msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: version 2.0\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-12 20:35+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Thomas von Deyen \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: app/views/admin/pages/_create_language_form.html.erb:36 msgid "%{language}_as_new_language" msgstr "%{language} als neuen Sprachbaum anlegen" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:27 msgid "" "%{value}" msgstr "" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:5 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:5 msgid "Active Pages" msgstr "Aktive Seiten" #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:46 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:51 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:53 msgid "Add global page" msgstr "Neue globale Seite" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:27 msgid "Adobe Website" msgstr "Adobe Webseite" #: app/views/admin/index.html.erb:65 msgid "" "Alchemy is open software and itself uses open software and free resources:" msgstr "" "Alchemy ist offene Software und benutzt selbst offene Software und freie " "Ressourcen:" #: locale/model_attributes.rb:1 msgid "Attachment" msgstr "Datei" #: locale/model_attributes.rb:6 msgid "Attachment|Content type" msgstr "Dateityp" #: locale/model_attributes.rb:4 msgid "Attachment|Created at" msgstr "Erstellt Am" #: locale/model_attributes.rb:3 msgid "Attachment|Filename" msgstr "Dateiname" #: locale/model_attributes.rb:2 msgid "Attachment|Name" msgstr "Name" #: locale/model_attributes.rb:5 msgid "Attachment|Size" msgstr "Dateigröße" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:871 app/helpers/alchemy_helper.rb:926 msgid "Choose page" msgstr "Seite wählen" #: app/controllers/admin/trash_controller.rb:15 msgid "Cleared trash" msgstr "Der Papierkorb wurde entleert" #: app/views/admin/pictures/_picture.html.erb:35 msgid "Click to rename" msgstr "Klicken zum umbenennen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:143 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:150 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:71 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:61 msgid "Clipboard" msgstr "Zwischenablage" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:41 app/models/page.rb:396 msgid "Copy" msgstr "Kopie" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:24 msgid "Could not load Adobe Flash® Plugin!" msgstr "Adobe Flash® Plugin konnte nicht geladen werden!" #: app/views/admin/index.html.erb:25 msgid "Currently locked pages" msgstr "Momentan bearbeitete Seiten" #: app/models/language.rb:35 msgid "Defaut language has to be public" msgstr "Die Standardsprache muss veröffentlicht sein." #: app/views/admin/pictures/_picture.html.erb:14 msgid "Delete image" msgstr "Bild löschen" #: app/views/admin/clipboard/index.html.erb:15 msgid "Do you really want to clear the clipboard?" msgstr "Wollen Sie die Zwischenablage wirklich entleeren?" #: app/views/admin/trash/index.html.erb:16 msgid "Do you really want to clear the trash?" msgstr "Wollen Sie den Papierkorb wirklich entleeren?" #: app/views/essences/_essence_text_editor.html.erb:50 msgid "Do you really want to delete this content?" msgstr "Wollen Sie diesen Inhalt wirklich löschen?" #: app/views/admin/trash/index.html.erb:9 msgid "Drag an element over to the element window to restore it." msgstr "" "Ziehen Sie ein Element mit der Maus in das Elemente Fenster, um es wieder " "herzustellen." #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:6 #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:10 msgid "Edit Picturemask" msgstr "Bildmaske bearbeiten" #: app/views/admin/elements/new.html.erb:18 locale/model_attributes.rb:14 msgid "Element" msgstr "Element" #: app/views/admin/elements/trash.rjs:2 msgid "Element trashed" msgstr "Das Element wurde in den Papierkorb gelegt" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:119 msgid "Elements" msgstr "Elemente" #: locale/model_attributes.rb:16 msgid "Element|Display name" msgstr "Name" #: locale/model_attributes.rb:15 msgid "Element|Name" msgstr "Name" #: locale/model_attributes.rb:17 msgid "Element|Public" msgstr "sichtbar" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:32 msgid "Error with the Flash® Uploader!" msgstr "Fehler mit dem Flash® Uploader!" #: app/views/elements/_searchresult_view.html.erb:22 msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:93 msgid "Explain|Sitemap|Dragndrop sorting" msgstr "" "Tip: Halten Sie zum Sortieren der Seiten das Seitensymbol mit der Maus fest " "und bewegen Sie sie an ihre neue Position." #: app/controllers/admin/attachments_controller.rb:54 msgid "File %{name} uploaded succesfully" msgstr "Datei %{name} wurde hochgeladen" #: app/controllers/admin/attachments_controller.rb:78 msgid "File renamed successfully from: '%{from}' to '%{to}'" msgstr "Datei wurde erfolgreich von: '%{from}' nach '%{to}' umbenannt." #: app/controllers/admin/attachments_controller.rb:62 msgid "File upload error: %{error}" msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden: %{error}" #: app/controllers/admin/attachments_controller.rb:94 msgid "File: '%{name}' deleted successfully" msgstr "%{name} wurde gelöscht" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:47 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:49 msgid "Flush page cache" msgstr "Seitencache löschen" #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:28 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:30 msgid "Flush picture cache" msgstr "Bildercache löschen" #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:13 msgid "Have much fun with Alchemy!" msgstr "Viel Spaß mit Alchemy!" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:704 msgid "Hide childpages" msgstr "Unterseiten ausblenden" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:20 msgid "" "If you have any problems using the Flash® uploader you can switch to the " "%{link}" msgstr "" "Sollten Sie Probleme mit dem Flash® Uploader haben, wechseln Sie einfach zur " "%{link}" #: app/views/essences/_essence_picture_editor.html.erb:23 msgid "Image missing" msgstr "Bild fehlt" #: app/controllers/admin/pictures_controller.rb:114 msgid "Image renamed successfully from: '%{from}' to '%{to}'" msgstr "Bild wurde erfolgreich von %{from} nach %{to} umbenannt" #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:54 msgid "Image size" msgstr "Bildgröße" #: app/views/admin/essence_pictures/update.rjs:2 msgid "Image updated successfully" msgstr "Bild wurde gespeichert" #: app/controllers/admin/pictures_controller.rb:125 msgid "Image: '%{name}' deleted successfully" msgstr "%{name} wurde gelöscht" #: app/controllers/admin/elements_controller.rb:100 msgid "Index Error after saving Element. Please try again!" msgstr "" "Indizierungsfehler beim Speichern des Elements. Bitte erneut versuchen!" #: locale/model_attributes.rb:50 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: app/controllers/admin/languages_controller.rb:37 msgid "Language '%{name}' created" msgstr "Sprache '%{name}' wurde erstellt." #: app/controllers/admin/languages_controller.rb:56 msgid "Language '%{name}' destroyed" msgstr "Sprache '%{name}' wurde gelöscht." #: app/controllers/admin/languages_controller.rb:47 msgid "Language '%{name}' updated" msgstr "Sprache %{name} wurde aktualisiert" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:37 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:38 msgid "Language tree" msgstr "Sprachbaum" #: locale/model_attributes.rb:52 msgid "Language|Code" msgstr "Sprachkürzel" #: locale/model_attributes.rb:56 msgid "Language|Default" msgstr "Standardsprache" #: locale/model_attributes.rb:53 msgid "Language|Frontpage name" msgstr "Name der Startseite" #: locale/model_attributes.rb:51 msgid "Language|Name" msgstr "Name" #: locale/model_attributes.rb:54 msgid "Language|Page layout" msgstr "Seitentyp der Startseite" #: locale/model_attributes.rb:55 msgid "Language|Public" msgstr "Sprache veröffentlichen" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:32 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:49 msgid "Layout default" msgstr "Standard des Layouts" #: app/views/layouts/alchemy.html.erb:53 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" #: app/views/admin/elements/_element.html.erb:16 msgid "Mandatory" msgstr "Pflichtfelder" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:86 #: app/views/admin/pages/new.html.erb:27 msgid "Name" msgstr "Name" #: app/views/admin/elements/new.html.erb:6 msgid "New" msgstr "Neu" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:127 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:128 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:133 msgid "New Element" msgstr "Element hinzufügen" #: app/views/admin/pages/new.html.erb:6 msgid "New page" msgstr "Neue Seite" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:123 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:181 msgid "No" msgstr "Nein" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:222 msgid "No EssenceType given" msgstr "" #: app/views/admin/clipboard/index.html.erb:3 msgid "No items in your clipboard" msgstr "Ihre Zwischenablage ist leer" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:57 msgid "None" msgstr "" #: app/views/admin/pages/_external_link.html.erb:32 #: app/views/admin/pages/_file_link.html.erb:30 #: app/views/admin/pages/_internal_link.html.erb:23 msgid "Open Link in" msgstr "Link öffnen in" #: app/views/admin/pages/new.html.erb:19 #: app/views/elements/_searchresult_view.html.erb:30 #: locale/model_attributes.rb:19 msgid "Page" msgstr "Seite" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:99 msgid "Page %{name} deleted" msgstr "%{name} wurde gelöscht" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:84 msgid "Page %{name} saved" msgstr "%{name} wurde gespeichert" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:113 msgid "Page Preview" msgstr "Seitenvorschau" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:258 msgid "Page cache flushed" msgstr "Seitencache wurde geleert" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:23 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:1 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:6 msgid "Page not public" msgstr "Seite nicht öffentlich" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:25 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:3 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:8 msgid "Page not restricted" msgstr "Seite nicht geschützt" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:24 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:2 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:7 msgid "Page not visible" msgstr "Seite nicht in der Navigation sichtbar" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:23 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:1 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:6 msgid "Page public" msgstr "Seite öffentlich" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:25 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:3 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:8 msgid "Page restricted" msgstr "Seite geschützt" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:24 #: app/views/admin/pages/_page_infos.html.erb:2 #: app/views/admin/pages/_page_status.html.erb:7 msgid "Page visible" msgstr "Seite in der Navigation sichtbar" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:231 msgid "Pages order saved" msgstr "Seitensortierung wurde gespeichert" #: locale/model_attributes.rb:35 msgid "Page|Created at" msgstr "Erstellt Am" #: locale/model_attributes.rb:32 msgid "Page|Language" msgstr "Sprache" #: locale/model_attributes.rb:29 msgid "Page|Locked" msgstr "Die Seite ist gesperrt" #: locale/model_attributes.rb:30 msgid "Page|Locked by" msgstr "Gesperrt durch" #: locale/model_attributes.rb:24 msgid "Page|Meta description" msgstr "Meta Beschreibung" #: locale/model_attributes.rb:25 msgid "Page|Meta keywords" msgstr "Meta Schlagwörter" #: app/views/admin/pages/_new_page_form.html.erb:16 #: locale/model_attributes.rb:20 msgid "Page|Name" msgstr "Name" #: app/views/admin/pages/_new_page_form.html.erb:8 #: locale/model_attributes.rb:23 msgid "Page|Page layout" msgstr "Seitentyp" #: locale/model_attributes.rb:27 msgid "Page|Public" msgstr "Seite veröffentlichen" #: locale/model_attributes.rb:26 msgid "Page|Resctricted" msgstr "Seite schützen" #: locale/model_attributes.rb:34 msgid "Page|Robot follow" msgstr "den Robot Links folgen lassen" #: locale/model_attributes.rb:33 msgid "Page|Robot index" msgstr "durch Robot indizieren" #: locale/model_attributes.rb:31 msgid "Page|Sitemap" msgstr "in der Seitemap anzeigen" #: locale/model_attributes.rb:22 msgid "Page|Title" msgstr "Seitentitel" #: locale/model_attributes.rb:36 msgid "Page|Updated at" msgstr "Erstellt Am" #: locale/model_attributes.rb:21 msgid "Page|Urlname" msgstr "URL-Name" #: locale/model_attributes.rb:28 msgid "Page|Visible" msgstr "in der Navigation