---
eu:
activemodel:
attributes:
account:
delete_reason: Zure kontua ezabatzeko arrazoia
common:
created_at: Sortze-data
conversation:
body: Gorputza
group:
about: Honi buruz
avatar: Avatar
document_number: Dokumentuaren zenbakia
email: E-maila
name: Izena
nickname: Goitizena
phone: Telefonoa
message:
body: Gorputza
report:
details: Iruzkin gehigarriak
user:
about: About
email: Zure helbide elektronikoa
name: Zure izena
nickname: Ezizena
password: Pasahitza
password_confirmation: Berretsi pasahitza
personal_url: URL pertsonala
remove_avatar: Kendu avatar-a
models:
decidim/attachment_created_event: eranskina
decidim/component_published_event: Osagai aktiboa
decidim/demoted_membership: Ez da talde admin gehiago
decidim/gamification/badge_earned_event: Badge irabazi
decidim/gamification/level_up_event: Berdindu duzu
decidim/join_request_accepted_event: Erregistratu eskaera onartua
decidim/join_request_rejected_event: Erregistratu eskaera baztertu da
decidim/profile_updated_event: Profila eguneratu da
decidim/promote_to_admin: Talde kudeatzaileari sustatua
decidim/removed_from_group: Taldea kendu da
decidim/resource_endorsed_event: Baliabideari atxiki zaio
activerecord:
attributes:
decidim/user:
current_password: Egungo pasahitza
email: Helbide elektronikoa
name: Ezizena
password: Pasahitza
password_confirmation: Baieztatu pasahitza
remember_me: Gogoratu
models:
decidim/amendment:
one: zuzenketa
other: Aldaketak
decidim/user:
one: Ez dago erabiltzailerik
other: erabiltzaileak
decidim/user_group:
one: Erabiltzaile taldea
other: Erabiltzaile taldeak
booleans:
'false': 'Ez'
'true': 'Bai'
carrierwave:
errors:
not_inside_organization: Artxiboa ez dago antolatzaile batekin erlazionatuta
date:
formats:
decidim_short: "%d/%m/%Y"
decidim_short_with_month_name_short: "%d %b %Y"
decidim_with_day_and_month_name: "%A %d %b %Y"
decidim_with_month_name: "%d %B %Y"
decidim_with_month_name_short: "%d %b"
decidim:
accessibility:
external_link: Kanpoko lotura
logo: "%{organization} aren logo ofiziala"
skip_button: Joan eduki nagusira
account:
blocked: Kontu hau blokeatu da erabilera-irizpideak eta baldintzak urratzeagatik
delete:
alert: Ekintza hori ezin da desegin. Zure kontua ezabatzen baduzu, ezin izango duzu saioa hasi zure kredentzialekin. Zure kontua ezabatzeak zure ekarpenen anonimotasuna ekarriko du. Oraindik kontu berri bat sortu ahal izango duzu, baina ekarpen horiek ez dira kontu horrekin lotuko.
confirm:
close: Itxi leihoa
ok: Bai, nire kontua ezabatu nahi dut
question: Ziur zure kontua ezabatu nahi duzula?
title: Ezabatu nire kontua
explanation: Mesedez, zure kontu ezabatu nahi izateko arrazoia azaldu (aukerakoa).
destroy:
error: Errore bat gertatu da zure kontua ezabatzean.
success: Zure kontua ezabatu egin da.
download_your_data_export:
file_no_exists: Fitxategia ez dago
notice: Zure datuak une honetan egiten ari dira. Mezu elektroniko bat jasoko duzu beteta dagoenean.
show:
change_password: Aldatu pasahitza
update_account: Eguneratu kontua
update:
error: Errorea gertatu da zure kontua eguneratzean.
success: Zure kontua zuzen eguneratu da.
success_with_email_confirmation: Zure kontua zuzen eguneratu da. Mezu elektroniko bat jasoko duzu zure helbide elektroniko berria baieztatzeko.
admin:
actions:
cancel: Utzi
admin_log:
area:
create: "%{user_name} %{resource_name} eremua sortu zen"
delete: "%{user_name} %{resource_name} eremua ezabatu da"
update: "%{user_name} %{resource_name} eremua eguneratu du"
component:
create: "%{user_name} %{resource_name} osagaia %{space_name} espaziora gehitu da"
delete: "%{user_name} %{resource_name} osagai %{space_name} espaziotik kendu da"
publish: "%{user_name} %{resource_name} osagaia %{space_name} espazioan argitaratu zen"
unpublish: "%{user_name} %{resource_name} osagaia %{space_name} espaziotik argitaratu gabe"
impersonation_log:
manage: "%{user_name} k %{resource_name} kudeatu du arrazoi honengatik %{reason}"
moderation:
hide: "%{user_name} ezkutatu motako baliabide bat %{resource_type} en %{space_name} espazioa"
unreport: "%{user_name} %{resource_type} motako baliabide bat ez da %{space_name} espazioan"
newsletter:
create: "%{user_name} sortu %{resource_name} buletina"
delete: "%{user_name} ezabatu %{resource_name} buletina"
deliver: "%{user_name} entregatu %{resource_name} buletina"
update: "%{user_name} eguneratu %{resource_name} buletina"
oauth_application:
create: "%{user_name} %{resource_name} OAuth aplikazioa sortu da"
delete: "%{user_name} %{resource_name} OAuth aplikazioa ezabatu da"
update: "%{user_name} %{resource_name} OAuth aplikazioa eguneratu du"
organization:
update: "%{user_name} Eguneratu antolazioaren ezarpenak"
participatory_space_private_user:
create: "%{user_name} gonbidatu %{resource_name} erabiltzaileari pribatua izateko"
create_via_csv: "%{user_name} k %{resource_name} gonbidatu du CSV bidez parte-hartzaile pribatua izatera"
delete: "%{user_name} erabiltzaileari erabiltzaile pribatu gisa kendu %{resource_name}"
scope:
create: "%{user_name} %{resource_name} esparrua sortu zen"
create_with_parent: "%{user_name} %{resource_name} eremua %{parent_scope} esparru barruan sortu zen"
delete: "%{user_name} %{resource_name} esparrua ezabatu da"
delete_with_parent: "%{user_name} %{resource_name} eremua %{parent_scope} esparruaren barruan ezabatu da"
update: "%{user_name} %{resource_name} eremua eguneratu du"
update_with_parent: "%{user_name} %{resource_name} esparrua %{parent_scope} eremuan barneratu zen"
static_page:
create: "%{user_name} sortu %{resource_name} orri estatikoa"
delete: "%{user_name} ezabatu %{resource_name} orri estatikoa"
update: "%{user_name} eguneratu %{resource_name} orri estatikoa"
user:
block: "%{user_name} k %{resource_name} erabiltzailea blokeatu du"
invite: "%{user_name} erabiltzaileak %{resource_name} erabiltzaile gonbidatu rola: %{role}"
officialize: "%{user_name} Erabiltzaile ofiziala %{resource_name}"
promote: "%{user_name} k %{resource_name} sustatu du"
remove_from_admin: "%{user_name} erabiltzaileak kendu %{resource_name} rolarekin: %{role}"
show_email: "%{user_name} k %{resource_name} parte-hartzailearen korreo elektronikoa berreskuratu du"
transfer: "%{user_name} k %{resource_name} parte-hartzailea transferitu du"
unblock: "%{user_name} k desofizializatu zuen %{resource_name} erabiltzailea"
unofficialize: "%{user_name} erabiltzaile ez ofiziala %{resource_name}"
user_group:
reject: "%{user_name} baztertu %{resource_name} erabiltzaile taldeen egiaztapena"
verify: "%{user_name} egiaztatu du %{resource_name} taldea"
verify_via_csv: "%{user_name} egiaztatu du %{resource_name} erabiltzaile talde CSV fitxategi baten bidez"
user_moderation:
unreport: "%{user_name} desegin du %{resource_type} - %{unreported_user_name} erreportea"
admin_terms_of_use:
default_body: "
TÉRMINOS ADMIN DE USO
Sistemaren tokiko administratzailearen ohiko azalpena jaso duzulakoan gaude. Oro har, hiru gauza hauetara mugatzen da:
- Besteen pribatutasuna errespetatzea.
- Klikatu aurretik pentsatu.
- Botere handiak erantzukizun handia dakar.
"
alert:
dismiss: Baztertu jakinarazpena
amendments:
accepted:
error: Errore bat gertatu da aldaketa onartuz.
success: Aldaketa ongi onartu da.
amendable:
amended_by: Aldatua
button: Aldatu %{model_name}
error: Errore bat gertatu da baliabidea aldatzen.
help_text: Hobetu %{model_name} hau bere %{amendable_fields}aldatuz
promote_button: '%{model_name}suspertzea'
promote_confirm_text: Ziur al zaude zuzenketa hau sustatu nahi duzula?
promote_help_text: Aldaketa hori sustatzeko eta argitaratzeko %{model_name}independente gisa
section_heading: Aldaketak (%{count})
compare_draft:
continue: Jarraitu
no_similars_found: Ez da aurkitu antzeko zuzenketarik.
title: Antzeko zuzenketak
created:
error: Arazoa gertatu da zuzenketa-zirriborroa sortzean.
success: Zuzenketa-zirriborroa zuzen sortu da.
destroy_draft:
error: Arazoa gertatu da zuzenketa-zirriborroa ezabatzean.
success: Zuzenketa-zirriborroa zuzen ezabatu da.
edit_draft:
discard: Baztertu zirriborro hau
discard_confirmation: Ziur zaude zuzenketa-zirriborro hau baztertu nahi duzula?
send: Aurrebista
title: Editatu zuzenketa-zirriborroa
emendation:
actions:
button_accept: Onartu
button_reject: Ukatu
help_text: Aldaketak berrikustea eta aldaketa hori onartzea edo arbuiatzea. Jakinarazpen bat bere egileei bidaliko zaie.
announcement:
accepted: |-
For the Aldaketa hori %{amendable_type} %{amendable_link} izan da
onartu %{announcement_date}.
evaluating: |-
For the Aldaketa hori %{amendable_type} %{amendable_link}
ebaluatu dago.
promoted: Sustatu hau %{amendable_type}.
