gl: activemodel: attributes: initiative: decidim_user_group_id: Autor description: Descrición offline_votes: Soportes cara a cara scope_id: Alcance signature_end_date: Fin do período de recadación de sinaturas signature_start_date: Inicio do período de recollida de sinaturas signature_type: Tipo de recadación de sinatura signature_type_values: any: Mesturado offline: Cara a cara online: OnLine state: Estado title: Título initiatives_committee_member: user: Membro do comité initiatives_type: banner_image: Imaxe do banner collect_user_extra_fields: Recolle datos persoais do usuario na sinatura description: Descrición document_number_authorization_handler: Autorización para verificar o número do documento nos votos extra_fields_legal_information: Información legal sobre a recollida de datos persoais minimum_committee_members: Mínimo de membros da comisión online_signature_enabled: Sinatura en liña habilitada title: Título undo_online_signatures_enabled: Habilita os usuarios para desfacer as súas sinaturas en liña validate_sms_code_on_votes: Engada o paso de validación do código SMS ao proceso de sinatura initiatives_vote: date_of_birth: Data de nacemento document_number: Número de documento name_and_surname: Nome e apelidos postal_code: Código postal organization_data: address: Enderezo id_document: Documento ID name: Nome completo activerecord: models: decidim/initiative: one: Initativo other: Iniciais decidim/initiative_comittee: one: Comite other: Comités decidim/initiative_vote: one: Sinatura other: Sinaturas decidim: admin: actions: new_initiative_type: Novo tipo de iniciativa menu: attachments: Anexos committee_members: Membros da comisión components: Compoñentes information: Información initiatives: Iniciativas initiatives_types: Tipos de iniciativa moderations: Moderacións models: initiatives: fields: created_at: Creado en id: ID state: Estado supports_count: Sinaturas title: Iniciativas initiatives_type_scope: fields: scope: Alcance supports_required: Soporte esixido name: Alcance do tipo de iniciativa initiatives_types: fields: created_at: Creado en title: Tipos de iniciativa name: Tipo de iniciativa initiatives_votes: fields: date_of_birth: Data de nacemento document_number: Número de documento hash: Hash initiative_end_date: Data de finalización initiative_id: ID da iniciativa initiative_signatures_count: Número de sinaturas initiative_start_date: Data de inicio initiative_title: Título da iniciativa name_and_surname: Nome e apelidos postal_code: Código postal time_and_date: Hora e data timestamp: Timestamp titles: initiatives: Iniciativas initiatives_types: Tipos de iniciativa events: initiatives: initiative_extended: email_intro: A data de finalización das sinaturas para a iniciativa %{resource_title} estendeuse! email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo %{resource_title}. Podes deixar de recibir notificacións seguindo a ligazón anterior. email_subject: Data de finalización da sinatura de iniciativas estendida! notification_title: A data de finalización das sinaturas para a iniciativa %{resource_title} foi prorrogada. milestone_completed: affected_user: email_intro: A túa iniciativa %{resource_title} alcanzou o %{percentage}% das sinaturas. email_outro: Recibiches esta notificación porque es o autor da iniciativa %{resource_title}. email_subject: Novo fito rematado! notification_title: A túa iniciativa %{resource_title} acadou o %{percentage}% das sinaturas. follower: email_intro: A iniciativa %{resource_title} alcanzou o %{percentage}% das sinaturas. email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo %{resource_title}. Podes deixar de recibir notificacións seguindo a ligazón anterior. email_subject: Novo fito rematado! notification_title: A iniciativa %{resource_title} acadou o %{percentage}% das sinaturas. gamification: badges: initiatives: conditions: - Ir ao espazo de participación de Intiatives - Segue os pasos para crear unha nova iniciativa description: Este distintivo concedeuse cando se lanzan novas iniciativas, se asocian con outras persoas para realizalas. description_another: Este usuario obtivo %{score} iniciativas publicadas. description_own: Tes publicado %{score} iniciativas. name: Iniciativas publicadas next_level_in: Recibe %{score} iniciativas máis publicadas para alcanzar o seguinte nivel! unearned_another: Este usuario aínda non recibiu ningunha iniciativa publicada. unearned_own: Aínda non recibiu ningunha iniciativa publicada. help: participatory_spaces: initiatives: contextual: "

Unha iniciativa é unha proposta que pode ser promovida por calquera por propia iniciativa (independentemente doutras canles ou espazos de participación) a través da recollida de sinaturas (dixitais) para que a organización realice unha acción específica (modifique unha regulación, inicie un proxecto , cambie o nome dun departamento ou unha rúa, etc.).

Os promotores dunha iniciativa poden definir os seus obxectivos, reunir apoio, debater, difundilos e definir puntos de encontro onde se recollan as sinaturas dos asistentes ou debates abertos a outros participantes.

Exemplos: Unha iniciativa pode recoller firmas para convocar unha consulta entre todas as persoas dunha organización, ou crear ou convocar unha asemblea ou iniciar un proceso de aumento de orzamento para un territorio ou área da organización. Durante o proceso de recollida de sinaturas, máis persoas poden engadir a esta demanda e avanzar na organización.