anzeigen" #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:10 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: app/views/admin/elements/new.html.erb:7 #: app/views/admin/pages/new.html.erb:7 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage" #: locale/model_attributes.rb:8 msgid "Picture" msgstr "Bild" #: app/controllers/admin/pictures_controller.rb:71 msgid "Picture %{name} uploaded succesfully" msgstr "Bild %{name} wurde hochgeladen" #: app/controllers/admin/pictures_controller.rb:137 msgid "Picture cache flushed" msgstr "Bildercache wurde geleert" #: locale/model_attributes.rb:10 msgid "Picture|Image filename" msgstr "Dateiname" #: locale/model_attributes.rb:12 msgid "Picture|Image height" msgstr "Bildhöhe" #: locale/model_attributes.rb:11 msgid "Picture|Image width" msgstr "Bildbreite" #: locale/model_attributes.rb:9 msgid "Picture|Name" msgstr "Name" #: app/views/admin/signup.html.erb:7 msgid "Please Signup" msgstr "" "Um Ihre Homepage bearbeiten zu können, müssen Sie als erstes einen Admin " "Benutzer einrichten." #: locale/missing_translations.rb:4 msgid "Please check contents below." msgstr "Bitte überprüfen Sie die markierten Felder." #: app/helpers/alchemy_helper.rb:798 app/helpers/alchemy_helper.rb:904 #: app/views/admin/users/_table.html.erb:4 lib/alchemy/page_layout.rb:39 msgid "Please choose" msgstr "Bitte wählen" #: app/models/page.rb:13 msgid "Please choose a page layout." msgstr "Bitte wählen Sie einen Seitentyp." #: app/models/element.rb:13 msgid "Please choose an element." msgstr "Bitte wählen Sie ein Element." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:25 msgid "Please consider that you have at least version 9.0.28 installed." msgstr "" "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie mindestens Version 9.0.28 installiert " "haben." #: app/controllers/alchemy_controller.rb:183 msgid "Please log in" msgstr "Bitte melden Sie sich an." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:34 msgid "Please use this alternative uploader instead." msgstr "Benutzen Sie bitte diesen alternativen Uploader." #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:78 msgid "Publish page" msgstr "veröffentlichen" #: app/views/admin/index.html.erb:88 msgid "Read the License" msgstr "Lizenz lesen" #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:94 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:82 msgid "Redirects to" msgstr "" #: app/views/admin/clipboard/index.html.erb:10 msgid "Remove item from clipboard" msgstr "Inhalt aus der Zwischenablage entfernen" #: app/views/essences/_essence_text_editor.html.erb:53 msgid "Remove this content" msgstr "Diesen Inhalt entfernen" #: app/views/admin/essence_pictures/crop.html.erb:14 #: app/views/admin/essence_pictures/crop.html.erb:16 msgid "Reset Imagemask" msgstr "Bildmaske zurücksetzen" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:1120 msgid "Select an content" msgstr "Wählen Sie einen Inhalt aus" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:55 msgid "Select style" msgstr "Stilvorlage" #: app/views/admin/users/_table.html.erb:42 msgid "Send email with credentials" msgstr "Sende Benutzerdaten per Email" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:100 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:104 msgid "Show Elements Window" msgstr "Elementeliste anzeigen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:89 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:93 msgid "Show Preview Window" msgstr "Seitenvorschau anzeigen" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:701 msgid "Show childpages" msgstr "Unterseiten anzeigen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:144 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:75 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:77 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:65 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:67 msgid "Show clipboard" msgstr "Zwischenablage anzeigen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:160 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:161 msgid "Show trash" msgstr "Papierkorb anzeigen" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:27 msgid "Size" msgstr "Größe" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:61 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:63 msgid "Sort pages" msgstr "Seiten sortieren" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:87 msgid "Status" msgstr "" #: app/views/admin/contents/create.rjs:73 msgid "Successfully added %{content}" msgstr "%{content} wurde hinzugefügt" #: app/controllers/admin/contents_controller.rb:63 msgid "Successfully deleted %{content}" msgstr "%{content} wurde gelöscht" #: app/controllers/admin/contents_controller.rb:49 msgid "Successfully saved content position" msgstr "Die Position wurde gespeichert." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:46 msgid "Switch to Flash® Uploader" msgstr "Auf den Flash® Uploader wechseln" #: app/views/elements/_sitemap_editor.html.erb:2 msgid "The sitemap is autogenerated." msgstr "Die Sitemap wird automatisch generiert" #: app/views/elements/_searchresult_editor.html.erb:1 msgid "This element displays the search and the searchresults." msgstr "" "Dieses Element stellt die Suchergebnisse dar. Es Bedarf keinerlei Anpassung." #: locale/missing_translations.rb:2 msgid "This element has unsaved changes. Do you really want to fold it?" msgstr "" "Dieses Element hat nicht gespeicherte Änderungen. Möchten Sie es wirklich " "einklappen?" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:63 msgid "This page is locked by %{name}" msgstr "Diese Seite wird gerade von %{name} blockiert" #: app/views/admin/pages/_internal_link.html.erb:15 msgid "Title" msgstr "Titel" #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:3 msgid "To manage your website open a browser and go to" msgstr "" "Um die Inhalte Ihrer Webseite zu bearbeiten klicken Sie bitte auf folgenden " "Link" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:165 locale/missing_translations.rb:3 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:29 msgid "URL" msgstr "" #: app/models/page.rb:15 msgid "URL-Name already token" msgstr "Der URL-Name ist bereits vergeben." #: locale/model_attributes.rb:38 msgid "User" msgstr "Name" #: app/controllers/admin/users_controller.rb:42 msgid "User: '%{name}' created" msgstr "%{name} wurde erstellt" #: app/controllers/admin/users_controller.rb:70 msgid "User: '%{name}' deleted" msgstr "%{name} wurde gelöscht" #: app/controllers/admin/users_controller.rb:61 