rejected: "%{amendable_type} %{amendable_link}\naldatze hau %{announcement_date}baztertu egin zen."
withdrawn: |-
%{amendable_type} %{amendable_link}
ren aldaketa hori egilearen arabera kendu da.
new:
amendment_author: Egile aldaketa
send: Sortu
title: Sortu zuzenketa-zirriborroa
preview_draft:
modify: Aldatu
publish: Argitaratu
title: Argitaratu zuzenketa-zirriborroa
promoted:
error: Akatsak izan dira emendifikazioa sustatzen denean
success: Emendazioa arrakastaz sustatu da
publish_draft:
error: Arazoa gertatu da zuzenketa argitaratzean.
success: Zuzenketa zuzen argitaratu da.
rejected:
error: Errore bat gertatu da aldaketa hori arbuiatzearekin. Saiatu berriro geroago
success: Aldaketa ongi baztertu da
review:
back: Back
heading: Aldaketa berrikustea
help_text: '%{model_name}zuzenketa bat berrikusten ari zara'
send: Onartu aldaketa
update_draft:
error: Arazoa gertatu da zuzenketa-zirriborroa eguneratzean.
success: Zuzenketa-zirriborroa zuzen eguneratu da.
withdraw:
error: Arazoa gertatu da zuzenketa kentzean
success: Zuzenketa zuzen kendu da
wizard_step_form:
steps:
'1': Sortu zure aldaketa
'2': Alderatu zure zuzenketa
'3': Osatu zure zuzenketa
'4': Argitaratu zure zuzenketa
anonymous_user: Anonimoa
application:
collection:
documents:
one: Dokumentuaren
other: Dokumentuak
document:
download: Deskargatu fitxategia
documents:
related_documents: Honekin lotutako agiriak
geocoding:
geocoded_address: Helbidea
photos:
related_photos: Honekin lotutako argazkiak
author:
avatar: 'Avatarra: %{name}'
avatar_multiuser: Avatarra erabiltzaile batzuentzat
comments:
one: iruzkin
other: iruzkinak
endorsements:
one: atxikimendua
other: atxikimenduak
authorization_handlers:
another_dummy_authorization_handler:
explanation: Egiaztatu pasaportearen zenbakia "A"
fields:
passport_number: Pasaporte zenbakia
postal_code: Posta kodea
name: Beste adibide bat baimena
dummy_authorization_handler:
explanation: Egiaztatu "X" ren bukaerako dokumentu-zenbaki batekin sartuz.
fields:
allowed_postal_codes: Onartutako posta-kodeak (komaz bereizita)
allowed_scope_id: Onartutako eremua
document_number: Dokumentuaren zenbakia
postal_code: Posta kodea
scope_id: Eremua
name: Adibidez baimena
dummy_authorization_workflow:
name: Dummy baimena eragiketa
errors:
duplicate_authorization: Badago datu berak dituen parte-hartzaile baimendu bat. Administratzaile bat zurekin harremanetan jarriko da zure datuak egiaztatzeko.
expired_at: '%{timestamp} iraungita dago'
expires_at: '%{timestamp} iraungitzen da'
foo_authorization:
fields:
bar: Bar
foo: foo
name: foo baimena
granted_at: Onartua %{timestamp}
renew: Berritu egiaztapena
sms:
explanation: Bidali zure telefono mugikorraren zenbakia zure identitatea egiaztatzeko.
name: Kodea SMS bidez
started_at: Hasi zen %{timestamp}
authorization_modals:
content:
expired:
authorize: Errebokatu "%{authorization}" rekin
explanation: Zure baimena iraungi da. Ekintza hau burutzeko, "%{authorization}" berrantolatu behar duzu.
title: Baimena iraungi da
incomplete:
cancel: Utzi
explanation: 'Nahiz eta orain baimenduta zauden honako "%{authorization}” honen bidez, behar dugu zuk berriz baimena eskuratzea, ez baititugu honako datu hauek:'
invalid_field: "%{field}"
reauthorize: Berriz eskuratu baimena
title: Mesedez, eskura ezazu berriz baimena
missing:
authorize: 'Baimena eskuratu honen bidez: "%{authorization}"'
explanation: 'Ekintza hau egiteko, baimen hau behar duzu: "%{authorization}".'
title: Baimena behar da
ok:
title: Baimena duzu orrialde honetan zauden bitartean. Mesedez, kargatu berriro orrialdea zure ekintza egiteko
pending:
explanation: Ekintza hau burutzeko, "%{authorization}" baimena eduki behar duzu, baina zure baimena oraindik ere badago
resume: Egiaztatu "%{authorization}" baimenaren aurrerapena
title: Baimena oraindik ere egiten ari da
unauthorized:
explanation: Ezin diozu heldu ekintza honi, baimen-datuetako batzuk ez direlako behar direnak.
invalid_field: "%{field} balio %{value} ez da baliozkoa."
ok: Ados
title: Ez dago baimenduta
unconfirmed:
confirmation_instructions: 'Berrespen-argibideak jaso ez badituzu berriro eska ditzakezu:'
explanation_html: Ekintza hau burutzeko baimena behar da, egiten zure email berretsi behar duzula aurretik behar duzu %{email}.
request_confirmation_instructions: Eska ezazu berrespen-argibideak
title: Berretsi zure posta elektronikoa
show:
close_modal: Itxi leihoa
block_user_mailer:
notify:
body_1: Zure kontua blokeatu egin da.
body_2: 'Arrazoia: %{justification}'
greetings: Agur,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Kaixo,
subject: Zure kontua %{organization_name} k blokeatu du
collapsible_list:
hidden_elements_count:
one: eta %{count} gehiago
other: eta %{count} gehiago
see_less: "(ikusi gutxiago)"
see_more: "(gehiago ikusi)"
components:
component_order_selector:
no_content: Ez dugu aurkitu edukirik irizpide horrekin
order:
all_types: Mota guztiak
collaborative_draft: Zirriborro kolaboratiboa
comment: Iruzkina
debate: Eztabaida
initiative: Ekimena
meeting: Topaketa
post: Argitaratu
proposal: Proposamena
question: Galdera
title: 'Erakutsi:'
dummy:
actions:
bar: Bar
foo: foo
name: Dummy osagaia
settings:
global:
amendments_enabled: Emendakinak gaituta
comments_enabled: Iruzkinak gaituta
comments_max_length: Iruzkinen gehieneko luzera
dummy_global_attribute1: Dummy Atributua 1
dummy_global_attribute2: Dummy Attribute 2
dummy_global_translatable_text: Itzul daitekeen adibidearen testua
enable_pads_creation: Gaitu pads sortzea
resources_permissions_enabled: Baliabideen baimenak gaituta
scope_id: Eremua
scopes_enabled: Eremuak gaituta
step:
amendment_creation_enabled: Zuzenketa sortzea aktibatuta
amendment_promotion_enabled: Zuzenketa sustatzea aktibatuta
amendment_reaction_enabled: Zuzenketaren erreakzioa aktibatuta
amendments_visibility: Zuzenketaren ikusgarritasuna
comments_blocked: Iruzkinak blokeatuta
dummy_step_attribute1: Dummy Step Attribute 1
dummy_step_attribute2: Dummy Step Attribute 2
dummy_step_translatable_text: Itzul daitekeen adibidearen fasea
contact: Harremanetarako
content_blocks:
cta:
name: Irudia, testua eta ekintzaren botoia
cta_settings_form:
background_image: Atzeko planoko irudia
button_text: Ekintzaren botoiaren testua
button_url: Ekintzaren botoiaren URLa
description: Deskribapena
footer_sub_hero:
name: Oinaren azpi-heroiaren pankarta
hero:
name: Heroi irudia
hero_settings_form:
background_image: Atzeko planoko irudia
welcome_text: Ongietorri-testua
highlighted_content_banner:
name: Nabarmendutako edukia banner
highlighted_elements_settings_form:
orders:
label: 'Ordenatu elementuak honen arabera:'
random: Ausazkoa
recent: Azkenak
how_to_participate:
name: Nola parte hartu
html:
html_content: HTML edukia
name: HTML blokea
last_activity:
name: Azken jarduera
title: Azken jarduera
view_all: Ikusi dena
metrics:
name: Erakundearen metrika
stats:
name: Erakundearen estatistikak
sub_hero:
name: Sub heroi banner
core:
actions:
login_before_access: Mesedez, sartu baino lehen hasi saioa zure kontuarekin
unauthorized: Ez duzu baimenik ekintza honi heltzeko.
datepicker:
help_text: 'Espero den formatua: %{datepicker_format}'
devise:
omniauth_registrations:
create:
email_already_exists: Beste kontu batek erabiltzen du helbide elektroniko bera.
new:
complete_profile: Osatu profila
sign_up: Mesedez, osatu zure profila
subtitle: Mesedez, bete inprimaki hau izen-ematea osatzeko
username_help: Zure mezuetan agertuko den izen publikoa. Anonimatua bermatze aldera, edozein izen izan daiteke.
registrations:
new:
already_have_an_account?: Baduzu kontu bat?
newsletter: Jaso nahi dut noizbehinka informazio garrantzitsua duen buletina
newsletter_title: Harremanetarako baimena
sign_in: Sartu
sign_up: Erregistratu
sign_up_as:
legend: Izena eman honako hau gisa
subtitle: Sortu kontu bat eztabaidetan parte hartzeko eta proposamenen alde egiteko
terms: erabilera-baldintzak
tos_agreement: 'Erregistratzean hau onartzen duzu: %{link}.'
tos_title: Zerbitzu-baldintzak
username_help: Zure mezuetan agertuko den izen publikoa. Anonimatua bermatze aldera, edozein izen izan daiteke.
sessions:
new:
are_you_new?: Berria zara plataforman?
register: Sortu zure kontua
sign_in_disabled: Kanpoko kontu batekin sar zaitezke
sign_up_disabled: Erregistratu ezgaituta dago, lehendik dagoen erabiltzaile bat erabil dezakezu sartzeko
shared:
newsletter_modal:
buttons:
check: Egiaztatu eta jarraitu
close_modal: Itxi modal
uncheck: Mantendu markatu gabe
notice: |-
Hola, ziur zaude buletin bat jaso nahi duzula?
