---
lt:
  activemodel:
    attributes:
      answer:
        description: Aprašymas
        image: Paveikslėlis
        proposals: Susiję pasiūlymai
        title: Pavadinimas
      ballot_style:
        code: Kodas
      election:
        description: Aprašymas
        end_time: Balsavimas baigiasi
        start_time: Balsavimas prasideda
        title: Pavadinimas
      monitoring_committee_member:
        email: El. paštas
        name: Pavadinimas
      polling_officer:
        email: El. paštas
        name: Pavadinimas
      polling_station:
        address: Adresas
        location: Vieta
        location_hints: Vietos užuomina
        polling_station_managers: Vadybininkai
        polling_station_president_id: Pirmininkas
        title: Pavadinimas
      question:
        max_selections: Didžiausias pasirenkimų skaičius
        min_selections: Nei vienas iš pasiūlytų variantų
        title: Pavadinimas
      trustees_participatory_space:
        user_id: Dalyvis
      voting:
        banner_image: Reklamjuostės paveikslėlis
        census_contact_information: Surašytojų kontaktinė informacija
        description: Aprašymas
        end_time: Balsavimas baigiasi
        introductory_image: Įvadinis paveikslėlis
        promoted: Paremta
        scope_id: Sritis
        show_check_census: Rodyti "patikrinti surašymą" puslapį
        start_time: Balsavimas prasideda
        title: Pavadinimas
        voting_type: Balsavimo tipas
    errors:
      models:
        answer:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: Reikia pridėti iš naujo
        election:
          attributes:
            attachment:
              needs_to_be_reattached: Reikia pridėti iš naujo
        trustee:
          attributes:
            name:
              cant_be_changed: negali būti pakeista
            public_key:
              cant_be_changed: negali būti pakeista
        voting:
          attributes:
            voting_type:
              inclusion: "%{value} nėra tinkamas balsavimo tipas"
  activerecord:
    errors:
      models:
        decidim/votings/polling_officer:
          attributes:
            presided_polling_station:
              president_and_manager: Balsavimo prižiūrėtojas jau yra balsavimo punkto prezidentas/vadybininkas
            voting:
              different_organization: Balsavimas turi būti toje pačioje organizacijoje kaip naudotojas
        decidim/votings/polling_station:
          attributes:
            polling_station_president:
              different_voting: Balsavimo prižiūrėtojas turi būti tame pačiame balsavime kaip balsavimo punktas
    models:
      decidim/elections/answer:
        one: Atsakymas
        few: Atsakymai
        many: Atsakymai
        other: Atsakymai
      decidim/elections/election:
        one: Rinkimai
        few: Rinkimai
        many: Rinkimai
        other: Rinkimai
      decidim/elections/question:
        one: Klausimas
        few: Klausimai
        many: Klausimai
        other: Klausimai
      decidim/voting:
        one: Balsavimas
        few: Balsavimai
        many: Balsavimai
        other: Balsavimai
      decidim/votings/census/dataset:
        one: Duomenų rinkinys
        few: Duomenų rinkiniai
        many: Duomenų rinkiniai
        other: Duomenų rinkiniai
      decidim/votings/census/datum:
        one: Duomuo
        few: Duomenys
        many: Duomenys
        other: Duomenys
      decidim/votings/polling_officer:
        one: Balsavimo prižiūrėtojas
        few: Balsavimo prižiūrėtojai
        many: Balsavimo prižiūrėtojai
        other: Balsavimo prižiūrėtojai
      decidim/votings/polling_station:
        one: Balsavimo punktas
        few: Balsavimo punktas
        many: Balsavimo punktas
        other: Balsavimo punktas
      decidim/votings/voting:
        one: Balsavimas
        few: Balsavimai
        many: Balsavimai
        other: Balsavimai
  decidim:
    admin:
      filters:
        officers_assigned_eq:
          label: Prižiūrėtojai
          values:
            assigned: Priskirta
            unassigned: Nepriskirtas
        role_eq:
          label: Rolė
          values:
            manager: Vadybininkas
            president: Prezidentas
            unassigned: Nepaskirtas
        search_placeholder:
          name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Ieškoti %{collection} vardu/el. paštu arba balsavimo punktu.
          ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
          : Ieškoti %{collection} pavadinimu, adresu arba prižiūrėtojo vardu/el. paštu.
        signed_eq:
          label: Pasirašyta
          values:
            'false': Pasirašyta
            'true': Nepasirašyta
        validated_eq:
          label: Patvirtinta
          values:
            'false': Patvirtinta
            'true': Nepatvirtinta
    components:
      elections:
        actions:
          vote: Balsuoti
        name: Rinkimai
        settings:
          global:
            announcement: Pranešimas
          step:
            announcement: Pranešimas
    elections:
      actions:
        confirm_destroy: Ar esate tikri?
        destroy: Sunaikinti
        edit: Redaguoti
        feedback: Balsuotojų atsiliepimai
        import: Importuoti pasiūlymus į atsakymus
        manage_answers: Tvarkyti atsakymus
        manage_questions: Tvarkyti klausimus
        manage_steps: Tvarkyti žingsnius
        new: Naujas %{name}
        preview: Peržiūra
        publish: Publikuoti
        title: Veiksmai
        unpublish: Depublikuoti
      admin:
        answers:
          create:
            invalid: Kuriant šią atsakymą iškilo problema
            success: Atsakymas sukurtas
          destroy:
            invalid: Šalinant šį atsakymą iškilo problema
            success: Atsakymas pašalintas
          edit:
            title: Redaguoti atsakymą
            update: Atnaujinti atsakymą
          index:
            invalid_max_selections: Jums reikia dar %{missing_answers} atsakymų, kad atitikti pasirinkimą
            title: Atsakymai
          new:
            create: Sukurti atsakymą
            title: Naujas atsakymas
          not_selected: Nepasrinkta
          select:
            disable: Nebepasirinkti atsakymo
            enable: Pažymėti atsakymą kaip pasirinktą
            invalid: Pasirenkant šį atsakymą iškilo problema
            success: Atsakymas sėkmingai pasirinktas
          selected: Pasirinkta
          unselect:
            invalid: Nebepasirinktant šį atsakymą iškilo problema
            success: Atsakymas sėkmingai nebepasirinktas
          update:
            invalid: Atnaujinant šį atsakymą iškilo problema
            success: Atsakymas atnaujintas
        elections:
          create:
            invalid: Kuriant šiuos rinkimus iškilo problema
            success: Rinkimai sukurti
          destroy:
            invalid: Šalinant šiuos rinkimus iškilo problema
            success: Rinkimai pašalinti
          edit:
            title: Redaguoti rinkimus
            update: Atnaujinti rinkimus
          index:
            no_bulletin_board: Nėra šiam moduliui reikalingo sukonfigūruoto <a href="https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board">Skelbimų Lentos serverio</a>. Šis veiksmas turėtų būti atliktas sistemos administratoriaus.
            title: Rinkimai
          new:
            create: Sukurti rinkimus
            title: Nauji rinkimai
          publish:
            success: Rinkimai paskelbti.
          unpublish:
            success: Rinkimų skelbimas panaikintas.
          update:
            invalid: Atnaujinant šiuos rinkimus iškilo problema
            success: Rinkimai atnaujinti
        exports:
          elections: Rinkimai
          feedback_form_answers: Atsiliepimų formos atsakymai
        mailers:
          trustee_mailer:
            body: "<p>Sveiki %{user_name},</p><p>Buvote pridėtas kaip %{resource_name} patikėtinis.</p>"
            subject: Buvote pridėtas kaip %{resource_name} patikėtinis
            trustee_zone: Eiti į patikėtinių zoną
        menu:
          trustees: Patikėtiniai
        models:
          answer:
            name: Atsakymas
          election:
            name: Rinkimai
          question:
            name: Klausimas
          trustee:
            name: Patikėtinis
        proposals_imports:
          create:
            invalid: Importuojant pasiūlymus į atsakymus iškilo problema
            success: "%{number} pasiūlymai sėkmingai importuoti į atsakymus"
          new:
            create: Importuoti pasiūlymus į atsakymus
            no_components: Šioje dalyvaujamojoje erdvėje nėra kitų pasiūlymų komponentų, pagal kuriuos pasiūlymai būtų įtraukiami į atsakymus.
            select_component: Pasirinkite komponentą
            title: Importuoti pasiūlymus
        questions:
          create:
            election_started: Rinkimai jau prasidėjo
            invalid: Kuriant šį klausimą iškilo problema
            success: Klausimas sukurtas
          destroy:
            invalid: Šalinant šį klausimą iškilo problema
            success: Klausimas pašalintas
          edit:
            title: Redaguoti klausimą
            update: Atnaujinti klausimą
          index:
            title: Klausimai
          new:
            create: Sukurti klausimą
            title: Naujas klausimas
          update:
            invalid: Atnaujinant šį klausimą iškilo problema
            success: Klausimas atnaujintas
        steps:
          create_election:
            census: Surašymas
            errors:
              census_codes_generated: Rinkimų kodai surašymui nėra sugeneruoti.
