ca: activemodel: attributes: answer: description: Descripció image: Imatge proposals: Propostes relacionades title: Títol ballot_style: code: Codi election: description: Descripció end_time: La votació finalitza el start_time: La votació comença el title: Títol monitoring_committee_member: email: Correu electrònic name: Nom polling_officer: email: Correu electrònic name: Nom polling_station: address: Adreça location: Ubicació location_hints: Detalls d'ubicació polling_station_managers: Gestores polling_station_president_id: Presidència title: Títol question: max_selections: Número màxim d'opcions min_selections: Cap de les opcions anteriors title: Títol trustees_participatory_space: user_id: Participant voting: end_time: La votació finalitza introductory_image: Imatge de presentació promoted: Destacada scope_id: Àmbit show_check_census: Mostrar la pàgina de "comprovar el cens" start_time: La votació comença errors: models: answer: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: És necessari tornar a adjuntar l'arxiu election: attributes: attachment: needs_to_be_reattached: És necessari tornar a adjuntar l'arxiu trustee: attributes: name: cant_be_changed: no es pot canviar public_key: cant_be_changed: no es pot canviar activerecord: errors: models: decidim/votings/polling_officer: attributes: presided_polling_station: president_and_manager: El gestor de mesa ja es president/gestor del punt de votació voting: different_organization: La votació ha d'estar a la mateixa organització que la usuària decidim/votings/polling_station: attributes: polling_station_president: different_voting: El gestor de mesa ha d'estar a la mateixa votació que el punt de votació models: decidim/elections/answer: one: Resposta other: Respostes decidim/elections/election: one: Votació other: Votacions decidim/elections/question: one: Pregunta other: Preguntes decidim/voting: one: Votació other: Votacions decidim/votings/census/dataset: one: Conjunt de dades other: Conjunts de dades decidim/votings/census/datum: one: Dada other: Dades decidim/votings/polling_officer: one: Gestor de mesa other: Gestors de mesa decidim/votings/polling_station: one: Punt de votació other: Punts de votació decidim/votings/voting: one: Votació other: Votacions decidim: admin: filters: officers_assigned_eq: label: Responsables values: assigned: Assignat unassigned: No assignat role_eq: label: Rol values: manager: Gestor president: Presidència unassigned: Sense assignar search_placeholder: name_or_email_or_nickname_or_presided_station_title_or_managed_station_title_cont: Cerca a %{collection} per nom, correu electrònic o àlies, o bé per punt de votació. ? title_or_address_or_manager_name_or_manager_email_or_manager_nickname_or_president_name_or_president_email_or_president_nickname_cont : Cerca %{collection} per títol, adreça o bé per responsable, amb el seu nom, correu electrònic o àlies. signed_eq: label: Signat values: 'false': Signat 'true': Sense signar validated_eq: label: Validat values: 'false': Validat 'true': Sense validar components: elections: actions: vote: Votar name: Votacions settings: global: announcement: Avís step: announcement: Avís elections: actions: confirm_destroy: N'estàs segura? destroy: Destruir edit: Editar feedback: Retorn de la votant import: Importar propostes com a respostes manage_answers: Gestionar les respostes manage_questions: Administrar preguntes manage_steps: Administrar les fases new: Nova %{name} preview: Previsualitzar publish: Publicar title: Accions unpublish: Despublicar admin: answers: create: invalid: Hi ha hagut un problema en crear aquesta resposta success: Resposta creada amb èxit destroy: invalid: Hi ha hagut un problema en esborrar aquesta resposta success: Resposta eliminada amb èxit edit: title: Editar resposta update: Actualitzar resposta index: invalid_max_selections: Cal %{missing_answers} respostes més per a arribar al màxim de seleccions title: Respostes new: create: Crear resposta title: Nova resposta not_selected: No seleccionada select: disable: Deseleccionar resposta enable: Marcar resposta com seleccionada invalid: S'ha produït un error en seleccionar la resposta success: Resposta seleccionada correctament selected: Seleccionada unselect: invalid: Hi ha hagut un problema en deseleccionar la resposta success: Resposta deseleccionada correctament update: invalid: Hi ha hagut un problema en actualitzar la resposta success: Resposta actualitzada correctament elections: create: invalid: S'ha produït un error en crear l'elecció success: L'elecció s'ha creat correctament destroy: invalid: S'ha produït un error en eliminar l'elecció success: S'ha eliminat l'elecció correctament edit: title: Editar la votació update: Actualitzar la votació index: no_bulletin_board: No hi ha cap servidor de Bulletin Board configurat, el qual és necessari per utilitzar aquest mòdul. Aquesta tasca ha de ser realitzada per la persona administradora del sistema. title: Votacions new: create: Crear una votació title: Nova votació publish: success: La votació s'ha publicat correctament. unpublish: success: La votació s'ha despublicat correctament. update: invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta votació success: La votació s'ha actualitzat correctament exports: elections: Eleccions feedback_form_answers: Feedback de les respostes mailers: trustee_mailer: body: "
Hola %{user_name},
Se t'ha afegit com a garant a%{resource_name}.
