# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_azure_rm package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Lukáš Zapletal, 2020 # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020 # Bryan Kearney , 2020 # Amit Upadhye , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_azure_rm 2.2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2020-04-21 13:58+0000\n" "Last-Translator: Amit Upadhye , 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/compute_resources_controller_extensions.rb:10 msgid "Client ID for AzureRm" msgstr "AzureRm のクライアント ID" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/compute_resources_controller_extensions.rb:11 msgid "Client Secret for AzureRm" msgstr "AzureRm のクライアントシークレット" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/compute_resources_controller_extensions.rb:12 msgid "Subscription ID for AzureRm" msgstr "AzureRm のサブスクリプション ID" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/compute_resources_controller_extensions.rb:13 ../app/views/compute_resources/form/_azurerm.html.erb:6 msgid "Cloud" msgstr "クラウド" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/hosts_controller_extensions.rb:11 msgid "The region you selected has no sizes associated with it" msgstr "選択したリージョンにはサイズが関連付けられていません" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/hosts_controller_extensions.rb:23 msgid "The selected region has no subnets" msgstr "選択したリージョンにはサブネットがありません" #: ../app/controllers/foreman_azure_rm/concerns/hosts_controller_extensions.rb:27 msgid "The selected image has no associated compute resource" msgstr "選択したイメージには、コンピューティングリソースが関連付けられていません" #: ../app/helpers/azure_compute_resource_helper.rb:11 msgid "Azure Region" msgstr "Azure リージョン" #: ../app/helpers/azure_compute_resource_helper.rb:11 msgid "Load Regions" msgstr "リージョンのロード" #: ../app/models/foreman_azure_rm/azure_rm.rb:67 msgid "is not valid, must be lowercase eg. 'eastus'. No special characters allowed." msgstr "" #: ../app/models/foreman_azure_rm/azure_rm.rb:73 msgid "is not valid. Valid choices are %s." msgstr "" #: ../app/models/foreman_azure_rm/azure_rm_compute.rb:154 msgid "%{vm_size} VM Size" msgstr "%{vm_size} 仮想マシンサイズ" #: ../app/views/compute_resources/form/_azurerm.html.erb:7 msgid "Client ID" msgstr "クライアント ID" #: ../app/views/compute_resources/form/_azurerm.html.erb:8 msgid "Client Secret" msgstr "クライアントシークレット" #: ../app/views/compute_resources/form/_azurerm.html.erb:9 msgid "Subscription ID" msgstr "サブスクリプション ID" #: ../app/views/compute_resources/form/_azurerm.html.erb:10 msgid "Tenant ID" msgstr "テナント ID" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:91 msgid "Please select a Resource Group" msgstr "リソースグループを選択してください" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:94 ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:5 msgid "Resource Group" msgstr "リソースグループ" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:97 msgid "Reload Images, Sizes, vNets" msgstr "イメージ、サイズ、vNet の再読み込み" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:109 msgid "Please select a VM Size" msgstr "仮想マシンサイズを選択してください" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:111 msgid "VM Size" msgstr "仮想マシンサイズ" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:120 msgid "Platform" msgstr "プラットフォーム" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:127 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:134 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:143 msgid "SSH Key" msgstr "SSH キー" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:149 msgid "Premium OS Disk" msgstr "プレミアム OS ディスク" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:158 msgid "Override OS Disk Size (GB)" msgstr "OS ディスクサイズ (GB) の上書き" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:159 msgid "Leave empty to use default image size" msgstr "デフォルトのイメージサイズを使用するには空のままにします" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:167 ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_volume.html.erb:14 msgid "Azure's Default" msgstr "Azure のデフォルト" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:169 msgid "OS Disk Caching" msgstr "OS ディスクキャッシング" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:170 msgid "Default