              census_frozen: Rinkimų kodai surašymui nėra eksportuoti.
              census_uploaded: Šiems rinkimams nėra surašymo.
              component_published: Rinkimų komponentas <strong>nėra publikuotas</strong>.
              max_selections: Klausimai neturi <strong>teisingos vertės atsakymų kiekiui</strong>
              minimum_answers: Klausimai turi turėti bent <strong>du atsakymus</strong>.
              minimum_questions: Rinkimai <strong>turi turėti bent vieną klausimą</strong>.
              published: Rinkimai <strong>nėra publikuoti</strong>.
              time_before: Pradžios laikas už mažiau nei <strong>%{hours} valandų</strong>.
              trustees_number: Dalyvaujomi erdvė <strong>turi turėti bent %{number} patikėtinių su viešų raktu</strong>.
            invalid: Konfigūruojant šiuos rinkimus iškilo problema
            no_trustees: Šiai dalyvaujamajai erdvei nėra sukonfigūruotų Patikėtinių
            not_used_trustee: "(nenaudojama)"
            public_key:
              'false': neturi <strong>viešo rakto</strong>
              'true': turi <strong>viešą raktą</strong>
            requirements:
              census_codes_generated: Rinkimų kodai surašymui sugeneruoti.
              census_frozen: Rinkimų kodai surašymui eksportuoti ir surašymas sustabdytas.
              census_uploaded: Surašymas įkeliamas.
              component_published: Rinkimų komponentas <strong>paskelbtas</strong>.
              max_selections: Visi klausimai turi teisingą kiekį <strong>maksimalių klausimų</strong>.
              minimum_answers: Kiekvienas klausimas turi bent <strong>du atsakymus</strong>.
              minimum_questions: Rinkimai <strong>turi bent vieną klausimą</strong>.
              published: Rinkimai <strong>publikuoti</strong>.
              time_before: Konfigūracija atliekama <strong>bent %{hours} valandas</strong> prieš rinkimų pradžią.
              trustees_number: Dalyvaujomi erdvė <strong>turi bent %{number} patikėtinių su viešų raktu</strong>.
            submit: Konfigūruoti rinkimus
            success: Rinkimai sėkmingai nusiųsti į Skelbimų Lentą
            title: Konfigūruoti rinkimus
            trustees: Rinkimų patikėtiniai
          created:
            invalid: Pradedant raktų ceremoniją iškilo problema
            submit: Pradėti raktų ceremoniją
            success: Raktų ceremonijos pradžios užklausa išsiųsta į Skelbimų Lentą
            title: Rinkimai sukurti
            trustees: Patikėtiniai
          key_ceremony:
            continue: Tęsti
            title: Raktų ceremonija
          key_ceremony_ended:
            errors:
              time_before: Rinkimai paruošti pradžiai. Reikia palaukti %{hours} valandas prieš pradžios laiką %{start_time} tam, kad pradėti balsavimą.
            invalid: Pradedant balsavimo periodą iškilo problema
            requirements:
              time_before: Rinkimai prasidės neužilgo. Galite pradėti balsavimo perioda rankiniu būdu arba jie prasidės automatiškai %{start_time}.
            submit: Pradėti balsavimo periodą
            success: Balsavimo pradžios periodo užklausa buvo sėkmingai išsiųsta Skelbimų Lentai
            title: Paruošta
          processing: Apdorojama...
          results_published:
            answer: Atsakymas
            not_selected: Nepasrinkta
            question: Klausimas
            result: Rezultatas
            selected: Pasirinkta
            submit: Pateikti
            title: Rezultatai publikuoti
          tally_ended:
            answer: Atsakymas
            not_selected: Nepasrinkta
            question: Klausimas
            result: Rezultatas
            selected: Pasirinkta
            submit: Skelbti rezultatus
            success: Balsavimo rezultatų publikavimo užklausa buvo sėkmingai išsiųsta Skelbimų Lentai
            title: Suskaičiuoti rezultatai
          tally_started:
            continue: Tęsti
            invalid: Raportuojant trūkstantį patikėtinį iškilo problema
            mark_as_missing: Pažymėti neesančiu
            mark_as_missing_description: Visi patikėtiniai turėtų dalyvauti procese, bet jei patikėtinis to padaryti negali, galite jį pažymėti kaip trūkstantį.
            success: Trūkstančio patikėtinio ataskaita išsiųsta į Skelbimų Lentą
            tally_completion: Šis procesas bus įvykdytas kai visi patikėtiniai bus aktyvūs arba pažymėti kaip trūkstantys. Reikia bent %{quorum} patikėtinių, kad įvykdyti šį procesą.
            title: Perskaičiavimo procesas
            undo_mark_as_missing: Patikėtinis netyčia pažymėtas kaip trūkstantis gali dalyvauti prieš pasibaigiant procesui. Jis gali atlikti savo užduotis kaip įprasta.
          vote:
            errors:
              time_after: Rinkimai vis dar vyksta. Turite palaukti iki %{end_time}, kad baigti balsavimo periodą.
            invalid: Baigiant balsavimo periodą iškilo problema
            requirements:
              time_after: Rinkimai baigėse. Galite uždaryti balsavimą rankiniu būdu arba jis bus uždarytas automatiškai.
            submit: Uždaryti balsavimo periodą
            success: Balsavimo uždarymo periodo užklausa buvo sėkmingai išsiųsta Skelbimų Lentai
            title: Balsavimo periodas
          vote_ended:
            invalid: Pradedant perskaičiviamą iškilo problema
            submit: Pradėti perskaičiavimą
            success: Perskaičiviamo pradžios užklausa buvo sėkmingai išsiųsta Skelbimų Lentai
            text: Balsavimas baigėsi. Galite pradėti skaičiavimą.
            title: Balsavimo periodas baigėsi
          vote_stats:
            no_vote_statistics_yet: Dar nėra balsavimo statistikos
            title: Balsavimo statistika
            voters: Balsuotojai
            votes: Balsai
        trustees_participatory_spaces:
          actions:
            disable: Išjungti
            enable: Atsižvelgti
          create:
            exists: Patikėtinis dalyvaujamojoje erdvėje yra
            invalid: Kuriant patikėtinį iškilo problema
            success: Patikėtinis sėkmingai sukurtas
          delete:
            invalid: Šalinant patikėtinį iškilo problema
            success: Patikėtinis sėkmingai pašalintas
          form:
            select_user: Pasirinkti naudotoją
          index:
            title: Patikėtiniai
          new:
            create: Sukurti Patikėtinį
            title: Naujas Patikėtinis
          update:
            invalid: Atnaujinant%{trustee} patikėtinį iškilo problema
            success: Patikėtinis %{trustee} sėkmingai atnaujintas
      admin_log:
        election:
          create: "%{user_name} sukūrė rinkimus %{resource_name} erdvėje %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ištrynė rinkimus %{resource_name} erdvėje %{space_name}"
          end_vote: "%{user_name} baigė balsavimo periodą %{resource_name} rinkimams %{space_name} erdvėje Skelbimų Lentoje"
          publish: "%{user_name} paskelbė rinkimus %{resource_name} erdvėje%{space_name}"
          publish_results: "%{user_name} paskelbė rinkimų %{resource_name} erdėje %{space_name} rezultatus Skelbimų Lentoje"
          report_missing_trustee: "%{user_name} pranešė %{trustee_name} kaip trūkstantį patikėtinį rinkimų %{resource_name} esančių %{space_name} erdvėje skaičiavimui Skelbimų Lentoje"
          setup: "%{user_name} sukūrė rinkimus %{resource_name} erdvėje %{space_name} Skelbimų Lentoje"
          start_key_ceremony: "%{user_name} pradėjo raktų ceremoniją rinkimams %{resource_name} erdvėje %{space_name} Skelbimų Lentoje"
          start_tally: "%{user_name} pradėjo skaičiavimą rinkimams %{resource_name} erdvėje %{space_name} Skelbimų Lentoje"
          start_vote: "%{user_name} pradėjo balsavimo periodą rinkimams %{resource_name} erdvėje%{space_name} Skelbimų Lentoje"
          unpublish: "%{user_name} depublikavo %{resource_name} rinkimus %{space_name} erdvėje"
          update: "%{user_name} atnaujino %{resource_name} rinkimus %{space_name} erdvėje"
        trustee:
          create: "%{user_name} priskyrė naudotoją %{trustee_user} kaip patikėtinį"
      connection:
        failed:
          modal:
            close: Uždaryti
            communication_lost: Deja, bet panašu, kad ryšys su balsavimo serveriu (Skelbimų Lenta) - prarastas. <br>Gali būti, kad taip yra dėl interneto ryšio arba serverio apkrovos. <br>Pabandykite vėliau arba susisiekite su serverių prižiūrėtojais.
            generic_error: Iškilo nežinoma klaida. Gali būti, kad taip yra todėl, kad Jūsų naršyklė nepalaikoma arba naudojate "incognito" nustatymus.