Berriro begiratu berriro buletina kontrol-laukia markatuta.
Oso garrantzitsua da guretzat noizean behin mezu elektronikoak jasotzea iragarki garrantzitsuak egiteko, beti ere zure jakinarazpen ezarpenen orrian alda dezakezu.
Kutxa markatzen ez baduzu, plataformaren barruan aukera partaide berriei buruzko informazio garrantzitsua falta zaizu.
Buletinak jasotzea saihestu nahi baduzu, zure erabakia erabat ulertzen dugu.
Eskerrik asko irakurri hau!
title: Buletina jakinarazpenak
omniauth_buttons:
or: Edo
doorkeeper:
authorizations:
new:
authorize: Baimena eskatu
by_organization_link_html: %{link}
cancel: Utzi
connect_your_account_html: Konektatu kontua %{organization}-n sartzean
publish_content: Argitaratu zure edukia
see_email: Ikusi zure posta elektronikoa
see_name: Ikusi zure izena
see_username: Ikusi zure erabiltzaile-izena
this_application_will_be_able_to: 'Aplikazio hau gai izango da:'
this_application_will_not_be_able_to: 'Aplikazio honek ezin izango du:'
update_profile: Eguneratu profila
wants_to_use_your_account_html: "%{application_name} zure kontua erabili nahi du"
download_your_data:
export:
ready: prest
show:
download_data: Deskargatu datuak
request_data: Eskaera datuak
editor_images:
create:
error: Arazoa irudia eguneratzean
success: Irudia zuzen eguneratu da
drag_and_drop_help: Gehitu irudiak arrastatuz edo itsatsiz.
endorsable:
endorsements: Oniritziak
endorsements_count: Atxikimendu kopurua
endorsement_buttons_cell:
already_endorsed: Atxikita
endorse: Atxiki
endorsements:
identities:
done: Eginda
select_identity: Hautatu identitatea
errors:
internal_server_error:
title: Arazo bat izan da gure zerbitzariarekin
try_later: Mesedez beranduago saiatu.
not_found:
back_home: Itzuli hasierara
content_doesnt_exist: Helbide hau okerra da edo ezabatua izan da.
title: Ez dugu aurkitu bilatzen duzun orria!
events:
amendments:
amendment_accepted:
affected_user:
email_intro: 'Zuzenketa bat bertan bera onartu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}delako egileak zarelako.
email_subject: Aldaketa onartzen %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: The zuzenketa sortutako %{emendation_author_nickname} izan da onartu %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Zuzenketa bat bertan bera onartu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: Aldaketa onartzen %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: The zuzenketa sortutako %{emendation_author_nickname} izan da onartu %{amendable_title}.
amendment_created:
affected_user:
email_intro: 'Zuzenketa berri bat izan da sortu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}delako egileak zarelako.
email_subject: '%{amendable_title}aldaketa'
notification_title: Aldaketa berri bat sortu da %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Zuzenketa berri bat izan da sortu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: '%{amendable_title}aldaketa'
notification_title: Aldaketa berri bat sortu da %{amendable_title}.
amendment_promoted:
affected_user:
email_intro: 'Aldaketak %{amendable_title} baztertu ditu independente bat sustatu du %{amendable_type}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}delako egileak zarelako.
email_subject: Batetik zuzenketa %{emendation_author_nickname} izan berri gisa argitaratuko %{amendable_type}
notification_title: A baztertu zuzenketa for %{amendable_title} duenez berria argitaratu dira %{amendable_type} by %{emendation_author_nickname}.
follower:
email_intro: 'Aldaketak %{amendable_title} baztertu ditu independente bat sustatu du %{amendable_type}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: Batetik zuzenketa %{emendation_author_nickname} izan berri gisa argitaratuko %{amendable_type}
notification_title: A baztertu zuzenketa for %{amendable_title} duenez berria argitaratu dira %{amendable_type} by %{emendation_author_nickname}.
amendment_rejected:
affected_user:
email_intro: 'Aldaketa baztertu egin da %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}delako egileak zarelako.
email_subject: Aldaketa baztertua %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: The zuzenketa sortutako %{emendation_author_nickname} izan da baztertzen %{amendable_title}.
follower:
email_intro: 'Aldaketa baztertu egin da %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title}jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: Aldaketa baztertua %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
notification_title: The zuzenketa sortutako %{emendation_author_nickname} izan da baztertzen %{amendable_title}.
attachments:
attachment_created:
email_intro: 'Dokumentu berri bat gehitu zaio %{resource_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzulako %{resource_title} jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: '%{resource_title} eguneratzea'
notification_title: dokumentu berri bat gehitu zaio %{resource_title}
components:
component_published:
email_intro: '%{resource_title} osagaia %{participatory_space_title}da aktibo dagoenean. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
email_outro: Jakinarazpena jaso duzu %{participatory_space_title}jarraituz gero. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: '%{participatory_space_title} eguneratze bat'
notification_title: '%{resource_title} osagaia aktibo dago %{participatory_space_title}'
email_event:
email_greeting: Kaixo, %{user_name},
email_intro: 'Eguneratze da "%{resource_title}". Orri honetan ikus daiteke:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}” jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi diezaiokezu aurreko estekan.
email_subject: '%{resource_title} eguneratzea'
gamification:
badge_earned:
email_intro: Lan handia! %{badge_name} txapela irabazi duzu ( %{current_level}maila).
email_outro: Jakinarazpena jaso duzu gure webgunean egin duzun jarduera delako.
email_subject: 'Idatzi berri bat irabazi duzu: %{badge_name}!'
notification_title: Lan handia! %{badge_name} txapela irabazi duzu ( %{current_level}maila).
level_up:
email_intro: Lan handia! Maila %{current_level} lortu duzu %{badge_name} badge!
email_outro: Jakinarazpena jaso duzu gure webgunean egin duzun jarduera delako.
email_subject: Nik iritsi zara mailan %{current_level} on the %{badge_name} plaka!
notification_title: Lan handia! Maila %{current_level} lortu duzu %{badge_name} badge!
groups:
demoted_membership:
email_intro: %{user_group_name} taldeko administratzaileak taldeko administratzaile eskubideak kendu ditu.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu taldeko kide zarelako.
email_subject: Ez duzu jada %{user_group_name} taldearen adminik!
notification_title: Jada ez zara %{user_group_name} taldearen admin.
invited_to_group:
email_intro: %{user_group_name} taldeko administratzaileak gonbidatu zaitu.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu talde honetara gonbidatuta zaudelako. Egiaztatu Taldeak fitxan zure profilean onartzeko.
email_subject: '%{user_group_name} taldean sartzeko gonbidatu zaituzte!'
notification_title: %{user_group_name} taldean sartzera gonbidatu zaituzte. Begiratu Taldeak orrialdeko zure profilean onartzeko!
join_request_accepted:
email_intro: Zorionak! %{user_group_name} taldearen administratzaileak zure eskaera onartu du.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu zure eskaera bateratu delako.
email_subject: '%{user_group_name} taldean onartu duzu!'
notification_title: %{user_group_name} taldean onartu zaituzte.
join_request_created:
email_intro: Norbaitek %{user_group_name} taldean parte hartzeko eskatu du. taldeko kideenorrialdea onartu edo ukatu dezakezu.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu talde %{user_group_name} kudeatu ahal izateko.
email_subject: Norbaitek %{user_group_name} taldean parte hartzeko eskatu du!
notification_title: Norbaitek %{user_group_name} taldean parte hartzeko eskatu du. taldeko kideenorrialdea onartu edo ukatu dezakezu.
join_request_rejected:
email_intro: %{user_group_name} taldeko administratzaileak zure eskaera ukatu egin du.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu zure eskaera bateratu delako.
email_subject: '%{user_group_name} taldera sartzeko eskaera baztertu egin da!'
notification_title: %{user_group_name} taldera sartzeko eskaera baztertu egin da.
promoted_to_admin:
email_intro: %{user_group_name} taldeko administratzaileak talde horren administrazio-eskubideak eman dizkizu.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu taldeko kide zarelako.
email_subject: Orain %{user_group_name} taldearen administraria zara!
notification_title: Orain %{user_group_name} taldearen administratzailea zara.
removed_from_group:
email_intro: Taldeak %{user_group_name} taldearen administratzaileak kendu egin zaitu.
email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu talde horretako kide zarelako.
email_subject: '%{user_group_name} taldetik kendu duzu!'
notification_title: %{user_group_name} taldetik kendu zaituzte.
user_group_created:
email_intro: Talde berri bat sortu da izen honekin %{user_group_name}. Orain egiaztatu ahal duzu, hala badagokio, hemen panel de administración.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu plataformaren administratzaileetako bat zarelako.
email_subject: Talde berri bat sortu da
notification_title: Talde hau sortu da %{user_group_name}. Orain egiaztatu ahal duzu hemen panel de administración.
user_group_updated:
email_intro: '%{user_group_name} taldeak bere profila eguneratu du egiaztapena galduz. Berriro egiaztatu ahal duzu honen bidez panel de administración.'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu plataformaren administratzaileetako bat zarelako.
email_subject: Talde batek bere profila eguneratu du
notification_title: '%{user_group_name} taldeak bere profila eguneratu du egiaztapena galduz. Berriro egiaztatu ahal duzu honen bidez panel de administración.'
notification_event:
notification_title: 'Gertaera bat gertatu da hemen: %{resource_title}.'
reports:
resource_hidden:
email_intro: Administratzaile batek bere %{resource_type} ezabatu du erreportatua izan delako arrazoi honengatik %{report_reasons}.
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu ezabatutako edukiaren egileetako bat zarelako.
email_subject: Zure %{resource_type} ezabatu egin da
notification_title: |-
Administratzaile batek zure %{resource_type} erreportatua izan delako arrazoi honengatik honela %{report_reasons}.