" subject: Se t'ha afegit com a garant de %{resource_name} trustee_zone: Portant a l'espai de garants menu: trustees: Garants models: answer: name: Resposta election: name: Elecció question: name: Pregunta trustee: name: Garant proposals_imports: create: invalid: S'ha produït un error en importar les propostes a respostes success: "S'ha importat amb èxit %{number} propostes a respostes" new: create: Importa propostes a respostes no_components: No hi ha cap altre component de propostes en aquest espai participatiu per importar les propostes a respostes. select_component: Selecciona un component title: Importar propostes questions: create: election_started: L'elecció ja ha començat invalid: S'ha produït un error en crear aquesta pregunta success: S'ha creat la pregunta correctament destroy: invalid: S'ha produït un error en esborrar aquesta votació success: S'ha eliminat la pregunta correctament edit: title: Editar pregunta update: Actualitzar la pregunta index: title: Preguntes new: create: Crear una pregunta title: Nova pregunta update: invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta pregunta success: La pregunta s'ha actualitzat correctament steps: create_election: census: Cens errors: census_codes_generated: Els codis d'accés al cens no s'han pogut generar. census_frozen: Els codis d'accés al cens no s'han pogut exportar. census_uploaded: No s'ha pujat el cens per a aquestes eleccions. component_published: L'elecció no està publicada. max_selections: Les preguntes no tenen un valor correcte per quantitat de respostes minimum_answers: Les preguntes han de tenir almenys dues respostes. minimum_questions: L'elecció ha de tenir almenys una pregunta. published: L'elecció no està publicada. time_before: L'hora d'inici és en menys de %{hours} hores abans de que comenci l'elecció. trustees_number: L'espai de participació ha de tenir almenys %{number} garants amb clau pública. invalid: S'ha produït un error en configurar aquesta elecció no_trustees: No hi ha garants configurats per aquest espai de participació not_used_trustee: "(no utilitzat)" public_key: 'false': no té una clau pública 'true': té una clau pública requirements: census_codes_generated: S'han generat els codis d'accés al cens. census_frozen: S'han exportat els codis per al cens i el cens ha quedat congelat. census_uploaded: El cens s'ha pujat. component_published: L'elecció està publicada. max_selections: Totes les preguntes tenen un valor correcte per màxim de respostes. minimum_answers: Cada pregunta té almenys 2 respostes. minimum_questions: L'elecció té almenys 1 pregunta. published: L'elecció està publicada. time_before: La configuració s'està fent almenys %{hours} hores abans de que comenci l'elecció. trustees_number: L'espai de participació té almenys %{number} garants amb clau pública. submit: Configurar elecció success: L'elecció s'ha enviat correctament al Bulletin Board title: Configurar elecció trustees: Garants de l'elecció created: invalid: S'ha produït un error en començar la cerimònia de claus submit: Començar la cerimònia de claus success: La sol·licitud per iniciar la cerimònia de claus s'ha enviat correctament al Bulletin Board title: Elecció creada trustees: Garants key_ceremony: continue: Continuar title: Cerimònia de claus key_ceremony_ended: errors: time_before: L'elecció està llesta per començar. Has d'esperar fins a %{hours} hores abans de l'hora d'inici (%{start_time}) per iniciar el període de votació. invalid: S'ha produït un error en iniciar el període de votació requirements: time_before: L'elecció començarà aviat. Pots iniciar el període de votació manualment, o començarà automàticament abans de l'hora d'inici, a les %{start_time}. submit: Iniciar període de votació success: La sol·licitud per iniciar el període de votació s'ha enviat correctament al Bulletin Board title: A punt per començar processing: Processant... results_published: answer: Resposta not_selected: No seleccionat question: Pregunta result: Resultat selected: Seleccionat submit: Enviar title: Resultats publicats tally: continue: Continuar invalid: S'ha produït un error en notificar l'absència de la garant mark_as_missing: