---
el:
activemodel:
attributes:
close_meeting:
attendees_count: Αριθμός συμμετεχόντων
attending_organizations: Λίστα οργανισμών που συμμετείχαν
audio_url: Url Ήχου
closing_report: Πρακτικά
closing_visible: Είναι ορατό
contributions_count: Αριθμός συνεισφορών
proposal_ids: Προτάσεις που δημιουργήθηκαν στη σύσκεψη
video_url: Url Βίντεο
meeting:
address: Διεύθυνση
available_slots: Διαθέσιμες θέσεις για αυτήν τη σύσκεψη
customize_registration_email: Προσαρμογή email εγγραφής
decidim_category_id: Κατηγορία
decidim_scope_id: Πεδίο εφαρμογής
decidim_user_group_id: Ομάδα χρηστών
description: Περιγραφή
end_time: Ώρα λήξης
id: ID
iframe_embed_type: Τύπος Iframe embed
location: Τοποθεσία
location_hints: Υποδείξεις τοποθεσίας
online_meeting_url: URL ηλεκτρονικής συνάντησης
organizer_gid: Δημιουργία ως
organizer_id: Διοργανωτής
private_meeting: Ιδιωτική σύσκεψη
registration_email_custom_content: Προσαρμοσμένο περιεχόμενο email εγγραφής
registration_form_enabled: Η φόρμα εγγραφής ενεργοποιήθηκε
registration_terms: Όροι εγγραφής
registration_type: Τύπος εγγραφής
registration_url: URL εγγραφής
registrations_enabled: Οι εγγραφές ενεργοποιήθηκαν
reserved_slots: Δεσμευμένες θέσεις για αυτή τη συνάντηση
start_time: Ώρα έναρξης
title: Τίτλος
transparent: Διαφανής
type_of_meeting: Τύπος
meeting_agenda:
title: Τίτλος
visible: Ορατό
meeting_agenda_items:
description: Περιγραφή
title: Τίτλος
meeting_registration_invite:
email: Email
name: Όνομα
validate_registration_code:
code: Κωδικός
errors:
models:
meeting:
attributes:
online_meeting_url:
url_format: Πρέπει να είναι έγκυρο URL
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: Η διάρκεια των στοιχείων υπερβαίνει τη διάρκεια της σύσκεψης κατά %{count} λεπτά
too_many_minutes_child: Η διάρκεια των θυγατρικών στοιχείων του στοιχείου υπερβαίνει τη διάρκεια του γονικού στοιχείου «%{parent_title}» του στοιχείου της ημερήσιας διάταξης κατά %{count} λεπτά
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Αυτός ο λογαριασμός email έχει ήδη προσκληθεί
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Η σύσκεψη έκλεισε
decidim/meetings/create_meeting_event: Σύσκεψη
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Οι εγγραφές ενεργοποιήθηκαν
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Εγγραφές πάνω από το όριο
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Προσεχής σύσκεψη
decidim/meetings/update_meeting_event: Η σύσκεψη ενημερώθηκε
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Σύσκεψη
other: Συσκέψεις
decidim/meetings/minutes:
one: Πρακτικά
other: Πρακτικά
decidim/meetings/registration:
one: Εγγραφή
other: Εγγραφές
decidim:
admin:
filters:
meetings:
category_id_eq:
label: Κατηγορία
closed_at_present:
label: Κατάσταση
values:
'false': Άνοιγμα
'true': Κλειστό
is_upcoming_true:
label: Ημερομηνία
values:
'false': Παρελθόν
'true': Προσεχείς
scope_id_eq:
label: Πεδίο εφαρμογής
with_any_origin:
label: Προέλευση
values:
official: Επίσημο
participants: Συμμετέχων
with_any_type:
values:
hybrid: Υβριδικός
online: Ηλεκτρονικά
meeting_copies:
create:
error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αντιγραφή αυτής της σύσκεψης.
success: Η σύσκεψη αντιγράφτηκε με επιτυχία.
