locales['foreman_discovery'] = locales['foreman_discovery'] || {}; locales['foreman_discovery']['es'] = { "domain": "foreman_discovery", "locale_data": { "foreman_discovery": { "": { "Project-Id-Version": "foreman_discovery 25.0.0", "Report-Msgid-Bugs-To": "", "PO-Revision-Date": "2013-11-15 17:25+0000", "Last-Translator": "Sergio Ocón-Cárdenas , 2014", "Language-Team": "Spanish (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)", "MIME-Version": "1.0", "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8", "Content-Transfer-Encoding": "8bit", "Language": "es", "Plural-Forms": "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;", "lang": "es", "domain": "foreman_discovery", "plural_forms": "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;" }, "%s - The following hosts are about to be changed": [ "%s - Los siguientes hosts están a punto de ser modificados" ], "%s discovered hosts were provisioned": [ "%s se aprovisionaron los hosts descubiertos" ], "Foreman Discovered hosts summary": [ "Foreman Resumen de anfitriones descubiertos" ], "A summary of discovered hosts": [ "Resumen de los hosts detectados" ], "Actions": [ "Acciones" ], "Assign Location": [ "Asignar Lugar" ], "Assign Organization": [ "Asignar Organización" ], "Associated Hosts": [ "Hosts asociados" ], "Auto Provision": [ "Autoaprovisionamiento" ], "Auto provisioning": [ "Autoaprovisionamiento" ], "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [ "Interfaz de asociación aleatoria (si se detecta otra interfaz en la misma VLAN mediante LLDP)" ], "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [ "Generar configuración PXE en forma automática para adjuntar un host descubierto recientemente a la detección" ], "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [ "Aprovisionar automáticamente los hosts recientemente detectados, de acuerdo con las reglas de aprovisionamiento" ], "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [ "Reiniciar en forma automática o host kexec detectado durante el aprovisionamiento" ], "Back": [ "Atrás" ], "CPUs": [ "CPU" ], "Cancel": [ "Cancelar" ], "Clean all facts": [ "Eliminar todos los eventos" ], "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [ "Eliminar todos los eventos informados durante el aprovisionamiento (excepto los eventos de detección)" ], "Clone": [ "Clonar" ], "Clone %s": [ "Clon %s" ], "Collapse All": [ "Contraer todo" ], "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [ "No se pudieron obtener datos del proxy %{url}: %{error}" ], "Create Host": [ "Crear host" ], "Create Rule": [ "Crear regla" ], "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [ "Crear un host detectado para utilizar en pruebas (utilizar/hechos para crear nuevos hosts)" ], "Create a discovery rule": [ "Crear una regla de detección" ], "Create bond interfaces": [ "Crear interfaces de asociación" ], "Customize Host": [ "Personalizar host" ], "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [ "Opción de nombre de archivo DHCP (Grub2 o PXELinux en forma predeterminada)" ], "Delete": [ "Borrar" ], "Delete %s?": [ "Borrar %s?" ], "Delete a discovered host": [ "Eliminar un host detectado" ], "Delete a rule": [ "Eliminar una regla" ], "Delete rule '%s'?": [ "Borrar regla '%s'?" ], "Destroyed selected hosts": [ "Eliminados equipos seleccionados" ], "Details": [ "Detalles" ], "Disable": [ "Deshabilitar" ], "Disable rule '%s'?": [ "¿Desactivar la regla '%s'?" ], "Discovered Host": [ "Host detectado", "Hosts detectados", "Hosts detectados" ], "Discovered Hosts": [ "Hosts detectados" ], "Discovered Rules": [ "Reglas descubiertas" ], "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [ "Descubierto host '%{host}' tiene todos los NICs filtrados, filtro: %{filter}" ], "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [ "Se ha detectado un host de una subred desconocida, la comunicación no se proxyará." ], "Discovered host: %s": [ "Anfitrión descubierto: %s" ], "Discovered hosts are provisioning now": [ "Los hosts detectados se están aprovisionando ahora" ], "Discovered hosts are rebooting now": [ "Se están reiniciando ahora los hosts detectados" ], "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [ "Hosts descubiertos del servidor Foreman al %.