%{resource_content}
resource_endorsed:
email_intro: 'Jarraitzen duzun hau %{endorser_name} %{endorser_nickname} honi atxiki zaio "%{resource_title}" zure interesekoa izan daiteke, egiaztatu eta lagundu:'
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu % “ endorser_nickname”ri jarraitzen diozulako. Jakinarazpenak jasotzeari utzi ahal diozu, esteka hau jarraituz %{endorser_nickname}.
email_subject: "%{endorser_nickname} proposamen bati atxiki zaio"
notification_title: %{endorser_name} %{endorser_nickname} atxiki zaio honako proposamen honi %{resource_title} (%{resource_type}).
users:
profile_updated:
email_intro: profile orriaren 1233_4_1_321 %{name} (%{nickname}) jarraitzen ari zarenean, eguneratu egin da.
email_outro: Jakinarazpena jaso duzu %{nickname} jarraitzen duzulako. Aurreko esteka jarraituz jakinarazpenak jasotzeari uztea erabaki dezakezu.
email_subject: "%{nickname} profilean eguneratu dute"
notification_title: profile orriaren 1233_4_1_321 %{name} (%{nickname}) jarraitzen ari zarenean, eguneratu egin da.
export_mailer:
download_your_data_export:
click_button: 'Egin klik hurrengo loturan zure datuak deskargatzeko.
Artxiboa eskuragai egongo da data honetara arte %{date}.
Irekitzeko beharko duzu 7-Zip (Windowserako), Keka (para MacOS) o PeaZip (Linuxerako). Pasahitza: %{password}'
download: Deskarga
export:
ready: Atxikita aurkituko duzu zure esportazioaren bertsio trinkotua.
subject: Prest duzu "%{name}" izeneko esportazioa
filters:
linked_classes:
all: Guztiak
collaborative_draft: Zirriborro kolaboratzailea
dummy_resource: Dummy baliabideak
meeting: Topaketa-zerrenda
project: Proiektuak
proposal: Proposamenak
result: Emaitzak
fingerprint:
check: Egiaztatu hatz-marka
explanation: Beheko testu zatiak eduki honen ordezkaritza laburtu bat du. Oso erabilgarria da edukia ez dela manipulatu, aldaketa bakar bat balioa erabat desberdina izango delako.
online_calculator_name: MD5 kalkulagailua linean
replicate_help: Hatz-marka hori SHA256 hashing algoritmo baten bidez kalkulatzen da. Zeure buruari errepikatu ahal izateko, %{online_calculator_link} erabil dezakezu eta kopiatu iturriaren datuak itsatsi.
source: Iturria
title: Hatz
value: Balio
followers:
no_followers: Ez da jarraitzailerik oraindik.
following:
no_followings: Ez du inork edo ezer oraindik jarraitzen.
follows:
create:
button: Jarraitu
error: Errorea gertatu da baliabide hau jarraitzeari uztean.
participatory_space: Jarraitzen %{resource_name}
destroy:
button: Jarraitzeari utzi
error: Errorea gertatu da baliabide hau jarraitzeari uztean.
forms:
current_image: Oraingo irudia
default_image: Irudi lehenetsia
errors:
decidim/user:
password: Pasahitza laburregia da.
password_confirmation: Pasahitzaren egiaztapena zure pasahitzarekin bat etorri behar da.
error: Errorea bat dago eremu honetan.
file_help:
file:
explanation: 'Jarraibideak artxiborako:'
message_1: Irudi bat edo dokumentu bat izan behar da.
image:
explanation: 'Jarraibideak irudirako:'
message_1: Ahal izanez gero, irudi etzana eta testurik gabekoa.
message_2: Zerbitzuak irudia moztu egiten du.
file_validation:
allowed_file_extensions: 'Onartutako artxiboen formatua: %{extensions}'
max_file_size: 'Artxiboaren gehieneko tamaina: %{megabytes}MB'
gamification:
all_badges_link: Ikusi eskuragarri dauden txapak.
badges:
followers:
conditions:
- Beste pertsona batzuei aktibo eta jarraitzen zaien ziurgabetasuna beste pertsona batzuek segituko dute.
description: Idazmahaia jarraitzaile kopuru jakin batera iristen zarenean ematen da. %{organization_name} sare sozial eta politikoa da, zure weba plataforman beste pertsona batzuekin komunikatzeko ehundu.
description_another: Erabiltzaile honek %{score} jarraitzaile ditu.
description_own: "%{score} erabiltzaile jarraitzen zaituzte."
name: Jarraitzaileak
next_level_in: Lortu %{score} erabiltzaile gehiago jarraitzeko hurrengo mailara iristeko!
unearned_another: Erabiltzaile honek oraindik ez du jarraitzailerik.
unearned_own: Oraindik ez duzu jarraitzaileik.
index:
badge_title: "%{name} txapela"
how: Nola irabaz dezakezu?
page_description: Badiak partaideen ekintzak eta plataforma aurrerapenean aitortzen dira. Plataforman ezagutzeko, parte hartu eta elkarreraginean hasten zarenean, txapak irabazten dituzu. Hona hemen txapak eta irabazi ditzakezun modu batzuk.
title: Badges
invitations:
conditions:
- Erabili "gonbidatu lagunak" esteka erabiltzaile-orrian zure lagunak gonbidatzeko
- Pertsonalizatu, nahi baduzu, bidaltzen ari zaren mezua
- Gonbidapenak bidaltzea eta inskribatzea lortuko duzu.
description: Idazmahaia ematen zaie pertsona batzuk gonbidatu dituzunean eta denbora pixka bat pasatu dute %{organization_name} erregistratu eta parte-hartzaile bihurtu. Eskerrik asko egiteko %{organization_name} besteei ezaguna eta komunitatea zabaltzeko laguntzen!
description_another: Erabiltzaile honek %{score} erabiltzaile gonbidatu ditu.
description_own: '%{score} erabiltzaile gonbidatu dituzu.'
name: Gonbidapenak
next_level_in: Gonbidatu %{score} erabiltzaile gehiago hurrengo mailara iristeko!
unearned_another: Erabiltzaile honek ez du oraindik gonbidatu erabiltzaileak.
unearned_own: Erabiltzaile ez da gonbidatu oraindik.
description: Badiak partaideen ekintzak eta plataforma aurrerapenean aitortzen dira. Plataforman ezagutzeko, parte hartu eta elkarreraginean hasten zarenean, txapak irabazten dituzu.
level: '%{level}maila'
reached_top: Idatzi honen goialdean iritsi zara.
group_admins:
actions:
are_you_sure: Ziur zaude? Honek ez du erabiltzailea taldetik kenduko.
demote_admin: Kendu kudeatzailea
demote:
error: Errore bat gertatu da erabiltzaile hau administratzaileen zerrendatik ezabatzean
success: Erabiltzailea administratzaileari behar bezala kendu zaio
index:
current_admins: 'Uneko administratzaileak:'
manage_admins: Kudeatu kudeatzaileak
group_invites:
accept:
error: Errore bat gertatu da gonbidapen hau onartzea
success: Gonbidapena arrakastaz onartu da
accept_invitation: Onartu
accept_or_reject_group_invitations: 'Talde hauek gonbidatu zaituzte. Eskaerak onartu edo ukatu:'
index:
invite: gonbidatu
invite_user: Erabiltzaile bat gonbidatu
invite:
error: Errore bat gertatu da erabiltzaile hau gonbidatuz
success: Erabiltzailea behar bezala gonbidatu da
reject:
error: Errore bat gertatu da gonbidapen hau uztea
success: Gonbidapena ongi baztertu da
reject_invitation: Ukatu
group_members:
accept:
error: Errore bat gertatu da eskaera bat onartzeko
success: Erregistratu eskaera arrakastaz onartu da
actions:
are_you_sure: Ziur zaude?
promote_to_admin: Egin admin
remove_from_group: Kendu erabiltzailea
index:
current_members_without_admins: 'Uneko kideak (administratzaile gabe):'
manage_members: Kudeatu kideak
promote:
error: Errore bat gertatu da erabiltzaile hau sustatzeko
success: Erabiltzailea arrakastaz sustatu da
reject:
error: Errore bat gertatu da eskaera bateratua ukatuz
success: Erregistratu eskaera ongi baztertu da
remove:
error: Errore bat gertatu da talde honetatik erabiltzaile hau kenduta
success: Taldeak arrakastaz ezabatu du erabiltzailea
groups:
actions:
are_you_sure: Ziur zaude?
create:
error: Arazo bat izan da taldea sortzean
success: Taldeak arrakastaz sortu du
edit:
edit_user_group: Editatu taldea
update_user_group: Eguneratu taldea
form:
document_number_help: Ez erabili marratuak eta ez espazioak
email_help: Zure erakundearen, elkarte, talde, taldeen eta abarren posta elektronikoa.
fill_in_for_verification: 'Eremu hauek bete behar dituzu zure taldea egiaztatu nahi baduzu:'
name_help: Zure erakundearen izena, elkartea, kolektiboa, taldea, eta abar.
nickname_help: Zure erakundearen izena, elkartea, taldea, taldea ... Ez erabili espazioak eta azentuak.
phone_help: Ez erabili marratuak eta ez espazioak
join:
error: Taldean sartzeko arazorik izan da
success: Erregistratu eskaera behar bezala sortu da. Administratzaileak zure eskaera berrikusiko du taldera onartu aurretik.
leave:
error: Arazo bat izan da taldean utzita
success: Taldea zuzen utzi duzu.
members:
accept_or_reject_join_requests: 'Hurrengo parte-hartzaileek taldean sartzea eskatu dute. Onartu edo ukatu bere eskariak:'
accept_request: Onartu
reject_request: Ukatu
new:
create_user_group: Sortu taldea
new_user_group: Talde berria
subtitle: Sortu talde bat eta gonbidatu beste erabiltzaileei talde kolektiboan parte hartzeko.
no_user_groups: Oraindik ez da talde batekoa.
roles:
admin: Administrator
member: kidea
update:
error: Arazo bat izan da taldea eguneratzean
success: Taldeak behar bezala eguneratu du
help:
main_topic:
default_page:
content: " %{organization} gai desberdinetan parte hartu eta erabaki dezakezu, menu nagusian ikusten dituzun espazioen bidez: Prozesuak, Biltzarrak, Ekimenak, Kontsultak.
Parte bakoitzean parte hartzeko aukera desberdinak aurkituko dituzu: proposamenak egitea, banaka edo beste pertsona batzuekin, eztabaidetan parte hartzea, proiektuak gauzatzeko aurreikusitako aurrekontuak, aurrez aurreko topaketak eta bestelako ekintzak biltzea.