new:
copy: Αντιγραφή
select: Επιλέξτε ποια δεδομένα θέλετε να αντιγράψετε
title: Διπλή σύσκεψη
components:
meetings:
actions:
comment: Σχόλιο
join: Συμμετοχή
name: Συσκέψεις
settings:
global:
announcement: Ανακοίνωση
comments_enabled: Τα σχόλια ενεργοποιήθηκαν
comments_max_length: Μέγιστο μέγεθος σχολίων (Αφήστε το 0 για την προκαθορισμένη τιμή)
creation_enabled_for_participants: Οι συμμετέχοντες μπορούν να δημιουργήσουν συναντήσεις
default_registration_terms: Προεπιλεγμένοι όροι εγγραφής
enable_pads_creation: Ενεργοποίηση δημιουργίας πινάκων σημειώσεων
maps_enabled: Χάρτες ενεργοποιημένοι
registration_code_enabled: Ενεργοποιήθηκε ο κωδικός εγγραφής
resources_permissions_enabled: Μπορούν να οριστούν δικαιώματα ενεργειών για κάθε σύσκεψη
scope_id: Πεδίο εφαρμογής
scopes_enabled: Ενεργοποιημένα πεδία εφαρμογής
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: URL Όρων και Προϋποθέσεων για τους δημιουργούς της συνάντησης
step:
announcement: Ανακοίνωση
comments_blocked: Τα σχόλια αποκλείστηκαν
creation_enabled_for_participants: Δημιουργία συνάντησης από τους συμμετέχοντες ενεργοποιημένη
creation_enabled_for_user_groups: Δημιουργία συνάντησης από ομάδες χρηστών ενεργοποιημένη
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Η σύσκεψή σας «%{resource_title}» έκλεισε. Μπορείτε να διαβάσετε τα συμπεράσματα από τη σελίδα της:'
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή διοργανώσατε τη σύσκεψη «%{resource_title}».
email_subject: Η σύσκεψη «%{resource_title}» έκλεισε
notification_title: Η σύσκεψη %{resource_title} έκλεισε.
follower:
email_intro: 'Η σύσκεψη «%{resource_title}» έκλεισε. Μπορείτε να διαβάσετε τα συμπεράσματα από τη σελίδα της:'
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ακολουθείτε τη σύσκεψη «%{resource_title}». Μπορείτε να σταματήσετε να την ακολουθείτε από τον προηγούμενο σύνδεσμο.
email_subject: Η σύσκεψη «%{resource_title}» έκλεισε
notification_title: Η σύσκεψη %{resource_title} έκλεισε.
meeting_created:
button_text: Εγγραφείτε στη συνάντηση
email_intro: Η σύσκεψη «%{resource_title}» προστέθηκε στον χώρο συμμετοχής «%{participatory_space_title}» που ακολουθείτε.
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ακολουθείτε τον χώρο συμμετοχής «%{participatory_space_title}». Μπορείτε να σταματήσετε να τον ακολουθείτε από τον προηγούμενο σύνδεσμο.
email_subject: Προστέθηκε νέα σύσκεψη στον χώρο συμμετοχής %{participatory_space_title}
notification_title: Η σύσκεψη %{resource_title} προστέθηκε στον χώρο συμμετοχής %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: Η εγγραφή σας στη σύσκεψη %{resource_title} έχει επιβεβαιωθεί. Ο κωδικός εγγραφής σας είναι %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Οι κατανεμημένες θέσεις για τη σύσκεψη «%{resource_title}» είναι πάνω από %{percentage}%.
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή είστε διαχειριστής του χώρου συμμετοχής της σύσκεψης.
email_subject: Οι κατανεμημένες θέσεις για τη σύσκεψη «%{resource_title}» είναι πάνω από %{percentage}%
notification_title: Οι κατανεμημένες θέσεις για τη σύσκεψη %{resource_title} είναι πάνω από %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'Η σύσκεψη «%{resource_title}» ενημερώθηκε. Μπορείτε να διαβάσετε τη νέα έκδοση από τη σελίδα της:'
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ακολουθείτε τη σύσκεψη «%{resource_title}». Μπορείτε να σταματήσετε να την ακολουθείτε από τον προηγούμενο σύνδεσμο.
email_subject: Η σύσκεψη «%{resource_title}» ενημερώθηκε
notification_title: Η σύσκεψη %{resource_title} ενημερώθηκε.
registration_code_validated:
email_intro: Ο κωδικός εγγραφής «%{registration_code}» για τη σύσκεψη «%{resource_title}» επικυρώθηκε.
