*l;B!9M9,,' -C q ( (   $ 1 e) :   Vk*|1&"$9GIiy C~' @N6&&&'5!])) h+8: 't!/!!!&!?"TS""0#@# ]#i# y###(# '  $  "&) %!* -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT %s: invalid option -- '%c' %s: option '%c%s' doesn't allow an argument %s: option '%s' is ambiguous %s: option '--%s' doesn't allow an argument %s: option '--%s' requires an argument %s: option '-W %s' doesn't allow an argument %s: option '-W %s' is ambiguous %s: option '-W %s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%c%s' %s: unrecognized option '--%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the `echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Try `%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.18 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2010-06-04 01:57+0200 PO-Revision-Date: 2010-05-14 12:44+0200 Last-Translator: Jan Djärv Language-Team: Swedish Language: sv MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); -V, --version visa versionsinformation och avsluta -d, --domain=TEXTDOMÄN hämta översatta meddelanden från TEXTDOMÄN -e expandera några kontrollsekvenser -E (ignorerad för bakåtkompatibilitet) -h, --help visa denna hjälptext och avsluta -V, --version visa versionsinformation och avsluta [TEXTDOMÄN] hämta meddelande från TEXTDOMÄN MSGID MSGID-PLURAL översätt MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) ANTAL välj singular/plural baserat på detta värde -d, --domain=TEXTDOMÄN hämta översatta meddelanden från TEXTDOMÄN -e expandera några kontrollsekvenser -E (ignorerad för bakåtkompatibilitet) -h, --help visa denna hjälptext och avsluta -n skriv inte ut avslutande radframmatning -V, --version visa versionsinformation och avsluta [TEXTDOMÄN] MSGID hämta översatt meddelande som motsvarar MSGID från TEXTDOMÄN -h, --help visa denna hjälptext och avsluta -v, --variables skriv ut variabler som förekommer i SKALFORMAT %s: ogiltig flagga -- "%c" %s: flaggan "%c%s" tar inget argument %s: flaggan "%s" är tvetydig %s: flaggan "--%s" tar inget argument %s: flaggan "%s" kräver ett argument %s: flaggan "-W %s" tar inget argument %s: flaggan "-W %s" är tvetydig %s: flaggan "-W %s" kräver ett argument %s: flaggan kräver ett argument -- "%c" %s: okänd flagga "%c%s" %s: okänd flagga "--%s" Bruno HaibleCopyright © %s Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senare Detta program är fri programvara. Du kan modifiera och distribuera den. Det finns inte NÅGON SOM HELST GARANTI, till den grad som lagen tillåter. Visa översättningar i det lokala språket av textmeddelanden vars grammatiska form beror på ett tal. Visa lokala språkets översättning av textmeddelande. Om parametern TEXTDOMÄN utelämnas bestäms domänen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen så kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. Normal katalog för meddelandekataloger: %s Om parametern TEXTDOMÄN utelämnas bestäms domänen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen så kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. När flaggan -s ges uppträder programmet som kommandot "echo". Men det kopierar inte enbart sina argument till standard ut. Istället översätts de argument som hittas i den valda meddelandekatalogen. Normal katalog för meddelandekataloger: %s I normalt körläge kopieras standard in till standard ut med referenser till miljövariabler i form av $VARIABEL eller ${VARIABEL} ersatta med motsvarande värden. Om SKALFORMAT anges så ersätts bara de miljövariabler som refereras i SKALFORMAT; annars ersätts alla miljövariabler som hittas i standard in. Informativ utskrift: Körläge: Rapportera fel till . Rapportera fel och synpunkter på översättningen till . Ersätter värdena av miljövariabler. Försök med "%s --help" för mer information. Ulrich DrepperOkänt systemfelAnvändning: %s [FLAGGA] [SKALFORMAT] Användning: %s [FLAGGA] [TEXTDOMÄN] MSGID MSGID-PLURAL ANTAL Användning: %s [FLAGGA] [[TEXTDOMÄN] MSGID] eller %s [FLAGGA] -s [MSGID]... När --variables används så ignoreras standard in och utdata består av de miljövariabler som förekommer i SKALFORMAT, en per rad. Skrivet av %s. fel uppstod då "%s" lästesminnet slutargument saknasstandard inför många argumentskrivfel