está acontecendo quando você não estiver na plataforma. Você pode desativá-las a qualquer momento.
direct_messages: Receber mensagens diretas de qualquer pessoa
email_on_moderations: Quero receber um e-mail toda vez que algo ou alguém for denunciado por moderação.
everything_followed: Tudo que eu sigo
newsletter_notifications: Quero receber boletins informativos
newsletters: boletins informativos
notification_settings:
close_meeting_reminder: Quero receber lembretes por e-mail de reuniões fechadas de relatórios não publicados
notifications_sending_frequencies:
daily: Diariamente
none: Nenhum
real_time: Tempo real
weekly: Semanalmente
notifications_sending_frequency: Com que frequência deseja receber o e-mail de notificações?
own_activity: Minha atividade, como quando alguém comenta minha proposta ou me menciona
receive_notifications_about: Quero receber notificações sobre
update_notifications_settings: Guardar alterações
update:
error: Ocorreu um erro ao atualizar suas configurações de notificações.
success: Suas configurações de notificações foram atualizadas com sucesso.
offline:
show:
message: Parece que você está offline no momento. Por favor, tente novamente mais tarde.
retry: Tentar de novo
open_data:
not_available_yet: Os arquivos Open Data ainda não estão disponíveis. Tente novamente em alguns minutos.
own_user_groups:
index:
pending: Pendente
rejected: Rejeitadas
verified: Verificado
pad_iframe:
disclaimer: O conteúdo deste bloco é escrito por usuários registrados e expressa suas opiniões. %{organization} não pode ser responsabilizado pelo seu conteúdo.
explanation: Use esse bloco para fazer anotações de forma colaborativa durante a reunião, para que seja mais fácil escrever o minuto depois.
pad: Almofada
pages:
home:
extended:
debates: Debates
debates_explanation: Debate e discuta, compartilhe suas opiniões e enriqueça os tópicos relevantes.
how_to_participate: Como faço parte de um processo?
meetings: Encontros
meetings_explanation: Descubra onde e quando você pode participar de reuniões públicas.
more_info: Saiba mais
proposals: Propostas
proposals_explanation: Faça propostas, suporte as existentes e promova as mudanças que deseja ver.
footer_sub_hero:
footer_sub_hero_body: Vamos construir uma sociedade mais aberta, transparente e colaborativa.
Participe, participe e decida.
footer_sub_hero_headline: Bem-vindo à plataforma participativa %{organization}.
register: Registrar-se
hero:
participate: Participar
welcome: Bem-vindo ao %{organization}!
metrics:
headline: Participação em números
statistics:
headline: Estado atual de %{organization}
sub_hero:
register: Registrar-se
index:
read_more: Ler Mais
standalone_pages: Páginas
subheading: Navegue pelas páginas de ajuda de %{name}
title: Ajuda
topics: Tópicos
participatory_space:
metrics:
headline: Participação em números
link: Mostrar todas as estatísticas
terms_and_conditions:
accept:
error: Houve um erro ao aceitar os termos e condições.
success: Ótimo! Você aceitou os termos e condições.
form:
agreement: Concordo com estes termos
legend: Concorde com os termos e condições de uso
refuse:
modal_body: Se recusar, você não poderá usar a plataforma, você pode baixar seus dados e / ou excluir sua conta.
modal_btn_continue: Aceite os termos e continue
modal_btn_exit: Vou revisá-lo mais tarde
modal_button: Recuse os termos
modal_close: Fechar modal
modal_title: Você realmente recusa os Termos e Condições atualizados?
required_review:
alert: Atualizamos nossos Termos de Serviço, revise-os.
body: Por favor, dedique um momento para rever as atualizações dos nossos Termos de Serviço. Caso contrário, você não poderá usar a plataforma.
title: 'Obrigatório: Revise as atualizações dos nossos termos de serviço'
participatory_space_private_users:
not_allowed: Você não tem permissão para visualizar este conteúdo
passwords:
update:
error: Houve um problema ao atualizar a senha
success: Senha atualizada com sucesso
profile:
deleted: Usuário excluído
inaccessible_message: Este perfil está inacessível devido a violação de Termos e Condições!
