# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2017 # Claer , 2017 # Bryan Kearney , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n" "Last-Translator: Bryan Kearney , 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "ID" msgstr "Identificateur" msgid "Cron line" msgstr "Ligne cron" msgid "End time" msgstr "Heure de fin" msgid "Iteration" msgstr "Itération" msgid "State" msgstr "État " msgid "Recurring logic cancelled." msgstr "Logique récurrente annulée." msgid "Could not cancel the recurring logic." msgstr "N'a pas pu annuler la logique récurrente." msgid "Recurring logic related actions." msgstr "Actions liées à la logique récurrente." msgid "Show the progress of the task" msgstr "Afficher le progrès de la tâche" msgid "Name" msgstr "Nom" msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" msgid "Started at" msgstr "Démarré à" msgid "Ended at" msgstr "Terminé à" msgid "Result" msgstr "Résultat" msgid "Task action" msgstr "Action de tâche" msgid "Task errors" msgstr "Erreurs de tâche" msgid "Resume all tasks paused in error state" msgstr "Reprendre toutes les tâches en attente avec des erreurs" msgid "Total tasks found paused in error state" msgstr "Total des tâches mises en attente avec des erreurs" msgid "Total tasks resumed" msgstr "Totals des tâches terminées" msgid "Resumed tasks" msgstr "Tâches terminées" msgid "Task identifier" msgstr "Identificateur de tâche" msgid "Total tasks failed to resume" msgstr "Total des tâches qui n'ont pas pu être terminées" msgid "Failed tasks" msgstr "Tâches ayant échoué" msgid "Total tasks skipped" msgstr "Total des tâches évitées" msgid "Skipped tasks" msgstr "Tâches évitées"