{foreman_url}" ], "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [ "Los hosts descubiertos de los que se informa desde una subred desconocida son %s, la comunicación no será proxy." ], "Discovered hosts summary": [ "Resumen de hosts detectados" ], "Discovery": [ "Descubrimiento" ], "Discovery Proxy": [ "Proxy de detección" ], "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [ "Proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados" ], "Discovery Rules": [ "Reglas de detección" ], "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [ "El analizador de hechos de descubrimiento no funciona con un host que no sea de descubrimiento '%{host}'" ], "Discovery hostname naming pattern": [ "Detección de patrón de definición de nombre de host" ], "Discovery location": [ "Ubicación de la detección" ], "Discovery organization": [ "Organización de detección" ], "DiscoveryRule|Enabled": [ "Regla de detección|Habilitada" ], "DiscoveryRule|Name": [ "Regla de detección|Nombre" ], "DiscoveryRule|Priority": [ "Regla de detección|Prioridad" ], "DiscoveryRule|Query": [ "Regla de detección|Consulta" ], "Disk Count": [ "Conteo de discos" ], "Disk count": [ "Número de discos" ], "Disks Size": [ "Tamaño de los discos" ], "Disks size": [ "Tamaño de discos" ], "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [ "No permitir detectar host administrados existentes que coincidan con la MAC de una NIC de aprovisionamiento (se produce un error temprano)" ], "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [ "El dominio se agregará en forma automática. Se utilizará un nombre de host basado en la dirección MAC cuando quede en blanco." ], "Edit %s": [ "Editar %s" ], "Enable": [ "Habilitar" ], "Enable rule '%s'?": [ "¿Habilitar regla '%s'?" ], "Error message goes here": [ "El mensaje de error va aquí" ], "Error on existing NIC": [ "Error en la NIC existente" ], "Errors during auto provisioning: %s": [ "Errores durante el autoaprovisionamiento: %s" ], "Errors during reboot: %s": [ "Errores durante el reinicio: %s" ], "Execute rules against a discovered host": [ "Ejecutar reglas en función de un host detectado" ], "Execute rules against all currently discovered hosts": [ "Ejecutar reglas contra todos los hosts detectados actualmente" ], "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [ "Falta el discovery_fact esperado '%s', no se puede detectar la interfaz primaria y establecer el nombre de host." ], "Extra facter columns to show in host lists": [ "" ], "Fact + prefix": [ "Hecho + prefijo" ], "Fact columns": [ "Columnas de eventos" ], "Fact name to use for primary interface detection": [ "Nombre de evento que debe utilizarse para la detección de la interfaz principal" ], "Facts could not be imported": [ "No se pudieron importar los eventos" ], "Facts refreshed for %s": [ "Datos actualizados para %s" ], "Failed to auto provision host %s: %s": [ "Fallo en el autoaprovisionamiento del host %s: %s" ], "Failed to reboot host %s": [ "Error al reiniciar el host %s" ], "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [ "Fallo al reiniciar el host %{hostname} con error %{error_message}" ], "Failed to reboot hosts with error %s": [ "Error al reiniciar los hosts %s" ], "Failed to refresh facts for %s": [ "No se han podido actualizar los datos para %s" ], "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [ "No se han podido actualizar los datos de %{hostname} con el error %.{error_message}" ], "For more information please see ": [ "Para obtener más información, consulte " ], "Force DNS": [ "Forzar DNS" ], "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [ "Forzar la creación de entradas DNS al aprovisionar host detectado" ], "Foreman Discovery": [ "" ], "Foreman discovered hosts summary": [ "Resumen de hosts detectados de Foreman" ], "Hardware": [ "Hardware" ], "Hardware facts": [ "Eventos de hardware" ], "Highlighted facts": [ "Eventos destacados" ], "Highlights": [ "Aspectos destacados" ], "Host": [ "host" ], "Host %s has been dicovered": [ "Anfitrión %s ha sido dicovered" ], "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [ "El host %{host} se aprovisionó con la regla %{rule}" ], "Host Group": [ "Grupo de Equipo" ], "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [ "La ubicación del grupo de hosts %s también debe estar asociada a la regla de detección", "Las ubicaciones de los grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección", "Las ubicaciones de los grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección" ], "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule": [ "La organización del grupo de hosts %s también debe estar asociada a la regla de detección", "Las organizaciones de grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección", "Las organizaciones de grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección" ], "Host of type %s can not be rebooted": [ "Host de tipo %s no se puede reiniciar" ], "Host's owner type": [ "Tipo de propietario de host" ], "Host's parameters (array or indexed hash)": [ "Parámetros del host (array o hash indexado)" ], "Hostname facts": [ "Eventos del nombre de host" ], "Hostname for provisioned hosts": [ "Nombre de host para los hosts aprovisionados" ], "Hostname prefix": [ "Prefijo del nombre de host" ], "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [ "Los nombres de hosts no deben comenzar con números. Una buena estrategia consiste en utilizar la información particular aprovisionada por el suministrador de eventos (dirección MAC, BIOS o ID de serie)." ], "Hosts": [ "Hosts" ], "Hosts Limit": [ "Límite de hosts" ], "Hosts/Limit": [ "Hosts/Límite" ], "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [ "ID del proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados" ], "IP Address": [ "Dirección IP" ], "IP address": [ "Dirección IP" ], "IPAM must be configured for subnet '%s'": [ "IPAM debe estar configurado para la subred '%s'" ], "IPMI": [ "IPMI" ], "IPMI facts": [ "Eventos IPMI" ], "Identifier": [ "Identificador" ], "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [ "Error de procesamiento de la API de imágenes: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})" ], "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [ "La API de imágenes devuelve HTTP/%{code} con '%{body}" ], "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [ "Además del atributo @host, la función aleatoria para los números enteros aleatorizados se encuentra disponible. Ejemplos:" ], "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [ "Init RAM kexec URL no es válido: '%s'" ], "Interface fact": [ "Evento de interfaz" ], "Interfaces": [ "Interfaces" ], "Invalid facts, must be a Hash": [ "Eventos inválidos. Debe ser un hash" ], "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [ "Datos no válidos: el hash no contiene un valor válido para ninguno de los datos de la configuración discovery_hostname: %s" ], "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [ "Nombre de host inválido: no es posible normalizar el nombre de host" ], "Invalid user type of %s was provided": [ "Se ha proporcionado un tipo de usuario no válido de %s " ], "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [ "Kernel kexec URL no es válido: '%s'" ], "Kexec template not associated with operating system": [ "Plantilla kexec no asociada con el sistema operativo" ], "Last Facts Upload": [ "Última carga de datos" ], "List all discovered hosts": [ "Confeccionar una lista de los hosts detectados" ], "List all discovery rules": [ "Mostrar todas las reglas de detección" ], "List all fact values of a given discovered host": [ "Mostrar todos los valores de eventos de un host detectado específico" ], "List of facts to use for the hostname (first wins)": [ "" ], "Location": [ "Ubicación" ], "Locations": [ "Ubicaciones" ], "Lock PXE": [ "Bloquear PXE" ], "Locked PXEGrub template name": [ "Nombre de plantilla PXEGrub bloqueado" ], "Locked PXEGrub2 template name": [ "Nombre de plantilla PXEGrub2 bloqueado" ], "Locked PXELinux template name": [ "Nombre de plantilla PXELinux bloqueada" ], "MAC address": [ "Dirección MAC" ], "MAC-based name": [ "Nombre basado en MAC" ], "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [ "Hosts máximos aprovisionados con esta regla (0 = ilimitado)" ], "Memory": [ "Memoria" ], "Miscellaneous": [ "Misceláneo" ], "Model": [ "Modelado" ], "N/A": [ "N/C" ], "Name": [ "Nombre" ], "Name of the parameter": [ "Nombre del parámetro" ], "Network": [ "Red" ], "Network facts": [ "Eventos de red" ], "New Discovery Rule": [ "Nueva regla de detección" ], "New hosts": [ "Nuevos anfitriones" ], "New in the last 24 hours": [ "Nuevo en las últimas 24 horas" ], "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [ "No se han encontrado Reglas de Descubrimiento en este contexto. Crear Reglas de Descubrimiento para realizar aprovisionamiento automatizado en Hosts Descubiertos." ], "No discovered hosts available": [ "No hay hosts detectados disponibles" ], "No discovered hosts for the selected period": [ "No se detectaron hosts para el periodo seleccionado" ], "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [ "No se han encontrado hosts en este contexto. Esta página muestra los nodos virtuales o bare-metal descubiertos a la espera de ser aprovisionados." ], "No discovered hosts to provision": [ "No hay hosts detectados para aprovisionar" ], "No discovered hosts to reboot": [ "No se detectaron hosts para reiniciar" ], "No hostgroup associated with rule '%s'": [ "No hay hostgroup asociado con la regla '%s'" ], "No