view: Vista
profiles:
default_officialization_text_for_user_groups: Este grupo de usuários é verificado publicamente, seu nome foi verificado para corresponder com seu nome real
default_officialization_text_for_users: Este participante é verificado publicamente, seu nome ou função foi verificada para corresponder com seu nome e função real
show:
activity: Atividade
badges: Distintivos
conversations: Conversas
followers: Seguidores
following: Segue
groups: Grupos
members: Membros
officialized: Participante oficial
send_private_message: Enviar mensagem privada
timeline: Timeline
view_full_profile: Ver o perfil completo
sidebar:
badges:
info: Os crachás são obtidos através da realização de atividades específicas na plataforma.
title: Distintivos
user:
confirmation_instructions_sent: Instruções de confirmação por e-mail enviadas
create_user_group: Criar Grupo
edit_profile: Editar perfil
edit_user_group: Editar perfil do grupo
fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, preencha o email do seu grupo para confirmar
invite_user: Convidar Usuário
join_user_group: Solicitar para participar do grupo
leave_user_group: Sair do grupo
manage_user_group_admins: Gerenciar administradores
manage_user_group_users: Gerenciar membros
resend_email_confirmation_instructions: Reenvie as instruções de confirmação por email
reported_mailer:
hide:
hello: Olá %{name},
manage_moderations: Gerenciar moderações
report_html: O seguinte content foi ocultado automaticamente.
subject: Um recurso foi escondido automaticamente
report:
authors: Autores
content: Conteúdo denunciado
content_original_language: Idioma original do conteúdo
date: Relatado em
details: Detalhes
hello: Olá %{name},
id: ID
participatory_space: Espaço participativo
reason: Motivo
report_html: O seguinte content foi reportado.
see_report: Ver relatório
subject: Um recurso foi relatado
reports:
create:
error: Ocorreu um erro ao criar o relatório. Por favor, tente novamente.
success: O relatório foi criado com sucesso e será revisto por um administrador.
resource_endorsements:
create:
error: Houve um problema durante a ação de endosso.
scopes:
global: Âmbito global
picker:
cancel: Cancelar
change: Alterar o escopo selecionado
choose: Selecionar
currently_selected: Escopo atualmente selecionado
title: Selecione %{field}
prompt: Selecione um âmbito
scopes: Âmbitos
scopes_picker_input:
select_scope: 'Selecione um escopo (atualmente: %{current})'
search:
results: Procurar resultados
results_found_for_term: '%{count} Resultados para a pesquisa: "%{term}"'
term_input_placeholder: Pesquisa
searches:
filters:
back: Voltar aos resultados
jump_to: 'Pule para:'
state:
active: Ativo
all: Todos
future: Futuro
past: Passado
filters_small_view:
close_modal: Fechar modal
filter: Filtro
filter_by: Filtrar por
unfold: Desdobrar
results:
results:
one: "%{count} resultado"
other: "%{count} resultados"
view_all: Ver todos (%{count})
security:
selfxss_warning:
description: Este recurso de navegador é destinado a desenvolvedores e você não deve colar nada aqui se você for solicitado a fazê-lo. Colar conteúdo nesta janela pode comprometer sua privacidade e dar aos hackers acesso à sua conta.
title: Pare!
shared:
confirm_modal:
cancel: Cancelar
close_modal: Fechar modal
ok: OK
title: Confirmar
embed_modal:
close_window: Fechar janela
embed: Cole este código na sua página
embed_link: Embutir
extended_navigation_bar:
more: Mais
unfold: Desdobrar
filter_form_help:
help: O formulário abaixo filtra os resultados da busca dinamicamente quando as condições de busca são alteradas.
skip: Pular para os resultados
flag_modal:
already_reported: Este conteúdo já foi relatado e será revisto por um administrador.
close: Fechar
description: Este conteúdo é impróprio?
does_not_belong: Contém atividades ilegais, ameaças suicidas, informações pessoais ou qualquer outra coisa que você acha que não pertence ao %{organization_name}.
offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer tipo de discurso de ódio.
reason: Motivo
report: Denunciar
spam: Contém clickbait, publicidade, fraudes ou script bots.
title: Reportar um problema
flag_user_modal:
already_reported: Este conteúdo já foi reportado e será revisado por um administrador.
close: Fechar
description: O que é inapropriado sobre o usuário?
does_not_belong: Contém atividades ilegais, ameaças suicidas, informações pessoais ou outra coisa que você acha que não pertence ao %{organization_name}.
offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer tipo de discurso de ódio.
report: Denunciar
spam: Contém clickbait, publicidade, fraudes ou scripts bots.
