pl:
activemodel:
attributes:
answer:
description: Opis
image: Obraz
proposals: Powiązane propozycje
title: Tytuł
election:
description: Opis
end_time: Głosowanie kończy się o
start_time: Głosowanie rozpoczyna się o
title: Tytuł
question:
max_selections: Maksymalna liczba opcji do wybrania
min_selections: Żadna z powyższych opcji
title: Tytuł
voting:
end_time: Głosowanie kończy się
start_time: Głosowanie rozpoczyna się
errors:
models:
answer:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Załącz ponownie
election:
attributes:
attachment:
needs_to_be_reattached: Załącz ponownie
trustee:
attributes:
name:
cant_be_changed: nie można zmienić
public_key:
cant_be_changed: nie można zmienić
activerecord:
errors:
models:
decidim/votings/polling_officer:
attributes:
presided_polling_station:
president_and_manager: Oficer wyborczy już jest przewodniczącym lokalu wyborczego
voting:
different_organization: Głosowanie musi odbywać się w tej samej organizacji do której należy użytkownik
decidim/votings/polling_station:
attributes:
polling_station_president:
different_voting: Oficer wyborczy musi być w tym samym głosowaniu co lokal wyborczy
models:
decidim/elections/answer:
one: Odpowiedź
few: Odpowiedzi
many: Odpowiedzi
other: Odpowiedzi
decidim/elections/election:
one: Wybory
few: Wyborów
many: Wyborów
other: Wybory
decidim/elections/question:
one: Pytanie
few: Pytania
many: Pytania
other: Pytania
decidim/votings/census/dataset:
one: Zestaw danych
few: Zestawów danych
many: Zestawów danych
other: Zestawy danych
decidim/votings/census/datum:
one: Dane
few: Danych
many: Danych
other: Dane
decidim/votings/polling_officer:
one: Oficer wyborczy
few: Oficerów wyborczych
many: Oficerów wyborczych
other: Oficerowie wyborczy
decidim/votings/polling_station:
one: Lokal wyborczy
few: Lokale wyborcze
many: Lokali wyborczych
other: Lokale wyborcze
decidim/votings/voting:
one: Głosowanie
few: Głosowania
many: Głosowań
other: Głosowania
decidim:
admin:
filters:
officers_assigned_eq:
label: Oficerowie
values:
assigned: Przypisano
unassigned: Nie przypisano
role_eq:
label: Rola
values:
manager: Kierownik
president: Przewodniczący
unassigned: Nie przypisano
search_placeholder:
name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Przeszukaj %{collection} według nazwy/adresu e-mail/pseudonimu lub lokalu wyborczego.
? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont
: Szukaj %{collection} według tytułu, adresu lub imienia/adresu e-mail/pseudonimu oficera.
signed_eq:
label: Podpisane
values:
'false': Podpisane
'true': Nie podpisano
validated_eq:
label: Zweryfikowano
values:
'false': Zweryfikowano
components:
elections:
actions:
vote: Głosowanie
name: Wybory
settings:
global:
announcement: Ogłoszenie
step:
announcement: Ogłoszenie
elections:
actions:
confirm_destroy: Na pewno?
destroy: Usuń
edit: Edytuj
feedback: Informacja zwrotna o głosowaniu
import: Importuj propozycje do odpowiedzi
manage_answers: Zarządzaj odpowiedziami
manage_questions: Zarządzaj pytaniami
manage_steps: Zarządzaj krokami
new: Nowy %{name}
preview: Podgląd
publish: Opublikuj
title: Działania
unpublish: Cofnij publikację
admin:
answers:
create:
invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia odpowiedzi
success: Odpowiedź została utworzona
destroy:
invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania odpowiedzi
success: Odpowiedź została usunięta
edit:
title: Edytuj odpowiedź
update: Aktualizuj odpowiedź
index:
invalid_max_selections: Potrzebujesz jeszcze %{missing_answers} odpowiedzi, aby osiągnąć maksymalną liczbę opcji do wybrania
title: Odpowiedzi
new:
create: Utwórz odpowiedź
title: Nowa odpowiedź
not_selected: Nie wybrane
select:
disable: Odznacz odpowiedź
enable: Zaznacz odpowiedź
invalid: Wystąpił błąd z przy wybieraniu tej odpowiedzi
success: Zaznaczono odpowiedź
selected: Wybrane
unselect:
invalid: Wystąpił problem z odznaczaniem tej odpowiedzi
success: Odznaczono odpowiedź
update:
invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania odpowiedzi
success: Odpowiedź została zaktualizowana
elections:
create:
invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia wyborów
success: Wybory zostały pomyślnie utworzone
destroy:
invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania wyborów
success: Wybory zostały pomyślnie usunięte
edit:
title: Edytuj wybory
update: Aktualizuj wybory
index:
no_bulletin_board: Brak skonfigurowanego serwera tablicy danych wyborczych, który jest potrzebny do korzystania z tego modułu. Zadanie to powinno być wykonane przez administratora systemu.
title: Wybory
new:
create: Utwórz wybory
title: Nowe wybory
publish:
success: Wybory zostały pomyślnie opublikowane.
unpublish:
success: Cofnięto publikacje wyborów.
update:
invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania wyborów
success: Wybory zostały pomyślnie zaktualizowane
exports:
elections: Wybory
feedback_form_answers: Odpowiedzi zebrane z formularza
menu:
trustees: Mężowie (osoby) zaufania
models:
answer:
name: Odpowiedź
election:
name: Wybory
question:
name: Pytanie
trustee:
name: Mąż (osoba) zaufania
proposals_imports:
create:
invalid: Wystąpił problem podczas importowania propozycji do odpowiedzi
success: "Liczba propozycji pomyślnie zaimportowanych do odpowiedzi: %{number}"
new:
create: Importuj propozycje do odpowiedzi
no_components: W tej przestrzeni partycypacyjnej nie ma już żadnych innych komponentów propozycji do zaimportowania do odpowiedzi.