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ο κωδικός εγγραφής σας για τη σύσκεψη «%{resource_title}» επικυρώθηκε.
email_subject: Ο κωδικός εγγραφής «%{registration_code}» για τη σύσκεψη «%{resource_title}» επικυρώθηκε
notification_title: Ο κωδικός εγγραφής «%{registration_code}» για τη σύσκεψη %{resource_title} επικυρώθηκε.
registrations_enabled:
email_intro: 'Οι εγγραφές για τη σύσκεψη «%{resource_title}» έχουν ενεργοποιηθεί. Μπορείτε να εγγραφείτε στη σελίδα της:'
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ακολουθείτε τη σύσκεψη «%{resource_title}». Μπορείτε να σταματήσετε να την ακολουθείτε από τον προηγούμενο σύνδεσμο.
email_subject: Οι εγγραφές για τη σύσκεψη «%{resource_title}» έχουν ενεργοποιηθεί.
notification_title: Οι εγγραφές για τη σύσκεψη %{resource_title} έχουν ενεργοποιηθεί.
upcoming_meeting:
email_intro: Η σύσκεψη «%{resource_title}» θα ξεκινήσει σε λιγότερο από 48 ώρες.
email_outro: Λάβατε αυτήν την ειδοποίηση επειδή ακολουθείτε τη σύσκεψη «%{resource_title}». Μπορείτε να σταματήσετε να την ακολουθείτε από τον προηγούμενο σύνδεσμο.
email_subject: Η σύσκεψη «%{resource_title}» θα ξεκινήσει σε λιγότερο από 48 ώρες.
notification_title: Η σύσκεψη %{resource_title} θα ξεκινήσει σε λιγότερο από 48 ώρες.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Εγγραφείτε στις συσκέψεις που θέλετε να παρακολουθήσετε
description: Αυτό το έμβλημα χορηγείται όταν παρακολουθείτε σε διάφορες συσκέψεις πρόσωπο με πρόσωπο.
description_another: Αυτός ο συμμετέχων έχει παρακολουθήσει %{score} συσκέψεις.
description_own: Έχετε παρακολουθήσει %{score} συσκέψεις.
name: Συσκέψεις που παρακολουθήθηκαν
next_level_in: Παρακολουθήστε %{score} ακόμη συσκέψεις για να φτάσετε στο επόμενο επίπεδο!
unearned_another: Αυτός ο συμμετέχων δεν έχει παρακολουθήσει ακόμη καμία σύσκεψη.
unearned_own: Δεν έχετε παρακολουθήσει καμία σύσκεψη ακόμα.
meetings:
actions:
agenda: Ημερήσια διάταξη
attachment_collections: Φάκελοι
attachments: Συνημμένα
close: Κλείσιμο
confirm_destroy: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη σύσκεψη;
destroy: Διαγραφή
edit: Επεξεργασία
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'Η συνάντηση δεν μπορεί να καταστραφεί, επειδή έχει %{count} πρόταση που σχετίζεται με αυτή:'
other: 'Η συνάντηση δεν μπορεί να καταστραφεί, επειδή έχει %{count} προτάσεις που σχετίζονται με αυτό:'
manage_poll: Διαχείριση ψηφοφορίας
new: Νέα σύσκεψη
preview: Προεπισκόπηση
registrations: Εγγραφές
title: Ενέργειες
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Προσθήκη δευτερεύοντος στοιχείου ημερήσιας διάταξης
agenda_item: Στοιχείο ημερήσιας διάταξης
agenda_item_children: Δευτερεύοντα στοιχεία ημερήσιας διάταξης
down: Κάτω
remove: Κατάργηση
up: Επάνω
agenda_item_child:
agenda_item_child: Δευτερεύον στοιχείο ημερήσιας διάταξης
down: Κάτω
remove: Κατάργηση
up: Επάνω
create:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία αυτής της ημερήσιας διάταξης
success: Η ημερήσια διάταξη δημιουργήθηκε με επιτυχία
edit:
title: Επεξεργασία ατζέντας
update: Ενημέρωση
form:
add_agenda_item: Προσθήκη στοιχείου ατζέντας
agenda_items: Στοιχεία ατζέντας
end_date: Ημερομηνία λήξης
start_date: Ημερομηνία έναρξης
new:
create: Δημιουργία
title: Νέα ημερήσια διάταξη
update:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ενημέρωση αυτής της ημερήσιας διάταξης
success: Η ημερήσια διάταξη ενημερώθηκε με επιτυχία
exports:
answers: Απαντήσεις
meeting_comments: Σχόλια
meetings: Συσκέψεις
registrations: Εγγραφές
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Απόρριψη πρόσκλησης
invited_you_to_join_a_meeting: "Ο χρήστης %{invited_by} σάς προσκάλεσε να συμμετάσχετε σε μια σύσκεψη στην εφαρμογή %{application}. Μπορείτε να την απορρίψετε ή να την αποδεχτείτε μέσω των παρακάτω συνδέσμων."