\n"
title: Zer egin dezaket %{organization}?
description: Irakurri buruz gehiago %{organization}
title: Laguntza orokorra
last_activities:
activities:
no_activities_warning: Jarduera ez
all: Jarduera mota guztiak
index:
last_activity: Azken jarduera
resource_type: Mota
links:
invalid_url: URL baliogabea
warning:
body_1: Kanpoko lotura bat bisitatuko duzu eta eskatzen dizugu zuhurra izatea kanpoko orrialdeen edukiarekin.
body_2: Mesedez, jarraitu aurretik, egiaztatu bisitatuko duzun lotura leku seguru batena dela.
cancel: Utzi
close_modal: Itxi leihoa
proceed: Jarraitu
title: Ireki kanpoko lotura
log:
base_presenter:
create: "%{user_name} sortu %{resource_name}"
create_with_space: "%{user_name} sortu %{resource_name} en %{space_name}"
delete: "%{user_name} ezabatu %{resource_name}"
delete_with_space: "%{user_name} ezabatu %{resource_name} en %{space_name}"
unknown_action: "%{user_name} Ekintza batzuk egin %{resource_name}"
unknown_action_with_space: "%{user_name} Ekintza batzuk egin %{resource_name} en %{space_name}"
update: "%{user_name} eguneratu zuen %{resource_name}"
update_with_space: "%{user_name} eguneratu zuen %{resource_name} hemen %{space_name}"
value_types:
area_presenter:
not_found: 'Area ez zen datu-basean aurkitu (ID: %{id})'
area_type_presenter:
not_found: 'Area mota ez da datu basean aurkitu (ID: %{id})'
scope_presenter:
not_found: 'Esparrua ez da aurkitu datu-basean (ID: %{id})'
scope_type_presenter:
not_found: 'Eremu mota ez da aurkitu datu-baseko (ID: %{id})'
managed_users:
expired_session: Ordezte-saio hau iraungi da.
map:
dynamic:
screen_reader_explanation: Hurrengo elementua orri honetako osagaiak mapan puntu gisa erakusten dituen mapa da. Elementua pantaila-irakurgailu batez erabil daiteke, baina ulergaitza izan daiteke.
skip_button: Saltatu mapa
static:
latlng_text: 'latitudea: %{latitude}, longitudea: %{longitude}'
map_service_brand: OpenStreetMap
members:
no_members: Erabiltzaile talde honek ez du kideik oraindik.
menu:
help: Laguntza
home: Hasiera
messaging:
conversation_mailer:
comanagers_new_conversation:
admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{manager} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Disfrutatu Decidimez!
subject: "%{manager} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin"
comanagers_new_message:
admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{manager} k mezu berriak argitaratu ditu %{group} taldearen elkarrizketa batean. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Disfrutatu Decidimez!
subject: "%{manager} k mezu berriak bidali ditu %{group} gisa"
new_conversation:
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{sender} elkarrizketa berria hasi duzu zurekin. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Gozatu erabaki!
subject: "%{sender} elkarrizketa bat hasi da zurekin"
new_group_conversation:
admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{sender} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Disfrutatu Decidimez!
subject: "%{sender} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin"
new_group_message:
admin_in_group: Jakinarazpen hau jaso duzu %{group} taldearen administratzailea zarelako.
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{sender} k elkarrizketa berri bat hasi du %{group} taldearekin. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Disfrutatu Decidimez!
subject: "%{group} k %{sender} ren mezu berriak ditu"
new_message:
greeting: Kaixo, %{recipient}!
intro: "%{sender} k elkarrizketan mezu berriak argitaratu ditu. Egin klik hemen ikusteko:"
outro: Disfrutatu Decidimez!
subject: '%{sender}-tik mezu berriak dituzu'
conversations:
add_conversation_users:
add_max_users: 'Gehitu erabiltzaileak elkarrizketara: gehienez 9 erabiltzaile'
add_users_placeholder: Bilatu...
modal_title: Elkarrizketa berria
no_results: Emaitzarik ez
participant_with_disabled_message_reception: Erabiltzaile honek mezuak jasotzea desaktibatu du
conversation:
show: Erakutsi elkarrizketa honekin %{sender}
create:
error: Ez da elkarrizketa hasi. Saiatu berriro geroago
error_modal:
close: Itxi leihoa
correct_errors: Mesedez, zuzendu akatsak eta saiatu berriro.
intro: 'Zure mezuan honako akats hauek gertatu dira:'
ok: Ados
index:
ago: orain dela
close: Itxi leihoa
from: Nondik
groups: Nire taldeak
last_message: Azken mezua
new_conversation: Elkarrizketa berria
next: Hurrengoa
no_conversations: Oraindik ez duzu elkarrizketarik
title: Elkarrizketak
reply:
placeholder: Zure erantzuna...
send: Bidali
title: Erantzun
show:
back: Itzuli elkarrizketa guztietara
chat_with: Elkarrizketa honekin
not_allowed: Parte-hartzaile honek ez du mezu zuzenik onartzen.
title: Elkarrizketa honekin %{usernames}
start:
send: Bidali
title: Hasi elkarrizketa bat
update:
error: Mezua ez da bidali akats batengatik
metrics:
download:
csv: Deskargatu datuak (CSV)
followers:
description: Parte hartze espazio hau jarraitzen duten erabiltzaile kopurua
object: jarraitzaile
title: Jarraitzaileak
participants:
description: Erakundeko erabiltzaile aktiboen kopurua
object: Parte-hartzaile
title: Parte-hartzaileak
users:
description: Erakundeko erabiltzaile kopurua
object: erabiltzaile
title: erabiltzaileak
newsletter_mailer:
newsletter:
note: 'Mezu hau jaso duzu albiste-buletinean harpidetuta zaudelako hemen: %{organization_name}. Ezarpenak aldatu ditzakezu zure jakinarazpen-orrian.'
see_on_website: Ezin da mezu hau zuzenean ikusi? Ikusi website orrian.
unsubscribe: Mezu mota hau jasotzeko ez onartzeko, Harpidetu.
newsletter_templates:
basic_only_text:
body_preview: 'Alegiazko testua gorputzerako: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".'
name: Oinarrizkoa (testua soilik)
basic_only_text_settings_form:
body: Gorputza
interpolations_hint: 'Iradokizuna: "%{name}" erabil dezakezu gaiaren edo testuaren edozein tokitan, eta horren ordez hartzailearen izena agertuko da.'
image_text_cta:
body_preview: 'Alegiazko testua gorputzerako: Maecenas ac nisl vitae lectus pretium facilisis. Etiam facilisis sem nibh, sit amet rutrum mi aliquam nec. Sed id urna at nisl pretium mollis eu vel velit. Proin vitae suscipit urna, sed faucibus urna. Pellentesque id libero vulputate ipsum scelerisque suscipit. Nam aliquam sodales mi sit amet cursus. Donec mattis faucibus purus. Aenean tincidunt porta lorem ac commodo. Vestibulum in mollis mi. Morbi eros erat, cursus ut tortor sit amet, imperdiet dapibus arcu. Suspendisse id egestas enim. In eget magna sed enim efficitur elementum sit amet aliquam quam. Donec fermentum metus eget urna luctus pulvinar.'
cta_text_preview: Ekintza-botoiaren testua
introduction_preview: 'Alegiazko testua sarrerarako: "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Pellentesque fringilla nisl tellus. Donec sed mi dui. Sed efficitur libero a felis tempor sollicitudin. Nullam vestibulum fringilla felis, id efficitur lorem sagittis et. Vivamus aliquam maximus velit vel dapibus. Mauris pellentesque, enim eu varius lacinia, risus ante rutrum ipsum, non lobortis augue lorem quis urna. Aenean et malesuada arcu".'
name: Irudia, testua eta ekintza-botoia
image_text_cta_settings_form:
body: Gorputza
cta_text: Ekintza-botoiaren testua
cta_url: Ekintza-botoiaren URLa
interpolations_hint: 'Iradokizuna: "%{name}" erabil dezakezu sarreraren, gorputzaren, ekintza-botoiaren testuaren edo gaiaren edozein lekutan, eta horren ordez erabiltzailearen izena agertuko da.'
introduction: Sarrera
main_image: Irudi nagusia
newsletters:
unsubscribe:
check_subscription: Zure hobespenak aldatu nahi badituzu, configurazio orriko 1233_4_1_321 orrian egin dezakezu.
error: Errore bat gertatu da harpidetza kentzean
success: Harpidetuta zaude ondo.
token_error: Lotura iraungi da.
unsubscribe: Baja eman
newsletters_opt_in:
unathorized: Esteka hau jada ez dago erabilgarri
update:
error: Zerbait gaizki gertatu zen
success: Buletinaren ezarpenak behar bezala eguneratu dira
newsletters_opt_in_mailer:
notify:
body_1: Datu pertsonalen tratamendua eta babesak gero eta garrantzi handiagoa hartzen ari dira guztiontzat. 2018ko maiatzaren 25eko Datuen Babeserako Datu Orokor berriaren (GDPR) datu pertsonalak hobeto kontrolatzen ditu. Horregatik, "OK" behar dugu, %{organization_name}jardueren inguruko informazio garrantzitsua bidaltzen jarraitzeko.
body_2: 'Nola eman dezakezun zure baimena? Egin klik botoi honetan:'
body_3: Baimen honekin plataformaren zerbitzuei buruzko informazioa jasotzen jarraitu ahal izango duzu. Aitzitik, ez badugu baieztapen positiboa jasoko, zure mezuak bidaltzen jarraituko dugu. Jakinarazten jarraitu nahi duzula baieztatzen baduzu, edonoiz bertan behera uzteko aukera izango duzu beti.
button: Bai, informazio garrantzitsua jasotzen jarraitu nahi dut
greetings: Agurrak,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Kaixo,
subject: '%{organization_name}inguruko informazio garrantzitsua jasotzen jarraitu nahi al duzu?'
notifications:
no_notifications: Oraindik ez dago jakinarazpenik.