select_component: Wybierz komponent
title: Importuj propozycje
questions:
create:
invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia pytania
success: Pytanie zostało pomyślnie utworzone
destroy:
invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania pytania
success: Pytanie zostało pomyślnie usunięte
edit:
title: Edytuj pytanie
update: Zaktualizuj pytanie
index:
title: Pytania
new:
create: Utwórz pytanie
title: Nowe pytanie
update:
invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania tego pytania
success: Pytanie zostało pomyślnie zaktualizowane
steps:
create_election:
errors:
max_selections: Maksymalna liczba opcji do wybrania nie jest odpowiednia do pytania
minimum_answers: Pytania muszą mieć co najmniej dwie odpowiedzi.
minimum_questions: Wybory muszą mieć co najmniej jedno pytanie.
published: Wybory nie zostały opublikowane.
trustees_number: Przestrzeń partycypacyjna musi mieć co najmniej %{number} mężów (osób) zaufania z kluczem publicznym.
invalid: Wystąpił problem z konfiguracją tych wyborów
no_trustees: Nie skonfigurowano mężów (osób) zaufania dla tej przestrzeni partycypacyjnej
not_used_trustee: "(nieużywane)"
public_key:
'false': nie posiada klucza publicznego
'true': posiada klucz publiczny
requirements:
max_selections: Maksymalna liczby opcji do wybrania jest odpowiednia dla wszystkich pytań.
minimum_answers: Pytania muszą mieć co najmniej dwie odpowiedzi.
minimum_questions: Wybory muszą mieć co najmniej jedno pytanie.
published: Wybory zostały opublikowane.
time_before: Konfiguracja odbywa się co najmniej %{hours} godzin(y) przed rozpoczęciem wyborów.
trustees_number: Przestrzeń partycypacyjna musi mieć co najmniej %{number} mężów (osób) zaufania z kluczem publicznym.
submit: Ustaw wybory
success: Wybory pomyślnie wysłano do tablicy danych wyborczych
title: Skonfiguruj wybory
trustees: Mężowie (osoby) zaufania
created:
invalid: Wystąpił błąd przy rozpoczęciu "ceremonii kluczy"
submit: Rozpocznij "ceremonię kluczy"
success: Prośba o rozpoczęcie "ceremonii kluczy" została przesłana do Tablicy danych wyborczych
title: Utworzono wybory
trustees: Mężowie (osoby) zaufania
key_ceremony:
continue: Dalej
title: '"Ceremonia kluczy"'
key_ceremony_ended:
errors:
time_before: Wybory są gotowe do otwarcia. Aby rozpocząć głosowanie musisz poczekać do %{hours} godzin(y) przed czasem rozpoczęcia (%{start_time}).
invalid: Wystąpił błąd podczas otwierania głosowania
requirements:
time_before: Wybory rozpoczną się wkrótce. Możesz otworzyć głosowanie ręcznie lub rozpocznie się ono automatycznie przed godziną rozpoczęcia o %{start_time}.
submit: Otwórz głosowanie
success: Prośba o otwarcie głosowania została pomyślnie przesłana do Tablicy danych wyborczych
title: Gotowe do rozpoczęcia
processing: Przetwarzanie...
results_published:
answer: Odpowiedź
not_selected: Nie wybrano
question: Pytanie
result: Wynik
selected: Wybrane
submit: Prześlij
title: Opublikowano wyniki
tally:
continue: Dalej
invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania męża (osoby) zaufania
mark_as_missing: Oznacz jako brakujący
mark_as_missing_description: Wszyscy mężowie zaufania powinni uczestniczyć w tym procesie, ale jeśli nie może wziąć udziału w tym procesie, możesz oznaczyć go jako brakujący.
success: Brakująca uwaga męża zaufania została pomyślnie wysłana do Tablicy
tally_completion: 'Proces zostanie zakończony, gdy wszyscy mężowie zaufania będą aktywni lub zostaną oznaczeni jako brakujący. Wymagana ilość mężów zaufania: %{quorum}.'
title: Proces ustalania wyniku głosowania
undo_mark_as_missing: Przed zakończeniem procesu będzie mógł uczestniczyć mąż zaufania oznaczony jako brakujący omyłkowo. Mężowie zaufania mogą postępować jak zwykle, a oznaczenie jako "brakujący" zostanie zignorowane.
tally_ended:
answer: Odpowiedź
not_selected: Nie wybrano
question: Pytanie
result: Wynik
selected: Wybrano
submit: Opublikuj wyniki
success: Prośba o publikację wyników została pomyślnie przesłana do Tablicy danych wyborczych
title: Obliczone wyniki
vote:
errors:
time_after: Wybory nadal trwają. Musisz poczekać do daty zakończenia (%{end_time}) aby zamknąć głosowanie.
invalid: Wystąpił błąd podczas zamykania głosowania
requirements:
time_after: Wybory zakończyły się. Możesz ręcznie zamknąć głosowanie lub zostanie ono automatycznie zamknięte za kilka minut.
submit: Zamknij głosowanie
success: Prośba o zamknięcie głosowania została pomyślnie przesłana na Tablicy danych wyborczych
title: Czas głosowania
vote_ended:
invalid: Wystąpił błąd przy rozpoczęciu liczenia głosów
submit: Ustal wynik głosowania
success: Prośba o rozpoczęcie liczenia głosów została pomyślnie przesłana do Tablicy danych wyborczych
text: Głosowanie zakończyło się. Możesz rozpocząć proces ustalania wyniku głosowania.