\n" page: "

Unha iniciativa é unha proposta que pode ser promovida por calquera por propia iniciativa (independentemente doutras canles ou espazos de participación) a través da recollida de sinaturas (dixitais) para que a organización realice unha acción específica (modifique unha regulación, inicie un proxecto , cambie o nome dun departamento ou unha rúa, etc.).

Os promotores dunha iniciativa poden definir os seus obxectivos, reunir apoio, debater, difundilos e definir puntos de encontro onde se recollan as sinaturas dos asistentes ou debates abertos a outros participantes.

Exemplos: Unha iniciativa pode recoller firmas para convocar unha consulta entre todas as persoas dunha organización, ou crear ou convocar unha asemblea ou iniciar un proceso de aumento de orzamento para un territorio ou área da organización. Durante o proceso de recollida de sinaturas, máis persoas poden engadir a esta demanda e avanzar na organización.

\n" title: Cales son as iniciativas? initiatives: actions: answer: Resposta admin: answers: edit: answer: Resposta title: Resposta para %{title} info_initiative: created_at: Creado en description: Descrición initiative_votes_count: Reconto de votos initiatives: Iniciativas state: Estado committee_requests: index: approve: Aprobar confirm_revoke: Estás seguro? invite_to_committee_help: Comparte esta ligazón para invitar outros usuarios á comisión de promoción no_members_yet: Non hai membros no comité promotor revoke: Revocar title: Membros do comité content_blocks: highlighted_initiatives: max_results: Cantidade máxima de elementos para mostrar initiatives: edit: accept: Acepte a iniciativa confirm: Estás seguro? discard: Descartar a iniciativa export_pdf_signatures: Exportar PDF de sinaturas export_votes: Soporte de exportación reject: Rexeita a iniciativa send_to_technical_validation: Enviar á validación técnica success: A iniciativa foi enviada á validación técnica update: Actualización form: title: Información xeral index: actions_title: Acción preview: Vista previa print: Imprimir show: print: Imprimir update: error: Produciuse un erro success: A iniciativa cidadá foi actualizada con éxito initiatives_type_scopes: create: error: Produciuse un erro success: Creouse un novo alcance para o tipo de iniciativa dada destroy: success: O alcance foi eliminado con éxito edit: back: De volta confirm_destroy: Estás seguro? destroy: Eliminar title: Editar o alcance do tipo de iniciativa update: Actualización new: back: De volta create: Crear title: Crea o alcance do tipo de iniciativa update: error: Produciuse un erro success: O alcance foi actualizado con éxito initiatives_types: create: error: Produciuse un erro success: Creouse un novo tipo de iniciativa destroy: success: O tipo de iniciativa eliminouse con éxito edit: confirm_destroy: Estás seguro? destroy: Eliminar update: Actualización form: title: Información xeral initiative_type_scopes: title: Alcances para o tipo de iniciativa new: create: Crear title: Novo tipo de iniciativa update: error: Produciuse un erro success: O tipo de iniciativa foi actualizado con éxito admin_log: initiative: publish: "%{user_name} publicou a iniciativa %{resource_name}" send_to_technical_validation: "%{user_name} enviou a iniciativa %{resource_name} á validación técnica" unpublish: "%{user_name} eliminou a iniciativa %{resource_name}" update: "%{user_name} actualizou a iniciativa %{resource_name}" admin_states: created: Creada discarded: Descartou published: Publicado validating: Validación técnica application_helper: filter_state_values: closed: Pechado open: Aberto committee_requests: new: continue: Continuar help_text: Está a piques de solicitar ser membro do comité promotor desta iniciativa spawn: success: Enviouse a solicitude ao autor da iniciativa. content_blocks: highlighted_initiatives: name: Iniciativas destacadas create_initiative: fill_data: back: De volta continue: Continuar initiative_type: Tipo de iniciativa more_information: "(Máis información)" select_scope: Seleccione un alcance finish: back: De volta back_to_initiatives: Volver a iniciativas go_to_my_initiatives: Vaia ás miñas iniciativas more_information: "(Máis información)" previous_form: back: De volta continue: Continuar help: '¿Que consiste a iniciativa? Anota o título ea descrición. Recomendamos un título breve e conciso e unha descrición centrada na solución proposta.' more_information: "(Máis información)" promotal_committee: back: De volta more_information: "(Máis información)" select_initiative_type: back: De volta choose_html: Quero crear un %{title} more_information: "(Máis información)" select: Quero promocionar esta iniciativa share_committee_link: continue: Continuar invite_to_committee_help: Ligazón para convidar persoas que formarán parte do comité promotor show_similar_initiatives: back: De volta compare_help: Se algunha das seguintes iniciativas é similar á túa, recomendámosche que o soporte. A túa proposta terá máis posibilidades de facer. continue: A miña iniciativa é diferente more_information: "(Máis información)" events: create_initiative_event: email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, quen