msgid "User: '%{name}' updated" msgstr "%{name} wurde aktualisiert" #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:9 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: locale/model_attributes.rb:41 msgid "User|Email" msgstr "Email" #: locale/model_attributes.rb:43 msgid "User|Firstname" msgstr "Vorname" #: locale/model_attributes.rb:40 msgid "User|Gender" msgstr "Anrede" #: locale/model_attributes.rb:45 msgid "User|Language" msgstr "Sprache" #: locale/model_attributes.rb:44 msgid "User|Lastname" msgstr "Nachname" #: locale/model_attributes.rb:42 msgid "User|Login" msgstr "Benutzername" #: locale/model_attributes.rb:39 msgid "User|Name" msgstr "Name" #: locale/model_attributes.rb:47 msgid "User|Password" msgstr "Passwort" #: locale/model_attributes.rb:48 msgid "User|Password confirmation" msgstr "Passwort Bestätigung" #: locale/model_attributes.rb:46 msgid "User|Role" msgstr "Benutzerrolle" #: app/controllers/admin/elements_controller.rb:84 msgid "Validation failed." msgstr "Pflichtfelder wurden nicht ausgefüllt." #: app/views/admin/index.html.erb:64 msgid "Version" msgstr "Version" #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:11 msgid "View File" msgstr "Datei anzeigen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:49 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:52 msgid "Visit page" msgstr "zur Seite gehen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:120 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:178 msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:320 msgid "Warning: Content '%{contentname}' is missing its description." msgstr "" "Warnung: Für Content '%{contentname}' konnte die Vorlage nicht gefunden " "werden." #: app/views/admin/elements/_element_head.html.erb:5 msgid "Warning: Element '%{elementname}' is missing its description." msgstr "" "Warnung: Für Element '%{elementname}' konnte die Vorlage nicht gefunden " "werden." #: app/views/admin/index.html.erb:8 msgid "Welcome back, %{name}" msgstr "Willkommen zurück, %{name}!" #: app/views/admin/signup.html.erb:5 #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:1 msgid "Welcome to Alchemy" msgstr "Willkommen in Alchemy!" #: app/views/admin/index.html.erb:49 msgid "Who else is online" msgstr "Wer ist noch online" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:122 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:180 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: app/controllers/alchemy_controller.rb:172 msgid "You are not authorized" msgstr "Sie sind dazu nicht authorisiert." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:27 msgid "You can get the latest version on the %{link}" msgstr "Sie können die aktuelle Version auf der %{link} laden." #: locale/missing_translations.rb:1 msgid "" "You have unsaved elements on this page. Do you really want to clear the page " "cache?" msgstr "" "Sie haben ungesicherte Elemente auf der Seite. Möchten Sie den Cache " "wirklich löschen?" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:179 msgid "" "You have unsaved elements on this page. Do you really want to leave this " "page?" msgstr "" "Sie haben ungesicherte Elemente auf der Seite. Möchten Sie die Seite " "wirklich verlassen?" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:121 msgid "" "You have unsaved elements. Do you really want to close the elements window?" msgstr "" "Sie haben ungesicherte Elemente. Möchten Sie das Elemente Fenster wirklich " "schließen?" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:16 msgid "" "You may upload %{file_types_description} with following extensions: " "%{file_types}" msgstr "" "Sie können %{file_types_description} mit folgenden Endungen hochladen: " "%{file_types}" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:14 msgid "You may upload any file" msgstr "Sie können jede Art von Datei hochladen." #: app/views/admin/index.html.erb:9 msgid "You were last time online at %{time}" msgstr "Sie waren zuletzt angemeldet am %{time}." #: app/models/mailer.rb:22 msgid "Your Alchemy Login" msgstr "Ihre Alchemy Zugangsdaten" #: app/views/mailer/new_alchemy_user_mail.erb:7 msgid "Your credentials are" msgstr "Ihre Zugangsdaten lauten" #: app/views/admin/index.html.erb:12 msgid "Your last updated pages" msgstr "Ihre zuletzt bearbeiteten Seiten" #: app/views/admin/trash/index.html.erb:4 msgid "Your trash is empty" msgstr "Der Papierkorb ist leer" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:10 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:49 msgid "above" msgstr "darüber" #: app/views/admin/elements/_new_element_form.html.erb:19 msgid "add" msgstr "hinzufügen" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:1116 app/helpers/alchemy_helper.rb:1132 msgid "add new content" msgstr "+ einen Inhalt hinzufügen" #: app/views/admin/elements/_picture_editor.html.erb:14 msgid "add_image_to_element" msgstr "Bild hinzufügen" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:9 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:47 msgid "align_in_text" msgstr "Im Text anordnen" #: app/views/admin/partials/_per_page_links.html.erb:5 msgid "all" msgstr "alle" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:49 msgid "allow_fullscreen" msgstr "Vollbild ansicht" #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:56 #: app/views/admin/pages/_external_link.html.erb:41 #: app/views/admin/pages/_file_link.html.erb:39 #: app/views/admin/pages/_internal_link.html.erb:34 msgid "apply" msgstr "übernehmen" #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:16 #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:21 #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:40 #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:45 msgid "assign_file" msgstr "Datei zuweisen" #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:28 msgid "assign_file_from_archive" msgstr "Datei aus dem Archiv zuweisen" #: app/views/admin/elements/_add_content.html.erb:11 #: app/views/admin/pictures/_picture_to_assign.html.erb:26 msgid "assign_image" msgstr "Bild hinzufügen." #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:53 msgid "auto_play" msgstr "Film automatisch abspielen" #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:50 msgid "big_thumbnails" msgstr "große Miniaturbilder" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:88 msgid "browse" msgstr "durchsuchen" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:96 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:50 msgid "cancel" msgstr "abbrechen" #: app/views/admin/elements/index.rjs:9 