title: Czas głosowania zakończony
vote_stats:
no_vote_statistics_yet: Brak statystyk głosowania
title: Statystyki głosowania
voters: Wyborcy
votes: Głosy
trustees_participatory_spaces:
actions:
disable: Wyłącz
enable: Rozważ
create:
exists: Istnieje mąż (osoba) zaufania dla tej przestrzeni partycypacyjnej
invalid: Podczas tworzenia męża (osoby) zaufania wystąpił błąd
success: Mąż (osoba) zaufania został utworzony
delete:
invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania męża (osoby) zaufania
success: Mąż (osoba) zaufania został usunięty
form:
select_user: Wybierz użytkownika
index:
title: Mężowie (osoby) zaufania
new:
create: Utwórz męża (osobę) zaufania
title: Nowy mąż (osoba) zaufania
update:
invalid: Podczas aktualizacji męża (osoby) zaufania %{trustee} wystąpił błąd
success: Mąż (osoba) zaufania %{trustee} został pomyślnie zaktualizowany
admin_log:
election:
publish: "%{user_name} opublikował(a) wybory %{resource_name} w %{space_name}"
publish_results: "%{user_name} opublikował wyniki głosowania w %{resource_name} w %{space_name} na tablicy ogłoszeń"
unpublish: "%{user_name} cofnął/cofnęła publikację wyborów %{resource_name} w %{space_name}"
election_m:
badge_name:
finished: Zakończone
ongoing: Aktywne
upcoming: Nadchodzące
end_date: Data zakończenia
footer:
view: Zobacz
vote: Głosuj
label:
date: Data
questions: Pytania %{count}
start_date: Data rozpoczęcia
unspecified: Nie określono
elections:
count:
elections_count:
one: "%{count} wybory"
few: "%{count} wyborów"
many: "%{count} wyborów"
other: "%{count} wybory"
election_log:
chained_hash: Cyfrowy odcisk (hasz) tej wiadomości
complete: Zamknięty
creation_description:
complete: Wybory zostały utworzone i pomyślnie dodano je do Tablicy danych wyborczych.
not_created: Wybory nie zostały jeszcze utworzone.
creation_title: Utworzono wybory
description: Oto dziennik zdarzeń wyborczych, w którym możesz sprawdzić status każdy krok procesu wyborczego np. kiedy utworzono wybory, czy ustalono wynik głosowania i czy wybory zostały zamknięte.
download: Pobierz
key_ceremony_description:
complete: '"Ceremonia kluczy" została zakończona. Każdy mąż (osoba) zaufania ma ważne klucze i pobrał niezbędne klucze zapasowe.'
not_started: '"Ceremonia kluczy" nie została jeszcze rozpoczęta.'
started: '"Ceremonia kluczy" rozpoczęła się, ale nie została jeszcze zakończona.'
key_ceremony_title: '"Ceremonia kluczy"'
not_available: Jeszcze nie jest dostępny
not_created: Nie został utworzony
not_published: Nie został ogłoszony
not_ready: Nie jest gotowy
not_started: Nie rozpoczął się
published: Ogłoszony
results_description:
not_published: Wyniki głosowania nie zostały jeszcze ogłoszone.
published: Ogłoszono wyniki głosowania.
results_title: Wyniki głosowania
started: Rozpoczęty
tally_description:
finished: Proces ustalania wyniku głosowania został zakończony.
not_started: Proces ustalania wyniku głosowania jeszcze nie rozpoczął się.
started: Proce ustalania wyniku głosowania rozpoczął się.
tally_title: Proces ustalania wyniku głosowania
title: Dziennik zdarzeń wyborczych
verifiable_results:
checksum: 'Suma kontrolna SHA256 pliku:'
description:
not_ready: Sprawdzalne dane wyborcze i suma kontrolna SHA256 nie są jeszcze dostępne. Będziesz mógł sprawdzić wybory zaraz po ogłoszeniu wyników głosowania.
ready: 'Możesz tutaj skorzystać z opcji sprawdzenia wyborów. Aby to uczynić, pobierz wpierw plik i upewnij się, że nie został uszkodzony. Użyj następującego polecenia aby sprawdzić czy wynik jest zgodny z sumą kontrolną:'
how_to_verify: 'Po pobraniu pliku i upewnieniu się, że plik jest w porządku, możesz przejść do uruchomienia uniwersalnego weryfikatora. Sklonuj to repozytorium i wykonaj następujące polecenie z katalogu root:'
title: Zweryfikuj wyniki wyborów
verifiable_file: 'Sprawdzalne dane wyborcze:'
verify: Sprawdź wybory
vote_description:
finished: Proces głosowania został zakończony.
not_started: Proces głosowania jeszcze się nie rozpoczął.
started: Proces głosowania rozpoczął się.
vote_title: Proces głosowania
filters:
active: Aktywne
all: Wszystkie
finished: Zakończone
search: Szukaj
state: Status
upcoming: Nadchodzące
filters_small_view:
close_modal: Zamknij okno
filter: Filtr
filter_by: Filtruj według
unfold: Rozwiń
preview:
available_answers: 'Możliwe odpowiedzi:'
description: 'Oto pytania, które zostaną zadane w procesie głosowania:'
title: Pytania wyborcze
results:
description: 'Takie są wyniki głosowania w odniesieniu do każdego pytania:'
percentage: "%{count}%"
selected: Wybrane
title: Wyniki wyborów
votes:
one: "%{count} głos"
other: "%{count} głosy"
zero: "%{count} głosów"
show:
action_button:
change_vote: Zmień swój głos
vote: Rozpocznij głosowanie
vote_again: Zagłosuj ponownie
back: Dostępne wybory
callout:
already_voted: Już głosowałeś w tych wyborach. Możesz zmienić swój głos lub zweryfikować go.
pending_vote: Twój głos jest właśnie oddawany na serwerze.
vote_rejected: Nie udało się zweryfikować Twojego głosu. Proszę przesłać go ponownie.
election_log: Dziennik zdarzeń wyborczych
preview: Podgląd
verify:
already_voted: Już głosowałem?
verify_here: Sprawdź swój głos tutaj.
will_verify: Po rozpoczęciu wyborów będziesz mógł zweryfikować swój głos.
voting_period_status:
finished: Głosowanie rozpoczęło się %{start_time} i zakończyło się %{end_time}
ongoing: 'Głosowanie aktywne do: %{end_time}'
upcoming: Głosowanie rozpoczyna się %{start_time}
feedback:
answer:
invalid: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojej opinii.
spam_detected: Wystąpił błąd podczas wypełniania formularza. Być może zostało to zrobione zbyt szybko, czy możesz spróbować ponownie?
success: Opinia została wysłana.