            title: Įvyko klaida
      election_m:
        badge_name:
          finished: Užbaigta
          ongoing: Aktyvūs
          upcoming: Artėjantys
        end_date: Baigiasi
        footer:
          remaining_time:
            one: "Iki balsavimo liko <strong>%{count} valandos %{minutes} minutės</strong>."
            few: "Iki balsavimo liko <strong>%{count} valandos %{minutes} minutės</strong>."
            many: "Iki balsavimo liko <strong>%{count} valandos %{minutes} minutės</strong>."
            other: "Iki balsavimo liko <strong>%{count} valandos %{minutes} minutės</strong>."
          view: Peržiūrėti
          vote: Balsuoti
        label:
          date: Datos
        questions: Klausimai %{count}
        start_date: Pradžia
        unspecified: Nepatikslinta
      elections:
        count:
          elections_count:
            one: "%{count} rinkimai"
            few: "%{count} rinkimai"
            many: "%{count} rinkimai"
            other: "%{count} rinkimai"
        election_log:
          chained_hash: Žinutės Hash grandinė
          complete: Baigti
          creation_description:
            complete: Rinkimai sukurti ir sėkmingai sukonfiguruoti Skelbimų Lentoje.
            not_created: Rinkimai dar nesukurti.
          creation_title: Rinkimai sukurti
          description: Čia yra rinkimų ataskaita, kurije galite peržiūrėti kiekvieno žingsnio būseną.
          download: Atsisiųsti
          key_ceremony_description:
            complete: Raktų ceremonija baigta. Visi patikėtiniai turi tinkamus raktus ir parsisiuntė reikalingus atsarginius raktus.
            not_started: Raktų ceremonija dar neprasidėjo.
            started: Raktų ceremonija prasidėjo bet dar nesibaigė.
          key_ceremony_title: Raktų Ceremonija
          not_available: Dar neprieinama
          not_created: Nesukurta
          not_published: Nepublikuota
          not_ready: Neparuošta
          not_started: Nepradėta
          published: Paskelbta
          results_description:
            not_published: Rezultatai dar nepaskelbti.
            published: Rezultatai paskelbti.
          results_title: Rezultatai
          started: Prasidėjo
          tally_description:
            finished: Skaičiavimas baigėsi.
            not_started: Skaičiavimas dar neprasidėjo.
            started: Skaičiavimas prasidėjo.
          tally_title: Skaičiavimo procesas
          title: Rinkimų ataskaita
          verifiable_results:
            checksum: 'SHA256 suma:'
            description:
              not_ready: Paikrinama rinkim7 rinkmena ir SHA256 suma dar nėra prieinami. Kai tik rezultatai bus publikuoti galėsite patikrinti šiuos rinkimus.
              ready: 'Čia turite galimybę patikrinti rinkimus. Pirmiausia parsisiųskite rinkmeną ir įsitikinkite, kad ji pilna. Tam, kad tai padaryti naudokite šią komandą ir patikrinkite ar išeitis sutampa su suma:'
            how_to_verify: 'Parsisiuntus rinkimeną galite pradėti naudoti universalų tikrintoją. Klonuokite <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>šią repozitoriją</a> ir iš šakninio aplanko paleiskite šią komandą:'
            title: Tikrinti rinkimų rezultatus
            verifiable_file: 'Tikrinama rinkimų rinkmena:'
          verify: Tikrinti rinkimus
          vote_description:
            finished: Balsavimo procesas baigėsi.
            not_started: Balsavimo procesas dar neprasidėjo.
            started: Balsavimo procesas prasidėjo.
          vote_title: Balsavimo procesas
        filters:
          active: Aktyvūs
          all: Visi
          date: Data
          finished: Užbaigta
          search: Ieškoti
          upcoming: Artėjantys
        filters_small_view:
          close_modal: Uždaryti modalinį langą
          filter: Filtruoti
          filter_by: Filtruoti pagal
          unfold: Išskleisti
        preview:
          available_answers: 'Galimi atsakymai:'
          description: 'Balsavimo procese rasite šiuos klausimus:'
          title: Rinkimų klausimai
        results:
          description: 'Štai rinkimų rezultatai kiekvienam klausimui:'
          percentage: "%{count}%"
          selected: Pasirinkta
          title: Rinkimų rezultatai
          votes:
            one: "%{count} balsas"
            few: "%{count} balsai"
            many: "%{count} balsai"
            other: "%{count} balsai"
        show:
          action_button:
            change_vote: Pakeisti balsą
            vote: Pradėti balsavimą
            vote_again: Balsuoti dar kartą
          back: Galimi rinkimai
          callout:
            already_voted: Šiuose rinkimuose jau balsavote. Galite pakeisti arba patikrinti savo balsą.
            pending_vote: Jūsų balsas įkeliamas į serverį.
            vote_rejected: Nepavyko patikrinti Jūsų balso. Prašau išsiųskite jį dar kartą.
          election_log: Rinkimų ataskaita
          preview: Peržiūra
          verify:
            already_voted: Jau balsuota?
            verify_here: Peržiūrėkite savo balsą čia.
            will_verify: Galėsite patikrinti savo balsą kai rinkimai prasidės.
          voting_period_status:
            finished: Balsavimas prasidėjo %{start_time} ir baigėsi %{end_time}
            ongoing: 'Balsavimas aktyvus iki: %{end_time}'
            upcoming: Balsavimas prasideda %{start_time}
      feedback:
        answer:
          invalid: Siunčiant atsiliepimą iškilo problema.
          spam_detected: Atsakant į šios formos klausimus iškilo problema. Galbūt paskubėjote? Ar galite pabandyti dar kartą?
          success: Atsiliepimas sėkmingai išsiųstas.
      models:
        answer:
          fields:
            proposals: Pasiūlymai
            selected: Pasirinkta
            title: Pavadinimas
            votes: Balsai
        election:
          fields:
            bb_status: Skelbimų Lentos statusas
            end_time: Baigiasi
            start_time: Prasideda
            title: Pavadinimas
            verifiable_results_file_hash: SHA256 suma
            verifiable_results_file_url: Tikrinama rinkimų rinkmena
        question:
          fields:
            answers: Atsakymai
            max_selections: Didžiausias pasirenkamų atsakymų skaičius
            title: Pavadinimas
        trustees_participatory_space:
          fields:
            considered: atsižvelgta
            email: El. paštas
            inactive: neaktyvus
            name: Pavadinimas
            notification: Pranešimas išsiųstas
            public_key: Viešasis raktas
            status: Būsena
      orders:
        label: Rikiuoti rinkimus pagal
        older: Ankstesni
        recent: Paskutiniai
      trustee_zone:
        elections:
          backup_modal:
            description: Šie rinkimai sukūriami Skelbimų Lentoje. Labai svarbu, kad kiekvienas dalyvaujantis patikėtinis susikurtų atsarginę raktų kopiją ir juos laikytų saugioje vietoje. Po to, procesas tęsis.
            download_election_keys: Parsisiųsti raktus
            download_icon: Ikona indikuojanti parsisiuntimo veiksmą
            title: Atsarginiai rinkimų raktai %{election}
          key_ceremony_steps:
            back: Atgal
            description: Šie rinkimai kūriami Skelbimų Lentoje. Norėdami baigti šį procesą, Jūsų dalyvavimas kaip patikėtinio - būtinas.
            keys:
              create_election: Raktų generavimas
              key_ceremony:
                joint_election_key: Bendras raktų generavimas
                step_1: Raktų skelbimas
            list:
              status: Būsena
              task: Užduotis
            process_warning: Kai procesas prasidės neturėtumėt išeiti iš puslapio iki proceso pabaigos. Tai gali užtrukti keletą minučių, kol visi patikėtiniai prisijungs ir įvykdys.
            start: Pradėti
            start_icon: Ikona indikuojanti pradžios mygtuką skirtą rinkimų raktų generavimo pradžiai
            status:
              completed: Baigta
              pending: Laukiama
              processing: Apdorojama
            title: Sukurti rinkimų raktus %{election}
          restore_modal:
            description: Skelbimų Lenta turi informacijų iš Jūsų, kaip patikėtinio, apie rinkimus. Norėdami tęsti procesą pirmiausiai įkelkite atsargos rinkmeną sugeneruotą praeitos sesijos metu.
            title: Atkurti %{election} rinkimų raktus
            upload_election_keys: Įkelti rinkimų raktus
            upload_icon: Ikona indikuojanti parsisiuntimo veiksmą
          tally_started_steps:
            back: Atgal
            description: Šių rinkimų rezultatai skaičiuojami Skelbimų lentoje. Norint užbaigti šį procesą, būtinas jūsų, kaip Patikėtinio, dalyvavimas.
            keys:
              end_tally: Balsų skaičiavimas baigtas
              tally:
                cast: Duoti balsai
                share: Balsų dalis
            list:
              status: Būsena
              task: Užduotis
            process_warning: Kai procesas prasidės neturėtumėt išeiti iš puslapio iki proceso pabaigos. Tai gali užtrukti keletą minučių, kol visi patikėtiniai prisijungs ir įvykdys.
            start: Pradėti
            start_icon: Ikona indikuojanti pradžios mygtuką skirtą rinkimų raktų generavimo pradžiai
            status:
              completed: Baigta
              pending: Laukiama
              processing: Apdorojama
            title: Balsai %{election}
          update:
            error: Rinkimų būsena neatnaujinta.
            success: 'Rinkimų būsena yra: %{status}'
        menu:
          trustee_zone: Patikėtinių zona
        no_bulletin_board:
          body: Sukonfiguruota Skelbimų Lenta yra reikalinga šiai daliai. Susisiekite su administratoriumi dėl daugiau informacijos.
          title: Atleiskite, Skelbimų Lenta dar nesukonfiguruota.
        trustees:
          show:
            elections:
              list:
                action_required:
                  'false': 'Ne'
                  name: Reikalingas veiksmas?