Marcar com absent mark_as_missing_description: Totes les garants haurien de participar en aquest procés, però si una garant no en pot prendre part, la pots marcar com a absent. success: La notificació d'absència de la garant ha estat enviada correctament tally_completion: El procés es completarà quan totes les garants estiguin actives o marcades com a absents. Fan falta com un mínim de %{quorum} garant per a completar el procés. title: Procés de recompte undo_mark_as_missing: Una garant marcada com a absent per error podrà participar abans de la finalització del procés. Pot actuar com de costum i la seva absència serà ignorada. tally_ended: answer: Resposta not_selected: No seleccionat question: Pregunta result: Resultat selected: Seleccionat submit: Publicar resultats success: La sol·licitud per publicar els resultats s'ha enviat correctament al Bulletin Board title: Resultats calculats vote: errors: time_after: L'elecció està en curs encara. Has d'esperar fins l'hora de fi (%{end_time}) per finalitzar el període de votació. invalid: S'ha produït un error en finalitzar el període de votació requirements: time_after: L'elecció s'ha acabat. Pots finalitzar el període de votació manualment, o finalitzarà automàticament en breus instants. submit: Finalitzar període de votació success: La sol·licitud per finalitzar el període de votació s'ha enviat correctament al Bulletin Board title: Període de votació vote_ended: invalid: S'ha produït un error en començar el recompte submit: Començar recompte success: La sol·licitud per iniciar el recompte s'ha enviat correctament al Bulletin Board text: La votació ha finalitzat. Pots iniciar el recompte ara. title: Període de votació finalitzat vote_stats: no_vote_statistics_yet: Les estadístiques de votacions encara no estan disponibles title: Estadístiques de les votacions voters: Votants votes: Vots trustees_participatory_spaces: actions: disable: Desactivar enable: Considerar create: exists: El garant existeix per aquest espai participatiu invalid: S'ha produït un error en crear un nou garant success: Garant creat correctament delete: invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest garant success: Garant eliminat correctament form: select_user: Seleccionar usuari index: title: Garants new: create: Crear garant title: Nou garant update: invalid: S'ha produït un error en actualitzar el garant %{trustee} success: El garant %{trustee} s'ha actualitzat correctament admin_log: election: create: "%{user_name} ha creat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" end_vote: "%{user_name} ha tancat el període de votació per a l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" publish: "%{user_name} ha publicat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" publish_results: "%{user_name} ha publicat els resultats de l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" report_missing_trustee: "%{user_name} ha notificat %{trustee_name} com a absent durant el recompte de les eleccions %{resource_name} a %{space_name}" setup: "%{user_name} ha creat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" start_key_ceremony: "%{user_name} ha iniciat la cerimònia de claus per l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" start_tally: "%{user_name} ha iniciat el recompte de l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" start_vote: "%{user_name} ha iniciat el període de votació per a l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" unpublish: "%{user_name} ha despublicat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualitzat l'elecció %{resource_name} a %{space_name}" trustee: create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{trustee_user} com a garant" connection: failed: modal: close: Tancar communication_lost: Malauradament, sembla que la comunicació amb el servidor de votació (Bulletin Board) s'ha perdut.Una votació és un espai que us permet fer una pregunta clara al conjunt de membres d'una organització, fer una crida a participar en la votació, generar i ordenar el debat a favor o en contra d'una resposta. Quan arriba la data de la votació, podeu votar i publicar-ne el resultat.
