lo-LA: activerecord: attributes: user: confirmation_sent_at: confirmation_token: confirmed_at: created_at: current_password: ລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນ current_sign_in_at: current_sign_in_ip: email: ອີເມລ encrypted_password: failed_attempts: last_sign_in_at: last_sign_in_ip: locked_at: password: ລະຫັດຜ່ານ password_confirmation: ການຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ remember_created_at: remember_me: ຈື່ຂ້ອຍໄວ້ reset_password_sent_at: reset_password_token: ຕັ້ງ token ລະຫັດຜ່ານຄືນໃໝ່ sign_in_count: unconfirmed_email: unlock_token: ປົດລັອກ token updated_at: models: user: ຜູ່ໃຊ້ devise: confirmations: confirmed: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ. new: resend_confirmation_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນການຍືນຍັນຕົວຕົນອີກຄັ້ງ send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ. send_paranoid_instructions: ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມຂັ້ນຕອນສຳລັບຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ. failure: already_authenticated: ທ່ານໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວ. inactive: ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກເປີດໃຊ້ງານເທື່ອ. invalid: last_attempt: ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກຄັ້ງນຶ່ງ ກ່ອນທີ່ບັນຊີຂອງທ່ານຈະຖືກລັອກ. locked: ບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ. not_found_in_database: timeout: ກຳນົດເວລານຳໃຊ້ຂອງທ່ານໝົດລົງແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. unauthenticated: ທ່ານຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ສະໝັກກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້. unconfirmed: ທ່ານຕ້ອງຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວກ່ອນຈະດຳເນີນການຕໍ່ໄດ້. mailer: confirmation_instructions: action: ຢືນຢັນບັນຊີຂອງຂ້ອຍ. greeting: ຍິນດີຕ້ອນຮັບ %{recipient}! instruction: 'ທ່ານສາມາດຢືັນຢັນບັນຊີຂອງທ່ານຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້:' subject: ຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ email_changed: greeting: message: subject: password_change: greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}! message: ພວກເຮົາກຳລັງຕິດຕໍ່ຫາທ່ານເພື່ອເຕືອນໃຫ້ຮູ້ວ່າລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນແລ້ວ. subject: ລະຫັດຜ່ານປ່ຽນແລ້ວ reset_password_instructions: action: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}! instruction: ມີບາງຄົນໄດ້ຮ້ອງຂໍລິ້ງເພື່ອປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ, ແລະ ທ່ານສາມາດດຳເນີນການຜ່ານລິ້ງລຸ່ມນີ້. instruction_2: ຖ້າທ່ານບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍ, ກະລຸນາເມີນເສີຍຕໍ່ກັບອີເມວນີ້. instruction_3: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຈະບໍ່ຖືກປ່ຽນ ຈົນກວ່າທ່ານເຂົ້າລິ້ງດ້ານເທິງ ແລະ ສ້າງລະຫັດຜ່ານໃໝ່. subject: ຂັ້ນຕອນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ unlock_instructions: action: ປົດລັອກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ greeting: ສະບາຍດີ %{recipient}! instruction: 'ຄລິກດ້ານລຸ່ມເພື່ອປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານ:' message: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກລັອກເນື່ອງຈາກການພະຍາຍາມເຂົ້າສູ່ລະບົບທີ່ບໍ່ສຳເລັດຫຼາຍຄັ້ງເກີນໄປ. subject: ຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ omniauth_callbacks: failure: ບໍ່ສາມາດຢືນຢັນຕົວຕົນທ່ານຈາກ %{kind} ເພາະວ່າ "%{reason}". success: ຢືນຢັນຕົວຕົນທ່ານສຳເລັດແລ້ວຈາກບັນຊີ %{kind}. passwords: edit: change_my_password: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຂ້ອຍ change_your_password: ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ confirm_new_password: ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານໃໝ່ new_password: ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ new: forgot_your_password: ລືມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານລບໍ? send_me_reset_password_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ມາໃຫ້ຂ້ອຍ no_token: ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໜ້ານີ້ໄດ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ເຂົ້າມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່. ຖ້າທ່ານມາຈາກອີເມວຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່, ກະລຸນາກວດຄືນວ່າທ່ານໃຊ້ URL ເຕັມຕາມທີ່ໃຫ້ມາ. send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ. send_paranoid_instructions: ຖ້າອີເມວຂອງທ່ານມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນຂອງພວກເຮົາ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີຕັ້ງລະຫັດຜ່ານໃໝ່ໃນອີກບໍ່ດົນ. updated: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ. ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແລ້ວຕອນນີ້. updated_not_active: ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ. registrations: destroyed: ລາກ່ອນ! ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຍົກເລີກສຳເລັດແລ້ວ. ພວກເຮົາຫວັງວ່າຈະໄດ້ພົບທ່ານອີກ ໃນໄວໆນີ້. edit: are_you_sure: ທ່ານໝັ້ນໃຈບໍ່? cancel_my_account: ຍົກເລີກບັນຊີຂອງຂ້ອຍ currently_waiting_confirmation_for_email: 'ກຳລັງລໍຖ້າການຢືນຢັນສຳລັບ: %{email}' leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: ປະຫວ່າງຖ້າທ່ານບໍ່ຢາກປ່ຽນມັນ title: ແກ້ໄຂ %{resource} unhappy: ບໍ່ພໍໃຈ? update: ອັບເດດ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ພວກເຮົາຕ້ອງການລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນຂອງທ່ານເພື່ອຢືນຢັນການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ new: sign_up: ສະໝັກ signed_up: ຍິນດີຕ້ອນຮັບ! ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. signed_up_but_inactive: ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຍັງບໍ່ຖືກເປີດນຳໃຊ້ເທື່ອ. signed_up_but_locked: ທ່ານໄດ້ສະໝັກສຳເລັດແລ້ວ. ແຕ່ວ່າ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດພາທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ຍ້ອນວ່າບັນຊີຂອງທ່ານຖືກລັອກ. signed_up_but_unconfirmed: ຂໍ້ຄວາມພ້ອມລິ້ງຢືນຢັນໄດ້ຖືກສົ່ງໄປທີ່ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານ. ກະລຸນານຳລິ້ງໄປເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ບັນຊີຂອງທ່ານ. update_needs_confirmation: ທ່ານໄດ້ອັບເດດບັນຊີຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ, ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງໄດ້ຢັ້ງຢືນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານໄດ້. ກະລຸນາກວດອີເມວຂອງທ່ານຄືນ ແລະ ຕາມລິ້ງໄປເພື່ອຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວໃໝ່ຂອງທ່ານ. updated: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກອັບເດດສຳເລັດແລ້ວ. updated_but_not_signed_in: sessions: already_signed_out: ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ. new: sign_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບ signed_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບສຳເລັດແລ້ວ. signed_out: ອອກຈາກລະບົບສຳເລັດແລ້ວ. shared: links: back: ກັບຄືນ didn_t_receive_confirmation_instructions: ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການຢືນຢັນ? didn_t_receive_unlock_instructions: ບໍ່ໄດ້ຮັບຂັ້ນຕອນການປົດລັອກ? forgot_your_password: ລົມລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ? sign_in: ເຂົ້າສູ່ລະບົບ sign_in_with_provider: ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %{provider} sign_up: ສະໝັກ minimum_password_length: unlocks: new: resend_unlock_instructions: ສົ່ງຂັ້ນຕອນການປົດລັອກໃໝ່ send_instructions: ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ. send_paranoid_instructions: ຖ້າບັນຊີຂອງທ່ານມີຢູ່ແລ້ວ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບອີເມວພ້ອມກັບຂັ້ນຕອນວິທີປົດລັອກບັນຊີຂອງທ່ານໃນອີກບໍ່ດົນ. unlocked: ບັນຊີຂອງທ່ານໄດ້ຖືກປົດລັອກສຳເລັດແລ້ວ. ກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອດຳເນີນຕໍ່. errors: messages: already_confirmed: ຢືນຢັນແລ້ວ, ກະລຸນາລອງເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່ confirmation_period_expired: ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢືນຢັນພາຍໃນ %{period}, ກະລຸນາຮ້ອງຈໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ expired: ໝົດກຳນັດແລ້ວ, ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃໝ່ອີກຄັ້ງ not_found: ບໍ່ພັບເຫັນ not_locked: ບໍ່ໄດ້ຖືກລັອກ not_saved: few: ຂໍ້ຜິດພາດບາງຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້. many: ຂໍ້ຜິດພາດຫຼາຍຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້. one: ຂໍ້ຜິດພາດ 1 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້. other: ຂໍ້ຜິດພາດ %{count}ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້. two: ຂໍ້ຜິດພາດ 2 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້. zero: ຂໍ້ຜິດພາດ 0 ຢ່າງໄດ້ຢຸດ %{resource} ບໍ່ໃຫ້ຖືກບັນທຶກໄດ້.