title: Denunciar usuário inapropriado
floating_help:
close: Fechar Ajuda
help: Socorro
follow_button:
sign_in_before_follow: Faça login antes de executar esta ação
login_modal:
close_modal: Fechar modal
please_sign_in: Por favor, inicie a sessão
sign_up: Inscrever-se
mentions_modal:
remove_recipient: Remover destinatário %{name}
participatory_space_filters:
filters:
areas: Áreas
select_an_area: Selecione uma área
public_participation:
public_participation: Mostre minha presença publicamente
reference:
reference: 'Referência: %{reference}'
represent_user_group:
represent_user_group: Eu represento um grupo
select_user_group: Selecione um grupo
results_per_page:
label: 'Resultados por página:'
title: Selecione o número de resultados por página
share_modal:
close_window: Fechar janela
copy_share_link: Copiar
copy_share_link_clarification: Copiar link para área de transferência
copy_share_link_copied: Copiado!
copy_share_link_message: Link copiado para área de transferência.
share: Compartilhar
share_link: Partilhar link
statistics:
comments_count: Comentários
endorsements_count: Endossos
followers_count: Seguidores
headline: Estatísticas
no_stats: Ainda não há estatísticas.
pages_count: Páginas
participants_count: Participantes
users_count: Participantes
tags:
filter_results_for_category: 'Filtrar resultados para a categoria: %{resource}'
filter_results_for_scope: 'Resultados do filtro para escopo: %{resource}'
translation_bar:
help_text: "Aviso: O conteúdo pode ser traduzido automaticamente e não está 100% correto."
show_original: Exibir texto original
show_translated: Mostrar texto traduzido automaticamente
user_activity:
index:
no_activities_warning: Este participante não possui nenhuma atividade ainda.
user_contact_disabled: Este usuário não aceita mensagens diretas.
user_conversations:
create:
error: A mensagem não pôde ser criada. Tente novamente mais tarde
existing_error: A mensagem não pôde ser criada. A conversa já existe, tente novamente agora.
success: Conversa iniciada com sucesso!
index:
add_max_users: 'Adicionar usuários à conversa: máximo de 9 usuários'
add_users_placeholder: Buscar...
close: Fechar
conversations_info: As conversas são privadas. Ninguém mais pode vê-las. Uma conversa pode ser iniciada com qualquer participante ou grupo registrado na plataforma.
from: De
last_message: Última mensagem
modal_title: Nova conversa
new_conversation: Nova conversa
next: Próxima
no_conversations_warning: Ainda não há nenhuma conversa.
no_results: Nenhum resultado
participant_with_disabled_message_reception: Este usuário desativou o recebimento de mensagens
time_ago: "%{time} atrás"
new:
title: Iniciar uma conversa
reply:
placeholder: Sua resposta...
send: Enviar
title_reply: Resposta
show:
back: Mostrar todas as conversas
deleted_accounts: Você não pode ter uma conversa com contas excluídas.
not_allowed: Este usuário não aceita mais mensagens diretas.
title: Conversa com %{usernames}
update:
error: Mensagem não enviada. Tente mais tarde
user_interests:
show:
my_interests: Meus interesses
no_scopes: Esta organização ainda não possui nenhum escopo!
select_your_interests: Selecione os tópicos em que você está interessado para receber eventos relacionados a eles na guia Timeline de seu perfil.
update_my_interests: Atualize meus interesses
update:
error: Ocorreu um erro ao atualizar seus interesses.
success: Seus interesses foram atualizados com sucesso.
user_report_mailer:
notify:
body_1: O usuário %{user} foi denunciado por %{token}
body_2: 'Motivo: %{reason}'
details: Detalhes fornecidos pelo usuário
greetings: Saudações,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Olá %{admin},
subject: Um novo usuário foi denunciado em %{organization_name}
version:
show:
back_to_resource: Voltar
changes_at_title: Alterações em "%{title}"
number_of_versions: Versões
show_all_versions: Mostrar todas as versões
version_author: Autor da versão
version_created_at: Versão criada em
version_number: Número da versão
version_number_out_of_total: "%{current_version} de %{total_count}"
version_author:
show:
deleted: Usuário excluído
versions:
resource_version:
of_versions: "(de %{number})"
see_other_versions: veja outras versões
version: Número de versão %{number}
versions_list:
show:
back_to_resource: Voltar
changes_at_title: Alterações em "%{title}"
number_of_versions: Versões
title: Versões
versions_list_item:
back: Mostrar todas as versões
show:
version_index: Versão %{index}
welcome_notification:
default_body: Olá {{name}}, obrigado por se juntar a {{organization}} e seja bem-vindo!
