)d?2CCC CC C C C CC CDD"D)D/D5D;DJDND^DnDuD |DDDD DDDDEE E"E7EFEVEeEuEEEEE E EEEE FF "F0F7F?F FFTF]FcF rFFFFFFFFF F FG GG(G8GLGTGdGuGGGGGGGGGGGH HHH H&H/H{8HHHH H HH I II3I 9IDI SI _IjIrIII II)I/I0I&/JVJ ^JlJuJ}JJJJ JJ1J KK,K >KJK SK ]KjKrK>K-KKK LLL &L0L7L/;L kL uL LLL LLL L LLLL LL M MM 2M>MNM_M dM nMxMMMMMM M MMN N N!N'N0N9N@NHNXN_N eNpNNNNNNNN OOO *O4O7O;OAOFOVOfOoOuO{OOOOOO OOPPP-P 3P >PKP TP bPlPPPPP PPPPPPPPQQ Q#Q)Q/Q 5QpCQQQQQQQQR R R 'R 1R ;R ER ORYRiRyRRRR RR RRRR RRS)S@SS]SSSS SS T TT T %T/T NTYT `TmTtTT TTTT TT"T U (U 6UAUFUeUUUU UUUUU5VDV)WVVV V V VVVVV VVVV VWWW.W5W=WXW^WgWmWWW W W W1WX"X4X/Gw! ה; H Q ]jq Ε]URSZ Wem uҗڗ  +=+P*|88*.48 < HT]zř ˙ؙߙ!/CL_fvƚ͚֚ߚ *<Pb z țϛԛ*3 :FUr  ל  % /:K$j !֝$"+1E GT g s!Ҟ %B%hyȟ !*/6:@G^v} Š ݠ     %/E;[7 'Fd,yMT I W eov£"ǣ "':L[ m&z Ҥ 29QXm ~ "ҥ#.Rd ʦ Ѧܦ 0 B P[qz  Чۧ$) -3as%Ȩ,Ш6243g-ĩ )*`T̪"3I[p «ի ܫ* 9DIOb't  ج >G!Npuz ­ ǭ ӭ   #+.%Z!%(Ȯ%.#F$j.8* "(C1l:%ٰI3I3}/8*VE(Ų7Բ &8 P]m q~ - س& #7 @J NX:] (ʹմ۴I(L u ׵ r|83)x\ 8FU6*v}rTF\_ \ k3YBlRF2%hHUmG *QoZt_7fMIm"&>$|1s[}P,[dZ;bEJ#-1(z<+3NQvN@9VW&zsQ0a/.Cwc#t^2a<1jkBJ)~.+fHvPw EPR789:$!~)S  no} pmLV4VA%lU< /-DB zOXlee|uki0AZycbK],,>qWog=?g4=Sy+(] hx5 nC'aD4JH%{(%d`!5 ~Kqq& ADT6/{`gr!$&d# rM0Nfi;^-Ob'8"*j_3tYepEhIn'6su" 5 :(G;LK@p? $C   ?2w.7`9jMuci LR#[x' ^WI"|y)G]{@O>XX!=Y:ST.desktop.iniANS-Forth94ASPASP ObjectAcceleratorsActionScriptActivationAdaAdded lineAdditional CategoryAddressAdverbAfterAlertAliasAlignment ModeAllAll _Lower CaseAll _Upper CaseAlwaysAnchorAnnotationArabicArbitrary base numberArmenianAssertionAssignment Left Hand SideAssignment OperatorAssignment Right Hand SideAt word boundariesAtomAttributeAttribute DefinitionAttribute NameAttribute ValueAttribute nameAttribute valueAuto Complete DelayAuto IndentationAutoconf MacroAutomakeAutomake VariableBOZ LiteralBackgroundBackground colorBackground setBackslash EscapeBalticBase-N IntegerBase-N numberBeforeBennuGDBibTeXBinary numberBindingsBlockBlock ElementsBlock literalBlockquote MarkerBlue based color schemeBluespec SystemVerilogBody Font NameBoldBold setBooBooleanBoolean ValueBoolean valueBufferBuilt InBuilt-in FunctionBuilt-in TargetBuilt-in identifierBuiltinBuiltin CommandBuiltin ConstantBuiltin FunctionBuiltin ObjectBuiltin VariableBuiltin-function keywordBulletCC#C++C/C++/ObjC HeaderCDATA delimiterCG Shader LanguageCMakeCOBOLCSSCUDAC_hange CaseCan redoCan undoCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual. The error was: %sCase sensitiveCelticCentral EuropeanChangeLogChanged lineChapter HeadingCharacterChinese SimplifiedChinese TraditionalClassClass NameClass SelectorClass namesClass typeClassicClassic color schemeCobaltCodeCode BlockColorColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteCommandCommand MacroCommandsCommentCommon CommandsCommon DefinesCommon FunctionCompiler DirectiveCompletionCompletion InfoCompletion popup delay for interactive completionComplex numberCompression typeConditional MacroConjunctionConstantConstantsConstructorsControlControl KeywordConversion from character set '%s' to 'UTF-8' is not supportedCould not open converter from '%s' to 'UTF-8'CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDDOCTYPEDOS BatchDPatchDTDDark color