join: Συμμετοχή στη σύσκεψη «%{meeting_title}»
invites:
create:
error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την πρόσκληση του συμμετέχοντα στη σύσκεψη.
success: Ο συμμετέχων προσκλήθηκε με επιτυχία στη σύσκεψη.
form:
attendee_type: Τύπος συμμετέχοντα
existing_user: Υπάρχων συμμετέχων
invite: Πρόσκληση
invite_explanation: Ο συμμετέχων θα προσκληθεί να συμμετάσχει στη σύσκεψη και στον οργανισμό.
non_user: Ο συμμετέχων δεν υπάρχει
select_user: Επιλέξτε συμμετέχοντα
index:
filter:
accepted: Έγινε αποδοχή
all: Όλα
rejected: Απορρίφθηκε
sent: Στάλθηκε
filter_by: Φιλτράρισμα κατά
invite_attendee: Πρόσκληση συμμετέχοντα
invites: Προσκλήσεις
registrations_disabled: Δεν μπορείτε να προσκαλέσετε έναν συμμετέχοντα επειδή οι εγγραφές είναι απενεργοποιημένες.
search: Αναζήτηση
meeting_closes:
edit:
close: Κλείσιμο
title: Κλείσιμο σύσκεψης
meetings:
close:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά το κλείσιμο αυτής της σύσκεψης
success: Η σύσκεψη έκλεισε με επιτυχία
create:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία αυτής της σύσκεψης
success: Η συνάντηση δημιουργήθηκε επιτυχώς. Σημειώστε ότι δεν έχει δημοσιευθεί ακόμα, πρέπει να την δημοσιεύσετε χειροκίνητα.
destroy:
success: Η σύσκεψη διαγράφηκε με επιτυχία
edit:
title: Επεξεργασία συνάντησης
update: Ενημέρωση
form:
address_help: 'Διεύθυνση: χρησιμοποιείται από το Geocoder για τον εντοπισμό της τοποθεσίας'
location_help: 'Τοποθεσία: μήνυμα που απευθύνεται στους χρήστες, που υποδηλώνει το σημείο συνάντησης στο'
location_hints_help: 'Υποδείξεις τοποθεσίας: πρόσθετες πληροφορίες. Παράδειγμα: ο όροφος του κτιρίου αν πρόκειται για προσωπική συνάντηση ή τον κωδικό πρόσβασης συνάντησης αν πρόκειται για ηλεκτρονική συνάντηση με περιορισμένη πρόσβαση.'