                  'true': Atlikti veiksmą
                bb_status: Būsena
                election: Rinkimai
                voting_period: Balsavimo periodas
              no_elections: Nėra rinkimų, kuriuose būtumėt patikėtinis.
              title: Rinkimai
            identification_keys:
              cancel: Atšaukti
              generate: Generuoti atpažinimo raktus
              generate_error: Generuojant atpažinimo raktus iškilo problema.
              generate_legend: Turite sugeneruoti porą atpažinimo raktų norėdami dalyvauti rinkimuose kaip patikėtinis.
              generate_legend_1: Paspaudus mygtuką turėtumėt atsisiųsti rinkmeną su sugeneruotais atpažinimo raktais.
              generate_legend_2: Nukopijuokite rinkmeną į švarų USB raktą
              generate_legend_3: Įsitikinkite, kad kompiuteryje nėra rinkmenos kopijos.
              generate_legend_4: Padarykite kitą rinkmenos kopiją ir laikykite ją labai saugioje vietoje.
              submit: Pateikti
              submit_legend: Įgyvendinus visus anksčiau paaiškintus žingsnius, baikite procesą išsiųsdami viešo atpažinimo raktą į serverį.
              submit_title: Įkelti viešo atpažinimo raktą
              title: Patikėtinių atpažinimo raktai
              upload: Įkelkite atpažinimo raktus
              upload_error:
                invalid_format: Įkelta rinkmena neturi atpažinimo rakto.
                invalid_key: Atpažinimo raktai negali būti įkelti.
                invalid_public_key: Atpažinimo raktai įkeltoje rinkmenoje nesutampa su viešu apažinimo raktu.
              upload_legend: Serveris turi atpažinimo raktus, tačiau naršyklė jų neturi. Turite importuoti atpažinimo raktų rinkimeną į kompiuterį iš atsarginės saugyklos kurią sukūrėte sugeneravę raktus.
            not_supported_browser_description: Regis naudojate patikėtinio rolei netinkamą naršyklę. Įsitikinkite, kad naršyklė atnaujinta arba pabandykite naudoti kitas naršykles.
            not_supported_browser_title: Atnaujinkite naršyklę
          update:
            success: Jūsų viešas atpažinimo raktas sėkmingai išsaugotas.
      votes:
        ballot_decision:
          audit: "Audituoti biuletenį"
          back: Vėl pradėti balsavimo procesą
          ballot_hash: 'Biuletenio identifikacinis kodas:'
          cast: Užpildykite biuletenį norėdami baigti balsavimą
          description: Čia galite balsuoti arba patikrinti ar Jūsų balsas buvo teisingai užšifruotas. Saugumo sumetimais audito atlikimas sugadins jūsų balsavimo biuletenį. Tai reiškia, kad, norėdami atiduoti balsą, turėsite iš naujo pradėti balsavimo procesą.
          header: 'Biuletenis užšifruotas: galite jį įskaityti arba audituoti'
        casting:
          header: Biuletenis įskaitomas...
          text: Biuletenis yra užskaitomas balsadėžėje.
        confirm:
          answer: Atsakymas
          answer_number: '%{number} atsakymas'
          confirm: Patvirtinti
          edit: redaguoti
          header: Patvirtinkite savo balsą
          intro: Toliau pateikiama balsavimo, kurį rengiatės atlikti, santrauka. <br> Patvirtinkite savo balsą arba pakeiskite savo atsakymus.
          nota_option: Tuščia
          question: Klausimas %{count}
        confirmed:
          back: Atgal į rinkimus
          experience: Kokia buvo Jūsų patirtis?
          feedback: Pasidalinkite savo nuomone
          header: Balsas patvirtintas
          lead: Jūsų balsas įskaičiuotas!
          text: 'Galite patikrinti, ar jūsų balsas pateko į balsadėžę, pasinaudodami šiuo identifikatoriumi: <strong class="evote__poll-id">%{e_vote_poll_id}</strong>'
          verify_link: Norėdami patikrinti, kopijuokite identifikatorių ir jį įklijuokite <a href="evote-verify">balsavimo patikros puslapyje</a>
        create:
          error: Užskaitant balsą iškilo problema. Prašau pabandykite iš naujo.
        encrypting:
          header: Biuletenis šifruojamas...
          text: Biuletenis šifruojamas siekiant užtikrinti balso slaptumą.
        failed:
          header: Balsavimas nepavyko
          lead: Jūsų balsas nebuvo įskaičiuotas!
          text: Įvyko klaida. Bandykite dar kartą.
          try_again: Bandykite dar kartą
        header:
          ballot_decision: Balsuokite arba audituokite savo balsą
          casting: Biuletenis įskaitomas
          confirm: Patvirtinkite savo balsą
          confirmed: Balsas patvirtintas
          encrypting: Biuletenis šifruojamas
          failed: Balsavimas nepavyko
        messages:
          invalid_token: Jūsų sesija balsavimo kabinoje nėra validi. Pabandykite balsuoti iš naujo.
          not_allowed: Dabar balsuoti šiuose rinkimuose negalite.
        modal:
          close: Uždaryti
          proposal_header: 'Pasiūlymai:'
        new:
          answer_choices: Galite pasirinkti ne daugiau kaip %{choices} atsakymų
          more_information: Daugiau informacijos
          nota_option: Nei vienas iš pasiūlytų variantų
          preview_alert: Tai – balsavimo kabinos peržiūra.
          question_steps: '%{current_step} klausimas iš %{total_steps}'
          selections: "%{selected} iš %{max_selections}<br> pasirinkčių"
        onboarding_modal:
          close: Uždaryti modalinį langą
          create_account: Sukurti paskyrą
          description: Ar norite susikurti naują paskyrą šioje platformoje? Galėsite dalyvauti procesuose ir būti aktyvi(-us) organizacijos narė(-ys).
          no_account: Ne, ačiū.
          title: Pirmą kartą platformoje?
        update:
          error: Atnaujinant balso būseną iškilo problema. Prašau pabandykite iš naujo.
        verify:
          content:
            heading: Patikrinkite savo balsą
            info: Tikrintojas patikrina ar Jūsų balsas identifikuojamas su užšifruotu kodu buvo užskaitytas.
          error:
            header: Balsas nerastas!
            info: Balso kodas nebuvo rastas %{link} balsadėžėje. Pabandykite iš naujo.
          form:
            back: Atgal į platformą
            submit: Patikrinti
            vote_identifier: 'Atpažinimo kodas:'
            vote_identifier_help: Šis identifikatorius Jums buvo duotas po balsavimo.
          header:
            title: Patikrinkite savo balsą
          success:
            header: Balsas rastas!
            info: Jūsų užkoduotas balsas yra %{link} balsadėžėje
        voting_step:
          back: Atgal
          continue: Kita
      warnings:
        no_elections_warning: Jūsų paieškos kriterijus atitinkančių rinkimų nerasta arba neplanuojama.
    events:
      elections:
        election_published:
          email_intro: '%{participatory_space_title} %{resource_title} rinkimai dabar aktyvūs. Juos galite pamatyti šiame puslapyje:'
          email_outro: Šį pranešimą gavote dėl to, kad sekate %{participatory_space_title}. Jeigu nebenorite gauti pranešimų, spustelėkite ankstesnę nuorodą.
          email_subject: '%{participatory_space_title} %{resource_title} rinkimai dabar aktyvūs.'
          notification_title: '%{participatory_space_title} <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> rinkimai dabar aktyvūs.'
        trustees:
          new_election:
            email_intro: Buvote pridėtas kaip patikėtinis į %{resource_title} rinkimus.
            email_outro: Gavote šį pranešimą nes buvote pridėtas kaip patikėtinis %{resource_title} rinkimams.
            email_subject: Esate patikėtinis %{resource_title} rinkimuose..
            notification_title: Esate patikėtinis <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> rinkimuose.
          new_trustee:
            email_intro: Administratorius pridėjo Jus kaip %{resource_name} patikėtinį. Galite sukurti viešą raktą <a href='%{trustee_zone_url}'>patikėtinių zonoje</a>
            email_outro: Gavote šį pranešimą nes buvote pridėtas kaip patikėtinis %{resource_name} rinkimams.
            email_subject: Esate %{resource_name} patikėtinis.
            notification_title: Esate <a href="%{participatory_space_url}">%{resource_name}</a> patikėtinis.