notifications_settings:
show:
administrators: Administratzaileak
allow_public_contact: Baimentzea edonork bidali diezadala mezu zuzena, nahiz eta nik jarraitu ez.
direct_messages: Edonoren mezu zuzenak jasotzea
everything_followed: Jarraitzen dudan guztia
newsletter_notifications: Buletinak jaso nahi ditut
newsletters: Buletinak
own_activity: Nire jarduera, norbaiti nire proposamena iruzkindu edo aipatzen dudanean
receive_notifications_about: Jakinarazpenak jaso nahi ditut
update_notifications_settings: Gorde aldaketak
update:
error: Errore bat gertatu da jakinarazpenen konfigurazioa eguneratzean.
success: Jakinarazpenen konfigurazioa zuzen eguneratu da.
open_data:
not_available_yet: Open Data fitxategiak oraindik ez daude erabilgarri, saiatu berriro minutu gutxian.
own_user_groups:
index:
pending: Zain
rejected: Ukatua
verified: Egiaztatuta
pad_iframe:
disclaimer: Kutxa honetako edukiak erregistratutako erabiltzaileek idatzita daude eta euren iritziak adierazi. %{organization} ezin da bere edukien erantzule izan.
explanation: Erabili pad hau bilera batean biltzen laguntzeko, minutu gutxiren buruan errazago idazteko.
pad: pad
pages:
home:
extended:
debates: Eztabaidak
debates_explanation: Debate eta eztabaidatu, partekatu zure iritziak eta gai garrantzitsuak aberasteko.
how_to_participate: Nola har dezaket parte prozesu batean?
meetings: Bilerak
meetings_explanation: Ezagutu non eta noiz bilera publikoetan parte har dezakezu.
more_info: Argibide gehiago
proposals: proposamenak
proposals_explanation: Egin proposamenak, lehendik dauden laguntza eta ikusi nahi dituzun aldaketak sustatu.
footer_sub_hero:
footer_sub_hero_body: Bihurtu dezagun gizartea irekiago, gardenago eta kolaboratiboago
Bat egin, parte hartu eta erabaki.
footer_sub_hero_headline: Ongi etorri %{organization} erakundearen plataforma partizipatibora.
register: Erregistroa
hero:
participate: Parte hartu
welcome: Ongi etorri %{organization} erakundera!
metrics:
headline: Zifretan parte hartzea
statistics:
headline: '%{organization} erakundearen egungo egoera'
sub_hero:
register: Erregistroa
index:
read_more: Irakurri gehiago
standalone_pages: orrialdeak
subheading: Laguntza orrietan nabigatzeko %{name}
title: Laguntza
topics: Gaiak
participatory_space:
metrics:
headline: Zifretan parte hartzea
link: Erakutsi estatistiken guztiak
terms_and_conditions:
accept:
error: Errore bat gertatu da terminoak eta baldintzak onartzen dituzunean.
success: Great! Baldintzak eta baldintzak onartu dituzu.
form:
agreement: Ados nago irizpide hauekin
legend: Erabiltzeko baldintzak eta baldintzak onartzen dituzu
refuse:
modal_btn_continue: Baldintzak onartu eta jarraitu
modal_btn_exit: Berriro berrikusiko dut geroago
modal_button: Ezetsi terminoak
modal_close: Itxi modal
modal_title: Baldintza eta baldintza eguneratuak uko dituzu benetan?
required_review:
alert: Zerbitzu-baldintzak eguneratu ditugu, mesedez, berrikusi.
body: Jarri une bat gure Zerbitzu Baldintzak eguneratzeak berrikusteko. Bestela, ezin izango duzu plataforma erabili.
title: 'Beharrezkoa: berrikusi gure zerbitzu-baldintzen eguneratzeak'
participatory_space_private_users:
not_allowed: Ez duzu edukia ikusteko baimenik
profile:
deleted: Erabiltzailea ezabatua
inaccessible_message: Profil hau eskuraezina da Erabilera-irizpideak eta baldintzak urratzeagatik!
view: Bistaratu
profiles:
default_officialization_text_for_user_groups: Erabiltzaile talde hau publikoki egiaztatua dago, bere izena benetako izenarekin lotzeko egiaztatu da
default_officialization_text_for_users: Partehartzaile hau publikoki egiaztatua dago, bere izena edo rol egiaztatua dago bere benetako izena eta rolarekin bat etorriz
show:
activity: Jarduera
badges: Badges
conversations: Elkarrizketak
followers: Jarraitzaileak
following: honako hau
groups: Taldeak
members: Bazkideek
officialized: Parte-hartzaile ofiziala
send_private_message: Bidali mezu pribatua
timeline: Timeline
view_full_profile: Ikusi profil osoa
sidebar:
badges:
info: Plataforman jarduera espezifikoak burutzeko doikuntzak lortzen dira.
title: Badges
user:
confirmation_instructions_sent: Posta elektroniko bidezko berrespena bidalitako argibideak
create_user_group: Sortu taldea
edit_profile: Editatu profila
edit_user_group: Editatu taldearen profila
fill_in_email_to_confirm_it: Mesedez, bete zure taldearen posta elektronikoa berresteko
invite_user: Gonbidatu erabiltzailea
join_user_group: Talde batzeko eskaera
leave_user_group: Utzi taldea
manage_user_group_admins: Kudeatu kudeatzaileak
manage_user_group_users: Kudeatu kideak
resend_email_confirmation_instructions: Berrikusi posta elektronikoaren berrespena jarraibideak
reported_mailer:
hide:
hello: Kaixo, %{name},
manage_moderations: Kudeatu moderazioak
report_html: Hurrengo edukiaautomatikoki ezkutatu da
subject: Eduki bat automatikoki ezkutatu da
report:
authors: Egileak
content: Erreportatutako edukia
content_original_language: Jatorrizko edukiaren hizkuntza
date: Noiz erreportatua
details: Xehetasunak
hello: Kaixo, %{name},
id: ID
participatory_space: Parte hartzeko espazioa
reason: Arrazoia
report_html: Hurrengo edukiazalatua izan da.
see_report: Ikusi erreportea
subject: Eduki bat salatua izan da
reports:
create:
error: Errorea gertatu da edukia salatzean. Mesedez, saiatu berriro.
success: Salaketa zuzen sortu da, eta administratzaile batek aztertuko du.
resource_endorsements:
create:
error: Arazo bat gertatu da atxikimendu-ekintzan zehar.
scopes:
global: Esparru orokorra
picker:
cancel: Utzi
change: Aldatu hautatutako esparrua
choose: Aukeratu
currently_selected: Esparrua zuzen hautatu da
title: Hautatu %{field}
prompt: Aukeratu esparrua
scopes: esparru
scopes_picker_input:
select_scope: 'Hautatu esparru bat (gaur egun: %{current})'
search:
results: Bilaketaren emaitzak
results_found_for_term: '%{count} Bilaketaren emaitzak: "%{term}"'
term_input_placeholder: Search
searches:
filters:
back: Itzuli emaitzara
jump_to: 'Salto egin:'
state:
active: Aktiboak
all: guztiak
future: Etorkizuna
past: Iragana
filters_small_view:
close_modal: Itxi modal
filter: Filter
filter_by: Iragazi arabera
unfold: Zabaldu
results:
results:
one: "%{count} emaitza"
other: "%{count} emaitzak"
view_all: Ikusi dena (%{count})
security:
selfxss_warning:
description: Nabigatzaile-funtzio hau garatzaileentzat pentsatuta dago, eta ez zenuke ezer itsatsi behar hemen egiteko eskatu badizute. Leiho honetan edukia itsasteak zure pribatutasuna arriskuan jar dezake, eta hackerrak zure kontura sar daitezke.
title: Gelditu!
shared:
confirm_modal:
cancel: Utzi
close_modal: Itxi leihoa
ok: Ados
title: Baieztatu
embed_modal:
close_window: Itxi leihoa
embed: Mesedez, erantsi kode hau zure orrian
embed_link: Kapsulatu
extended_navigation_bar:
more: gehiago
unfold: Zabaldu
filter_form_help:
help: Bilaketa-baldintzak aldatzen direnean, hurrengo formularioak dinamikoki iragazten ditu bilaketa-emaitzak.
skip: Saltatu emaitzetara
flag_modal:
already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
close: Itxi
description: Eduki hau desegokia da?
does_not_belong: Bertan badago legez kontrako jardunik, suizidio-mehatxurik, informazio pertsonalik edo beste zernahi, zure ustez %{organization_name}-ri ez dagokionik.
offensive: Bertan badago arrazakeriarik, sexismorik, irainik, eraso pertsonalik, heriotza-mehatxurik, suizidio-eskaerarik edo beste edozein eratako gorroto-diskurtsorik.
reason: Arrazoia
report: Txostena
spam: Bertan badago clickbait-ik, publizitaterik edo iruzurrik.
title: Salatu arazo bat
flag_user_modal:
already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
close: Itxi
description: Erabiltzailearen zer da desegokia?
does_not_belong: Bertan badago legez kontrako jardunik, suizidio-mehatxurik, informazio pertsonalik edo beste zernahi, zure ustez %{organization_name}-ri ez dagokionik.
offensive: Bertan badago arrazakeriarik, sexismorik, irainik, eraso pertsonalik, heriotza-mehatxurik, suizidio-eskaerarik edo beste edozein eratako gorroto-diskurtsorik.
report: Jakinarazi
spam: Bertan badago clickbait-ik, publizitaterik edo gidoi-robotik.
title: Jakinarazi erabiltzaile desegokia
floating_help:
close: Itxi laguntza
help: Laguntza
follow_button:
sign_in_before_follow: Hasi saioa ekintza hau burutu baino lehen
login_modal:
close_modal: Itxi leihoa
please_sign_in: Mesedez, erregistratu
sign_up: Erregistratu
participatory_space_filters:
filters:
areas: Arloak
select_an_area: Hautatu eremu bat
public_participation:
public_participation: Erakutsi nire asistentzia publikoki
reference:
reference: 'Erreferentzia: %{reference}'
represent_user_group:
represent_user_group: Talde bat irudikatzen dut
select_user_group: Aukeratu talde bat
results_per_page:
label: 'Emaitzak, orrialdeko:'
title: Hautatu emaitza kopurua orrialde bakoitzeko
share_modal:
close_window: Itxi leihoa
copy_share_link: Kopia
copy_share_link_clarification: Kopiatu arbelera partekatzeko lotura
copy_share_link_copied: Kopiatuta!