- Se você quiser ter uma idéia rápida do que pode fazer aqui, dê uma olhada na seção Ajuda .
- Depois de ler, você receberá seu primeiro crachá. Aqui está uma lista de todos os crachás você pode começar como você participar de {{organization}}
- Por último, mas não menos importante, se juntar a outras pessoas, compartilhar com eles a experiência de ser envolvido e participando de {{organization}}. Faça propostas, comentários, debata, pense em como contribuir para o bem comum, forneça argumentos para convencer, escute e leia para ser convencido, expresse suas idéias de maneira concreta e direta, responda com paciência e decisão, defenda suas ideias e mantenha uma mente aberta para colaborar e juntar-se às ideias de outras pessoas.
default_subject: Obrigado por se juntar a {{organization}}!
wizard_step_form:
wizard_aside:
back: Voltar
wizard_header:
see_steps: ver etapas
step_of: Etapa %{current_step} de %{total_steps}
devise:
confirmations:
confirmed: Seu endereço de e-mail foi confirmado com sucesso.
new:
resend_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação
send_instructions: Você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu endereço de e-mail em alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um e-mail com instruções sobre como confirmar seu endereço de e-mail em alguns minutos.
failure:
already_authenticated: Você já está inscrito.
inactive: Sua conta Ainda não esta ativada.
invalid: '%{authentication_keys} inválido ou senha.'
invited: Você tem um convite pendente, aceite-o para concluir a criação da sua conta.
last_attempt: Você tem mais uma tentativa antes que sua conta seja bloqueada.
locked: Sua conta está bloqueada.
not_found_in_database: '%{authentication_keys} inválido ou senha.'
timeout: Sua sessão expirou. Por favor, entre novamente para continuar.
unauthenticated: Você precisa fazer login ou se inscrever antes de continuar.
invitations:
edit:
header: Termine de criar sua conta
submit_button: Salvar
subtitle: Se você aceitar o convite, defina seu apelido e senha.
invitation_removed: Seu convite foi removido.
invitation_token_invalid: O token de convite fornecido não é válido!
new:
header: Enviar convite
submit_button: Envie um convite
no_invitations_remaining: Nenhum convite restante
send_instructions: Um email de convite foi enviado para %{email}.
updated: Sua senha foi configurada com sucesso. Agora você está conectado.
updated_not_active: Sua senha foi configurada com sucesso.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Confirme minha conta
greeting: Bem-vindo %{recipient}!
instruction: 'Pode confirmar o email da sua conta através do link abaixo:'
subject: Instruções de confirmação
email_changed:
greeting: Olá %{recipient}!
message: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}.
subject: E-mail alterado
invitation_instructions:
accept: Aceitar convite
accept_until: Este convite será devido em %{due_date}.
decline: Negar convite
hello: Olá %{email},
ignore: |-
Se você não quiser aceitar o convite, ignore este e-mail.
Sua conta não será criada até que você acesse o link acima e defina seu apelido e senha.
invited_you_as_admin: "%{invited_by} convidou você como administrador de %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo."
invited_you_as_private_user: "%{invited_by} convidou você como usuário particular de %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo."
someone_invited_you: Alguém convidou você para %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo.
someone_invited_you_as_admin: Alguém convidou você como administrador de %{application}, você pode aceitá-lo através do link abaixo.
someone_invited_you_as_private_user: Alguém convidou você como usuário privado de %{application}, você pode aceitá-lo através do link abaixo.
subject: Instruções de convite
invite_admin:
subject: Você foi convidado a gerenciar %{organization}
invite_collaborator:
subject: Você foi convidado a colaborar em %{organization}
invite_private_user:
subject: Você foi convidado para um processo participativo privado em %{organization}
organization_admin_invitation_instructions:
subject: Você foi convidado a gerenciar %{organization}
password_change:
greeting: Olá %{recipient}!
message: Estamos nos comunicando com você para notificá-lo de que sua senha foi alterada.
subject: A senha mudou
reset_password_instructions:
action: Mudar minha senha
greeting: Olá %{recipient}!