hosts selected": [ "Ningún host seleccionado" ], "No hosts were found with that id or name": [ "No se han encontrado equipos con ese id o nombre" ], "No new discovered hosts for this period": [ "No se detectaron nuevos hosts para este periodo" ], "No rule found for host %s": [ "No se ha encontrado ninguna regla para el host %s" ], "Not reported in more than 7 days": [ "No se informó en más de 7 días" ], "One or more hosts have been discovered": [ "Se detectaron uno o más hosts" ], "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [ "" ], "Option 'url' must be provided": [ "" ], "Option 'url' must be valid URI: %s": [ "" ], "Options must be hash": [ "" ], "Organization": [ "Organización" ], "Organizations": [ "Organizaciones" ], "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [ "Plantilla PXEGrub que debe utilizarse para adjuntar un host a la detección" ], "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [ "Plantilla PXEGrub2 que debe utilizarse al adjuntar un host a la detección" ], "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [ "Debe utilizarse la plantilla PXELinux para adjuntar un host a la detección" ], "Parameter value": [ "Valor del parámetro" ], "Please Confirm": [ "Confirmar" ], "Prefer IPv6": [ "Prefer IPv6" ], "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [ "Preferir IPv6 a IPv4 al llamar a nodos descubiertos" ], "Primary": [ "Primario" ], "Provision": [ "Aprovisionar" ], "Provision %s": [ "Provisión %s" ], "Provision a discovered host": [ "Aprovisionar un host detectado" ], "Random name": [ "Nombre aleatorio" ], "Reboot": [ "Reiniciar" ], "Rebooting %s": [ "Reiniciar %s" ], "Rebooting a discovered host": [ "Reiniciando un host detectado" ], "Rebooting all discovered hosts": [ "Reiniciando todos los hosts detectados" ], "Rebooting host %s": [ "Reinicio del host %s" ], "Rebuild DNS for %s": [ "Reconstruir DNS para %s" ], "Refresh facts": [ "Refrescar datos" ], "Refreshing the facts of a discovered host": [ "Actualizando los eventos de un host detectado" ], "Regex to organize facts for hardware section": [ "Regex para organizar eventos para sección de hardware" ], "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [ "Regex para organizar los eventos para la sección de aspectos destacados, por ejemplo, ^(abc|cde)$" ], "Regex to organize facts for ipmi section": [ "Regex para organizar eventos para la sección ipmi" ], "Regex to organize facts for network section": [ "Regex para organizar los eventos para la sección de redes" ], "Regex to organize facts for software section": [ "Regex para organizar eventos para la sección de software" ], "Regex to organize facts for storage section": [ "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento" ], "Reloading kernel on %s": [ "Recarga del núcleo en %s" ], "Reported in the last 7 days": [ "Informado en los últimos 7 días" ], "Rule disabled": [ "Regla deshabilitada" ], "Rule enabled": [ "Regla habilitada" ], "Rule priority (lower integer means higher priority)": [ "Prioridad de la regla (el número entero más bajo significa una mayor prioridad)" ], "Select Action": [ "Seleccionar una acción" ], "Select all items in this page": [ "Seleccionar todos los objetos de esta página" ], "Select location": [ "Seleccionar localización" ], "Select organization": [ "Seleccionar organización" ], "Show a discovered host": [ "Mostrar un host detectado" ], "Show a discovery rule": [ "Mostrar una regla de detección" ], "Software": [ "Software" ], "Software facts": [ "Eventos de software" ], "Something went wrong while selecting hosts - %s": [ "Algo ha fallado al seleccionar hosts - %s" ], "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [ "Especificar el patrón de la plantilla del nombre de host de destino con la misma sintaxis que en las Plantillas de aprovisionamiento (ERB)." ], "Storage": [ "Almacenamiento" ], "Storage facts": [ "Eventos de almacenamiento" ], "Submit": [ "Enviar" ], "Subnet": [ "Subred" ], "Successfully provisioned %s": [ "Aprovisionado con éxito %s" ], "Summary from %{time} ago to %{now}": [ "Resumen de %{time} hace a %{now}" ], "Summary report for discovered hosts from Foreman": [ "Informe de resumen de los hosts detectados de Foreman" ], "Target host group for this rule with all properties set": [ "Grupo de host de destino para esta regla con el conjunto completo de propiedades" ], "The default location to place discovered hosts in": [ "La ubicación predeterminada para colocar hosts descubiertos " ], "The default organization to place discovered hosts in": [ "La ubicación predeterminada para colocar organizaciones descubiertas " ], "The default prefix to use for the host name, must start with a letter": [ "Prefijo predeterminado que debe utilizarse para el nombre de host. Debe comenzar con una letra" ], "The following hosts were not deleted: %s": [ "No se han eliminado los siguientes hosts: %s" ], "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [ "Esta acción puede tardar un rato, ya que se eliminarán todos los equipos, datos e informes." ], "Type": [ "Tipo" ], "Type of name generator": [ "Tipo de generador de nombre" ], "Type of value": [ "Tipo de valor" ], "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [ "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks" ], "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [ "No es posible buscar una regla de detección, no se ha aprovisionado un host (verificar permisos)" ], "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [ "No se puede encontrar el NIC primario con %{mac} especificado a través de '%{fact}', filtro NIC: %{filter}" ], "Unable to perform %{action} on %{ips}": [ "No se puede realizar %{action} en %{ips}" ], "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [ "No se puede ejecutar kexec en %{name} (%{url}): %{msg}" ], "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [ "No se puede reiniciar %{name} (%{url}): %{msg}" ], "Unable to provision %{host}: %{errors}": [ "No se puede aprovisionar %{host}: %{errors}" ], "Update a rule": [ "Actualizar una regla" ], "Upload facts for a host, creating the host if required": [ "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host." ], "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [ "Al crear patrones de nombres de host, asegúrese de que los nombres de host resultantes sean únicos." ], "can't contain white spaces.": [ "no puede incluir espacios en blanco." ], "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [ "define un patrón para asignarles a los hosts coincidentes nombres de hosts aptos para la lectura humana" ], "documentation": [ "documentación" ], "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [ "se habilita para limitar la cantidad máxima de hosts aprovisionados por regla" ], "filter results": [ "filtrar resultados" ], "flag is used for temporary shutdown of rules": [ "se utiliza una bandera para el cierre temporario de las reglas" ], "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [ "hash que contiene eventos correspondientes al host con un conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo en caso de que la interfaz principal se denomine eth0)" ], "items selected. Uncheck to Clear": [ "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar" ], "location ID for provisioned hosts": [ "ID de ubicación para hosts aprovisionados" ], "must be present.": [ "debe estar presente." ], "must start with a letter or ERB.": [ "debe comenzar con una letra o ERB." ], "not required if it's a virtual machine": [ "no es necesario si no se trata de una máquina virtual" ], "not required if using a subnet with DHCP proxy": [ "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP" ], "number of entries per request": [ "número de entradas por solicitud" ], "organization ID for provisioned hosts": [ "ID de organización para los hosts aprovisionados" ], "paginate results": [ "paginar resultados" ], "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [ "pone las reglas en orden, los números más bajos van en primer lugar. Deben ser superiores a cero" ], "query to match discovered hosts for the particular rule": [ "consulta para establecer una coincidencia de los hosts detectados respecto de dicha regla específica" ], "represents rule name shown to the users": [ "representa el nombre de la regla que se les muestra a los usuarios" ], "required if host is managed and custom partition has not been defined": [ "obligatorio si el host está administrado y no se han definido particiones personalizadas" ], "required if host is managed and value is not inherited from host group": [ "obligatorio si los hosts están administrados y el valor no se ha heredado de un grupo de hosts" ], "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [ "obligatorio si el aprovisionamiento no se basa en imágenes, el host está administrado y el valor no se hereda de un grupo de hosts" ], "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [ "es necesario si el valor no se hereda del grupo del host o de la contraseña predeterminada en las configuraciones" ], "sort results": [ "organizar resultados" ], "the hostgroup that is used to auto provision a host": [ "grupo de host utilizado para autoaprovisionar un host" ] } } };