copy_share_link_message: Lotura arbelera zuzen kopiatu da.
share: Partekatu
share_link: Partekatu esteka
statistics:
comments_count: Iruzkinak
endorsements_count: Atxikimenduak
followers_count: Jarraitzaileak
headline: Estatistikak
no_stats: Oraindik ez dago estatistikarik.
pages_count: Orrialdeak
participants_count: Erabiltzaileak
users_count: Erabiltzaileak
tags:
filter_results_for_category: 'Emaitzak kategoriaren arabera iragaztean: %{resource}'
filter_results_for_scope: 'Emaitzak %{resource} esparruaren arabera iragaztean'
translation_bar:
help_text: "Oharra: Edukia automatikoki itzul daiteke eta ez izan zuzena %100ean."
show_original: Erakutsi jatorrizko testua
show_translated: Erakutsi automatikoki itzulitako testua
user_activity:
index:
no_activities_warning: Erabiltzaile honek ez du oraindik jarduera izan.
user_contact_disabled: Parte-hartzaile honek ez du mezu zuzenik onartzen.
user_conversations:
create:
error: Mezua ezin izan da sortu. Saiatu berriro geroago
existing_error: Mezua ezin izan da sortu. Elkarrizketa bada, mesedez, saiatu berriro orain.
success: Elkarrizketa zuzen hasi da!
index:
add_max_users: 'Gehitu erabiltzaileak elkarrizketara: gehienez 9 erabiltzaile'
add_users_placeholder: Bilatu...
close: Itxi
conversations_info: Elkarrizketak pribatuak dira. Beste inork ezin ditu ikusi. Elkarrizketa has daiteke plataforman erregistratutako edozein parte-hartzaile edo talderekin.
from: Nork
last_message: Azken mezua
modal_title: Elkarrizketa berria
new_conversation: Elkarrizketa berria
next: Hurrengoa
no_conversations_warning: Oraindik ez dago elkarrizketarik.
no_results: Emaitzarik ez
participant_with_disabled_message_reception: Erabiltzaile honek mezuak jasotzea desaktibatu du
time_ago: "duela %{time}"
new:
title: Hasi elkarrizketa
reply:
placeholder: Zure erantzuna...
send: Bidali
title_reply: Erantzun
show:
back: Erakutsi elkarrizketa guztiak
not_allowed: Erabiltzaile honek ez du mezu zuzenik onartzen.
title: Elkarrizketa honekin %{usernames}
update:
error: Mezua ez da bidali. Saiatu berriro geroago
user_interests:
show:
my_interests: Nire interesak
no_scopes: Antolakuntza honek ez du inongo esparrurik!
select_your_interests: Aukeratu interesatzen zaizkizun gaiak zure profileko Timeline fitxan erlazionatutako gertaerak jasotzeko.
update_my_interests: Eguneratu nire interesak
update:
error: Errore bat gertatu da zure interesak eguneratzean.
success: Zure interesak ondo eguneratu dira.
user_report_mailer:
notify:
body_1: '%{user} erabiltzailea %{token} k erreportatu du'
body_2: 'Arrazoia: %{reason}'
greetings: Agur,
%{organization_name}
%{organization_url}
hello: Kaixo, %{admin},
subject: Beste erabiltzaile bat erreportatu dute hemen %{organization_name}
version:
show:
back_to_resource: Joan atzera
changes_at_title: Aldaketak hemen "%{title}"
number_of_versions: Bertsioak
show_all_versions: Erakutsi bertsio guztiak
version_author: Bertsioaren egilea
version_created_at: Bertsioaren data
version_number: Bertsioaren zenbakia
version_number_out_of_total: "%{total_count} etik %{current_version}"
version_author:
show:
deleted: Erabiltzailea ezabatua
versions:
resource_version:
of_versions: "(%{number} etik)"
see_other_versions: ikusi beste bertsio batzuk
version: '%{number} bertsio zenbakia'
versions_list:
show:
back_to_resource: Joan atzera
changes_at_title: Aldaketak hemen "%{title}"
number_of_versions: Bertsioak
title: Bertsioak
versions_list_item:
back: Erakutsi bertsio guztiak
show:
version_index: '%{index} bertsioa'
welcome_notification:
default_body: Hi {{name}}, eskerrak emateko {{organization}} eta ongi etorria!
- Hemen zer egin dezakezuen ideia azkar bat nahi baduzu, begiratu Laguntza atalean.
- Behin irakurri ondoren, zure lehen txapela jasoko duzu. Hemen da txapak guztiak zerrenda parte bezala zuk ere lor dezakezu {{organization}}
- Azkenik, beste pertsona batu, share haiekin ari arduratzen eta parte hartzen duten esperientzia {{organization}}. Egin proposamenak, iruzkinak, eztabaidak, ohiko onura nola laguntzen jakitea, konbentzitu, entzun eta irakurri argudioak ematea, zure ideiak modu zehatz eta zehatz batean adieraztea, pazientzia eta erabakia erantzutea, zure ideiak defendatzea eta mantentzea adimen irekia, beste pertsonen ideiak lankidetzan aritzeko.
default_subject: Eskerrik asko sartzeko {{organization}}!
wizard_step_form:
wizard_aside:
back: Atzera
wizard_header:
see_steps: ikusi urratsak
step_of: '%{total_steps} etik %{current_step} urratsa'
devise:
confirmations:
confirmed: Zure helbide elektronikoa ondo egiaztatu da.
new:
resend_confirmation_instructions: Berrikusi berrespen-argibideak
send_instructions: Mezu elektroniko bat jasoko duzu jarraibideekin, zure helbide elektronikoa berretsi ahal izateko minutu gutxi barru.
send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu-basean badago, zure helbide elektronikoa berretsi ahal izateko gutxienez minutu bat jasoko duzu.
failure:
already_authenticated: Saioa hasi zara.
inactive: Zure kontua ez dago oraindik aktibatuta.
invalid: '%{authentication_keys} edo pasahitza baliogabea.'
invited: Gonbidapen bat dago zain, onartu zure kontua sortzerakoan.
last_attempt: Zure kontua blokeatuta dago aurretik zure saiakera gehiago duzu.
locked: Zure kontua blokeatuta dago.
not_found_in_database: '%{authentication_keys} edo pasahitza baliogabea.'
timeout: Zure saioa iraungi da. Hasi saioa berriro jarraitzeko.
unauthenticated: Saioa hasi edo saioa hasi behar duzu jarraitu aurretik.
invitations:
edit:
header: Amaitu zure kontua sortzea
submit_button: Gorde
subtitle: Gonbidapena onartzen baduzu, ezarri zure ezizena eta pasahitza.
invitation_removed: Zure gonbidapena kendu egin da.
invitation_token_invalid: Gonbidapen token hori ez da baliozkoa!
new:
header: Bidali gonbidapena
submit_button: Gonbidapena bidali
no_invitations_remaining: Ez da gonbidapenik geratzen
send_instructions: Gonbidapen mezu bat bidali da %{email}.
updated: Pasahitza ondo ezarri da. Saioa hasi zara.
updated_not_active: Pasahitza ondo ezarri da.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Berretsi nire kontua
greeting: Ongi etorri %{recipient}!
instruction: 'Zure kontuaren posta elektronikoa berretsi dezakezu beheko estekan:'
subject: Berrespen-argibideak
email_changed:
greeting: Kaixo %{recipient}!
message: Zurekin harremanetan ari gara zure posta elektronikoaren ari den aldatzen den jakinarazi nahi %{email}.
subject: Email aldatu da
invitation_instructions:
accept: Onartu gonbita
accept_until: 'Gonbit hau data honetan iraungiko da: %{due_date}.'
decline: Deuseztatu gonbidapena
hello: Kaixo, %{email},
ignore: |-
Gonbidapena onartu nahi ez baduzu, ez ikusi mezu hau.
Zure kontua ez da sortu goiko estekan sartzeko eta zure ezizena eta pasahitza ezartzeko.
invited_you_as_admin: "%{invited_by} %{application} administratzaile gisa gonbidatu zaitu. Beheko estekan onartu dezakezu."
invited_you_as_private_user: "%{invited_by} erabiltzaile gonbidatu zaitu %{application}erabiltzaile pribatu gisa. Beheko estekan onartu dezakezu."
someone_invited_you: Norbaitek %{application} gonbidatu zaitu. Beheko estekan onartu dezakezu.
someone_invited_you_as_admin: Norbaitek %{application} admin gisa gonbidatu zaitu, beheko estekan onartu dezakezu.
someone_invited_you_as_private_user: Norbaitek %{application}erabiltzaile pribatu gisa gonbidatu zaitu, beheko estekan sar dezakezu.
subject: Gonbidapenaren argibideak
invite_admin:
subject: 'Gonbita jaso duzu erakunde hau kudeatzeko: %{organization}'
invite_collaborator:
subject: 'Gonbita jaso duzu erakunde honekin lankidetzan aritzeko: %{organization}'
invite_private_user:
subject: Parte hartzaile prozesu pribatu batera gonbidatu zaituzte %{organization} helbidean
organization_admin_invitation_instructions:
subject: 'Gonbita jaso duzu erakunde hau kudeatzeko: %{organization}'
password_change:
greeting: Kaixo %{recipient}!
message: Zuregana jotzen dugu jakinarazteko zure pasahitza zuzen aldatu dela.
subject: Pasahitza aldatu da
reset_password_instructions:
action: Aldatu nire pasahitza
greeting: Kaixo %{recipient}!
instruction: Norbaitek zure pasahitza aldatzeko esteka eskatu du, eta beheko estekan egin dezakezu.
instruction_2: Ez baduzu eskatu, mesedez jaramonik egin mezu hau.
instruction_3: Pasahitza ez da aldatuko goiko estekan sartzeko eta beste bat sortu arte.
subject: Berrezarri pasahitzaren argibideak
unlock_instructions:
action: Desblokeatu nire kontua
greeting: Kaixo %{recipient}!