models:
answer:
fields:
proposals: Propozycje
selected: Wybrano
title: Tytuł
votes: Głosy
election:
fields:
bb_status: Status Tablicy danych wyborczych
end_time: Koniec o
start_time: Zaczyna się o
title: Tytuł
verifiable_results_file_hash: Suma kontrolna pliku SHA256
verifiable_results_file_url: Sprawdzalne dane wyborcze
question:
fields:
answers: Odpowiedzi
max_selections: Maks. liczba opcji do wybrania
title: Tytuł
trustees_participatory_space:
fields:
considered: uznany
email: E-mail
inactive: nieaktywne
name: Imię
notification: Wysłano powiadomienie o
public_key: Klucz publiczny
status: Status
orders:
label: Sortuj wybory według
older: Najstarsze
recent: Najnowsze
trustee_zone:
elections:
backup_modal:
description: Te wybory są tworzone na Tablicy danych wyborczych. Każdy przypisany do niej mąż (osoba) zaufania powinien stworzyć kopię zapasową kluczy i przechowywać je w bezpiecznym miejscu. Po tym, proces będzie kontynuowany.
download_election_keys: Pobierz klucze
download_icon: Ikona wskazująca akcję pobierania
title: Kopia zapasowa kluczy dla głosowania %{election}
key_ceremony_steps:
back: Wróć
description: Te wybory są tworzone na Tablicy danych wyborczych. Aby zakończyć ten proces potrzebny jest Twój udział jako męża (osoby) zaufania.
keys:
create_election: Generowanie kluczy
key_ceremony:
joint_election_key: Wspólna tworzenie kluczy
step_1: Publikowanie kluczy
list:
status: Status
task: Zadanie
process_warning: Po rozpoczęciu procesu, nie powinieneś opuszczać tej strony do czasu jego zakończenia. Zajmie to kilka minut, ponieważ wszyscy mężowie (osoby) zaufania powinni być podłączeni w celu jego ukończenia.
start: Rozpocznij
start_icon: Ikona wskazująca przycisk startu dla tworzenia kluczy wyborczych
status:
completed: Zakończono
pending: Oczekujące
processing: Przetwarzanie
title: Utwórz klucze dla wyborów %{election}
restore_modal:
description: Tablica danych wyborczych posiada informacje od Ciebie jako męża (osoby) zaufania w tych wyborach. Aby kontynuować proces, najpierw wgraj plik kopii zapasowej wygenerowany podczas poprzedniej sesji.
title: Przywróć klucze dla wyborów %{election}
upload_election_keys: Prześlij klucze wyborcze
upload_icon: Ikona wskazująca akcję pobierania
tally_steps:
back: Wróć
description: Wyniki tego głosowania są generowane na Tablicy danych wyborczych. Aby zakończyć ten proces niezbędne jest twoje uczestnictwo jako męża (osoby) zaufania.
keys:
end_tally: Zakończono proces ustalania wyniku głosowania
tally:
cast: Suma oddanych głosów
share: Udostępnij ustalony wynik głosowania
list:
status: Status
task: Zadanie
process_warning: Po rozpoczęciu procesu, nie powinieneś opuszczać tej strony do czasu jego zakończenia. Zajmie to kilka minut, ponieważ wszyscy mężowie (osoby) zaufania powinni być podłączeni w celu jego ukończenia.
start: Rozpocznij
start_icon: Ikona wskazująca przycisk startu dla tworzenia kluczy wyborczych
status:
completed: Zakończono
pending: Oczekujące
processing: Przetwarzanie
title: Wynik głosowania dla %{election}
update:
error: Status wyborów nie został zaktualizowany.
success: 'Status wyborów to: %{status}'
menu:
trustee_zone: Strefa mężów (osób) zaufania
no_bulletin_board:
body: Ta sekcja wymaga uprzedniego skonfigurowania Tablicy danych wyborczych. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem.
title: Przykro nam, Tablica danych wyborczych nie została jeszcze skonfigurowana.
trustees:
show:
elections:
list:
action_required:
'false': 'Nie'
name: Wymaga działania?
'true': Wykonaj działanie
bb_status: Status
election: Wybory
voting_period: Czas głosowania
no_elections: Nie ma głosowań, w których pełnisz rolę męża (osoby) zaufania.
title: Wybory
identification_keys:
cancel: Anuluj
generate: Utwórz klucze identyfikacyjne
generate_error: Wystąpił błąd podczas tworzenia kluczy identyfikacyjnych.
generate_legend: Musisz utworzyć parę kluczy identyfikacyjnych do udziału w głosowaniu jako mąż (osoba) zaufania.
generate_legend_1: Po kliknięciu przycisku powinieneś pobrać plik z utworzonymi kluczami identyfikacyjnymi.
generate_legend_2: Skopiuj pobrany plik na puste urządzenia USB
generate_legend_3: Upewnij się, że Twój komputer nie ma kopii pliku (np. sprawdź foldery Pobrane i Pulpit).
generate_legend_4: Utwórz kolejną kopię pliku na innym urządzeniu zewnętrznym i przechowuj go w bezpiecznym miejscu.
submit: Prześlij
submit_legend: Po wykonaniu wszystkich opisanych wyżej kroków, zakończ proces wysyłania publicznego klucza identyfikacyjnego na serwer Decidim.
submit_title: Prześlij publiczny klucz identyfikacyjny
title: Klucze identyfikacyjne męża (osoby) zaufania
upload: Prześlij swoje klucze identyfikacyjne
upload_error:
invalid_format: Wgrany plik nie zawiera żadnego klucza identyfikacyjnego.
invalid_key: Nie można załadować kluczy identyfikacyjnych z przesłanego pliku.
invalid_public_key: Klucze identyfikacyjne z przesłanego pliku nie pasują do publicznego klucza identyfikacyjnego przechowywanego przez Decidim.
upload_legend: Decidim posiada twoje publiczne klucze identyfikacyjne, ale Twoja przeglądarka nadal nie ma tych kluczy. Musisz zaimportować plik z kluczami identyfikacyjnymi do komputera z kopii zapasowej, którą utworzyłeś po ich utworzeniu.
not_supported_browser_description: Wygląda na to, że używasz przeglądarki internetowej, która nie może być użyta do działań męża (osoby) zaufania. Upewnij się, że używasz najnowszej wersji przeglądarki, lub spróbuj użyć dowolnej z najpopularniejszych przeglądarek, aby móc wykonać zadania męża (osoby) zaufania.