msgid "choose_element_as_target" msgstr "Wählen Sie ein Element dieser Seite als Ziel" #: app/views/admin/elements/index.rjs:6 msgid "choose_element_to_link" msgstr "Bitte wählen Sie ein Element" #: app/views/admin/pages/_file_link.html.erb:3 msgid "choose_file_to_link" msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei zum Verlinken aus." #: app/views/admin/clipboard/index.html.erb:15 msgid "clear clipboard" msgstr "Zwischenablage entleeren" #: app/views/admin/trash/index.html.erb:16 msgid "clear trash" msgstr "Papierkorb entleeren" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:790 #: app/views/admin/partials/_remote_search_form.html.erb:30 #: app/views/admin/partials/_search_form.html.erb:12 msgid "click_to_show_all" msgstr "wieder alles anzeigen" #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:33 msgid "confirm_to_delete_file" msgstr "Wollen Sie diese Datei wirklich vom Server löschen?" #: app/views/essences/_essence_picture_editor.html.erb:6 msgid "confirm_to_delete_image" msgstr "Wollen Sie dieses Bild wirklich löschen?" #: app/views/admin/pictures/_picture.html.erb:6 msgid "confirm_to_delete_image_from_server" msgstr "Wollen Sie dieses Bild wirklich vom Server löschen?" #: app/views/admin/languages/_language.html.erb:12 msgid "confirm_to_delete_language" msgstr "" "Wollen Sie diese Sprache wirklich löschen?
ACHTUNG! Alle zugehörigen " "Seiten werden ebenfalls gelöscht!" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:56 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:58 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:46 msgid "confirm_to_delete_page" msgstr "" "Wollen Sie diese Seite wirklich löschen? Alle Inhalte gehen dabei " "unwiderruflich verloren!" #: app/views/admin/users/_user.html.erb:14 msgid "confirm_to_delete_user" msgstr "Wollen Sie diesen Benutzer wirklich löschen?" #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:36 msgid "contactform_body" msgstr "Nachrichten Vorlage" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:169 app/helpers/alchemy_helper.rb:878 #: app/helpers/alchemy_helper.rb:1005 msgid "content_essence_not_found" msgstr "Essenz wurde nicht gefunden" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:167 app/helpers/alchemy_helper.rb:876 #: app/views/admin/contents/_missing.html.erb:5 msgid "content_not_found" msgstr "Das Feld für diesen Inhalt ist nicht vorhanden." #: app/views/admin/pages/_create_language_form.html.erb:17 msgid "copy" msgstr "kopieren" #: app/views/admin/elements/_element_foot.html.erb:23 msgid "copy_element" msgstr "Element kopieren" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:49 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:51 msgid "copy_page" msgstr "Seite kopieren" #: app/views/admin/infos.html.erb:4 msgid "copyright_notice" msgstr "© 2007-2010 macabi GmbH" #: app/views/admin/contents/_missing.html.erb:7 #: app/views/admin/pages/_new_page_form.html.erb:25 msgid "create" msgstr "erstellen" #: app/views/admin/languages/index.html.erb:11 #: app/views/admin/languages/index.html.erb:16 #: app/views/admin/languages/index.html.erb:19 msgid "create_language" msgstr "Eine neue Sprache erstellen" #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:75 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:80 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:63 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:68 msgid "create_page" msgstr "Eine Unterseite anlegen" #: app/views/admin/users/index.html.erb:11 #: app/views/admin/users/index.html.erb:16 #: app/views/admin/users/index.html.erb:19 msgid "create_user" msgstr "Einen Benutzer anlegen" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:11 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:12 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:12 msgid "created_at" msgstr "Erstellt am" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:20 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:21 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:21 msgid "currently_edited_by" msgstr "Wird momentan bearbeitet von" #: app/views/admin/elements/_element_foot.html.erb:15 msgid "cut_element" msgstr "Element ausschneiden" #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:42 msgid "delete_file" msgstr "Datei vom Server löschen" #: app/views/essences/_essence_picture_editor.html.erb:14 msgid "delete_image" msgstr "Bild löschen." #: app/views/admin/languages/_language.html.erb:14 msgid "delete_language" msgstr "Sprache löschen" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:64 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:66 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:54 msgid "delete_page" msgstr "Seite löschen" #: app/views/admin/users/_user.html.erb:16 msgid "delete_user" msgstr "Benutzer löschen" #: app/helpers/admin/attachments_helper.rb:4 msgid "document" msgstr "Dokument" #: app/views/admin/attachments/new.html.erb:6 msgid "documents" msgstr "Dateien" #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:26 msgid "download_file_'%{filename}'" msgstr "'%{filename}' runterladen" #: app/views/essences/_essence_picture_editor.html.erb:27 msgid "drag_to_sort" msgstr "Mit der Maus halten und verschieben" #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:54 #: app/views/essences/_essence_file_editor.html.erb:58 msgid "edit_file_properties" msgstr "Dateieigenschaften bearbeiten" #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:56 #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:59 msgid "edit_image_properties" msgstr "Bildeigenschaften bearbeiten" #: app/views/admin/languages/_language.html.erb:23 #: app/views/admin/languages/_language.html.erb:30 msgid "edit_language" msgstr "Sprache bearbeiten" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:75 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:103 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:91 msgid "edit_page" msgstr "Seite bearbeiten" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:31 #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:35 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:33 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:37 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:33 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:37 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:61 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:65 msgid "edit_page_properties" msgstr "Seiteneigenschaften bearbeiten" #: app/views/admin/users/_user.html.erb:25 #: app/views/admin/users/_user.html.erb:31 