        votes:
          accepted_votes:
            email_intro: 'Jūsų balsas priimtas. Naudodami balsavimo žetoną: %{encrypted_vote_hash} galite patikrinti savo balsą <a href="%{verify_url}">čia</a>.'
            email_outro: Gavote šį pranešimą nes balsavote %{resource_name} rinkimuose.
            email_subject: Jūsų balsas %{resource_name} buvo priimtas.
            notification_title: 'Jūsų balsas buvo priimtas. Patikrinkite savo balsą <a href="%{verify_url}">čia</a> naudodami balsavimo žetoną %{encrypted_vote_hash}'
      votings:
        polling_officers:
          polling_station_assigned:
            email_intro: Buvote priskirtas kaip <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> Balsavimo Punkto %{role}. Galite valdyti Balsavimo Punktą iš dedikuotos <a href="%{polling_officer_zone_url}"> zonos</a>.
            email_outro: Gavote šį pranešimą nes buvote pridėtas kaip %{polling_station_name} %{role}.
            email_subject: Jūs esate %{polling_station_name} Balsavimo Punkto %{role}.
            notification_title: Jūs esate <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> balsavimo, %{polling_station_name} punkto %{role}.
        send_access_code:
          instruction: 'Štai Jūsų prieigos kodas: %{access_code}. Su juo galite dalyvauti %{voting}.'
          subject: Jūsų prieigos kodas dalyvavimui %{voting}
    help:
      participatory_spaces:
        votings:
          contextual: "<p><strong>Balsavimai</strong> yra erdvė, kurioje galite užduoti aiškų klausimą visiems organizacijos žmonėms, pakviesti dalyvauti balsavime, pradėti ir valdyti diskusiją už arba prieš atsakymų variantus. Atėjus konsultacijos pradžios datai, galite balsuoti ir paskelbti balsavimo rezultatus.</p> <p>Pavyzdžiai: Balsavimuose gali vykti dėl beveik visų aspektų, turinčių poveikio organizacijai: galima balsuoti dėl pavadinimo ar logotipo, nuspręsti, ar tapti didesnės organizacijos dalimi, patvirtinti arba atmesti naują strateginį planą arba darbo grupės rezultatus, ir t. t.</p>\n"
          page: "<p><strong>Balsavimai</strong> yra erdvė, kurioje galite užduoti aiškų klausimą visiems organizacijos žmonėms, pakviesti dalyvauti balsavime, pradėti ir valdyti diskusiją už arba prieš atsakymų variantus. Atėjus konsultacijos pradžios datai, galite balsuoti ir paskelbti balsavimo rezultatus.</p> <p>Pavyzdžiai: Balsavimuose gali vykti dėl beveik visų aspektų, turinčių poveikio organizacijai: galima balsuoti dėl pavadinimo ar logotipo, nuspręsti, ar tapti didesnės organizacijos dalimi, patvirtinti arba atmesti naują strateginį planą arba darbo grupės rezultatus, ir t. t.</p>\n"
          title: Kas yra balsavimai?
    menu:
      votings: Balsavimai
    statistics:
      elections_count: Rinkimai
      votings_count: Balsavimai
    votings:
      admin:
        ballot_styles:
          create:
            error: Kuriant šį biuletenio tipą iškilo problema
            success: Biuletenio tipas sukurtas sėkmingai
          destroy:
            invalid: Ištrinant šį biuletenio tipą iškilo problema
            success: Biuletenio tipas ištrintas
          edit:
            title: Redaguoti biuletenio tipą
            update: Atnaujinti
          form:
            code_help: 'Užuomina: kodas yra sujungėjas tarp surašymo ir biuletenio tipo. Kai įkeliate surašymo duomenis, kiekvienai įvesčiai priskiriamas biuletenio stilius ir atitinkamas kodas'
            election: Rinkimai
            questions: Klausimai biuletenio tipui
            questions_help: 'Užuomina: pasirinkite klausimus iš rinkimų komponentų, kurie bus pristatyti balsuotojams priskirtiems šiam biuletenio tipui'
          index:
            actions:
              confirm_destroy: Ar esate tikri?
              destroy: Ištrinti
              edit: Redaguoti
              new: Naujas
              title: Veiksmai
            associated_census_data: Susiję surašymo duomenys
            explanation_callout: Biuletenio tipas numato kokie klausimai bus užduoti balsuotojui. Biuletenio tipe, galite pasirinkti kokie klausimai iš balsavimo komponento priklauso biuletenio tipui. Biuletenio tipo kodas naudojamas sujungti balsuotoją iš surašymo su biuleteniu, kuris jiems pateikiamas balsavimo kabinoje. Nekurkite biuletenio tipų jei norite, kad visi gautų visus klausimus.
            title: Biuletenio tipas
          new:
            create: Sukurti
            title: Sukurti biuletenio tipą
          update:
            invalid: Atnaujinant šį biuletenio tipą iškilo problema
            success: Biuletenio tipas atnaujintas sėkmingai
        content_blocks:
          highlighted_votings:
            max_results: Didžiausias rodomų elementų skaičius
          landing_page:
            attachments_and_folders:
              name: Balsavimo prisegimai ir aplankai
            description:
              name: Balsavimo aprašymas
            elections:
              name: Balsavimo rinkimai
            header:
              name: Balsavimo antraštė
            html_block_1:
              name: Balsavimo html blokas 1
            html_block_2:
              name: Balsavimo html blokas 2
            html_block_3:
              name: Balsavimo html blokas 3
            metrics:
              name: Balsavimo rodikliai
            polling_stations:
              name: Balsavimo punktai
            stats:
              name: Balsavimo statistika
            timeline:
              name: Balsavimo laiko juosta
        index:
          published: Paskelbta
        landing_page:
          content_blocks:
            edit:
              update: Atnaujinti
          edit:
            active_content_blocks: Aktyvūs turinio blokai
            inactive_content_blocks: Neaktyvūs turinio blokai
        menu:
          votings: Balsavimai
          votings_submenu:
            attachment_collections: Aplankai
            attachment_files: Dokumentai
            attachments: Priedai
            ballot_styles: Biuletenio tipai
            census: Surašymas
            components: Komponentai
            info: Informacija
            landing_page: Pagrindinis puslapis
            monitoring_committee: Priežiūros komitetas
            monitoring_committee_election_results: Patvirtinti rezultatus
            monitoring_committee_members: Nariai
            monitoring_committee_polling_station_closures: Validuoti sertifikatus
            monitoring_committee_verify_elections: Tikrinti rinkimus
            polling_officers: Balsavimo prižiūrėtojai
            polling_stations: Balsavimo punktai
        models:
          ballot_style:
            fields:
              code: Kodas
            name: Balsavimo biuletenio tipas
          monitoring_committee_member:
            fields:
              email: El. paštas
              name: Pavadinimas
            name: Priežiūros komitetas
          polling_officer:
            fields:
              email: El. paštas
              name: Pavadinimas
              polling_station: Balsavimo punktas (rolė)
            name: Balsavimo prižiūrėtojas
          polling_station:
            fields:
              address: Adresas
              polling_station_managers: Vadybininkai
              polling_station_president: Prezidentas
              title: Pavadinimas
            name: Balsavimo punktas
          voting:
            fields:
              created_at: Sukurta
              promoted: Paryškinta
              published: Paskelbta
              title: Pavadinimas
        monitoring_committee_election_results:
          actions:
            title: Veiksmai
            view: Peržiūrėti
          index:
            title: Pasirinkite rinkimus iš kurių norite matyti rezultatus
          results:
            bulletin_board: Skelbimų lenta
            election_totals: Rinkimų bendri rezultatai
            polling_stations: Balsavimo punktai
            result_types:
              blank_answers: Tušti atsakymai
              blank_ballots: Tušti biuleteniai
              null_ballots: Nuliniai biuleteniai
              total_ballots: Visi biuleteniai
              valid_ballots: Tinkami biuleteniai
            selected: Pasirinkta
            title: <i>%{election_title}</i> rezultatai
            totals: Iš viso
          show:
            change_election: Keisti rinkimus
            publish_results: Skelbti rezultatus
            publishing: Rezultatai skelbiami...
          update:
            invalid: Skelbiant rezultatus iškilo problema
            rejected: Skelbimų Lenta atmetė rezultatų publikavimą. Pabandykite dar kartą arba susisiekite su sistemos administratoriumi.
            success: Rinkimų rezultatai paskelbti
        monitoring_committee_members:
          create:
            invalid: Kuriant šį priežiūros komiteto narį iškilo problema
            success: Priežiūros komiteto narys sukurtas sėkmingai
          destroy:
            invalid: Trinant šį priežiūros komiteto narį iškilo problema
            success: Priežiūros komiteto narys ištrintas sėkmingai
          form:
            existing_user: Egzistuojantis dalyvis
            non_user: Pakviesti naują dalyvį
            select_user: Ieškoti pagal el. pašto adresą, vardą arba naudotojo vardą
            user_type: Dalyvio tipas
          index:
            title: Priežiūros komitetas
          new:
            create: Sukurti
            title: Sukurti priežiūros komiteto narį
        monitoring_committee_polling_station_closures:
          actions:
            title: Veiksmai
            validate: Patvirtinti
            view: Peržiūrėti
          closures:
            change_election: Keisti rinkimus
            signed: Pasirašyta?
