it:
activemodel:
attributes:
agenda:
description: Descrizione
duration: Durata
title: Titolo
close_meeting:
attendees_count: Numero di partecipanti
attending_organizations: Elenco delle organizzazioni partecipanti
audio_url: URL Audio
closing_report: Minuti
closing_visible: È visibile
contributions_count: Numero di contributi
proposal_ids: Proposte create nell'incontro
video_url: URL Video
meeting:
address: Indirizzo
available_slots: Posti disponibili per questo incontro
customize_registration_email: Pagina di registrazione personalizzata
decidim_category_id: Categoria
decidim_scope_id: Visibilità
decidim_user_group_id: Gruppo di utenti
description: Descrizione
end_time: Orario fine
id: ID
location: Luogo
location_hints: Informazione sul luogo
online_meeting_url: Url riunione online
organizer_gid: Crea come
organizer_id: Organizzatore
private_meeting: Incontro privato
registration_email_custom_content: E-mail di registrazione contenuto personalizzato
registration_form_enabled: Modulo di registrazione abilitato
registration_terms: Termini di registrazione
registration_url: URL di iscrizione
registrations_enabled: Registrazioni abilitate
show_embedded_iframe: Mostra iframe incorporato per questo URL
start_time: Orario inizio
title: Titolo
transparent: Trasparente
type_of_meeting: Tipo
errors:
models:
meeting_agenda:
attributes:
base:
too_many_minutes: La durata degli articoli supera la durata della riunione di %{count} minuti
too_many_minutes_child: La durata dell'elemento child supera la durata del genitore "%{parent_title}" dell'ordine del giorno di %{count} minuto
meeting_registration_invite:
attributes:
email:
already_invited: Questa email è già stata invitata
models:
decidim/meetings/close_meeting_event: Riunione chiusa
decidim/meetings/create_meeting_event: Evento
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrazioni abilitate
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Iscrizioni oltre il limite
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Prossimo incontro
decidim/meetings/update_meeting_event: Riunione aggiornata
activerecord:
models:
decidim/meetings/meeting:
one: Incontro
other: incontri
decidim/meetings/minutes:
one: Minuti
other: Minuti
decidim/meetings/registration:
one: Registrazione
other: iscrizioni
decidim:
admin:
filters:
meetings:
category_id_eq:
label: Categoria
closed_at_present:
label: Stato
values:
'false': Apri
'true': Chiuso
is_upcoming_true:
label: Data
values:
'false': Conclusi
'true': Prossimi
origin_eq:
label: Origine
values:
citizen: Cittadina
official: Ufficiale
user_group: Gruppi di utenti
scope_id_eq:
label: Ambito
type_eq:
label: Tipologia di incontro
values:
in_person: Fisiche
online: Online
meeting_copies:
create:
error: C'era un errore en duplicazione di questo incontro.
success: Riunione duplicata con successo.
new:
copy: copia
select: Seleziona i dati che desideri duplicare
title: Riunione duplicata
components:
meetings:
actions:
comment: Commenta
join: Iscriviti
name: Incontri
settings:
global:
announcement: Annuncio
comments_enabled: Commenti abilitati
comments_max_length: Lunghezza massima dei commenti (Lasciare 0 per il valore predefinito)
creation_enabled_for_participants: I partecipanti possono creare riunioni
default_registration_terms: Termini di registrazione predefiniti
enable_pads_creation: Abilita la creazione di pad
maps_enabled: Mappe abilitate
registration_code_enabled: Codice di registrazione abilitato
resources_permissions_enabled: Le autorizzazioni delle azioni possono essere impostate per ogni riunione
scope_id: Ambito
scopes_enabled: Ambiti abilitati
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Termini e condizioni URL per i creatori di riunione
step:
announcement: Annuncio
comments_blocked: Commenti bloccati
creation_enabled_for_participants: Creazione delle riunioni da parte dei partecipanti abilitata
creation_enabled_for_user_groups: Creazione delle riunioni da parte dei partecipanti abilitata
events:
meetings:
meeting_closed:
affected_user:
email_intro: 'Il tuo incontro "%{resource_title}" è stato chiuso. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché hai organizzato la riunione "%{resource_title}".