instruction: Alguém solicitou um link para alterar sua senha, e você pode fazer isso através do link abaixo.
instruction_2: Se você não solicitou isso, ignore este e-mail.
instruction_3: Sua senha não será alterada até que você acesse o link acima e crie um novo.
subject: Redefinir instruções de senha
unlock_instructions:
action: Desbloquear minha conta
greeting: Olá %{recipient}!
instruction: 'Clique no link abaixo para desbloquear sua conta:'
message: Sua conta foi bloqueada devido a uma quantidade excessiva de tentativas de login malsucedidas.
subject: Desbloquear instruções
omniauth_callbacks:
failure: Não foi possível autenticá-lo de %{kind} porque "%{reason}".
success: Autenticado com êxito a partir de %{kind} conta.
passwords:
edit:
change_my_password: Mudar minha senha
confirm_new_password: Confirme a nova senha
new_password: Nova senha
password_help: "O mínimo de %{minimun_characters} caracteres, não deve ser muito comum (por exemplo, 123456) e deve ser diferente do seu apelido e do seu email."
new:
forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
send_me_reset_password_instructions: Envie-me as instruções de redefinição de senha
no_token: Você não pode acessar esta página sem receber um e-mail de redefinição de senha. Se você receber um e-mail de redefinição de senha, verifique se usou o URL completo fornecido.
send_instructions: Você receberá um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha em seu endereço de e-mail em alguns minutos.
updated: Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você está conectado.
updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso.
registrations:
destroyed: Tchau! Sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos te ver novamente em breve.
new:
sign_up: inscrever-se
signed_up: Bem vinda! Você se inscreveu com sucesso.
signed_up_but_inactive: Você se inscreveu com sucesso. No entanto, não poderíamos fazer o seu login porque sua conta ainda não está ativada.
signed_up_but_locked: Você se inscreveu com sucesso. No entanto, não poderíamos fazer login porque sua conta está bloqueada.
signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu endereço de e-mail. Por favor, siga o link para ativar sua conta.
update_needs_confirmation: Você atualizou sua conta com sucesso, mas precisamos confirmar seu novo endereço de e-mail. Por favor, verifique seu e-mail e siga o link de confirmação para confirmar seu novo endereço de e-mail.
updated: Sua conta foi atualizada com sucesso.
sessions:
already_signed_out: Saiu com sucesso.
new:
sign_in: Iniciar Sessão
signed_in: Conectado com sucesso.
signed_out: Saiu com sucesso.
shared:
links:
back: Costas
didn_t_receive_confirmation_instructions: Não recebeu instruções de confirmação?
didn_t_receive_unlock_instructions: Não recebeu instruções de desbloqueio?
forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
sign_in: Iniciar Sessão
sign_in_with_provider: Entrar com %{provider}
sign_up: inscrever-se
minimum_password_length:
one: "(Mínimo de%{count} caracteres)"
other: "(%{count} caracteres no mínimo)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Reenvie as instruções de desbloqueio
send_instructions: Você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloquear sua conta em alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se a sua conta existir, você receberá um e-mail com instruções sobre como desbloqueá-lo em alguns minutos.
unlocked: Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor, entre para continuar.
doorkeeper:
scopes:
public: Sua informação pública.
errors:
messages:
allowed_file_content_types: 'apenas arquivos com as seguintes extensões são permitidos: %{types}'
already_confirmed: já foi confirmado, por favor, tente entrar
confirmation_period_expired: precisa ser confirmado dentro de %{period}, solicite um novo
content_type_allowlist_error: o tipo de arquivo não é válido
cycle_detected: o pai de um âmbito não pode ser um dos seus descendentes
expired: expirou, solicite um novo
file_size_is_less_than_or_equal_to: o tamanho do arquivo deve ser menor ou igual a %{count}
invalid_time_zone: não é um fuso horário válido
long_words: contém palavras muito longas (mais de 35 caracteres)
must_start_with_caps: deve começar com letra maiúscula
nesting_too_deep: não pode estar dentro de uma subcategoria
not_found: não pôde ser encontrado. Você se inscreveu anteriormente?
not_locked: não estava trancado
not_saved:
one: 'Houve um erro ao processar seu pedido:'
other: 'Houve erros múltiplos ao processar sua solicitação:'
too_many_marks: está usando muitos sinais de pontuação consecutivos (por exemplo,! e?)