online_meeting_url_help: 'Σύνδεσμος: επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να συνδεθούν απευθείας με τη συνάντησή σας'
registration_url_help: 'Σύνδεσμος: επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να μεταβούν στην εξωτερική υπηρεσία που χρησιμοποιείτε για εγγραφές'
select_a_meeting_type: Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο συνάντησης
select_a_registration_type: Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο εγγραφής
select_an_iframe_access_level: Παρακαλώ επιλέξτε ένα επίπεδο πρόσβασης iframe
show_embedded_iframe_help: 'Μόνο λίγες υπηρεσίες επιτρέπουν την ενσωμάτωση σε συνάντηση ή live εκδήλωση από τους ακόλουθους τομείς: %{domains}'
index:
title: Συσκέψεις
new:
create: Δημιουργία
title: Δημιουργία σύσκεψης
service:
description: Περιγραφή
down: Κάτω
remove: Κατάργηση
service: Υπηρεσία
title: Τίτλος
up: Επάνω
services:
add_service: Προσθήκη υπηρεσίας
services: Υπηρεσίες
update:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ενημέρωση αυτής της σύσκεψης
success: Η σύσκεψη ενημερώθηκε με επιτυχία
meetings_poll:
form:
title: Επεξεργασία ερωτηματολογίου δημοσκόπησης για %{questionnaire_for}
models:
meeting:
name: Σύσκεψη
registrations:
edit:
save: Αποθήκευση
validate: Επικύρωση
validate_registration_code: Επικύρωση κωδικού εγγραφής
form:
available_slots_help: Αφήστε το σε 0, εάν έχετε απεριόριστες διαθέσιμες θέσεις.
invites: Προσκλήσεις
recommendation_message: Για λόγους απορρήτου, συνιστούμε να διαγράψετε αυτήν τη φόρμα επιγραφής όταν δεν τη χρειάζεστε πλέον. Από προεπιλογή, αυτό είναι 3 μήνες μετά τη λήξη της σύσκεψης.
registration_email_help: Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί στη μέση του email επιβεβαίωσης εγγραφής. Λίγο μετά τον κωδικό εγγραφής.
registration_form: Φόρμα εγγραφής
registrations_count:
one: Πραγματοποιήθηκε %{count} εγγραφή.
other: Πραγματοποιήθηκαν %{count} εγγραφές.
reserved_slots_help: Αφήστε το στο 0 εάν δεν έχετε δεσμευμένες θέσεις
reserved_slots_less_than: Πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με %{count}
title: Εγγραφές
update:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αποθήκευση των ρυθμίσεων εγγραφής.
success: Οι ρυθμίσεις εγγραφής στη σύσκεψη αποθηκεύτηκαν με επιτυχία.
validate_registration_code:
invalid: Αυτός ο κωδικός εγγραφής δεν είναι έγκυρος.
success: Ο κωδικός εγγραφής επικυρώθηκε με επιτυχία.
admin_log:
invite:
create: "Ο χρήστης %{user_name} προσκάλεσε τον συμμετέχοντα %{attendee_name} στη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
deleted: "Ο χρήστης %{user_name} κατάργησε την πρόσκληση του συμμετέχοντα %{attendee_name} από τη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
update: "Ο χρήστης %{user_name} προσκάλεσε τον συμμετέχοντα %{attendee_name} στη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
meeting:
close: "Ο χρήστης %{user_name} έκλεισε τη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
create: "Ο χρήστης %{user_name} δημιούργησε τη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
delete: "Ο χρήστης %{user_name} διέγραψε τη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
export_registrations: "Ο χρήστης %{user_name} εξήγαγε τις εγγραφές της σύσκεψης %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
update: "Ο χρήστης %{user_name} ενημέρωσε τη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'Ο διοργανωτής δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων (αναγνωριστικό: %{id})'
questionnaire:
update: "Ο/Η %{user_name} ενημέρωσε το ερωτηματολόγιο για τη συνάντηση %{meeting_name}"
application_helper:
filter_category_values:
all: Όλα
filter_meeting_space_values:
all: Όλα
filter_scope_values:
all: Όλα
calendar_modal:
calendar_url: Διεύθυνση URL ημερολογίου
close_window: Κλείσιμο παραθύρου
copy_calendar_url: Αντιγραφή
copy_calendar_url_clarification: Αντιγραφή URL ημερολογίου στο πρόχειρο
copy_calendar_url_copied: Αντιγράφηκε!
copy_calendar_url_description: Μπορείτε να δείτε όλες τις δημοσιευμένες συναντήσεις στην εφαρμογή ή τον πάροχο ημερολογίου σας. Αντιγράψτε και επικολλήστε αυτό το URL στο ημερολόγιό σας χρησιμοποιώντας την επιλογή "Προσθήκη νέου ημερολογίου από ένα URL".