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata chiusa.
follower:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata chiusa.
meeting_created:
button_text: Registrati alla riunione
email_intro: L'incontro "%{resource_title}" è stato aggiunto a "%{participatory_space_title}" che stai seguendo.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo "%{participatory_space_title}". È possibile interrompere la ricezione di notifiche facendo click su pulsante Smetti di seguire nella pagina del processo.
email_subject: Nuova riunione aggiunta a %{participatory_space_title}
notification_title: L'incontro %{resource_title} è stato aggiunto a %{participatory_space_title}
meeting_registration_confirmed:
notification_title: La tua registrazione per la riunione %{resource_title} è stata confermata. Il tuo codice di registrazione è %{registration_code}.
meeting_registrations_over_percentage:
email_intro: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un amministratore dello spazio partecipativo della riunione.
email_subject: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%
notification_title: Gli spazi occupati della riunione %{resource_title} sono oltre %{percentage}%.
meeting_updated:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata. Puoi leggere la nuova versione dalla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata
notification_title: La riunione %{resource_title} è stata aggiornata.
registration_code_validated:
email_intro: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché il codice di registrazione per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato.
email_subject: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione "%{resource_title}" è stato convalidato
notification_title: Il tuo codice di registrazione "%{registration_code}" per la riunione %{resource_title} è stato convalidato.
registrations_enabled:
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni. Puoi registrarti sulla sua pagina:'
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni.
notification_title: La riunione %{resource_title} ha abilitato le registrazioni.
upcoming_meeting:
email_intro: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
email_subject: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
notification_title: La riunione %{resource_title} inizierà tra meno di 48 ore.
gamification:
badges:
attended_meetings:
conditions:
- Registrati agli incontri a cui vuoi partecipare
description: Questo badge è concesso quando si partecipano a numerosi incontri in presenza.
description_another: Questo utente ha partecipato a %{score} riunioni.
description_own: Hai partecipato a %{score} riunioni.
name: Riunioni frequentate
next_level_in: Partecipa a %{score} altri incontri per raggiungere il livello successivo!
unearned_another: Questo utente non ha ancora partecipato a nessuna riunione.
unearned_own: Non hai ancora partecipato a nessuna riunione.
meetings:
actions:
agenda: ordine del giorno
attachment_collections: Cartelle
attachments: Allegati
close: Chiuso
confirm_destroy: Sei certo di voler cancellare questo meeting?
destroy: Cancella
edit: Modifica
invalid_destroy:
proposals_count:
one: 'La riunione non può essere annullata perché ha %{count} proposta ad essa associata:'
other: 'La riunione non può essere annullata perché ha %{count} proposte associate:'
manage_poll: Gestisci sondaggio
new: Nuovo incontro
preview: Anteprima
registrations: Iscrizioni
title: Azioni
admin:
agenda:
agenda_item:
add_agenda_item_child: Aggiungi bambino oggetto agenda
agenda_item: Oggetto dell'ordine del giorno
agenda_item_children: Oggetto del calendario Childs
down: Giù
remove: Rimuovere
up: Su
agenda_item_child:
agenda_item_child: Articolo Agenda Bambino
down: Giù
remove: Rimuovere
up: Su
create:
invalid: C'è stato un problema nel creare questo programma
success: Agenda creata con successo
edit:
title: Modifica agenda
update: Aggiornare
form:
add_agenda_item: Aggiungi l'oggetto agenda
agenda_items: Elementi dell'ordine del giorno
end_date: Data di fine
start_date: Data d'inizio
new:
create: Creare
title: Nuova agenda
update:
invalid: C'è stato un problema nell'aggiornare questo programma
success: Agenda aggiornata con successo
exports:
answers: Risposte
meeting_comments: Commenti
meetings: Incontri
registrations: Iscrizioni
invite_join_meeting_mailer:
invite:
decline: Rifiuta l'invito
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} ti ha invitato a partecipare a una riunione al %{application}. Puoi accettarla tramite il link sottostante."
join: Partecipa all'evento '%{meeting_title}'
invites:
create:
error: C'è stato un problema durante l'invito all'utente di partecipare alla riunione.
success: L'utente è stato invitato a partecipare alla riunione.
form:
attendee_type: Tipo di partecipante
existing_user: Utente esistente
invite: Invita
invite_explanation: L'utente sarà invitato a partecipare alla riunione e all'organizzazione.