too_much_caps: está usando muitas letras maiúsculas (mais de 25% do texto)
url_format: Esta URL está em formato incorreto
forms:
correct_errors: Há erros no formulário, por favor corrija-os para continuar.
length_validator:
minimum:
one: Pelo menos %{count} caracter
other: Pelo menos %{count} caracteres
required: Requeridos
required_explanation: "* Campos obrigatórios são marcados com um asterisco"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: Se você é humano, ignore este campo
timestamp_error_message: Desculpe, isso foi muito rápido! Reenvie.
layouts:
decidim:
data_consent:
details:
columns:
description: Descrição
type: Tipo
edit_link:
edit: Editar
footer:
cc_by_license: Licença Creative Commons
decidim_logo: Logo Decidim
download_open_data: Baixar arquivos Open Data
made_with_open_source: Site criado com software livre.
header:
close_menu: Fechar menu
main_menu: Menu principal
navigation: Navegação
sign_in: Entrar
sign_up: Inscrever-se
user_menu: Menu de usuários
impersonation_warning:
close_session: Fechar sessão
description_html: Você está representando o usuário %{user_name}.
expire_time_html: Sua sessão expirará em %{minutes} minutos.
language_chooser:
choose_language: Escolher idioma
notifications_dashboard:
mark_all_as_read: Marcar tudo como lido
mark_as_read: Marcar como lida
social_media_links:
facebook: "%{organization} no Facebook"
github: "%{organization} no GitHub"
instagram: "%{organization} no Instagram"
youtube: "%{organization} no YouTube"
timeout_modal:
body: Você está inativo por %{minutes} minutos. Se você continuar inativo, será automaticamente desconectado para sua própria segurança.
continue_session: Continuar sessão
sign_out: Sair
title: Deseja continuar sua sessão?
upload_modal:
close_modal: Fechar modal
user_menu:
account: 'Conta de usuário: %{name}'
admin_dashboard: Painel de administração
conversations: Conversas
notifications: Notificações
profile: Minha conta
public_profile: Meu perfil público
sign_out: Sair
title: Links do perfil
user_profile:
account: Conta
authorizations: Autorizações
delete_my_account: Excluir minha conta
my_data: Meus dados
my_interests: Meus interesses
notifications_settings: Configurações de notificações
title: Configurações do usuário
user_groups: Grupos
widget:
see_more: Ver mais
locale:
name: Português brasileiro
name_with_error: Português brasileiro (erro!)
password_validator:
domain_included_in_password: é muito semelhante a este nome de domínio
email_included_in_password: é muito parecido com o seu email
fallback: não é válido
name_included_in_password: é muito parecido com o seu nome
not_enough_unique_characters: não tem caracteres únicos suficientes
password_not_allowed: não é permitido
password_too_common: é muito comum
password_too_long: é muito longo
password_too_short: é muito curto
social_share_button:
delicious: Delicioso
douban: Douban
email: E-mail
facebook: Facebook
google_bookmark: Google Bookmark
google_plus: Google+
hacker_news: Notícias do hacker
linkedin: Linkedin
pinterest: Pinterest
qq: Qzone
reddit: Reddit
share_to: Compartilhe %{name}
telegram: Telegram
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
vkontakte: Vkontakte
wechat: WeChat
wechat_footer: Abra seu WeChat, clique no botão "Discover" e clique no menu "Scan QR Code".
weibo: Sina Weibo
whatsapp_app: WhatsApp
whatsapp_web: WhatsApp
xing: Xing
time:
formats:
day_of_month: "%b %d"
day_of_week: "%a"
day_of_week_long: "%a %e"
day_of_year: "%d.%m.%y"
decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
long_dashed: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
short: "%d/%m/%Y %H:%M"
time_of_day: "%H:%M"
versions:
directions:
left: Exclusões
right: Adições
dropdown:
choose_diff_view_html: 'Modo de visualização HTML:'
choose_diff_view_mode: 'Modo de visualização comparado:'
option_escaped: Escapou
option_split: Lado-por lado
option_unescaped: Abandonado
option_unified: Unificado
views:
pagination:
first: "« Primeiro"
first_title: Link para a primeira página
last: Última »
last_title: Link para a última página
next: Próximo ›
next_title: Link para a próxima página
pagination: Paginação
previous: "‹ Anterior"
previous_title: Link para a página anterior
title: 'Número da página: '
truncate: "…"