            title: <i>%{election_title}</i> balsavimo punktai
            validated: Patvirtinta?
          edit:
            change_polling_station: Atgal į balsavimo punktus
            monitoring_committee_notes: Pastabos
            monitoring_committee_notes_placeholder: Pateikite informaciją apie incidentus čia
            title: <i>%{polling_station_title}</i> balsavimo punkto rezultatai <i>%{election_title}</i> rinkimuose
          elections:
            title: Pasirinkite rinkimus, kuriuos norite patvirtinti
          show:
            change_polling_station: Atgal į balsavimo punktus
            monitoring_committee_notes: Pastabos iš priežiūros komiteto
          validate:
            error: Patvirtinant užbaigimą iškilo problema
            success: Užbaigimas patvirtintas teisingai
        monitoring_committee_verify_elections:
          index:
            download: Atsisiųsti
            how_to_checksum: 'Norėdami įsitikinti, kad atsisiųsta rinkmena - tvarkinga, paleiskite šią komandą konsolėje ir patikrinkite ar išeitis sutampa su šia patikrinimo suma:'
            how_to_download: Norėdami patvirtinti rinkimus, atsisiųskite patvirtinimo failą iš viršuje esančios lentelės.
            how_to_run_verifier: 'Parsisiuntus rinkimeną galite pradėti naudoti universalų tikrintoją. Klonuokite <a href=''https://github.com/decidim/decidim-bulletin-board''>šią repozitoriją</a> ir iš šakninio aplanko paleiskite šią komandą:'
            how_to_title: Kaip patikrinti rinkimų galiojimą
            not_available: Dar neprieinama
            title: Rinkimai
        polling_officers:
          create:
            invalid: Kilo problema sukuriant šį balsavimo prižiūrėtoją
            success: Balsavimo prižiūrėtojas sukurtas sėkmingai
          destroy:
            invalid: Kilo problema pašalinant šį balsavimo prižiūrėtoją
            success: Balsavimo prižiūrėtojas sėkmingai pašalintas
          form:
            existing_user: Egzistuojantis dalyvis
            non_user: Pakviesti naują dalyvį
            select_user: Ieškoti pagal vardą, el. pašto adresą arba naudotojo vardą
            user_type: Dalyvio tipas
          index:
            role_manager: vadybininkas
            role_president: prezidentas
            title: Balsavimo prižiūrėtojai
          new:
            create: Sukurti
            title: Sukurti balsavimo prižiūrėtoją
          polling_officers_picker:
            choose_polling_officers: Pasirinkti balsavimo prižiūrėtojus
            close: Uždaryti
            more_polling_officers: Yra dar %{number} daugiau balsavimo prižiūrėtojų. Kad nustatytumėte jų vietą, patikslinkite savo paiešką.
            no_polling_officers: Jūsų paieškos kriterijus atitinkančių balsavimo prižiūrėtojų nerasta arba nėra balsavimo prižiūrėtojų.
        polling_stations:
          create:
            invalid: Sukuriant šį balsavimo punktą iškilo problema
            success: Balsavimo punktas sėkmingai sukurtas
          destroy:
            invalid: Kilo problema pašalinant šį balsavimo punktą
            success: Balsavimo punktas sėkmingai pašalintas
          edit:
            title: Atnaujinti balsavimo punktą
            update: Atnaujinti balsavimo punktą
          form:
            address_help: 'Adresas: jį naudoja „Geocoder“, kad rastų vietą'
            location_help: 'Vieta: žinutė skirta balsuotojams nurodanti tikslią balsavimo punkto vietą'
            location_hints_help: 'Vietos nuorodos: papildoma informacija.'
            polling_station_managers_help: 'Balsavimo punkto vadybininkai: įsitikinkite, kad jie buvo sukurti ir nepriskirti kitam balsavimo punktui'
            polling_station_president_help: 'Balsavimo punkto prezidentas: įsitikinkite, kad jis buvo pridėtas ir nebuvo priskirtas kitam balsavimo punktui'
            select_president: Pasirinkite balsavimo punkto vadybininką kaip balsavimo punkto prezidentą
          index:
            title: Balsavimo punktai
          new:
            create: Sukurti
            title: Sukurti balsavimo punktą
          update:
            invalid: Atnaujinant balsavimo punktą iškilo problema
            success: Balsavimo punktas atnaujintas sėkmingai
        titles:
          votings: Balsavimai
        votings:
          actions:
            confirm_destroy: Ar esate tikri?
            destroy: Sunaikinti
            new_voting: Nauja balsavimo erdvė
            publish: Publikuoti
            unpublish: Depublikuoti
          create:
            invalid: Kuriant šį balsavimą iškilo problema
            success: Balsavimas sukurtas sėkmingai
          edit:
            add_election_component: Šiam balsavimui nėra sukonfigūruotų rinkimų. Pridėkite juos per Komponentų sekciją
            assign_missing_officers: Kai kurie balsavimo punktai neturi prezidento ir/arba vadybininkų. Prašome juos priskirti
            update: Atnaujinti
          form:
            banner_image: Reklamjuostės paveikslėlis
            census_contact_information: Surašytojų kontaktinė informacija
            census_contact_information_help: Ši kontaktinė informacija skirta dalyviams norintiems pranešti apie problemas. Tai gali būti el. pašto adresas, kontaktinė forma kitame puslapyje ir t. t.
            introductory_image: Įvadinis paveikslėlis
            promoted: Paremta
            select_a_voting_type: Pasirinkite balsavimo tipą
            show_check_census_help: Ar rodyti "Ar galiu balsuoti?" nuorodą viešų balsavimų meniu
            slug: Nuorodos dalis
            title: Pavadinimas
            voting_type:
              hybrid: Hibridinis
              in_person: Fizinis
              online: Virtualus
            voting_type_label: Balsavimo tipas
          new:
            create: Sukurti
            title: Naujas balsavimas
          publish:
            success: Balsavimas sėkmingai paskelbtas
          unpublish:
            success: Balsavimas sėkmingai depublikuotas
          update:
            invalid: Atnaujinant šį balsavimą iškilo problema
            success: Balsavimas sėkmingai atnaujintas
      admin_log:
        ballot_style:
          create: "%{user_name} sukūrė biuletenio tipą su kodu %{ballot_style_code} erdvėje %{space_name}"
          delete: "%{user_name} ištrynė biuletenio tipą su kodu %{ballot_style_code} erdvėje %{space_name}"
          update: "%{user_name} atnaujino biuletenio tipą su kodu %{ballot_style_code} erdvėje %{space_name}"
        census:
          create: "%{user_name} sukūrė surašymą %{space_name} erdvėje"
          delete: "%{user_name} ištrynė surašymą erdvėje %{space_name}"
          update: "%{user_name} atnaujino surašymą erdvėje %{space_name}"
        monitoring_committee_member:
          create: "%{user_name} priskyrė naudotoją %{monitoring_committee_member_user} kaip priežiūros komiteto narį erdvėje %{space_name}"
          delete: "%{user_name} atskyrė naudotoją %{monitoring_committee_member_user} kaip priežiūros komiteto narį nuo erdvės %{space_name}"
        polling_officer:
          create: "%{user_name} priskyrė naudotoją %{polling_officer_user} kaip balsavimo prižiūrėtoją erdvėje %{space_name}"
          delete: "%{user_name} atskyrė naudotoją %{polling_officer_user} kaip balsavimo prižiūrėtoją nuo erdvės %{space_name}"
        polling_station:
          create: "%{user_name} sukūrė balsavimo punktą %{resource_name} erdvėje %{space_name}"
          delete: "%{user_name} pašalino balsavimo punktą %{resource_name} erdvėje %{space_name}"
          update: "%{user_name} atnaujino balsavimo punktą %{resource_name} erdvėje %{space_name}"
        voting:
          create: "%{user_name} sukūrė %{resource_name} balsavimą"
          publish: "%{user_name} paskelbė %{resource_name} balsavimą"
          unpublish: "%{user_name} panaikino %{resource_name} balsavimą"
      census:
        admin:
          census:
            create:
              invalid: Kuriant surašymą kilo problema. Pabandykite dar kartą vėliau.
              invalid_csv_header: Trūksta CSV antraščių, arba jos nėra teisingos - prašome atidžiai perskaityti instrukcijas
            creating_data:
              info_message: "<strong>Prašome palaukti</strong>, aprodota %{processed_count} iš %{raw_count} eilučių iš %{file} failo (tai gali užtrukti kelias minutes)."
            delete:
              button: Pašalinti visus surašymo duomenis
              confirm: Pašalinus visus surašymo duomenis, veiksmo nebus galima anuliuoti. Ar tikrai norite tęsti?
            destroy:
              error: Pašalinant surašymą kilo problema. Pabandykite dar kartą vėliau.