non_user: Utente non esistente
select_user: Seleziona utente
index:
filter:
accepted: Accettato
all: Tutti
rejected: Respinto
sent: Inviato
filter_by: Filtra per
invite_attendee: Invita il partecipante
invites: Inviti
registrations_disabled: Non puoi invitare un partecipante perché le registrazioni sono disabilitate.
search: Ricerca
meeting_closes:
edit:
close: Chiudi
title: Chiusura meeting
meetings:
close:
invalid: C'è stato un problema durante la chiusura di questo meeting.
success: OK, il meeting è stato chiuso.
create:
invalid: C'è stato un problema durante la creazione di questo meeting.
success: Riunione creata con successo. Nota che non è ancora pubblicata, devi pubblicarla manualmente.
destroy:
invalid:
proposals_count:
one: La riunione non può essere annullata perché ha %{count} proposta ad essa associata
other: La riunione non può essere annullata perché ha %{count} proposte associate
success: OK, il meeting è stato cancellato.
edit:
title: Modifica la riunione
update: Modifica
form:
address_help: 'Indirizzo: usato da Geocoder per trovare la posizione'
available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati
disclaimer: 'Disclaimer: Utilizzando un sistema di registrazione esterno, sei consapevole che gli organizzatori di %{organization} non sono responsabili per i dati forniti dagli utenti al servizio esterno.'
location_help: 'Posizione: messaggio diretto agli utenti che riporta il luogo dell''incontro'
location_hints_help: 'Suggerimenti: informazioni aggiuntive. Esempio: il pavimento dell''edificio se si tratta di una riunione di persona o la password di riunione se si tratta di una riunione online con accesso ristretto.'
online_meeting_url_help: 'Link: permette ai partecipanti di connettersi direttamente alla tua riunione'
registration_email_help: Questo testo apparirà nel mezzo dell'email di conferma della registrazione. Subito dopo il codice di registrazione.
registration_url_help: 'Link: consentire ai partecipanti di accedere al servizio esterno che stai utilizzando per le iscrizioni'
select_a_meeting_type: Seleziona un tipo di riunione
select_a_registration_type: Seleziona un tipo di registrazione
index:
title: Incontri
new:
create: Crea
title: Crea meeting
publish:
invalid: Si è verificato un errore durante la pubblicazione di questa riunione
success: Riunione pubblicata con successo
service:
description: Descrizione
down: Giù
remove: Rimuovere
service: Servizio
title: Titolo
up: Su
services:
add_service: Aggiungi servizio
services: Servizi
unpublish:
invalid: Si è verificato un problema durante l'annullamento della pubblicazione di questa assemblea
success: Pubblicazione dell'assemblea annullata correttamente
update:
invalid: C'è stato un problema durante l'aggiornamento di questo meeting.
success: OK, il meeting è stato aggiornato.
meetings_poll:
form:
title: Modifica questionario per %{questionnaire_for}
update:
invalid: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questo sondaggio della riunione
success: Riunione sondaggio aggiornata con successo
models:
meeting:
name: Reunione
registrations:
edit:
save: Salva
validate: Convalidare
validate_registration_code: Convalida il codice di registrazione
form:
available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati.
invites: Inviti
recommendation_message: Per motivi di privacy, ti consigliamo di eliminare questo modulo di iscrizione quando non ne hai più bisogno. Per impostazione predefinita, questo avverrà 3 mesi dopo la fine della riunione.
registration_form: Formulario di registrazione
registrations_count:
one: C'è stata %{count} registrazione.
other: Ci sono state %{count} registrazioni.
reserved_slots_help: Lasciare a 0 se non si dispone di slot riservati
reserved_slots_less_than: Deve essere minore o uguale a %{count}
title: Registrazioni
update:
invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione.
success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente.
validate_registration_code:
invalid: Questo codice di registrazione non è valido.
success: Codice di registrazione validato con successo.
