locales['foreman_templates'] = locales['foreman_templates'] || {}; locales['foreman_templates']['ko'] = { "domain": "foreman_templates", "locale_data": { "foreman_templates": { "": { "Project-Id-Version": "foreman_templates 10.0.3", "Report-Msgid-Bugs-To": "", "PO-Revision-Date": "2019-10-14 12:27+0000", "Last-Translator": "Ewoud Kohl van Wijngaarden , 2024", "Language-Team": "Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)", "MIME-Version": "1.0", "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8", "Content-Transfer-Encoding": "8bit", "Language": "ko", "Plural-Forms": "nplurals=1; plural=0;", "lang": "ko", "domain": "foreman_templates", "plural_forms": "nplurals=1; plural=0;" }, "Action type": [ "동작 유형" ], "Always": [ "항상" ], "Associate": [ "연관" ], "Associate templates to OS, organization and location": [ "OS, 조직 및 위치에 템플릿 연결" ], "Associate to OS's, Locations & Organizations. Options are: always, new or never.": [ "OS, 위치 및 조직과 연관시킵니다. 옵션은 always, new, never 입니다." ], "Back to sync form": [ "동기화 양식으로 돌아가기" ], "Branch": [ "브랜치" ], "Branch in Git repo.": [ "Git 리포지토리의 브랜치입니다." ], "Choose verbosity for Rake task importing templates": [ "Rake 작업 템플릿 가져오기에 대한 자세한 정보 선택" ], "Commit message": [ "메시지 커밋" ], "Custom HTTP proxy": [ "" ], "Custom commit message for templates export": [ "템플릿 내보내기를 위한 사용자 정의 커밋 메시지" ], "Default branch in Git repo": [ "Git 리포지토리의 기본 브랜치" ], "Default metadata export mode, refresh re-renders metadata, keep will keep existing metadata, remove exports template without metadata": [ "기본 메타데이터 내보내기 모드, 새로 고침은 메타데이터를 다시 렌더링하고, 유지는 기존 메타데이터를 유지하고, 메타데이터가 없는 내보내기 템플릿을 제거합니다." ], "Directory within Git repo containing the templates.": [ "" ], "Dirname": [ "Dirname" ], "Export": [ "내보내기 " ], "Export templates with names matching this regex (case-insensitive; snippets are not filtered).": [ "이 정규식과 일치하는 이름을 가진 템플릿을 내보냅니다(대소문자를 구분하지 않음, 스니펫은 필터링되지 않음)." ], "Filter": [ "필터 " ], "Force import": [ "강제 가져오기" ], "Global default HTTP proxy": [ "" ], "HTTP proxy": [ "" ], "HTTP proxy policy": [ "" ], "HTTP proxy policy for template sync. If you choose 'selected', provide the `http_proxy_id` parameter.": [ "" ], "How to handle lock for imported templates?": [ "가져온 템플릿에 대한 잠금을 어떻게 처리하나요?" ], "ID of an HTTP proxy to use for template sync. Use this parameter together with `'http_proxy_policy':'selected'`": [ "" ], "Import": [ "불러오기" ], "Import or Export Templates": [ "템플릿 가져오기 또는 내보내기" ], "Import/export names matching this regex (case-insensitive; snippets are not filtered)": [ "이 정규 표현식과 일치하는 이름을 가져오거나 내보냅니다(대소문자 구분 없음, 스니펫은 필터링되지 않음)" ], "Initiate Export": [ "내보내기 시작" ], "Initiate Import": [ "가져오기 시작" ], "Invalid repo format, must start with one of: ": [ "" ], "Keep": [ "유지" ], "Keep, do not lock new": [ "보관, 새 항목 잠금 없음" ], "Keep, lock new": [ "보관, 새 항목 잠금" ], "Lock": [ "잠금" ], "Lock imported templates": [ "가져온 템플릿 잠금" ], "Lock templates": [ "템플릿 잠금" ], "Metadata export mode": [ "메타데이터 내보내기 모드" ], "Negate": [ "비활성화" ], "Negate the filter for import/export": [ "가져오기/내보내기 필터 비활성화" ], "Negate the prefix (for purging).": [ "접두사를 비활성화합니다(제거용)" ], "Never": [ "사용 안 함" ], "New": [ "신규" ], "No HTTP proxy": [ "" ], "Override the default repo from settings.": [ "설정에서 기본 저장소를 덮어씁니다." ], "Page Not Found": [ "페이지를 찾을 수 없습니다" ], "Permission Denied": [ "사용 권한이 거부되었습니다" ], "Please check the access permissions/SELinux and make sure it is readable/writable for the web application user account, typically '%s'.": [ "액세스 권한/SELinux를 확인하고 웹 애플리케이션 사용자 계정 (일반적으로 '%s')에 대해 읽기/쓰기가 가능한지 확인하세요." ], "Please request one of the required permissions listed below from a Foreman administrator:": [ "Foreman 관리자에게 아래에 나열된 필수 권한 중 하나를 요청하십시오." ], "Prefix": [ "접두사" ], "Refresh": [ "새로고침 " ], "Remove": [ "삭제 " ], "Repo": [ "리포지터리 " ], "Select an HTTP proxy to use for template sync. You can add HTTP proxies on the Infrastructure > HTTP proxies page.": [ "" ], "Should an HTTP proxy be used for template sync? If you select Custom HTTP proxy, you will be prompted to select one.": [ "" ], "Should importing overwrite locked templates?": [ "가져오기를 하면 잠긴 템플릿을 덮어쓸 수 있나요?" ], "Show template diff in response": [ "응답에서 템플릿 diff 표시" ], "Specify how to handle metadata": [ "메타데이터를 처리하는 방법 지정" ], "Sync Templates": [ "템플릿 동기화" ], "Target path to import/export. Different protocols can be used, for example /tmp/dir, git://example.com, https://example.com, ssh://example.com. When exporting to /tmp, note that production deployments may be configured to use private tmp.": [ "가져오기/내보내기 위한 대상 경로입니다. 다양한 프로토콜을 사용할 수 있습니다(예: /tmp/dir, git://example.com, https://example.com, ssh://example.com). /tmp로 내보낼 때 프로덕션 배포는 개인 tmp를 사용하도록 구성될 수 있습니다." ], "Template Sync": [ "템플릿 동기화" ], "The directory within the Git repo containing the templates": [ "템플릿이 포함된 Git 리포지토리 내의 디렉토리" ], "The page you are looking for does not exist": [ "찾으시는 페이지가 존재하지 않습니다." ], "The string all imported templates should begin with.": [ "모든 가져온 템플릿이 시작해야 하는 문자열입니다." ], "The string that will be added as prefix to imported templates": [ "가져온 템플릿에 접두사로 추가될 문자열" ], "Unlock": [ "잠금 풀기" ], "Update templates that are locked": [ "잠긴 템플릿 업데이트" ], "Use default value from settings": [ "설정에서 기본값 사용" ], "Using file-based synchronization, but couldn't access %s. ": [ "파일 기반 동기화를 사용했지만 %s에 액세스할 수 없습니다. " ], "Verbosity": [ "상세 정보" ], "You are not authorized to perform this action.": [ "이 작업을 수행할 권한이 없습니다." ] } } };