not_supported_browser_title: Aktualizuj przeglądarkę by działać jako mąż (osoba) zaufania
trustee_role_description: Zostałeś powołany do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania w niektórych głosowaniach na tej platformie.
update:
success: Twój publiczny klucz identyfikacyjny został zapisany.
votes:
ballot_decision:
audit: "( Sprawdź kartę z oddanym głosem )"
back: Rozpocznij proces głosowania ponownie
ballot_hash: 'Numer Twojej karty do głosowania to:'
description: "Masz tutaj dwie opcje, albo możesz już oddać głos tak aby został poprawnie zliczony, albo możesz sprawdzić czy Twoja karta do głosowania została prawidłowo zaszyfrowania. Ze względów bezpieczeństwa sprawdzenie poprawności szyfrowania karty zepsuje ją. Oznacza to, że musisz ponownie rozpocząć od nowa proces oddawania głosu aby oddać głos.\n\nHere, you have the options to cast your ballot so that it's properly counted or, alternatively, you can audit that your ballot was correctly encrypted. For security reasons, auditing your ballot will spoil it. That means, to cast your vote, you will need to restart the voting process."
header: 'Karta do głosowania została zaszyfrowana. Oddaj głos, albo sprawdź poprawność szyfrowania karty'
casting:
header: Oddawanie głosu...
text: Twoja karta do głosowania jest składana do urny wyborczej.
confirm:
answer: Odpowiedz
answer_number: odpowiedz %{number}
confirm: Potwierdź
edit: edytuj
header: Potwierdź swój głos
intro: Oto podsumowanie głosu, który zamierzasz oddać.
Proszę potwierdzić swój głos lub edytuj swoje odpowiedzi.
nota_option: Pusty
question: Pytanie %{count}
confirmed:
back: Wróć do wyborów
experience: Jak oceniasz proces głosowania?
feedback: Podziel się z nami swoją opinią
header: Oddanie głosu potwierdzone
lead: Twój głos został oddany!
text: 'Możesz sprawdzić, czy Twój głos został pomyślnie dodany do urny wyborczej z następującym identyfikatorem: %{e_vote_poll_id}'
verify_link: Aby sprawdzić, skopiuj identyfikator i wklej go na stronie weryfikacji głosowania
create:
error: Wystąpił błąd w czasie oddawania głosu, Spróbuj ponownie.
encrypting:
header: Szyfrowanie głosu...
text: Twoja karta do głosowania podlega szyfrowaniu aby zapewnić tajność Twojego głosu.
failed:
header: Oddanie głosu nie powiodło się
lead: Twój głos nie został oddany!
modal:
close: Zamknij
text: Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie.
try_again: Spróbuj ponownie
header:
ballot_decision: Oddaj głos, albo sprawdź poprawność szyfrowania Twojego głosu
casting: Oddawanie głosu
confirm: Potwierdź swój głos
confirmed: Głos potwierdzony
encrypting: Szyfrowanie głosu
failed: Oddanie głosu nie powiodło się
messages:
invalid_token: Twoja sesja w kabinie wyborczej nie jest ważna. Spróbuj zagłosować ponownie.
not_allowed: W tej chwili nie wolno Ci głosować w tych wyborach.
modal:
close: Zamknij
proposal_header: 'Propozycje:'
new:
answer_choices: Możesz wybrać do %{choices} odpowiedzi
more_information: Więcej informacji
nota_option: Pusty/Żadne z powyższych
preview_alert: To jest podgląd kabiny do głosowania.
question_steps: Pytanie %{current_step} z %{total_steps}
selections: "%{selected} z %{max_selections}
opcji wyboru"
onboarding_modal:
close: Zamknij okno
create_account: Utwórz konto
description: Czy chcesz utworzyć nowe konto w Decydim? Będziesz mógł uczestniczyć w procesach i aktywnie działać w organizacji.
no_account: Nie, dziękuję.
title: Nowy w Decydim?
update:
error: Wystąpił błąd z aktualizacją stanu Twojego głosu. Zagłosuj ponownie.
verify:
content:
heading: Zweryfikuj swój głos
info: Ten weryfikator sprawdza, czy Twój głos, zidentyfikowany za pomocą zaszyfrowanego ciągu znaków, został poprawnie oddany i znajduje się w urnie wyborczej.
error:
header: Nie znaleziono głosu!
info: Kod głosu nie został znaleziony na urnie wyborczej %{link}, spróbuj ponownie.
form:
back: Wróć do Decidim
submit: Sprawdź
vote_identifier: 'Kod identyfikacyjny:'
header:
title: Zweryfikuj swój głos
success:
header: Odnaleziono głos!
info: Twój zaszyfrowany głos jest w urnie wyborczej %{link}
voting_step:
back: Wróć
continue: Dalej
warnings:
no_elections_warning: Brak wyborów spełniających kryteria wyszukiwania lub nie ma żadnych zaplanowanych wyborów.
no_scheduled_elections_warning: Obecnie nie ma żadnych zaplanowanych wyborów, ale możesz zobaczyć wszystkie zakończone już wybory.
events:
elections:
election_published:
email_intro: 'Wybory %{resource_title} są teraz aktywne w %{participatory_space_title}. Możesz je zobaczyć na tej stronie:'
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie, ponieważ obserwujesz %{participatory_space_title}. Możesz wyłączyć powiadomienia po kliknięciu w powyższy link.
email_subject: Wybory %{resource_title} są teraz aktywne dla %{participatory_space_title}.
notification_title: Wybory %{resource_title} są teraz aktywne dla %{participatory_space_title}.
trustees:
new_election:
email_intro: Zostałeś powołany do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania do głosowania %{resource_title}.