admin_log:
invite:
create: "%{user_name} invitato %{attendee_name} a partecipare a %{resource_name} riunioni nello spazio %{space_name}"
deleted: "%{user_name} non invitato %{attendee_name} dall'unire %{resource_name} incontri nello spazio %{space_name}"
update: "%{user_name} invitato %{attendee_name} a partecipare a %{resource_name} riunioni nello spazio %{space_name}"
meeting:
close: "%{user_name} ha chiuso la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
create: "%{user_name} ha creato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
delete: "%{user_name} ha eliminato la riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
export_registrations: "%{user_name} esportate le registrazioni della riunione %{resource_name} nello spazio %{space_name}"
update: "%{user_name} ha aggiornato la riunione %{resource_name} sullo spazio %{space_name}"
value_types:
organizer_presenter:
not_found: 'L''organizzatore non è stato trovato nel database (ID: %{id})'
calendar_modal:
calendar_url: URL del calendario
close_window: Chiudi la finestra
export_calendar: Esporta il calendario
conference_venues: Sale per conferenze
content_blocks:
upcoming_meetings:
view_all_meetings: Guarda tutto
directory:
meetings:
index:
meetings: Incontri
space_type: Spazio partecipativo
last_activity:
meeting_updated_at_html: "Dibattito aggiornato su %{link}"
new_meeting_at_html: "Nuovo incontro al %{link}"
layouts:
live_event:
administrate: Amministra
close: chiudi
questions: Domande
mailer:
invite_join_meeting_mailer:
invite:
subject: Invito a partecipare a una riunione
registration_mailer:
confirmation:
subject: La tua registrazione alla riunione è stata confermata
meeting:
not_allowed: Non sei autorizzato a visualizzare questo incontro
meeting_closes:
edit:
back: Indietro
close: Chiusura meeting
title: Chiudi riunione
meetings:
calendar_modal:
add_to_calendar: Aggiungi al calendario
apple: Aggiungi al calendario Apple
close_window: Chiudi finestra
full_details_html: Per ulteriori dettagli vai a %{link}
google: Aggiungi al calendario di Google
outlook: Aggiungi al calendario di Outlook
count:
meetings_count:
one: "%{count} riunione"
other: "%{count} riunioni"
create:
invalid: Si è verificato un errore durante la creazione di questa riunione.
success: Hai creato la riunione con successo.
edit:
back: Indietro
title: Modifica riunione
update: Aggiorna
filters:
activity: La mia attività
all: Tutti
category: Categoria
date: Data
date_values:
all: Tutte
past: Passata
upcoming: Imminente
my_meetings: I miei meeting
origin: Origine
origin_values:
all: Tutte
citizens: Cittadini
official: Ufficiale
user_groups: Gruppi
scope: Ambito
search: Cerca
type: Tipo
type_values:
all: Tutti
in_person: Faccia a faccia
online: Online
filters_small_view:
close_modal: Chiudi modalità
filter: Filtra
filter_by: Filtra per
unfold: Espandi
form:
address_help: 'Indirizzo: usato da Geocoder per trovare la posizione'
available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati
create_as: Crea riunione come
disclaimer: 'Disclaimer: Utilizzando un sistema di registrazione esterno, sei consapevole che gli organizzatori di %{organization} non sono responsabili per i dati forniti dagli utenti al servizio esterno.'
location_help: 'Posizione: messaggio diretto agli utenti che riporta il luogo dell''incontro'
location_hints_help: 'Suggerimenti: informazioni aggiuntive. Esempio: il pavimento dell''edificio se si tratta di una riunione di persona o la password di riunione se si tratta di una riunione online con accesso ristretto.'
online_meeting_url_help: 'Link: permette ai partecipanti di connettersi direttamente alla tua riunione'
registration_url_help: 'Link: consentire ai partecipanti di accedere al servizio esterno che stai utilizzando per le iscrizioni'
select_a_category: Scegli una categoria
select_a_meeting_type: Seleziona un tipo di riunione
select_a_registration_type: Seleziona un tipo di registrazione
index:
new_meeting: Nuova riunione
meeting_minutes:
related_information: Informazioni correlate
meetings:
no_meetings_warning: Nessun meeting corrisponde ai tuoi criteri di ricerca oppure non vi è nessun meeting in programma.
upcoming_meetings_warning: Attualmente non vi sono meeting in programma, ma qui puoi trovare elencati tutti i meeting effettuati in passato.