instruction: 'Egin klik beheko estekan zure kontua desblokeatzeko:'
message: Zure kontua blokeatu egin da saiakera okerreko saiakuntza gehiegizko baten ondorioz.
subject: Desblokeatu argibideak
omniauth_callbacks:
failure: Ezin izan da autentifikatu %{kind} "%{reason}" delako.
success: '%{kind} kontutik behar bezala egiaztatua.'
passwords:
edit:
change_my_password: Aldatu nire pasahitza
confirm_new_password: Berretsi pasahitz berria
new_password: Pasahitza
new:
forgot_your_password: Zure pasahitza ahaztu duzu?
send_me_reset_password_instructions: Bidali berrezarri pasahitzaren argibideak
no_token: Ezin duzu orrialde honetara sartu pasahitza berrezartzeko posta elektronikotik etorri gabe. Pasahitza berrezartzeko mezu elektroniko batetik etorri bazara, ziurtatu emandako URL osoa erabili duzula.
send_instructions: Mezu elektroniko bat jasoko duzu pasahitza berrabiarazteko minutu gutxian.
send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu-basean badago, pasahitza berreskuratzeko esteka jasoko duzu helbide elektronikoan minutu gutxitan.
updated: Pasahitza ondo aldatu da. Saioa hasi zara.
updated_not_active: Pasahitza ondo aldatu da.
registrations:
destroyed: Agur! Zure kontua behar bezala bertan behera utzi da. Laster ikusiko dugu berriro.
edit:
are_you_sure: Ziur zaude?
cancel_my_account: Utzi nire kontua
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Une honetan espero da baieztapena: %{email}'
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: utzi hutsik egin nahi ez baduzu
title: Editatu %{resource}
unhappy: Konforme?
update: eguneratzearen
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: Zure pasahitza behar dugu zure aldaketak berresteko
new:
sign_up: Izena eman
signed_up: Ongi etorri! Eginda sinatu duzu.
signed_up_but_inactive: Eginda sinatu duzu. Hala ere, ezin izan dugu saioa hasi kontua oraindik ez baita aktibatuta.
signed_up_but_locked: Eginda sinatu duzu. Hala ere, ezin izan dugu saioa hasi kontua blokeatuta dagoelako.
signed_up_but_unconfirmed: Berrespen-esteka duen mezu bat zure helbide elektronikora bidali da. Jarraitu esteka zure kontua aktibatzeko.
update_needs_confirmation: Zure kontua arrakastaz eguneratu duzu, baina helbide elektroniko berria egiaztatu behar dugu. Egiaztatu zure posta elektronikoa eta berretsi esteka jarraitu zure helbide elektroniko berria berresteko.
updated: Zure kontua ondo eguneratu da.
sessions:
already_signed_out: Sinatu arrakastaz.
new:
sign_in: Saioa hasi
signed_in: Saioa hasi da behar bezala.
signed_out: Sinatu arrakastaz.
shared:
links:
back: Back
didn_t_receive_confirmation_instructions: Ez dituzu jaso berresteko jarraibideak?
didn_t_receive_unlock_instructions: Ez dituzu jaso desblokeatzeko jarraibideak?
forgot_your_password: Zure pasahitza ahaztu duzu?
sign_in: Saioa hasi
sign_in_with_provider: Hasi saioa %{provider}
sign_up: Izena eman
minimum_password_length:
one: "(%{count} karaktere gutxienez)"
other: "(Gutxienez%{count} karaktere)"
unlocks:
new:
resend_unlock_instructions: Berriro desblokeatzeko argibideak berriro bidaltzea
send_instructions: Mezu elektroniko bat jasoko duzu jarraibideak zure kontua desblokeatzeko minutu gutxi barru.
send_paranoid_instructions: Zure kontua badago, mezu elektroniko bat jasoko duzu minutu batzuk barru nola desblokeatzeko argibideekin.
unlocked: Zure kontua desblokeatu egin da. Hasi saioa jarraitzeko.
doorkeeper:
scopes:
public: Zure informazio publikoa.
errors:
messages:
already_confirmed: dagoeneko baieztatu da. Saiatu saioa hasi
confirmation_period_expired: '%{period}barruan baieztatu behar da, eskatu beste bat'
content_type_allowlist_error: fitxategiaren mota ez da baliozkoa
cycle_detected: Esparruko guraso bat ezin da bere ondorengoetako bat izan
expired: iraungi egin da, eskatu beste bat
file_size_is_less_than_or_equal_to: fitxategiaren pisuak %{count} izan behar du, edo gutxiago
invalid_time_zone: ordu-zona ez da baliozkoa
long_words: luzeegia daukaten hitzak (35 karaktere baino gehiago)
must_start_with_caps: letra maiuskulaz hasi behar da
nesting_too_deep: ezin da egon azpikategoria batean
not_found: ezin izan da aurkitu. Aldez aurretik erregistratu zara?
not_locked: ez zen blokeatuta
not_saved:
one: 'Errorea gertatu da zure eskaera prozesatzean:'
other: 'Errore batzuk egon dira zure eskaera prozesatzean:'
too_many_marks: puntuazio markako jarraipen gehiegi erabiltzen ari da (adib. eta?)
too_much_caps: maiuskulaz gehiegi erabiltzen ditu (testuaren% 25 baino gehiago)
too_short: laburra da (15 karaktere baino gutxiago)
forms:
correct_errors: Akatsak daude galdetegian, mesedez, zuzendu jarraitu ahal izateko.
required: Nahitaezkoa da
required_explanation: "Derrigorrezko eremuak * batez daude markatuta"
invisible_captcha:
sentence_for_humans: Gizaki bat bazara, ez egin kasu eremu honi
timestamp_error_message: Barkatu, baina azkarregi aritu zara! Mesedez, bidali.
layouts:
decidim:
edit_link:
edit: Editatu
footer:
cc_by_license: Creative Commons lizentziaduna
decidim_logo: Decidimen logoa
download_open_data: Deskargatu Open Data fitxategiak
made_with_open_source: Gune hau egiteko, software libre erabili da.
header:
close_menu: Itxi menua
main_menu: Menu nagusia
navigation: Nabigazioa
sign_in: Sartu
sign_up: Erregistratu
user_menu: Erabiltzailearen menua
impersonation_warning:
close_session: Itxi saioa
description_html: 'Honako erabiltzaile honen plantak egiten ari zara: %{user_name}.'
expire_time_html: Zure saioa iraungiko da %{minutes}minutu barru.
language_chooser:
choose_language: Aukeratu hizkuntza
notifications_dashboard:
mark_all_as_read: Markatu dena irakurritako gisa
mark_as_read: Markatu irakurrita bezala
social_media_links:
facebook: "%{organization} Facebooken"
github: "%{organization} GitHuben"
instagram: "%{organization} Instagramen"
twitter: "%{organization} Twitterren"
youtube: "%{organization} YouTuben"
timeout_modal:
body: Jarduerarik gabe egon zara %{minutes} minututan. Aktibatu gabe jarraitzen baduzu, deskonektatuko zaitugu zure segurtasunerako.
continue_session: Jarraitu saioa
sign_out: Itxi saioa
title: Saioan jarraitu nahi duzu?
user_menu:
account: '%{name} erabiltzailearen kontua'
admin_dashboard: Administrazioko aginte-mahaia
conversations: Elkarrizketak
notifications: jakinarazpenak
profile: Nire kontua
public_profile: Nire profil publikoa
sign_out: Irten
title: Profilaren loturak
user_profile:
account: Kontua
authorizations: Baimenak
delete_my_account: Ezabatu nire kontua
my_data: Nire datuak
my_interests: Nire interesak
notifications_settings: Jakinarazpen-konfigurazioa
title: Erabiltzaile-ezarpenak
user_groups: Taldeak
widget:
see_more: Ikusi gehiago
locale:
name: Euskera
name_with_error: Ingelesa (akatsa!)
password_validator:
domain_included_in_password: domeinu izen honen antzekoa da
email_included_in_password: zure posta elektronikoaren antzekoa da
fallback: ez da baliozkoa
name_included_in_password: zure izenaren antzekoa da
not_enough_unique_characters: ez da nahikoa karaktere berezirik
password_not_allowed: ez da onartzen
password_too_common: oso ohikoa da
password_too_long: luzeegia da
password_too_short: oso laburra da
social_share_button:
delicious: Delicious
douban: Douban
email: Helbide elektronikoa
facebook: Facebook
google_bookmark: Google Bookmark
google_plus: Google+
hacker_news: hacker News
linkedin: Linkedin
pinterest: Pinterest
qq: Qzone
reddit: Reddit
share_to: 'Partekatu honekin: %{name}'
telegram: Telegram
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
vkontakte: Vkontakte
wechat: WeChat
wechat_footer: Ireki zure WeChat, egin klik "Discover" botoian, eta gero, egin klik berriro "Eskaneatu QR kodea” menuan.
weibo: Sina Weibo
whatsapp_app: WhatsApp
whatsapp_web: WhatsApp
xing: Xing
time:
formats:
day_of_month: "%b %d"
day_of_week: "%a"
day_of_week_long: "%a %e"
day_of_year: "%d.%m.%y"
decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
devise:
mailer:
invitation_instructions:
accept_until_format: "%B %d, %Y %I:%M %p"
long: "%B, %d %Y %H:%M"
long_dashed: "%Y-%m-%d, %H:%M:%S"
short: "%d/%m/%Y, %H:%M"
time_of_day: "%H:%M"
versions:
directions:
left: Ezabapenak
right: Gehikuntza
dropdown:
choose_diff_view_html: 'HTML ikusteko modua:'
choose_diff_view_mode: 'Alderatu bistaratzeko modua:'
option_escaped: Ihes eginda
option_split: Paraleloan
option_unescaped: Ez ihes eginda
option_unified: Bateratua
views:
pagination:
first: "« Lehena"
first_title: Lotura lehen orrialdearekin
last: Azkena »
last_title: Lotura azken orrialdearekin
next: Hurrengoa ›
next_title: Lotura hurrengo orrialdearekin
pagination: Orri-zenbaketa
previous: "‹ Aurrekoa"
previous_title: Lotura aurreko orrialdearekin
title: 'Orrialde zenbakia: '
truncate: "…"