msgid "edit_user" msgstr "Benutzer bearbeiten" #: app/views/elements/_editor_not_found.html.erb:3 msgid "element_editor_not_found" msgstr "Bei diesem Element ist ein Fehler aufgetreten" #: app/views/admin/elements/_new_element_form.html.erb:11 msgid "element_of_type" msgstr "Element" #: app/views/admin/elements/update.rjs:1 msgid "element_saved" msgstr "Element wurde gespeichert." #: app/views/admin/pages/_external_link.html.erb:3 msgid "enter_external_link" msgstr "" "Geben Sie hier die Adresse der Seite ein zu der Sie einen Link setzen wollen." #: app/views/admin/essence_pictures/crop.html.erb:21 msgid "explain cropping" msgstr "" "Sie können den Rahmen verschieben und in der Größe verändern um den " "Bildausschnitt festzulegen. Wenn Sie zufrieden sind, dann klicken Sie bitte " "auf speichern." #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:75 msgid "explain_publishing" msgstr "" "Die gecachte Version vom Server löschen und die aktuellen Änderungen " "veröffentlichen" #: app/views/admin/index.html.erb:35 app/views/admin/pages/edit.html.erb:18 #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:37 #: app/views/admin/pages/index.html.erb:14 #: app/views/admin/pages/layoutpages.html.erb:14 msgid "explain_unlocking" msgstr "Die Seite verlassen und für andere Benutzer zum Bearbeiten freigeben." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:9 msgid "explain_upload.footnote_%{name}" msgstr "" "TIP! Halten Sie die Strg-Taste (cmd-Taste auf einem Mac) während Sie die " "%{name} mit der Maus anklicken, um mehrere %{name} gleichzeitig hochzuladen." #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:3 msgid "explain_upload.intro_%{name}" msgstr "So funktioniert das %{name} hochladen" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:5 msgid "explain_upload.step1_%{name}" msgstr "" "Klicken Sie auf 'durchsuchen' und öffnen Sie den Ordner mit Ihren %{name}" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:6 msgid "explain_upload.step2_%{name}" msgstr "Wählen Sie alle %{name} aus, die Sie gleichzeitig hochladen wollen" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:7 msgid "explain_upload.step3" msgstr "Klicken Sie auf 'öffnen'. Das Hochladen beginnt!" #: app/models/user.rb:56 msgid "female" msgstr "Frau" #: app/views/admin/pages/_file_link.html.erb:8 msgid "file" msgstr "Datei" #: app/controllers/admin/attachments_controller.rb:84 msgid "file_rename_error" msgstr "Datei konnte nicht umbenannt werden." #: app/views/admin/attachments/index.html.erb:23 #: app/views/admin/attachments/new.html.erb:8 msgid "files" msgstr "Dateien" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:25 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:45 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:73 msgid "height" msgstr "Höhe" #: app/views/admin/elements/_element_head.html.erb:25 msgid "hide_element_content" msgstr "Element einklappen" #: lib/alchemy_core_modules.rb:11 msgid "home" msgstr "Home" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:21 msgid "image_alt_tag" msgstr "Alt-Tag" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:7 msgid "image_caption" msgstr "Bildunterschrift" #: app/views/essences/_essence_picture_editor.html.erb:45 msgid "image_name" msgstr "Name" #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:17 msgid "image_title" msgstr "Titel-Tag" #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:36 #: app/views/admin/pictures/new.html.erb:6 #: app/views/admin/pictures/new.html.erb:8 msgid "images" msgstr "Bilder" #: app/views/admin/pages/_internal_link.html.erb:2 msgid "internal_link_headline" msgstr "Wählen Sie eine Seite zum verlinken." #: app/views/admin/clipboard/insert.rjs:6 msgid "item %{name} copied to clipboard" msgstr "%{name} wurde in die Zwischenablage kopiert." #: app/views/admin/clipboard/insert.rjs:4 msgid "item %{name} moved to clipboard" msgstr "%{name} wurde in die Zwischenablage bewegt." #: app/views/admin/clipboard/remove.rjs:2 msgid "item %{name} removed from clipboard" msgstr "%{name} wurde aus der Zwischenablage entfernt." #: app/views/admin/pages/_create_language_form.html.erb:2 msgid "language_does_not_exist" msgstr "Dieser Sprachbaum existiert noch nicht" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:206 msgid "language_pages_copied" msgstr "Der Sprachbaum wurde kopiert" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:10 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:49 msgid "left" msgstr "links" #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:36 msgid "link_image" msgstr "Bild verlinken" #: app/views/admin/pages/link.html.erb:7 msgid "link_overlay_tab_label.contactform" msgstr "Kontaktformular" #: app/views/admin/pages/link.html.erb:4 msgid "link_overlay_tab_label.external" msgstr "Extern" #: app/views/admin/pages/link.html.erb:5 msgid "link_overlay_tab_label.file" msgstr "Datei" #: app/views/admin/pages/link.html.erb:3 msgid "link_overlay_tab_label.internal" msgstr "Intern" #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:46 #: app/views/admin/pages/_external_link.html.erb:26 #: app/views/admin/pages/_file_link.html.erb:21 msgid "link_title" msgstr "Linktitel" #: app/controllers/admin_controller.rb:53 msgid "logged_out" msgstr "Sie wurden abgemeldet." #: app/views/admin/login.html.erb:33 msgid "login" msgstr "anmelden" #: app/views/layouts/alchemy.html.erb:39 app/views/layouts/login.html.erb:39 #: lib/alchemy_core_modules.rb:10 msgid "logout" msgstr "abmelden" #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:23 msgid "mail_to" msgstr "Empfängeradresse" #: app/models/user.rb:55 msgid "male" msgstr "Herr" #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:33 msgid "medium_thumbnails" msgstr "mittlere Miniaturbilder" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:46 msgid "meta_data" msgstr "Meta Daten" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:56 msgid "meta_description" msgstr "Meta Beschreibung" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:60 msgid "meta_keywords" msgstr "Meta Schlagwörter" #: app/models/picture.rb:7 msgid "missing_image" msgstr "Bild wird vermisst." #: lib/alchemy_core_modules.rb:7 msgid "module: attachments" msgstr "Dateien" #: lib/alchemy_core_modules.rb:2 msgid "module: dashboard" msgstr "Home" #: lib/alchemy_core_modules.rb:8 msgid "module: pictures" msgstr "Bilder" #: lib/alchemy_core_modules.rb:9 msgid "module: languages" msgstr "Sprachen" #: lib/alchemy_core_modules.rb:4 msgid "module: layoutpages" msgstr "Globale Seiten" #: lib/alchemy_core_modules.rb:6 