new:
back: Indietro
create: Crea
title: Crea una riunione
registration_confirm:
cancel: Annulla
confirm: Conferma
show:
attendees: Conteggio dei partecipanti
back: Torna alla lista
close_meeting: Chiusura meeting
contributions: Conteggio dei contributi
date: Data
edit_close_meeting: Modifica rapporto riunione
edit_meeting: Modifica la riunione
going: Ti sei iscritto a questa riunione
join: Partecipa alla riunione
leave: Annulla la tua registrazione
leave_confirmation: Sei sicuro di voler annullare la tua registrazione per questa riunione?
link_available_soon: Link disponibile a breve
link_closed: Il link per partecipare alla riunione sarà disponibile alcuni minuti prima dell'inizio
live_event: Questa riunione è in corso
meeting_minutes: Riunione dei verbali
micro_camera_permissions_warning: Quando fai clic sul pulsante qui sotto, ti verrà chiesto il permesso del microfono e/o della fotocamera, per unirti alla videoconferenza
no_slots_available: Nessuna slot disponibile
organizations: Organizzazioni partecipanti.
registration_code_help_text: Il tuo codice di registrazione
registration_state:
validated: CONVALIDATA
validation_pending: IN ATTESA DELLA CONVALIDA
remaining_slots:
one: "%{count} slot rimanenti"
other: "%{count} slot rimanenti"
view: Visualizza
visit_finished: Visualizza la riunione passata
update:
invalid: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della riunione.
success: Hai aggiornato la riunione con successo.
meetings_map:
view_meeting: Guarda la riunione
models:
invite:
fields:
email: E-mail
name: Nome
sent_at: Inviato a
status: Stato
status:
accepted: Accettato (%{at})
rejected: Rifiutato (%{at})
sent: Inviato
meeting:
fields:
closed: Chiuso
end_time: Data di fine
map: Mappa
official_meeting: Riunione ufficiale
start_time: Data di inizio
title: Titolo
polls:
questions:
closed_question:
question_results: Risultati della domanda
index:
empty_questions: Durante questa riunione, alcune domande saranno inviate e sarete in grado di rispondere. Verranno visualizzate qui.
index_admin:
admin_dashboard: Pannello di amministrazione
question: Domanda
received_answer: risposta ricevuta
received_answers: risposte ricevute
results: Risultati
send: Invia
sent: Inviato
published_question:
max_choices_alert: Sono state selezionate troppe opzioni
question: Domanda
question_replied: Domanda risposta
reply_question: Rispondi alla domanda
public_participants_list:
attending_participants: Partecipanti presenti
hidden_participants_count:
one: e %{count} altra persona
other: e altre %{count} persone
read_more: "(leggi di più)"
registration_mailer:
confirmation:
confirmed_html: La registrazione per il %{title} di riunione è stata confermata.
details: Puoi trovare i dettagli della riunione in allegato.
registration_code: Il tuo codice di registrazione è %{code}.
registration_type:
on_different_platform: Su una piattaforma diversa
on_this_platform: Usa questa piattaforma
registration_disabled: Registrazione disattivata
registrations:
create:
invalid: C'è stato un problema a partecipare a questa riunione.
success: L'iscrizione all'evento è stata registrata con successo.
decline_invitation:
invalid: C'è stato un problema a rifiutare l'invito.
success: Hai rifiutato l'invito con successo.
destroy:
invalid: C'è stato un problema lasciare questa riunione.
success: Hai lasciato l'incontro con successo.
type_of_meeting:
in_person: Di persona
online: Online
types:
private_meeting: Incontro privato
transparent: Trasparente
versions:
back_to_resource: Torna alla riunione
metrics:
meetings:
description: Numero di riunioni create
object: incontri
title: Incontri
participatory_spaces:
highlighted_meetings:
past_meetings: Incontri passati
see_all: Vedi tutto (%{count})
upcoming_meetings: Prossimi incontri
upcoming_meeting_for_card:
upcoming_meeting: Prossimo incontro
resource_links:
meetings_through_proposals:
meeting_result: 'Risultati correlati:'
result_meeting: 'Meeting correlati:'
proposals_from_meeting:
meeting_proposal: 'Proposte correlate:'
proposal_meeting: 'Meeting correlati:'
statistics:
meetings_count: Riunioni
devise:
mailer:
join_meeting:
subject: Invito a partecipare a una riunione