(\5pBq!9MO,k,'- 9 (Z (   e :W   ?T*e1"9 IC+;Tew FPM;RN"-$.-S).'**-#X#| ^8=}B h*Lw$=VZ  & : J ^  ! ( $ # & %'" -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT %s: invalid option -- '%c' %s: option '%c%s' doesn't allow an argument %s: option '%s' is ambiguous %s: option '--%s' doesn't allow an argument %s: option '--%s' requires an argument %s: option '-W %s' doesn't allow an argument %s: option '-W %s' is ambiguous %s: option '-W %s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%c%s' %s: unrecognized option '--%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.18 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2015-12-28 08:26+0900 PO-Revision-Date: 2012-11-02 14:40+0100 Last-Translator: Tomislav Krznar Language-Team: Croatian Language: hr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); X-Generator: Lokalize 1.4 -V, --version ispiši informacije o inačici i izađi -d, --domain=TEKSTDOMENA dohvati prevedenu poruku iz TEKSTDOMENA -e omogući proširivanje nekih izlaznih nizova -E (zanemareno zbog kompatibilnosti) -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi -V, --version prikaži informacije o inačici i izađi [TEKSTDOMENA] dohvati prevedenu poruku iz TEKSTDOMENA ID-PORUKE ID-MNOŽINE prevedi ID-PORUKE (jednina) / ID-MNOŽINE (množina) BROJ odaberi oblik jednine/množine ovisno o ovoj vrijednosti -d, --domain=TEKSTDOMENA dohvati prevedene poruke iz TEKSTDOMENA -e omogući proširivanje nekih izlaznih nizova -E (zanemareno zbog kompatibilnosti) -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi -n izostavi završnu oznaku novog retka -V, --version prikaži informacije o inačici i izađi [TEKSTDOMENA] [ID-PORUKE] dohvati prevedene poruke koje odgovaraju ID-PORUKE iz TEKSTDOMENA -h, --help prikaži ovu pomoć i izađi -v, --variables ispiši varijable koje se nalaze u OBLIK-LJUSKE %s: neispravna opcija -- „%c” %s: opcija „%c%s” ne dozvoljava argument %s: opcija „%s” je višeznačna %s: opcija „--%s” ne dozvoljava argument %s: opcija „--%s” zahtijeva argument %s: opcija „-W %s” ne dozvoljava argument %s: opcija „-W %s” je višeznačna %s: opcija „-W %s” zahtijeva argument %s: opcija zahtijeva argument -- „%c” %s: neprepoznata opcija „%c%s” %s: neprepoznata opcija „--%s” Bruno HaibleCopyright © %s Free Software Foundation, Inc. Licenca GPLv3+: GNU GPL inačica 3 ili novija Ovo je slobodan softver: slobodno ga smijete mijenjati i dijeliti. NEMA JAMSTAVA, do krajnje mjere dozvoljene zakonom. Prikaži prijevod tekstualne poruke čiji gramatički oblik ovisi o broju na materinji jezik. Prikaži prijevod tekstualne poruke na materinji jezik. Ako parametar TEKSTDOMENA nije naveden, domena se određuje iz varijable okoline TEXTDOMAIN. Ako katalog poruka nije pronađen u uobičajenom direktoriju, druga lokacija se može navesti varijablom okoline TEXTDOMAINDIR. Uobičajeni direktorij za pretragu: %s U normalnom načinu rada, standardni ulaz se kopira na standardni izlaz, gdje se reference na varijable okoline oblika $VARIABLE ili ${VARIABLE} zamjenjuju odgovarajućim vrijednostima. Ako je zadan OBLIK-LJUSKE, samo se one varijable okoline referencirane u OBLIK-LJUSKE zamjenjuju, inače se zamjenjuju reference na sve varijable okoline koje se pojavljuju na standardnom ulazu. Informativni izlaz: Način rada: Prijavite greške na . Prijavite greške prijevoda na . Zamjenjuje vrijednosti varijabli okoline. Ulrich DrepperNepoznata greška sustavaUporaba: %s [OPCIJA] [OBLIK-LJUSKE] Uporaba: %s [OPCIJA] [TEXTDOMAIN] ID-PORUKE ID-MNOŽINE BROJ Uporaba: %s [OPCIJA] [[TEKSTDOMENA] ID-PORUKE] ili: %s [OPCIJA] -s [ID-PORUKE]... Kada se koristi --variables, standardni ulaz se zanemaruje, a izlaz sadrži varijable okoline referencirane u OBLIK-LJUSKE, jedna po retku. Napisao %s. greška pri čitanju „%s”memorija iscrpljenanedostaju argumentistandardni ulazpreviše argumenatagreška pisanja