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie ponieważ zostałeś powołany do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania w głosowaniu %{resource_title}”.
email_subject: Jesteś mężem (osobą) zaufania w głosowaniu %{resource_title}..
notification_title: Jesteś mężem (osobą) zaufania w głosowaniu %{resource_title}.
new_trustee:
email_intro: Administrator ustanowił Cię mężem (osobą) zaufania w %{resource_name}. Powinieneś utworzyć klucz publiczny w strefie osób zaufania
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie ponieważ zostałeś powołany do pełnienia funkcji męża (osoby) zaufania w %{resource_name}”.
email_subject: Jesteś mężem (osobą) zaufania w %{resource_name}.
notification_title: Jesteś mężem (osobą) zaufania w %{resource_name}.
votes:
accepted_votes:
email_intro: 'Twój głos został zaakceptowany! Używając tokenu głosowania: %{encrypted_vote_hash}, możesz zweryfikować swój głos tutaj.'
email_outro: Otrzymujesz to powiadomienie ponieważ głosowałeś w wyborach %{resource_name}”.
email_subject: Twój głos na %{resource_name} został zaakceptowany.
notification_title: 'Twój głos został zaakceptowany. Zweryfikuj swój głos tutaj używając swojego tokenu głosu: %{encrypted_vote_hash}'
votings:
polling_officers:
polling_station_assigned:
email_intro: Zostałeś wyznaczony na %{role} w lokalu wyborczym %{polling_station_name} w %{resource_title}. Możesz zarządzać lokalami wyborczymi z dedykowanej Strefy Wyborczej.
email_outro: Otrzymałeś to powiadomienie ponieważ zostałeś wyznaczony na %{role} w %{polling_station_name}.
email_subject: Posiadasz rolę %{role} w lokalu wyborczym %{polling_station_name}.
notification_title: Posiadasz rolę %{role} lokalu wyborczego %{polling_station_name} w głosowaniu %{resource_title}.
send_access_code:
instruction: 'Oto twój kod dostępu, o który prosiłeś: %{access_code}. Dzięki niemu będziesz mógł uczestniczyć w %{voting}.'
subject: Twój Kod dostępu do wzięcia udziału w %{voting}
help:
participatory_spaces:
votings:
contextual: "
Głosowanie jest przestrzenią, która pozwala na zadawanie pytań wszystkim użytkownikom organizacji, poinformuj o możliwości uczestnictwa w głosowaniu, rozpocznij i poprowadź debatę za lub przeciw. Gdy data głosowania nadejdzie, możesz oddać głos i opublikować rezultaty głosowania.
Przykłady: Glosowania mogą dotyczyć niemal każdej rzeczy którą zajmuje się organizacja: przykładami są zmiana nazwy i logo organizacji po przedstawieniu kilku propozycji, decydowanie Tak lub Nie w kwestii dołączenia do większej organizacji, akceptacja lub odrzucenie planów strategicznych lub wyników pracy grup lub określenie, czy stanowiska w organizacji powinny wynosić maksymalnie 1, 2, czy 3 mandaty.
\n" page: "Głosowanie jest przestrzenią, która pozwala na zadawanie pytań wszystkim użytkownikom organizacji, poinformuj o możliwości uczestnictwa w głosowaniu, rozpocznij i poprowadź debatę za lub przeciw. Gdy data głosowania nadejdzie, możesz oddać głos i opublikować rezultaty głosowania.
Przykłady: Glosowania mogą dotyczyć niemal każdej rzeczy którą zajmuje się organizacja: przykładami są zmiana nazwy i logo organizacji po przedstawieniu kilku propozycji, decydowanie Tak lub Nie w kwestii dołączenia do większej organizacji, akceptacja lub odrzucenie planów strategicznych lub wyników pracy grup lub określenie, czy stanowiska w organizacji powinny wynosić maksymalnie 1, 2, czy 3 mandaty.
\n" title: Czym są głosowania? menu: votings: Głosowania statistics: elections_count: Wybory votings_count: Głosowań votings: admin: ballot_styles: create: error: Wystąpił błąd przy tworzeniu tego rodzaju kart wyborczych success: Rodzaj kart wyborczych został pomyślnie utworzony destroy: invalid: Wystąpił błąd przy usuwaniu tego rodzaju kart wyborczych success: Rodzaj kart wyborczych został pomyślnie usunięty edit: title: Edytuj rodzaj kart wyborczych update: Aktualizuj form: code_help: 'Uwaga: kod jest połączeniem między listą wyborców a rodzajami kart wyborczych. Podczas przesyłania danych listy wyborców, każdemu wpisowi zostanie przypisany rodzaj karty wyborczej poprzez dopasowanie kodu' election: Wybory questions: Pytania dla tego rodzaju kart wyborczych questions_help: 'Uwaga: wybierz pytania z komponentów wyborczych, które mają być przedstawione wyborcom przypisanym do tego rodzaju kart wyborczych' index: actions: confirm_destroy: Czy na pewno? destroy: Usuń edit: Edytuj new: Nowy title: Działania associated_census_data: Powiązane wpisy z listy wyborców explanation_callout: Rodzaj karty wyborczej określa, jakie pytania zostaną zaprezentowane danemu wyborcy w kabinie do głosowania. Konfigurując rodzaje kart wyborczych możesz wybrać, jakie pytania z z tego komponentu wyborczego należą do głosowania. Kod rodzaju karty wyborczej jest używany do dopasowania wyborcy z listy wyborców do karty wyborczej, która zostanie przedstawiona mu w kabinie do głosowania. Nie twórz rodzajów kart wyborczych, jeśli zawsze chcesz zadać wszystkie pytania. title: Rodzaje kart wyborczych new: create: Utwórz title: Utwórz rodzaj kart wyborczych update: invalid: Wystąpił błąd podczas aktualizowania tego rodzaju kart wyborczych success: Pomyślnie zaktualizowano ten rodzaj kart wyborczych content_blocks: highlighted_votings: max_results: Maksymalna ilość elementów do wyświetlenia landing_page: attachments_and_folders: name: Załączniki i foldery do głosowania description: name: Opis głosowania elections: name: Wybory header: name: Nagłówek głosowania html_block_1: name: Pierwszy blok html głosowania html_block_2: name: Drugi blok html głosowania html_block_3: name: Trzeci blok html głosowania metrics: name: Metryka głosowania polling_stations: name: Lokale wyborcze stats: name: Statystyki głosowania timeline: name: Oś czasu głosowania index: not_published: Nie opublikowano published: Opublikowano landing_page: content_blocks: edit: update: Aktualizuj edit: active_content_blocks: Aktywne bloki treści inactive_content_blocks: Nieaktywne bloki treści menu: votings: Głosowania votings_submenu: attachment_collections: Foldery attachment_files: Pliki attachments: Załączniki ballot_styles: Rodzaje kart wyborczych census: Lista wyborców components: Komponenty info: Informacje landing_page: Strona Startowa monitoring_committee: Komisja monitorująca monitoring_committee_election_results: Zweryfikuj wyniki monitoring_committee_members: Członkowie monitoring_committee_polling_station_closures: Zweryfikuj certyfikaty monitoring_committee_verify_elections: Sprawdź wybory polling_officers: Oficerowie wyborczy polling_stations: Lokale wyborcze models: ballot_style: fields: code: Kod name: Rodzaj kart wyborczych monitoring_committee_member: fields: email: Adres e-mail name: Imię name: Członek Komisji Wyborczej polling_officer: fields: email: Adres e-mail name: Imię polling_station: Lokal wyborczy (role) name: Oficer wyborczy polling_station: fields: address: Adres polling_station_managers: Kierownicy polling_station_president: Przewodniczący title: Tytuł name: Lokal wyborczy voting: fields: created_at: Utworzono promoted: Wyróżniony published: Opublikowano title: Tytuł monitoring_committee_election_results: actions: title: Działania view: Widok index: title: Wybierz wybory, których wyniki chcesz zobaczyć results: bulletin_board: Tablica danych wyborczych election_totals: Podsumowanie wyborów polling_stations: Lokale wyborcze result_types: blank_answers: Puste głosy blank_ballots: Puste głosy null_ballots: Puste głosy total_ballots: Suma oddanych głosów valid_ballots: Suma ważnych głosów selected: Wybrane title: Wyniki głosowania w wyborach %{election_title} totals: Razem show: change_election: Zmień wybory publish_results: Opublikuj wyniki publishing: Ogłaszanie wyników głosowania... update: invalid: Wystąpił błąd przy ogłaszaniu wyników głosowania rejected: Ogłoszenie wyników głosowania zostało odrzucone przez Tablicę danych wyborczych. Spróbuj ponownie, albo skontaktuj się z administratorem systemu. success: Pomyślnie ogłoszono wyniki głosowania monitoring_committee_members: create: invalid: Wystąpił błąd podczas tworzenia członka Komisji Wyborczej success: Utworzono członka Komisji Wyborczej destroy: invalid: Podczas usuwania członka Komisji Wyborczej wystąpił błąd success: Usunięto członka Komisji Wyborczej form: existing_user: Istniejący użytkownik non_user: Zaproś użytkownika select_user: Przeszukaj według adresu e-mail, imienia lub nazwy użytkownika user_type: Typ użytkownika index: title: Komisja Wyborcza new: create: Utwórz title: Dodaj członka Komisji Wyborczej monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Działania validate: Zweryfikuj view: Widok closures: change_election: Zmień wybór signed: Podpisane? title: Lokale wyborcze w wyborach %{election_title} validated: Zweryfikowano? edit: change_polling_station: Wróć do lokali wyborczych monitoring_committee_notes: Uwagi title: Wyniki głosowania %{election_title} w lokalu wyborczym %{polling_station_title} elections: title: Wybierz wybory, które chcesz zatwierdzić show: change_polling_station: Wróć do lokali wyborczych monitoring_committee_notes: Uwagi Komisji Wyborczej validate: error: Wystąpił błąd przy weryfikacji zamknięcia success: Zamknięcie zostało zaweryfikowane poprawnie monitoring_committee_verify_elections: index: download: Pobierz how_to_checksum: 'Aby upewnić się, że pobrany plik nie został uszkodzony lub podmieniony podczas procesu pobierania, uruchom następujące polecenie w konsoli i sprawdź, czy wynik zgadza się z sumą kontrolną powyżej:' how_to_download: Aby sprawdzić wybory pobierz sprawdzalne dane wyborcze z powyższej tabeli. how_to_run_verifier: 'Po pobraniu pliku i upewnieniu się, że plik jest w porządku, możesz przejść do uruchomienia uniwersalnego weryfikatora. Sklonuj to repozytorium i wykonaj następujące polecenie z katalogu root:' how_to_title: Jak sprawdzić ważność wyborów not_available: Jeszcze nie jest dostępny title: Wybory polling_officers: create: invalid: Przy tworzeniu oficera wyborczego wystąpił błąd success: Dodano oficera wyborczego destroy: invalid: Wystąpił błąd podczas usuwania oficera wyborczego success: Oficer wyborczy został usunięty form: existing_user: Istniejący użytkownik non_user: Zaproś użytkownika select_user: Przeszukaj według adresu e-mail, imienia lub nazwy użytkownika user_type: Typ użytkownika index: role_manager: kierownik role_president: przewodniczący title: Oficerowie wyborczy new: create: Utwórz title: Utwórz oficera wyborczego polling_officers_picker: choose_polling_officers: Wybierz oficerów wyborczych close: Zamknij more_polling_officers: Jest jeszcze %{number} więcej oficerów wyborczych. Doprecyzuj kryteria wyszukiwania, aby ich zlokalizować. no_polling_officers: Brak oficerów wyborczych spełniających kryteria wyszukiwania lub nie ma żadnego oficera wyborczego. polling_stations: create: invalid: Przy tworzeniu lokalu wyborczego wystąpił błąd success: Dodano lokal wyborczy destroy: invalid: Podczas usuwania lokalu wyborczego wystąpił błąd success: Usunięto lokal wyborczy edit: title: Edytuj lokal wyborczy update: Zaktualizowano lokal wyborczy form: address_help: 'Adres: używany przez Geocoder do znalezienia lokalizacji' location_help: 'Lokalizacja: wiadomość kierowana do wyborców wskazująca dokładne miejsce lokalu wyborczego' location_hints_help: 'Wskazówki dotyczące lokalizacji. Przykład: piętro budynku, w którym znajduje się lokal