msgid "module: library" msgstr "Bibliothek" #: lib/alchemy_core_modules.rb:3 msgid "module: pages" msgstr "Seiten" #: lib/alchemy_core_modules.rb:5 msgid "module: users" msgstr "Benutzer" #: app/views/admin/attachments/edit.html.erb:4 #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:33 msgid "name" msgstr "Name" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:29 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:22 msgid "names" msgstr "Namen" #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:25 msgid "navigation_name" msgstr "Navigationsname" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:845 msgid "no" msgstr "Nein" #: app/views/admin/index.html.erb:14 app/views/admin/index.html.erb:27 msgid "no pages" msgstr "Keine Seiten" #: app/views/admin/index.html.erb:51 msgid "no users" msgstr "Keine Benutzer" #: app/controllers/alchemy_controller.rb:211 msgid "no_default_language_found" msgstr "Es wurde keine Standardsprache gefunden." #: app/helpers/alchemy_helper.rb:221 app/helpers/alchemy_helper.rb:289 msgid "no_element_given" msgstr "Kein Element angegeben." #: app/views/admin/attachments/_files_list.html.erb:3 msgid "no_files_in_archive" msgstr "Sie haben noch keine Dateien in Ihrem Archiv." #: app/views/admin/pictures/_archive_overlay_images.html.erb:6 #: app/views/admin/pictures/_pictures_list.html.erb:3 msgid "no_images_in_archive" msgstr "Sie haben keine Bilder in Ihrem Archiv" #: app/views/admin/elements/_new_element_form.html.erb:3 msgid "no_more_elements_to_add" msgstr "Keine weiteren Elemente verfügbar." #: app/views/admin/attachments/_files_list.html.erb:7 #: app/views/admin/pictures/_pictures_list.html.erb:7 msgid "no_search_results" msgstr "Keine Suchergebnisse." #: app/models/picture.rb:8 msgid "not a valid image" msgstr "Keine valide Bilddatei." #: app/helpers/alchemy_helper.rb:836 app/views/admin/elements/list.html.erb:8 msgid "other Elements" msgstr "sonst. Elemente" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:54 msgid "page '%{name}' created." msgstr "Seite '%{name}' wurde erstellt." #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:36 msgid "page_for_links.choose_page %{name}" msgstr "%{name} wählen" #: app/views/admin/pages/locked.html.erb:2 msgid "page_locked" msgstr "Die Seite ist gesperrt" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:67 msgid "page_properties" msgstr "Seiteneigenschaften" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:15 msgid "page_public" msgstr "öffentlich" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:185 msgid "page_published" msgstr "Seite wurde veröffentlicht." #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:19 msgid "page_restricted" msgstr "geschützt" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:12 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:11 msgid "page_status" msgstr "Status" #: app/models/page.rb:207 msgid "page_status_invisible_public" msgstr "Diese Seite ist nicht in der Navigation sichtbar, ist aber öffentlich." #: app/models/page.rb:195 msgid "page_status_invisible_public_locked" msgstr "" "Diese Seite ist nicht in der Navigation sichtbar, ist aber öffentlich. Diese " "Seite wird gerade bearbeitet." #: app/models/page.rb:210 msgid "page_status_invisible_unpublic" msgstr "Diese Seite ist in der Navigation nicht sichtbar und nicht öffentlich" #: app/models/page.rb:198 msgid "page_status_invisible_unpublic_locked" msgstr "" "Diese Seite ist in der Navigation nicht sichtbar und ist nicht öffentlich. " "Diese Seite wird gerade bearbeitet" #: app/models/page.rb:201 msgid "page_status_visible_public" msgstr "Diese Seite ist in der Navigation sichtbar und öffentlich." #: app/models/page.rb:189 msgid "page_status_visible_public_locked" msgstr "" "Diese Seite ist in der Navigation sichtbar und öffentlich. Diese Seite wird " "gerade bearbeitet." #: app/models/page.rb:204 msgid "page_status_visible_unpublic" msgstr "Diese Seite ist in der Navigation sichtbar, ist aber nicht öffentlich." #: app/models/page.rb:192 msgid "page_status_visible_unpublic_locked" msgstr "" "Diese Seite ist in der Navigation sichtbar, ist aber nicht öffentlich. Diese " "Seite wird gerade bearbeitet." #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:42 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:33 msgid "page_title" msgstr "Titel" #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:6 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:7 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:7 #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:5 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:5 msgid "page_type" msgstr "Typ" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:17 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:14 msgid "page_visible_in_navigation" msgstr "in der Navigation sichtbar" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:63 msgid "pages.update.comma_seperated" msgstr "Durch Kommata getrennt eingeben" #: app/views/admin/partials/_per_page_links.html.erb:16 msgid "pagination.%{label}_per_page" msgstr "%{label} pro Seite" #: app/views/admin/partials/_pagination_links.html.erb:5 #: app/views/admin/partials/_remote_pagination_links.html.erb:5 msgid "pagination.next_page" msgstr "nächste Seite" #: app/views/admin/partials/_pagination_links.html.erb:4 #: app/views/admin/partials/_remote_pagination_links.html.erb:4 msgid "pagination.previous_page" msgstr "vorherige Seite" #: app/views/admin/login.html.erb:24 msgid "password" msgstr "Passwort" #: app/views/admin/elements/new.html.erb:21 #: app/views/admin/pages/new.html.erb:36 msgid "paste" msgstr "einfügen" #: app/views/essences/_essence_text_editor.html.erb:69 msgid "place_link" msgstr "Text verlinken" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:29 msgid "player_version" msgstr "Flashplayer Version" #: app/models/page.rb:12 msgid "please enter a name" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:3 msgid "please enter subject and mail address" msgstr "Bitte geben Sie den Betreff und eine Empfängeradresse an." #: app/helpers/alchemy_helper.rb:843 msgid "please_confirm" msgstr "Bitte bestätigen" #: app/views/layouts/alchemy.html.erb:25 app/views/layouts/login.html.erb:25 msgid "please_wait" msgstr "Bitte warten" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:20 msgid "regular method" msgstr "herkömmlichen Methode" #: app/views/admin/elements/index.rjs:19 msgid "remove" msgstr "entfernen" #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:50 #: app/views/admin/attachments/_attachment.html.erb:54 