copy_calendar_url_message: Το URL αντιγράφηκε με επιτυχία στο πρόχειρο.
export_calendar: Εξαγωγή ημερολογίου
close_meeting_reminder_mailer:
close_meeting_reminder:
body: Η συνάντηση "%{meeting_title}" εκκρεμεί να λήξει. Παρακαλώ προσθέστε μια αναφορά της συνάντησης χρησιμοποιώντας το κουμπί "Κλείσιμο συνάντησης".
greetings: Με φιλικούς χαιρετισμούς,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Γεια σας %{username},
subject: Μπορείτε τώρα να κλείσετε τη συνάντησή σας με μια αναφορά στην πλατφόρμα %{organization_name}
conference_venues: Χώροι διασκέψεων
content_blocks:
upcoming_meetings:
name: Προσεχείς συναντήσεις
upcoming_meetings: Προσεχείς συσκέψεις
view_all_meetings: Προβολή όλων
directory:
meetings:
index:
meetings: Συσκέψεις
space_type: Χώρος συμμετοχής
iframe_access_level:
all: Όλοι οι επισκέπτες
registered: Εγγεγραμμένοι συμμετέχοντες σε αυτή τη συνάντηση
signed_in: Μόνο εγγεγραμμένοι συμμετέχοντες
iframe_embed_type:
embed_in_meeting_page: Ενσωμάτωση στη σελίδα συνάντησης
none: Κανένας
open_in_live_event_page: Άνοιγμα σε σελίδα ζωντανής εκδήλωσης (με προαιρετικές δημοσκοπήσεις)
open_in_new_tab: Άνοιγμα URL σε νέα καρτέλα
last_activity:
new_meeting_at_html: "Νέα σύσκεψη σε %{link}"
layouts:
live_event:
administrate: Διαχειριστείτε
close: κλείσιμο
questions: Ερωτήσεις
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Πρόσκληση για συμμετοχή σε σύσκεψη
registration_mailer:
confirmation:
subject: Η εγγραφή σας στη σύσκεψη επιβεβαιώθηκε
meeting:
not_allowed: Δεν επιτρέπεται η προβολή αυτής της σύσκεψης
meeting_closes:
edit:
back: Πίσω
close: Κλείσιμο συνάντησης
title: Κλείσιμο συνάντησης
meetings:
calendar_modal:
add_to_calendar: Προσθήκη στο ημερολόγιο
apple: Προσθήκη στο ημερολόγιο Apple
close_window: Κλείσιμο παραθύρου
full_details_html: Για περισσότερες λεπτομέρειες μεταβείτε στο %{link}
google: Προσθήκη στο ημερολόγιο Google
outlook: Προσθήκη στο ημερολόγιο Outlook
count:
meetings_count:
one: "%{count} συνάντηση"
other: "%{count} συναντήσεις"
create:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία αυτής της συνάντησης.
success: Έχετε δημιουργήσει τη συνάντηση επιτυχώς.
edit:
back: Πίσω
title: Επεξεργαστείτε συνάντησή σας
update: Ενημέρωση
filters:
activity: Η δραστηριότητά μου
all: Όλα
category: Κατηγορία
date: Ημερομηνία
date_values:
all: Όλα
past: Προηγούμενες
upcoming: Προσεχείς
my_meetings: Οι συναντήσεις μου
origin: Προέλευση
origin_values:
all: Όλα
official: Επίσημο
participants: Συμμετέχοντες
scope: Πεδίο εφαρμογής
search: Αναζήτηση
type: Τύπος
type_values:
all: Όλα
hybrid: Υβριδικός
in_person: Αυτοπροσώπως
online: Ηλεκτρονικά
filters_small_view:
close_modal: Κλείσιμο βοηθητικού στοιχείου
filter: Φίλτρο
filter_by: Φιλτράρισμα κατά
unfold: Αποκάλυψη
form:
address_help: 'Διεύθυνση: χρησιμοποιείται από το Geocoder για τον εντοπισμό της τοποθεσίας'
available_slots_help: Αφήστε το σε 0, εάν έχετε απεριόριστες διαθέσιμες θέσεις
create_as: Δημιουργία συνάντησης ως
location_help: 'Τοποθεσία: μήνυμα που απευθύνεται στους χρήστες υποδεικνύοντας το σημείο συνάντησης'
location_hints_help: 'Υποδείξεις τοποθεσίας: πρόσθετες πληροφορίες. Παράδειγμα: ο όροφος του κτιρίου αν πρόκειται για προσωπική συνάντηση ή τον κωδικό πρόσβασης συνάντησης αν πρόκειται για ηλεκτρονική συνάντηση με περιορισμένη πρόσβαση.'