Les votacions poden ser de pràcticament qualsevol aspecte que afecti una organització. Alguns exemples serien: canviar el nom o el logotip de l'organització oferint diverses alternatives, decidir si passar a formar part d'una organització més gran o no, validar o refusar un nou pla estratègic o el resultat d'un grup de treball, o definir si els càrrecs haurien de tenir una durada màxima d'un, dos o tres mandats.
" page: "Una votació és un espai que us permet fer una pregunta clara al conjunt de membres d'una organització, fer una crida a participar en la votació, generar i ordenar el debat a favor o en contra d'una resposta. Quan arriba la data de la votació, podeu votar i publicar-ne el resultat.
Les votacions poden ser de pràcticament qualsevol aspecte que afecti una organització. Alguns exemples serien: canviar el nom o el logotip de l'organització oferint diverses alternatives, decidir si passar a formar part d'una organització més gran o no, validar o refusar un nou pla estratègic o el resultat d'un grup de treball, o definir si els càrrecs haurien de tenir una durada màxima d'un, dos o tres mandats.
" title: Què són les votacions? menu: votings: Votacions statistics: elections_count: Eleccions votings_count: Votacions votings: admin: ballot_styles: create: error: Hi ha hagut un error en crear l'estil de papereta success: L'estil de papereta s'ha creat correctament destroy: invalid: Hi ha hagut un error en esborrar l'estil de papereta success: S'ha esborrat l'estil de papereta correctament edit: title: Editar estil de papereta update: Actualitzar form: code_help: 'Pista: El codi és l''enllaç entre el cens i l''estil de papereta. Quan puges les dades del cens, a cada entrada s''assigna un estil de papereta segons el seu codi' election: Elecció questions: Preguntes per a l'estil de papereta questions_help: 'Pista: Escull les preguntes assignades a aquest estil de papereta en el component d''elecció per presentar-les a votants' index: actions: confirm_destroy: N'estàs segura? destroy: Esborrar edit: Editar new: Nou title: Accions associated_census_data: Entrades del cens associades explanation_callout: Un estil de papereta especifica quines són les preguntes que veuran els votants a la cabina. Així, en aquesta elecció pots escollir-ne quines formaran part de la papereta. El codi d'estil de papereta normalment comprova al cens quin és el votant per tal de mostrar una o altra papereta a la cabina. No creïs cap estil de papereta si es mostren sempre les mateixes preguntes a tothom. title: Estils de papereta new: create: Crear title: Crear un estil de papereta update: invalid: Hi ha hagut un error en actualitzar l'estil de papereta success: L'estil de papereta s'ha actualitzat correctament content_blocks: highlighted_votings: max_results: Quantitat màxima d'elements per mostrar landing_page: attachments_and_folders: name: Arxius i carpetes de la votació description: name: Descripció de la votació elections: name: Eleccions header: name: Capçalera de la votació html_block_1: name: Bloc html 1 de la votació html_block_2: name: Bloc html 2 de la votació html_block_3: name: Bloc html 3 de la votació metrics: name: Mètriques de la votació polling_stations: name: Punts de votació stats: name: Estadístiques de la votació timeline: name: Calendari de la votació index: not_published: Despublicada published: Publicada landing_page: content_blocks: edit: update: Actualitzar edit: active_content_blocks: Blocs de contingut actius inactive_content_blocks: Blocs de contingut inactius menu: votings: Votacions votings_submenu: attachment_collections: Carpetes attachment_files: Arxius attachments: Adjunts ballot_styles: Estils de papereta census: Cens components: Components info: Informació landing_page: Pàgina d'inici monitoring_committee: Comitè de seguiment monitoring_committee_election_results: Valida els resultats monitoring_committee_members: Membres monitoring_committee_polling_station_closures: Valida els certificats monitoring_committee_verify_elections: Verificar eleccions polling_officers: Gestors de mesa polling_stations: Punts de votació models: ballot_style: fields: code: Codi name: Estil de papereta monitoring_committee_member: fields: email: Correu electrònic name: Nom name: Membre del comitè de seguiment polling_officer: fields: email: Correu electrònic name: Nom polling_station: Punt de votació (rol) name: Gestor de mesa polling_station: fields: address: Adreça polling_station_managers: Administradors polling_station_president: President title: Títol name: Punt de votació voting: fields: created_at: Creada el promoted: Destacada published: Publicada title: Títol monitoring_committee_election_results: actions: title: Accions view: Mostrar index: title: Escull l'elecció per veure-hi els resultats results: bulletin_board: Bulletin Board election_totals: Totals de l'elecció polling_stations: Punts de votació result_types: blank_answers: Respostes en blanc blank_ballots: Paperetes en blanc null_ballots: Paperetes nul·les total_ballots: Total de paperetes valid_ballots: Paperetes vàlides selected: Seleccionat title: Resultats de l'elecció %{election_title} totals: Totals show: change_election: Canviar elecció publish_results: Publicar resultats publishing: Publicant resultats... update: invalid: Hi ha hagut un problema en publicar els resultats rejected: El Bulletin Board ha rebutjat la publicació dels resultats. Prova-ho de nou, o contacta amb l'administrador del sistema. success: Resultats publicats correctament monitoring_committee_members: create: invalid: Hi ha hagut un problema en crear aquest membre del comitè de seguiment success: Membre del comitè de seguiment creat amb èxit destroy: invalid: Hi ha hagut un problema en eliminar aquest membre del comitè de seguiment success: Membre del comitè de seguiment eliminat amb èxit form: existing_user: Participant existent non_user: Convidar una nova participant select_user: Cercar per correu electrònic, nom o àlies user_type: Tipus de participant index: title: Comitè de seguiment new: create: Crear title: Crear membre del comitè de seguiment monitoring_committee_polling_station_closures: actions: title: Accions validate: Validar view: Mostrar closures: change_election: Canviar elecció signed: Signat? title: Punts de votació de l'elecció %{election_title} validated: Validat? edit: change_polling_station: Tornar als punts de votació monitoring_committee_notes: Observacions monitoring_committee_notes_placeholder: Informa de qualsevol incidència aquí title: Els resultats de l'elecció %{election_title} en el punt de votació %{polling_station_title} elections: title: Escull una elecció per validar show: change_polling_station: Tornar als punts de votació monitoring_committee_notes: Annotacions del Comitè de Seguiment validate: error: Hi ha hagut un problema en validar el tancament success: El tancament s'ha validat correctament monitoring_committee_verify_elections: index: download: Descarregar how_to_checksum: 'Per a assegurar-se que l''arxiu descarregat no ha estat danyat o manipulat durant el procés de descàrrega, executa el següent comando en la teva consola i comprova que la sortida coincideixi amb la suma de verificació reportada a dalt:' how_to_download: Per verificar l'elecció, descarrega el fitxer verificable de la taula de dalt. how_to_run_verifier: 'Una vegada que has descarregat el fitxer i te''n has assegurat que és correcte, pots executar-hi el verificador universal. Clona el repositori i, des de la carpeta d''arrel, executa la següent ordre:' how_to_title: Com verificar la validesa d'una elecció not_available: Encara no està disponible title: Eleccions polling_officers: create: invalid: S'ha produït un error en crear aquest gestor de mesa success: Gestor de mesa creat correctament destroy: invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest gestor de mesa success: Gestor de mesa creat correctament form: existing_user: Participant existent non_user: Convidar una nova participant select_user: Cercar per correu electrònic, nom o àlies user_type: Tipus de participant index: role_manager: administrador role_president: president title: Gestors de mesa new: create: Crear title: Crear gestor de mesa polling_officers_picker: choose_polling_officers: Escollir gestors de mesa close: Tancar more_polling_officers: Hi ha %{number} gestors de mesa més. Refina la teva cerca per localitzar-los. no_polling_officers: No hi ha