ReadWrite" msgstr "デフォルトの読み取り/書き込み" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:177 msgid "Custom Script Command" msgstr "カスタムスクリプトコマンド" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:178 msgid "To perform commands as root, prefix it with 'sudo'" msgstr "root としてコマンドを実行するには、接頭辞として「sudo」を付けます" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:184 msgid "Comma seperated file URIs" msgstr "コンマ区切りファイル URI" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:190 msgid "Azure Tags" msgstr "" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:191 msgid "Comma seperated list of name=value pairs for tags on this VM in Azure" msgstr "" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:197 msgid "NVIDIA driver / CUDA" msgstr "NVIDIA ドライバー / CUDA" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:199 msgid "Deploy NVIDIA GPU driver and CUDA (Azure Extension Microsoft.HpcCompute/NvidiaGpuDriver{Linux,Windows}/1.3)" msgstr "NVIDIA GPU ドライバイーおよび CUDA をデプロイする (Azure Extension Microsoft.HpcCompute/NvidiaGpuDriver{Linux,Windows}/1.3)" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:207 msgid "Please select an image" msgstr "イメージを選択してください" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_base.html.erb:210 msgid "Image" msgstr "イメージ" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_network.html.erb:5 msgid "Select" msgstr "選択" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_network.html.erb:7 msgid "Azure Subnet" msgstr "Azure サブネット" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_network.html.erb:18 msgid "Public IP" msgstr "パブリック IP" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_network.html.erb:25 msgid "Static Private IP" msgstr "静的プライベート IP" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_volume.html.erb:4 msgid "Size (GB)" msgstr "サイズ (GB)" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_volume.html.erb:8 msgid "Additional number of disks can be added based on VM Size. For more details, please refer to Microsoft Azure's documentation" msgstr "仮想マシンサイズに基づいて、ディスク数をさらに追加できます。詳細については、Microsoft Azure のドキュメントを参照してください。" #: ../app/views/compute_resources_vms/form/azurerm/_volume.html.erb:17 msgid "Data Disk Caching" msgstr "データディスクのキャッシング" #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:3 msgid "Name" msgstr "名前" #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:4 msgid "Size" msgstr "サイズ" #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:6 msgid "Region" msgstr "リージョン" #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:7 msgid "State" msgstr "状態" #: ../app/views/compute_resources_vms/index/_azurerm.html.erb:8 msgid "Actions" msgstr "アクション" #: ../app/views/compute_resources_vms/show/_azurerm.html.erb:5 msgid "Properties" msgstr "プロパティー" #: ../app/views/images/form/_azurerm.html.erb:2 msgid "The user that will be used to SSH into the VM for completion" msgstr "仮想マシンで SSH 接続して完了するときに使用するユーザー" #: ../app/views/images/form/_azurerm.html.erb:4 msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step." msgstr "認証に使用するパスワード: SSH の最終ステップで使用されます。" #: ../app/views/images/form/_azurerm.html.erb:5 msgid "Azure Image Name" msgstr "Azure イメージ名" #: ../app/views/images/form/_azurerm.html.erb:5 msgid "For custom or shared gallery image, use prefix 'custom://' or 'gallery://'. For public and RHEL-byos images, prefix the uuid with 'marketplace://'. (e.g. 'marketplace://OpenLogic:CentOS:7.5:latest' or 'custom://image-name')" msgstr "カスタムイメージまたは共有ギャラリーイメージの場合は、接頭辞 'custom://' or 'gallery://' を使用します。パブリックおよび RHEL-byos イメージの場合は、uuid に接頭辞 'marketplace://' を付けます (例: 'marketplace://OpenLogic:CentOS:7.5:latest' または 'custom://image-name')。" #: ../app/views/images/form/_azurerm.html.erb:6 msgid "Does this image support user data input?" msgstr "このイメージはユーザーのデータ入力に対応しますか?" #: action_names.rb:2 msgid "Action with sub plans" msgstr "サブプランによるアクション" #: action_names.rb:3 msgid "Import facts" msgstr "ファクトのインポート" #: action_names.rb:4 msgid "Import Puppet classes" msgstr "Puppet クラスのインポート" #: action_names.rb:5 msgid "Remote action:" msgstr "リモートアクション:" #: gemspec.rb:2 msgid "Azure Resource Manager as a compute resource for Foreman" msgstr "Foreman のコンピュートリソースとしての Azure Resource Manager"