online_meeting_url_help: 'Σύνδεσμος: επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να συνδεθούν απευθείας με τη συνάντησή σας'
registration_url_help: 'Σύνδεσμος: επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να μεταβούν στην εξωτερική υπηρεσία που χρησιμοποιείτε για εγγραφές'
select_a_category: Επιλέξτε μια κατηγορία
select_a_meeting_type: Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο συνάντησης
select_a_registration_type: Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο εγγραφής
select_an_iframe_access_level: Παρακαλώ επιλέξτε ένα επίπεδο πρόσβασης iframe
show_embedded_iframe_help: 'Μόνο λίγες υπηρεσίες επιτρέπουν την ενσωμάτωση σε συνάντηση ή live εκδήλωση από τους ακόλουθους τομείς: %{domains}'
index:
click_here: Δείτε όλες τις συναντήσεις
new_meeting: Νέα συνάντηση
see_all: Δείτε όλες τις συναντήσεις
see_all_withdrawn: Δείτε όλες τις αποσυρθείσες συναντήσεις
text_banner: Βλέπετε τη λίστα των συνεδριάσεων που αποσύρονται από τους συγγραφείς τους. %{go_back_link}.
meeting_minutes:
related_information: Σχετικές πληροφορίες
meetings:
no_meetings_warning: Καμία σύσκεψη δεν ταιριάζει με τα κριτήρια αναζήτησης, ή δεν έχει προγραμματιστεί σύσκεψη.
upcoming_meetings_warning: Προς το παρόν, δεν υπάρχουν προγραμματισμένες συσκέψεις, αλλά εδώ μπορείτε να βρείτε όλες τις προηγούμενες συσκέψεις που παρατίθενται.
new:
back: Πίσω
create: Δημιουργία
title: Δημιουργήστε τη Συνάντησή σας
registration_confirm:
cancel: Ακύρωση
confirm: Επιβεβαίωση
show:
attendees: Πλήθος συμμετεχόντων
back: Επιστροφή στη λίστα
close_meeting: Κλείσιμο σύσκεψης
contributions: Πλήθος συνεισφορών
date: Ημερομηνία
edit_meeting: Επεξεργασία συνάντησης
going: Έχετε εγγραφεί για αυτή τη συνάντηση
leave: Ακύρωση εγγραφής
leave_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την εγγραφή σας για αυτή τη συνάντηση;
link_available_soon: Σύνδεσμος διαθέσιμος σύντομα
link_closed: Ο σύνδεσμος για να συμμετάσχετε στη συνάντηση θα είναι διαθέσιμος λίγα λεπτά πριν ξεκινήσει
live_event: Αυτή η συνάντηση συμβαίνει αυτή τη στιγμή
meeting_minutes: Πρακτικά σύσκεψης
micro_camera_permissions_warning: Όταν κάνετε κλικ στο παρακάτω κουμπί, θα σας ζητηθεί δικαιώματα μικροφώνου ή / και κάμερας και θα συμμετάσχετε στη βιντεοδιάσκεψη
no_slots_available: Δεν υπάρχουν διαθέσιμες θέσεις
organizations: Οργανισμοί που συμμετέχουν
registration_code_help_text: Ο κωδικός εγγραφής σας
registration_state:
validated: ΕΠΙΚΥΡΩΘΗΚΕ
validation_pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ
remaining_slots:
one: "%{count} θέση απομένει"
other: "%{count} θέσεις απομένουν"
view: Προβολή
visit_finished: Προβολή προηγούμενης συνάντησης
withdraw_btn_hint: Μπορείτε να αποσύρετε τη συνάντησή σας αν αλλάξετε γνώμη. Η συνάντηση δεν έχει διαγραφεί, θα εμφανιστεί στη λίστα των αποσυρθέντων συνεδριάσεων.