              success: Surašymo duomenys pašalinti
            export_access_codes:
              button: Eksportuoti balsavimo prieigos kodus
              callout: Galite toliau tęsti prieigos kodų eksportą. Tai gali būti atlikta tik vieną kartą. Kai pradėsite eksportavimą, el. pašto dėžutėje rasite laišką su instrukcijomis į <strong>%{email}</strong>
              confirm: Galite eskportuoti prieigos kodą vieną kartą. Užtikrinkite, kad turite prieigą prie el. pašto <strong>%{email}</strong>.
              file_not_exist: Failas neegzistuoja
              launch_error: Pradedant prieigos kodų eksportą kilo problema
              launch_success: Prieigos kodų eksportas prasidėjo. Neužilgo gausite el. laišką į %{email}
            exporting_access_codes:
              info_message: "<strong>Prašome palaukti</strong>, eskportas ruošiamas ir neužilgo gausite kodus į %{email}."
            freeze:
              callout: Surašymas užšaldytas ir negali būti pakeistas.
              help_html: |
                Surašymo duomenys buvo įkelti - kodai sugeneruoti ir sėkmingai eksportuoti.<br><strong>Esate pasiruošę pradėti rinkimus</strong><br>Naudokite eksportuota CSV su individualiais kodais, kad juos išdalinti surašytiems asmenims arba aktyvuokite "Ar galiu balsuoti" skiltį, kad bet kas galėtų surasti savo kodą.
            generate_access_codes:
              button: Generuoti balsavimo prieigos kodus
              callout: Dabar galite sugeneruoti prieigos kodus. Atsižvelkite į tai, kad sugeneravus prieigos kodus nebegalėsite pakeisti surašymo.
              confirm: Jei tęsite, nebegalėsite pakeisti surašymo.
              info_message_all: "<strong>Visos eilutės importuotos sėkmingai</strong> iš %{file} failo (%{raw_count} nuo %{data_count})."
              info_message_warn: Prašome patikrinti ar netrūksta duomenų, nes %{data_count} įrašai buvo sukurti ir įkeltas failas file %{file} turėjo %{raw_count} eilučių.
              launch_error: Pradedant prieigos kodų generavimą kilo problema
              launch_success: Kodų generavimas pradėtas.
              start_over: Prašome pašalinti turimą surašymą ir pradėkite iš naujo su deramu CSV failu ir teisingomis eilutėmis.
            generating_access_codes:
              info_message: "<strong>Prašome palaukti</strong>, balsavimo prieigos kodai yra generuojami (tai gali užtrukti kelias minutes)..."
            new:
              file_help:
                explanation: 'Failo gairės:'
                message_1: Leidžiami tik CSV (.csv) failai.
                message_2: Stulpeliai privalo būti išskiriami kabliataškiu (";").
              has_ballot_styles_message: Jūs sukuriate balsavimo biuletenio tipus. Prašome įsitikinti, kad "%{ballot_style_code_header}" laukelis esantis CSV faile sutampa su pageidaujamo biuletenio tipo kodu.
              info_message: "<strong>Kol kas nėra sukurto surašymo.</strong> Kad jį sukurti, prašome naudoti žemiau nurodyta CSV failo importo formą."
              missing_ballot_styles_message: 'Šiam balsavimui nėra biuletenio stiliaus. Jei norėtumėt pridėti sąlyginį klausimą (t.y. pateikti skirtingus klausimus skirtingiems balsuotojams pvz. priklausomai nuo jų gyvenamosios vietos), turėtumėt numatyti <a href=%{ballot_styles_admin_path}> biuletenių stilių</a><strong>prieš</strong>importuojant surašymą. Jei norėtumėt visiems balsuotojams adresuoti tą patį klausimą, galite importuoti surašymą.'
              submit: Pateikti CSV
              title: Sukurkite surašymą
            show:
              heading: Balsavimo erdvės surašymas
            upload_info:
              csv_example_with_ballot_style: 'Pavyzdinis failas <strong>su</strong> balsavimo biuletenio tipais:'
              csv_example_without_ballot_style: 'Pavyzdinis failas <strong>be</strong> balsavimo biuletenio tipų:'
              csv_header_after: Neįtraukite paskutinio lauko (%{ballot_style_code_header}) jei Jums nereikia bliutelenio stilių ir sąlyginių klausimų
              csv_header_before: 'Surašymo failas privalo būti CSV su šia antrašte:'
        document_types:
          dni: Asmens tapatybės dokumentas
          nie: Asmens tapatybės dokumentas
          passport: Pasas
        export_mailer:
          access_codes_export:
            click_button: 'Spustelėkite ant sekančios nuorodos, kad atsisiųsti prieigos kodų duomenis.<br/>Failas bus prieinamas iki %{date}.<br/>Jums reikės <a href="https://www.7-zip.org/">7-Zip</a> (Windows), <a href="https://www.keka.io/en/">Keka</a> (MacOS) arba <a href="https://peazip.github.io">PeaZip</a> (Linux) kad jį atverti. Slaptažodis: %{password}'
            download: Atsisiųsti
            subject: '%{voting_title} balsavimo prieigos kodai gali būti eksportuojami'
        vote_flow:
          already_voted_in_person: Šis dalyvis jau balsavo ir negali balsuoti dar kartą.
          datum_not_found: Šie duomenys nesutampa su jokiu balsuotoju.
      content_blocks:
        highlighted_votings:
          name: Paryškinti balsavimai
        landing_page:
          description:
            title: Apie šį balsavimą
          metrics:
            heading: Rodikliai
          polling_stations:
            heading: Balsavimo punktai
            no_polling_stations: Balsavimo punktų dar nėra.
          timeline:
            heading: Laiko juosta
      monitoring_committee_members:
        actions:
          confirm_destroy: Ar esate tikri?
          destroy: Ištrinti
          new: Naujas narys
          title: Veiksmai
      pages:
        home:
          highlighted_votings:
            active_votings: Aktyvūs balsavimai
            see_all_votings: Žiūrėti visus balsavimus
            votings_button_title: Nuoroda į puslapį „Balsavimai“, kuriame pateikiami visi balsavimai
      polling_officer_zone:
        closures:
          back_to_polling_stations: Atgal į balsavimo punktus
          certify:
            add_images: Pridėti paveikslėlių
            error: Prisegant sertifikatą įvyko klaida. Pabandykite dar kartą.
            heading: Balsų perksaičiavimas - įkelkite sertifikatą
            info_text: Įkelkite rinkiminės baigties sertifikato nuotrauką.
            submit: Įkelkite sertifikatą
            success: Sertifikatas įkeltas sėkmingai.
          create:
            error: Kuriant uždarymą kilo problema. Pabandykite dar kartą vėliau.
            success: Uždarymas sėkmingai sukurtas.
          edit:
            heading: Balsų perskaičiviamas - atsakymų perskaičiviamas
            info_text: Prašau įveskite pilną skaičių atsakymų kiekvienam klausimui.
            modal_ballots_results_count_error:
              close_modal: Uždaryti
              info_text: Biuletenių skaičius nesutampa su vokų skaičium. Patikrinkite biuletenių skaičių.
              title: Visas biuletenių skaičius
            save_recount: Išsaugoti perskaičiavimą
            total_ballots: Visi biuleteniai
            total_blank_ballots: Visi tušti biuleteniai
            total_null_ballots: Visi nuliniai biuleteniai
            total_valid_ballots: Visi validūs biuleteniai
          new:
            election: 'Rinkimai:'
            heading: Balsų perskaičiviamas
            info_text: 'Pridėkite visų biuletenių (vokų) skaičių perskaičiuotą balsavimo punkte:'
            modal_ballots_count_error:
              btn_validate_total: Patvirtinti biuletenių perskaičiavimą
              close_modal: Uždaryti
              info_explanation_text: 'Prašau peržiūrėkite visą biuletenių skaičių. Jei suminis skaičius neteisingas, prašau pateikite paaiškinimą priežiūros komitetui:'
              info_text: Įvestas visas biuletenių skaičius (vokai) neatitinka balsavusių balsavimo punkte skaičiaus.
              message_for_monitoring_committee: Žinutė priežiūros komitetui
              review_recount: Peržiūrėti perskaičiavimą
              text_area_placeholder: Įveskite žinutę
              title: Skaičiai nesutampa
              total_ballots: 'Viso balsavimo biuletenių:'
              total_people: 'Viso žmonių:'
            polling_station: 'Balsavimo punktas:'
            submit: Patvirtinkite bendrą skaičių
            total_ballots_count: Balsavimo biuletenių kiekis
          show:
            heading: Balsų perskaičiviamas
            info_text: Balsavimo punkto rinkimų užbaigimas.
          sign:
            cancel: Atšaukti
            check_box: Peržiūrėjau, ir tai yra tas pats, kaip ir fizinis rinkimų užbaigimo sertifikatas
            close_modal: Uždaryti
            confirm: Gerai, testi
            error: Įvyko klaida, pamėginkite dar kartą.