está seguindo, creou unha nova iniciativa, revisa e contribúe:" email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo %{author_nickname}. Podes deixar de recibir notificacións seguindo a ligazón anterior. email_subject: Nova iniciativa por %{author_nickname} notification_title: A %{resource_title} iniciativa foi creada por %{author_name} %{author_nickname}. endorse_initiative_event: email_intro: "%{author_name} %{author_nickname}, a quen estás seguindo, apoiou a seguinte iniciativa, talvez queres contribuír á conversa:" email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo %{author_nickname}. Podes deixar de recibir notificacións seguindo a ligazón anterior. email_subject: Iniciativa aprobada por %{author_nickname} notification_title: A %{resource_title} iniciativa foi aprobada por %{author_name} %{author_nickname}. index: title: Iniciativas initiative_signatures: fill_personal_data: continue: Continuar date_select: day: Día month: Mes year: Ano help: Complete os seguintes campos cos seus datos persoais para asinar a iniciativa finish: back_to_initiative: Volver á iniciativa sms_code: continue: Comprobe o código e continúe help: Comprobe o SMS recibido no seu teléfono sms_phone_number: continue: Envíame un SMS help: Encha o formulario co número de teléfono verificado para solicitar o teu código de verificación initiative_votes: create: error: Houbo erros ao asinar a iniciativa. invalid: Os datos proporcionados para asinar a iniciativa non son válidos success_html: Parabéns! A iniciativa %{title} asinouse correctamente personal_data: invalid: Os datos persoais non son consistentes cos datos proporcionados para a autorización. sms_code: invalid: O teu código de verificación non coincide coa nosa. Verifique os SMS que lle enviamos. sms_phone: invalid: O número de teléfono non é válido nin está en espera de autorización. Verifique as súas autorizacións. initiatives: author: deleted: Eliminado author_list: hidden_authors_count: one: e 1 persoa máis other: e %{count} persoas máis count: title: one: "Iniciativa %{count}" other: "%{count} iniciativas" filters: any: Calquera author: Autor myself: As miñas iniciativas search: Busca state: Estado type: Tipo filters_small_view: close_modal: Pechar ventá filter: Filtro filter_by: Filtrar por unfold: Despregar index_header: new_initiative: Nova iniciativa interactions: comments_count: count: one: Comentario other: Comentarios orders: label: 'Ordenar iniciativas por:' most_commented: A maioría comentada most_voted: Máis asinado random: Aleatorio recent: Máis recente print: city: Cidade result: initiative_rejected_reason: Esta iniciativa foi rexeitada debido á súa falta de apoios. show: follow_description: Recibir unha notificación cando hai noticias nesta iniciativa signatures_count: one: " sinatura" other: " sinaturas" vote_cabin: already_voted: Xa está asinado supports_required: "Requírense as %{total_supports} firmas" verification_required: Verifica a túa conta para asinar a iniciativa vote: Iniciar sesión votes_blocked: A sinatura está desactivada votes_count: count: one: FIRMA other: FIRMAS most_popular_initiative: Iniciativa máis popular need_more_votes: Necesitas máis sinaturas initiatives_mailer: creation_subject: Creouse a túa iniciativa cidadá "%{title}" initiative_link: check_initiative_details: Podes ver os detalles da iniciativa here: aquí more_information: Aquí tes máis información sobre o proceso de creación da iniciativa. progress_report_body_for: A iniciativa %{title} alcanzou o %{percentage}% dos soportes necesarios. progress_report_for: 'Resume sobre a iniciativa: %{title}' promotal_committee_help: Lembre que debes convidar polo menos a %{member_count} persoas ao comité promotor. Reenvía a seguinte ligazón para invitar persoas á comisión de promotores status_change_body_for: 'A iniciativa %{title} cambiou o seu estado a: %{state}' status_change_for: A iniciativa %{title} cambiou o seu estado last_activity: new_initiative: Nova iniciativa pages: home: highlighted_initiatives: active_initiatives: Iniciativas activas see_all_initiatives: Ver todas as iniciativas states: accepted: Aceptada expired: Vencido unavailable_scope: Alcance non dispoñible menu: initiatives: Iniciativas resources: initiatives_type: actions: title: Accións vote: Vota layouts: decidim: initiative_creation_header: back: De volta fill_data: Crear finish: Rematar previous_form: Comezar promotal_committee: Comité de promoción select_initiative_type: Elixe show_similar_initiatives: Compare step: Paso %{current} de %{total} title: Crea unha nova iniciativa initiative_header: initiative_menu_item: Iniciativa initiative_signature_creation_header: back: De volta fill_personal_data: Completa os teus datos finish: Finalizar finished: Creouse a sinatura da iniciativa see_steps: ver pasos select_identity: Seleccionar identidade sms_code: Verificación do código SMS sms_phone_number: Número de teléfono step: Paso %{current} de %{total} title: Rexistrar %{initiative_title} initiatives: initiative: check: Bótalle unha ollada check_and_support: Comproba e asina no_initiatives_yet: no_initiatives_yet: Non hai iniciativas aínda.