msgid "rename_file" msgstr "Datei umbenennen" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:10 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:49 msgid "right" msgstr "rechts" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:52 msgid "robot_follow" msgstr "den Robot Links folgen lassen" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:51 msgid "robot_index" msgstr "durch Robot indizieren" #: app/views/admin/attachments/edit.html.erb:9 #: app/views/admin/contents/new.html.erb:11 #: app/views/admin/elements/_element_foot.html.erb:32 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:14 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:34 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:62 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:86 #: app/views/admin/essence_pictures/crop.html.erb:6 #: app/views/admin/essence_pictures/edit.html.erb:70 #: app/views/admin/languages/_form.html.erb:30 #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:68 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:37 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:49 #: app/views/admin/users/_table.html.erb:47 msgid "save" msgstr "speichern" #: app/views/admin/pages/index.html.erb:97 msgid "save order" msgstr "Sortierung speichern" #: app/controllers/admin/essence_pictures_controller.rb:75 msgid "saved_link" msgstr "Link wurde gespeichert." #: app/helpers/alchemy_helper.rb:792 #: app/views/admin/partials/_remote_search_form.html.erb:35 #: app/views/admin/partials/_search_form.html.erb:16 #: app/views/elements/_searchresult_view.html.erb:5 msgid "search" msgstr "suchen" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:49 msgid "search_engines" msgstr "Suchmaschinen" #: app/views/admin/elements/_new_element_form.html.erb:15 msgid "select_element" msgstr "Element wählen" #: app/views/admin/elements/_element_head.html.erb:25 msgid "show_element_content" msgstr "Element ausklappen" #: app/views/admin/pages/_page_for_links.html.erb:15 msgid "show_elements_from_page" msgstr "Elemente dieser Seite anzeigen" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:77 msgid "show_eq" msgstr "EQ anzeigen" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:57 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:81 msgid "show_navigation" msgstr "Navigation anzeigen" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:22 #: app/views/admin/pages/configure_external.html.erb:17 msgid "show_page_in_sitemap" msgstr "Seite in der Sitemap zeigen" #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:16 msgid "small_thumbnails" msgstr "kleine Miniaturbilder" #: app/views/admin/pages/_contactform_links.html.erb:15 msgid "subject" msgstr "Betreff" #: app/views/admin/elements/create.rjs:12 msgid "successfully_added_element" msgstr "Element wurde hinzugefügt." #: app/controllers/admin/elements_controller.rb:126 msgid "successfully_saved_element_position" msgstr "Die Elementposition wurde gespeichert." #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:25 #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:29 msgid "swap_image" msgstr "Bild tauschen" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:12 msgid "swfupload: cancel_uploads" msgstr "Hochladen abbrechen" #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:5 msgid "title" msgstr "Titel" #: app/views/admin/elements/_element_foot.html.erb:8 msgid "trash element" msgstr "Element in den Papierkorb legen" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:63 app/models/page.rb:146 #: app/models/page.rb:153 app/models/page.rb:160 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: app/views/essences/_essence_picture_tools.html.erb:45 #: app/views/essences/_essence_text_editor.html.erb:73 msgid "unlink" msgstr "Link entfernen" #: app/views/admin/pages/edit.html.erb:40 msgid "unlock_page" msgstr "Seite verlassen" #: app/controllers/admin/pages_controller.rb:156 msgid "unlocked_page_%{name}" msgstr "Seite %{name} wurde freigegeben." #: app/views/admin/pages/_layoutpage.html.erb:15 #: app/views/admin/pages/_page.html.erb:16 #: app/views/admin/pages/_sitemap.html.erb:16 msgid "updated_at" msgstr "Bearbeitet am" #: app/views/admin/partials/_upload_form.html.erb:39 msgid "upload" msgstr "Datei hochladen" #: app/views/admin/attachments/index.html.erb:11 #: app/views/admin/attachments/index.html.erb:14 #: app/views/admin/attachments/index.html.erb:17 msgid "upload_file" msgstr "Datei(en) hochladen" #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:75 #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:79 #: app/views/admin/pictures/_filter_and_size_bar.html.erb:82 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:11 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:15 #: app/views/admin/pictures/index.html.erb:17 msgid "upload_image" msgstr "Bild(er) hochladen" #: app/views/admin/pages/configure.html.erb:38 msgid "url_name" msgstr "URL-Name" #: app/models/page.rb:14 msgid "urlname_to_short" msgstr "Der URL-Name der Seite ist zu kurz (min. 3 Zeichen)" #: app/views/admin/login.html.erb:16 msgid "username" msgstr "Benutzername" #: app/views/admin/elements/_element_foot.html.erb:29 msgid "visible" msgstr "sichtbar" #: app/views/admin/pages/_create_language_form.html.erb:27 msgid "want_to_create_new_language" msgstr "Oder wollen Sie einen neuen leeren Sprachbaum erstellen?" #: app/views/admin/pages/_create_language_form.html.erb:7 msgid "want_to_make_copy_of_existing_language" msgstr "Wollen Sie eine Kopie eines vorhanden Sprachbaums machen?" #: app/models/language.rb:44 msgid "we_need_at_least_one_default" msgstr "Es muss eine Standardsprache geben" #: app/controllers/admin_controller.rb:36 msgid "welcome_please_identify_notice" msgstr "Willkommen! Bitte identifizieren Sie sich." #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:21 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:41 #: app/views/admin/essence_files/edit.html.erb:69 msgid "width" msgstr "Breite" #: app/helpers/alchemy_helper.rb:844 msgid "yes" msgstr "Ja" #: app/views/admin/pictures/_picture.html.erb:27 msgid "zoom_image" msgstr "Bild in voller Größe anzeigen." msgid "Leave Alchemy" msgstr "Alchemy verlassen" msgid "leave" msgstr "verlassen" msgid "You are about to leave Alchemy." msgstr "Sie sind dabei Alchemy zu verlassen" msgid "Do you want to" msgstr "Wollen Sie dabei" msgid "stay logged in" msgstr "angemeldet bleiben" msgid "or to completly" msgstr "oder Sich komplett" msgid "Please wait. Flash® is loading..." msgstr "Bitte warten. Flash® Uploader wird geladen..."