            heading: Balsų perskaičiavimas - Pasirašykite užbaigimą
            info_text: Jeigu tęsite, nebegalėsite koreguoti jokios informacijos, šio veiksmo anuliuoti negalima.
            submit: Pasirašykite užbaigimą
            success: Užbaigimas pasirašytas sėkmingai.
            title: Veiksmas negali būti anuliuotas
          update:
            error: Atliekant užbaigimo atnaujinimą kilo klaida, pabandykite dar kartą vėliau.
            success: Užbaigimo rezultatai sėkmingai atnaujinti.
        in_person_votes:
          complete_voting:
            available_answers: 'Galimi atsakymai:'
            census_verified: Šis dalyvis iki šiol fiziškai nebalsavo.
            census_verified_with_online_vote: Šis dalyvis jau balsavo internetu. Jeigu dalyvis nuspręs balsuoti fiziškai, prieš tai pateiktas balsas bus anuliuotas ir šis taps galutiniu balsu.
            complete_voting: Užbaigti balsavimą
            identify_another: Identifikuoti kitą dalyvį
            questions_title: 'Jie turi teisę balsuoti šiais klausimais:'
            questions_title_voted: 'Šis dalyvis jau balsavo internetu ir turi galimybė balsuoti šiais klausimais:'
            voted: Dalyvis prabalsavo
          create:
            error: Balsavimas nebuvo užregistruotas. Prašome bandyti dar kartą.
          in_person_form:
            census_not_present: Šis dalyvis nėra įskaičiuotas į surašymą.
            census_not_present_description: Jie privalo kreiptis į surašymo skundų biurą arba susisiekti su klientų pagalba.
            date_of_birth: Gimimo data
            day: Diena
            day_placeholder: DD
            document_number: Dokumento numeris
            document_number_placeholder: Asmens tapatybės dokumento numeris
            month: Mėnuo
            month_placeholder: MM
            select: Pasirinkite dokumento tipą
            title: 'Pasirinkite dokumento tipą ir įveskite dalyvio dokumento numerį:'
            validate_document: Patvirtinti dokumentą
            year: Metai
            year_placeholder: MMMM
          new:
            back: Atgal į balsavimo punktus
            title: Identifikuoti ir patvirtinti dalyvį
          show:
            back: Atgal į balsavimo punktus
            title: Laukiama, kol bus užregistruotas fizinis balsavimas
          update:
            error: Užskaitant balsą iškilo problema. Prašome pabandykite iš naujo.
            success:
              accepted: Balsavimas užregistruotas sėkmingai.
              rejected: Skelbimų lenta balsavimo nepriėmė. Prašome susisiekti su sistemos administratoriumi.
          verify_document:
            census_present: Šis dalyvis įskaičiuotas surašyme.
            name: Vardas
            title: 'Patikrinkite ar šie duomenys teisingi:'
            verify_document: Patvirtinti dokumentą
        menu:
          polling_officer_zone: Balsavimo vadybininkų zona
        polling_officers:
          index:
            polling_officer_role_description: Buvote priskirtas kaip balsavimo punkto vadybininkas ar prezidentas.
            polling_station:
              address: Adresas
              count_votes: Skaičiuoti balsus
              election: Rinkimai
              identify_person: Atpažinti asmenį
              name: Vardas
              no_polling_stations: Nesate priskirtas prie balsavimo punkto.
              role: Jūsų rolė
              show_closure: Peržiūrėti uždarymą
              title: Balsavimo punktai
              voting: Balsavimas
      polling_officers:
        actions:
          confirm_destroy: Ar esate tikri?
          destroy: Ištrinti
          new: Naujas
          title: Veiksmai
        roles:
          manager: Vadybininkas
          president: Prezidentas
          unassigned: Nepaskirtas
      polling_station_closure_recount:
        nota_option: Nei vienas iš pasiūlytų variantų
        polling_officer_notes: 'Balsavimo vadybininkų užrašai:'
        polling_officer_notes_blank: Užrašų nėra
        recount_summary: 'Perskaičiavimo reziumė:'
        signed: Pasirašyta
        total_ballots: 'Visi biuleteniai:'
        total_blank_ballots: 'Visi tušti biuleteniai:'
        total_null_ballots: 'Visi nuliniai biuleteniai:'
        total_valid_ballots: 'Visi validūs biuleteniai:'
      polling_stations:
        actions:
          confirm_destroy: Ar esate tikri?
          destroy: Ištrinti
          edit: Redaguoti
          new: Naujas
          title: Veiksmai
      votings:
        access_code_modal:
          email: Siųsti el. paštu į %{email}
          info: Norėdami dalyvauti turite turėti prieigos kodą. Jei jo negavote paštu, galime atsiųsti kitą.
          no_email: Nėra galimo el. pašto
          no_sms: Nėra galimo tel. nr
          sms: Siųsti SMS žinute į %{sms}
          title: Gauti prieigos kodą
        check_census:
          check_status: Patikrinti būseną
          description: Čia galite patikrinti surašymo duomenis ir patikrinti ar galite dalyvauti. Turėtumėt turėti prieigos kodą, tačiau jei jį pametėt galėsite paprašyti kito kai duomenys bus teisingi.
          error:
            info: 'Pabandykite iš naujo. Jei manote, kad duomenys sistemoje neteisingi, apie tai galite pranešti: %{census_contact_information}'
            title: Duomenys, kuriuos įvedėte nėra šio balsavimo surašyme
          form_title: 'Užpildykite šią formą, kad patikrinti savo surašymo duomenis:'
          invalid: Tikrinant surašymo duomenis iškilo problema.
          success:
            access_link: el. paštu.
            access_link_with_sms: SMS ar el. paštu.
            info: Turėjote gauti prieigos kodą per paštą. Jei negavote, išsiųskite užklausą čia
            title: Jūsų surašymo duomenys teisingi!
          title: Ar galiu balsuoti?
        check_fields:
          date_of_birth: Gimimo data
          day: Diena
          day_placeholder: DD
          document_number: Dokumento numeris
          document_number_placeholder: Asmens tapatybės dokumento numeris
          document_type: Dokumento tipas
          month: Mėnuo
          month_placeholder: MM
          postal_code: Pašto kodas
          postal_code_placeholder: Pašto kodo numeris
          select: Pasirinkite dokumento tipą
          year: Metai
          year_placeholder: MMMM
        count:
          title:
            one: "%{count} balsavimas"
            few: "%{count} balsavimai"
            many: "%{count} balsavimai"
            other: "%{count} balsavimai"
        elections_log:
          bb_status: Rinkimų būsena
          description: Rinkimų ataskaitoje bus pateikta visa aktuali informacija apie kiekvieną balsavimą. Pavyzdžiui pagrindinės ceremonijos būsena, taškai arba jeigu rezultatai jau paskelbti. Spustelėkite ant rinkimų, apie kuriuos norite gauti informaciją.
          election_log: Rinkimų ataskaita
          title: Rinkimų ataskaita
        filters:
          active: Aktyvūs
          all: Visi
          date: Data
          finished: Užbaigta
          search: Ieškoti
          upcoming: Artėjantys
        filters_small_view:
          close_modal: Uždaryti modalinį langą
          filter: Filtruoti
          filter_by: Filtruoti pagal
          unfold: Išskleisti
        index:
          no_votings: Jūsų paieškos kriterijus atitinkančių balsavimų nerasta.
          only_finished: Dabar suplanuotų balsavimų nėra, tačiau čia galite rasti visų įvykusių balsavimų sąrašą.
          title: Balsavimai
        login:
          access_code: Prieigos kodas
          access_code_placeholder: Prieigos kodas
          ask_for_a_new_one: Prašyti naujo.
          dont_have_access_code: Neturite prieigos kodo?
          form_title: 'Norėdami prisijungti prie balsavimo, užpildykite šią formą:'
          start_voting: Pradėti balsavimą
          step: Identifikacija
          title: Identifikuoti save pagal mano balsavimo surašymo duomenis
        no_census_contact_information: Kol kas nėra kontaktinės informacijos
        orders:
          label: 'Rūšiuoti balsus pagal:'
          random: Atsitiktinai
          recent: Naujausia
        send_access_code:
          invalid: Iškilo problema išsiunčiant Prieigos Kodą
          success: Jūsų Prieigos Kodas buvo išsiųstas sėkmingai
        show:
          dates: Datos
      votings_m:
        badge_name:
          finished: Užbaigta
          ongoing: Vykstantys
          upcoming: Artėjantys
        footer_button_text:
          participate: Dalyvauti
          view: Peržiūrėti
          vote: Balsuoti
        unspecified: Nepatikslinta
        voting_type:
          hybrid: Hibridinis
          in_person: Fizinis
          online: Virtualus
        voting_types_label: Balsavimo tipas
  layouts:
    decidim:
      election_votes_header:
        exit: Baigti
      voting_navigation:
        check_census: Ar galiu balsuoti?
        election_log: Rinkimų ataskaita
        voting_menu_item: Balsavimas
      votings:
        index:
          promoted_votings: Paryškinti balsavimai
        promoted_voting:
          more_info: Daugiau informacijos
          vote: Balsuoti