wyborczy.' polling_station_managers_help: 'Kierownicy lokali wyborczych: oficerowie pełniący funkcję kierowników lokali wyborczej. Upewnij się, że te osoby zostały już powołane na oficerów wyborczych i że nie zostały jeszcze przydzielone do innego lokalu wyborczego' polling_station_president_help: 'Przewodniczący lokalu wyborczego: oficer pełniący funkcję przewodniczącego lokalu wyborczego. Upewnij się, że ta osoba została już powołana na oficera wyborczego i że nie została jeszcze przydzielona do innego lokalu wyborczego' select_president: Wybierz przewodniczącego lokalu wyborczego spośród oficerów wyborczych index: title: Lokale wyborcze new: create: Utwórz title: Utwórz lokal wyborczy update: invalid: Podczas aktualizowania lokalu wyborczego wystąpił błąd success: Zaktualizowano lokal wyborczy titles: votings: Głosowania votings: actions: confirm_destroy: Jesteś pewny? destroy: Usuń new_voting: Nowa przestrzeń do głosowania publish: Publikuj unpublish: Cofnij publikowanie create: invalid: Podczas tworzenia głosowania wystąpił błąd success: Utworzono głosowanie edit: add_election_component: Nie masz żadnych wyborów skonfigurowanych w tym głosowaniu. Dodaj je w sekcji Komponenty assign_missing_officers: Wciąż są lokale wyborcze bez przewodniczącego i/lub menedżerów. Proszę przydzielić ich w sekcji lokali wyborczych update: Aktualizuj form: select_a_voting_type: Wybierz typ głosowania slug_help: 'URL slugi służą do generowania adresów URL kierujących bezpośrednio do tego procesu. Należy wpisać tylko to, co ma znaleźć się na końcu po znaku „/”, a nie pełen adres. Można użyć liter, cyfr i myślników. Musi zaczynać się od litery. Przykład: %{url}' title: Tytuł voting_type: hybrid: Hybrydowe in_person: Osobiste online: Online new: create: Utwórz title: Nowe głosowanie publish: success: Głosowanie zostało opublikowane unpublish: success: Cofnięto publikację głosowania update: invalid: Podczas aktualizowania głosowania wystąpił błąd success: Głosowanie zostało zaktualizowane admin_log: voting: create: "%{user_name} utworzył(a) głosowanie %{resource_name}" publish: "%{user_name} opublikował(a) głosowanie %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} cofnął/cofnęła publikację głosowania %{resource_name}" census: admin: census: create: invalid: Wystąpił błąd przy przesyłaniu listy wyborców. Spróbuj ponownie później. creating_data: info_message: "Poczekaj, przetworzono %{processed_count} z %{raw_count} wierszy z pliku %{file}." delete: button: Usuń wszystkie dane listy wyborców destroy: error: Wystąpił błąd przy usuwaniu listy wyborców. Spróbuj ponownie później. success: Usunięto dane listy wyborców export_access_codes: button: Eksportuj kody dostępu do głosowania callout: Możesz teraz przejść do eksportu kodów dostępu. Można to zrobić tylko raz. Po uruchomieniu eksportu, otrzymasz e-mail z instrukcjami na adres %{email} confirm: Możesz wyeksportować kody dostępu tylko raz. Upewnij się, że masz dostęp do konta e-mail %{email}. launch_error: Wystąpił problem z uruchomieniem eksportu kodów dostępu launch_success: Eksport kodów dostępu został uruchomiony. Wkrótce otrzymasz e-mail na adres %{email} exporting_access_codes: info_message: "Poczekaj, eksport jest przygotowywany, wkrótce otrzymasz go na adres %{email}" freeze: callout: Lista wyborców została zamknięta i nie może być już zmieniania. generate_access_codes: button: Utwórz kody dostępu do głosowania callout: Teraz możesz utworzyć kody dostępu. Pamiętaj, że po utworzeniu tych kodów nie będziesz mógł już zmieniać listy wyborców. confirm: Jeśli będziesz kontynuować, nie będziesz mógł już zmieniać listy wyborców. info_message_all: "Wszystkie wiersze zostały pomyślnie zaimportowane z pliku %{file} (%{raw_count} z %{data_count})." info_message_warn: Sprawdź, czy nie brakuje żadnych danych, ponieważ utworzono %{data_count} rekordów, a przesłany plik %{file} miał %{raw_count} wierszy. launch_error: Wystąpił błąd przy uruchomieniu tworzenia kodów dostępu launch_success: Uruchomiono tworzenie kodów. generating_access_codes: info_message: "Poczekaj, kody dostępu do głosowania są tworzone..." new: file_help: explanation: 'Wytyczne dotyczące pliku:' message_1: Dozwolone są tylko pliki CSV (.csv). message_2: Separatorem kolumn musi być średnik (";"). has_ballot_styles_message: Ustawiono rodzaje kart wyborczych. Upewnij się, że pole "%{ballot_style_code_header}" w CSV odpowiada żądanemu kodowi rodzaju karty wyborczej. info_message: "Nie ma jeszcze listy wyborców. Użyj poniższego formularza, aby utworzyć ją i zaimportować dane z pliku CSV." missing_ballot_styles_message: 'Nie skonfigurowano jeszcze rodzajów kart wyborczych w tym głosowaniu. Jeśli chcesz mieć pytania warunkowe (i..: przedstawiać wyborcy różne pytania w zależności od np. okręg/region zamieszkania), musisz skonfigurować Rodzaje kart wyborczych przed zaimportowaniem listy wyborców. Jeśli chcecie przedstawić wszystkim wyborcom te same pytania, możesz kontynuować procedurę importu listy wyborców.' title: Utwórz listę wyborców show: heading: Lista wyborców w przestrzeni głosowania upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Przykład pliku z rodzajami kart wyborczych:' csv_example_without_ballot_style: 'Przykład pliku bez rodzajów kart wyborczych:' csv_header_after: Pozostaw ostatnie pole puste ("%{ballot_style_code_header}") jeśli nie potrzebujesz ustawiać rodzajów kart wyborczych/pytań warunkowych csv_header_before: 'Plik listy wyborców musi być plikiem CSV z następującym nagłówkiem:' document_types: dni: Numer dokumentu tożsamości nie: PESEL passport: Paszport export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Kliknij na następny link, aby pobrać dane kodów dostępu.