gestors de mesa que coincideixin amb els teus criteris de cerca o no existeix cap. polling_stations: create: invalid: S'ha produït un error en crear aquest punt de votació success: Punt de votació creat correctament destroy: invalid: S'ha produït un error en eliminar aquest punt de votació success: Punt de votació eliminat correctament edit: title: Editar punt de votació update: Actualitzar punt de votació form: address_help: 'Adreça: que farà servir per Geocoder per a trobar la localització' location_help: 'Ubicació: missatge dirigit als votants amb el lloc exacte del punt de votació' location_hints_help: 'Detalls d''ubicació: informació addicional. Exemple: la planta de l''edifici on està situat el punt de votació.' polling_station_managers_help: 'Gestors de mesa: els tècnics que actuaran com a responsables del punt de votació. Assegura''t que han estat creats en Gestors de mesa i que no estan ja assignats a un altre punt de votació' polling_station_president_help: 'Presidents de mesa: els tècnics que actuaran com a presidents del punt de votació. Assegura''t que han estat creats en Gestors de mesa i que no estan ja assignats a un altre punt de votació' select_president: Selecciona un gestor com a president del punt de votació index: title: Punts de votació new: create: Crear title: Crear punt de votació update: invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquest punt de votació success: Punt de votació actualitzat correctament titles: votings: Votacions votings: actions: confirm_destroy: N'estàs segura? destroy: Eliminar new_voting: Nou espai de votació publish: Publicar unpublish: Despublicar create: invalid: S'ha produït un error en crear aquesta votació success: Votació creada correctament edit: add_election_component: No tens cap elecció configurada per a aquesta votació. Si us plau, afegeix-la a la secció de components assign_missing_officers: Hi ha punts de votació sense president i/o gestors. Si us plau, assigna'ls des de la secció de punts de votació update: Actualitzar form: banner_image: Imatge de capçalera census_contact_information: Dades de contacte del cens census_contact_information_help: La informació de contacte és per a participants que vulguin avisar d'incidències amb el cens. Pot ser una adreça de correu electrònic, un formulari de contacte ubicat en un altre lloc web, una enquesta de Decidim per a visitants, etc. introductory_image: Imatge de presentació promoted: Destacada select_a_voting_type: Si us plau selecciona un tipus de votació slug: Nom curt d'URL slug_help: 'Els noms curts d''URL s''utilitzen per generar els URL que apunten a aquesta votació. Només accepta lletres, números i guions, i ha de començar amb una lletra. Exemple: %{url}' title: Títol voting_type: hybrid: Híbrida in_person: Presencial online: En línia voting_type_label: Tipus de votació new: create: Crear title: Nova votació publish: success: La votació s'ha publicat correctament unpublish: success: La votació s'ha despublicat correctament update: invalid: S'ha produït un error en actualitzar aquesta votació success: La votació s'ha actualitzat correctament admin_log: ballot_style: create: "%{user_name} ha creat un estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminat l'estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualitzat l'estil de papereta amb codi %{ballot_style_code} a l'espai %{space_name}" census: create: "%{user_name} ha creat el cens per l'espai %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminat el cens per l'espai %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualitzat el cens per l'espai %{space_name}" monitoring_committee_member: create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{monitoring_committee_member_user} com a membre de la comissió de seguiment a l'espai %{space_name}" delete: "%{user_name} desassignat a la usuària %{monitoring_committee_member_user} com a membre de la comissió de seguiment a l'espai %{space_name}" polling_officer: create: "%{user_name} ha assignat a la usuària %{polling_officer_user} com a gestora de mesa a l'espai %{space_name}" delete: "%{user_name} ha desassignat a la usuària %{polling_officer_user} com a gestora de mesa a l'espai %{space_name}" polling_station: create: "%{user_name} ha creat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}" delete: "%{user_name} ha eliminat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}" update: "%{user_name} ha actualitzat el punt de votació %{resource_name} a l'espai %{space_name}" voting: create: "%{user_name} ha creat la votació %{resource_name}" publish: "%{user_name} ha publicat la votació %{resource_name}" unpublish: "%{user_name} ha despublicat la votació %{resource_name}" census: admin: census: create: invalid: Hi ha hagut un error en pujar el cens, prova-ho de nou més tard. invalid_csv_header: Les capçaleres al CSV manquen o no son correctes. Si us plau, rellegeix atentament les instruccions creating_data: info_message: "Si us plau espera, processades %{processed_count} de %{raw_count} fileres al fitxer de %{file}." delete: button: Eliminar totes les dades del cens confirm: L'eliminació del cens no es pot desfer. Segur que vols continuar? destroy: error: Hi ha hagut un error en esborrar el cens, prova-ho de nou més tard. success: Dades del cens eliminades export_access_codes: button: Exportar els codis d'accés de la votació callout: Ara ja pots exportar els codis d'accés. Això només es pot fer una sola vegada. Tan bon punt comencis amb l'exportació, rebràs un correu electrònic amb les instruccions a %{email} confirm: Només pots exportar els codis d'accés una sola vegada. Assegura't de poder rebre'ls correctament a l'adreça de correu electrònic %{email}. file_not_exist: Aquest fitxer no existeix launch_error: Hi ha hagut un error en exportar els codis d'accés launch_success: S'ha iniciat l'exportació dels codis d'accés. En breu rebràs un correu a %{email} exporting_access_codes: info_message: "Si us plau espera, s'està preparant l'exportació. En breu rebràs un correu a %{email}" freeze: callout: El cens està tancat i no es pot modificar. generate_access_codes: button: Generar els codis d'accés de la votació callout: Ara ja pots generar els codis d'accés. Tingues en compte que, un cop els hagis generat, ja no podràs modificar el cens. confirm: Si continues, ja no podràs modificar el cens. info_message_all: "S'han exportat correctament totes les fileres del fitxer %{file} (%{raw_count} de %{data_count})." info_message_warn: Si us plau, comprova que no s'hagi perdut cap dada, s'han creat %{data_count} registres i el fitxer pujat %{file} té %{raw_count} fileres. launch_error: Hi ha hagut un error en generar els codis d'accés launch_success: S'ha iniciat la generació dels codis. generating_access_codes: info_message: "Si us plau, espera, s'estan generant el codis d'accés a la votació..." new: file_help: explanation: 'Instruccions per al fitxer:' message_1: Només es permeten fitxers CSV (.csv). message_2: El separador entre columnes ha de ser un punt i coma (";"). has_ballot_styles_message: Estàs configurant estils de papereta. Si us plau assegura't de que el camp "%{ballot_style_code_header}" del CSV correspongui al codi de l'estil de papereta que vols. info_message: "Encara no hi ha cap cens. Si us plau, utilitza el següent formulari per a crear-lo important un fitxer CSV." missing_ballot_styles_message: 'Encara no hi ha cap estil de papereta per a aquesta votació. Si vols disposar de preguntes condicionals (com ara que votants puguin rebre diferents preguntes segons el seu districte o la seva regió de residència, per exemple) cal que importis el cens abans de configurar l''estil de papereta. Si el que vols és mostrar les mateixes preguntes a tothom, pots iniciar el procès d''importació del cens.' submit: Enviar CSV title: Crear el cens show: heading: Cens de l'espai de votació upload_info: csv_example_with_ballot_style: 'Exemple del fitxer amb estils de papereta:' csv_example_without_ballot_style: 'Exemple del fitxer sense estils de papereta:' csv_header_after: No incloguis l'últim camp ("%{ballot_style_code_header}") si no necessites preguntes condicionals/estils de papereta csv_header_before: 'El fitxer del cens ha de ser un fitxer CSV amb la següent capçalera:' document_types: dni: DNI nie: NIE passport: Passaport export_mailer: access_codes_export: click_button: 'Clica el següent enllaç per baixar les dades dels codis d''accés.