withdraw_confirmation_html: Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποσύρετε την συνάντηση;
Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να ακυρωθεί!
withdraw_meeting: Απόσυρση συνάντησης
update:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ενημέρωση της συνάντησης.
success: Έχετε ενημερώσει τη συνάντηση επιτυχώς.
meetings_map:
view_meeting: Προβολή σύσκεψης
models:
invite:
fields:
email: Email
name: Όνομα
sent_at: Στάλθηκε στις
status: Κατάσταση
status:
accepted: Έγινε αποδοχή (%{at})
rejected: Απορρίφθηκε (%{at})
sent: Στάλθηκε
meeting:
fields:
closed: Κλειστό
end_time: Ημερομηνία λήξης
id: ID
map: Χάρτης
official_meeting: Επίσημη συνάντηση
start_time: Ημερομηνία έναρξης
title: Τίτλος
polls:
questions:
closed_question:
question_results: Αποτελέσματα ερωτήσεων
index:
empty_questions: Κατά τη διάρκεια αυτής της συνάντησης, ορισμένες ερωτήσεις θα σταλούν και θα είστε σε θέση να τις απαντήσετε. Θα εμφανιστούν εδώ.
index_admin:
admin_dashboard: Πίνακας διαχείρισης
edit: Επεξεργασία στον πίνακα διαχείρισης
question: Ερώτηση
received_answer: έλαβε απάντηση
received_answers: έλαβε απαντήσεις
results: Αποτελέσματα
send: Αποστολή
sent: Στάλθηκε
published_question:
max_choices_alert: Υπάρχουν πάρα πολλές επιλεγμένες επιλογές
question: Ερώτηση
question_replied: Η ερώτηση απαντήθηκε
reply_question: Απάντηση ερώτησης
public_participants_list:
attending_participants: Παρόντες συμμετέχοντες
hidden_participants_count:
one: και %{count} ακόμη άτομο
other: και %{count} ακόμη άτομα
read_more: "(διαβάστε περισσότερα)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: Η εγγραφή σας στη σύσκεψη %{title} έχει επιβεβαιωθεί.
details: Θα βρείτε τις λεπτομέρειες της σύσκεψης στο συνημμένο.
registration_code: Ο κωδικός εγγραφής σας είναι %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Σε διαφορετική πλατφόρμα
on_this_platform: Σε αυτή την πλατφόρμα
registration_disabled: Εγγραφή απενεργοποιημένη
registrations:
create:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη συμμετοχή σε αυτήν τη σύσκεψη.
success: Έχετε εγγραφεί στη σύσκεψη με επιτυχία. Επειδή έχετε εγγραφεί σε αυτήν τη σύσκεψη, θα ειδοποιηθείτε εάν υπάρχουν ενημερώσεις σε αυτήν.
decline_invitation:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την απόρριψη της πρόσκλησης.
success: Απορρίψατε την πρόσκληση με επιτυχία.
destroy:
invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αποχώρηση από αυτήν τη σύσκεψη.
success: Αποχωρήσατε από αυτήν τη σύσκεψη με επιτυχία.
type_of_meeting:
hybrid: Υβριδικός
in_person: Αυτοπροσώπως
online: Ηλεκτρονικά
types:
private_meeting: Ιδιωτική σύσκεψη
transparent: Διαφανής
withdraw: Αποσύρθηκε
versions:
back_to_resource: Πίσω στη συνάντηση
metrics:
meetings:
description: Αριθμός συσκέψεων που δημιουργήθηκαν
object: συσκέψεις
title: Συσκέψεις
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Προηγούμενες συσκέψεις
see_all: Δείτε όλες τις συναντήσεις (%{count})
upcoming_meetings: Προσεχείς συσκέψεις
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Προσεχής σύσκεψη
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Σχετικά αποτελέσματα:'
result_meeting: 'Σχετικές συσκέψεις:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Σχετικές προτάσεις:'
proposal_meeting: 'Σχετικές συσκέψεις:'
statistics:
meetings_count: Συναντήσεις
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Πρόσκληση για συμμετοχή σε σύσκεψη