scheme using the Tango color paletteData TypeData TypesData typeDateDebugDebug CodeDecimalDecimal numberDeclarationDecoratorDefault AttributeDefaultsDefineDefinitionDefinition listDelimiterDeprecatedDesign by ContractDevice CastDevice FunctionDevice FunctionsDiffDimensionDirectiveDirectory MacroDisabledDocBookDocument WordsDocumentation commentDocumentation comment elementDouble NumberDraw SpacesE-mail addressEiffelElementElement nameEmailEmphasisEncodingEntityEntriesEnumerated listErlangErrorError TextError during conversion: %sEscapeEscaped CharacterEscaped CharactersException HandlingExec parameterExplicit ArgumentExplicit Noun DefinitionExpressionExternalExternal CommandExternalsF#FCLFieldFileFile AttributesFile DescriptorFilenameFlagsFloatFloating PointFloating Point numberFloating pointFloating point numberFlow ConditionalFooter Font NameForegroundForeground colorForeground setFormatFormatting ElementsForthFortran 95Frame NumberFunctionFunction NameFunctionsFuture Reserved KeywordsFuzzyGAPGDB LogGIconGUI ElementsGateGenerated ContentGeorgianGlobalGlobal FunctionGlobal FunctionsGlobal VariableGlobal VariablesGoGraphviz DotGreekGroupGtkRCGtkSourceViewHOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line before going to the start/end of the lineHTMLHaddockHaddock DirectiveHaskellHeaderHeader ElementsHeader Font NameHeader PropertyHeading 0Heading 1Heading 2Heading 3Heading 4Heading 5Heading 6Heading level 1Heading level 2Heading level 3Heading level 4Heading level 5HebrewHebrew VisualHeredocHeredoc BoundHexHexadecimal numberHiddenHighlightHighlight Matching BracketsHighlight SyntaxHighlight current lineHighlight search occurrencesHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledHorizontal RuleHyperlinked IdentifierHyperlinked Module NameID SelectorIDLIDL-ExelisIEEE System TaskIRIIconIcon NameIcon to be shown for this itemIdentifierIgnoreImage MarkerImageJImaginary numberImplicit trailing newlineImport BVIIncludeInclude StatementInclude directiveIncluded FileIncomplete SequenceIncomplete UTF-8 sequence in inputIndent WidthIndent on tabIndividualInfoInfo to be shown for this itemInline Documentation SectionInline ElementsInline Haddock SectionInline Math ModeInput streamInsert Spaces Instead of TabsIntegerInteger NumberInteractive DelayInterval of printed line numbers (0 means no numbers)Intrinsic functionInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedItalicItalic setItem textItemized listIteratorJJapaneseJavaJavaScriptJuliaKateKeyKeysymbolKeywordKeywordsKnown Property ValueKoreanLLVM IRLRM Additional System TaskLaTeXLab TextLabelLabel to be shown for this itemLabeled argumentLanguageLanguage idLanguage idsLanguage nameLanguage object to get highlighting patterns fromLanguage sectionLanguage specification directoriesLeadingLexLight EmphasisLineLine BreakLine DirectiveLine Numbers Font NameLine backgroundLine background colorLine background setLinkLink TextListList MarkerList of directories and files where the style schemes are locatedList of directories where the language specification files (.lang) are locatedList of the ids of the available languagesList of the ids of the available style schemesLiteralLiterate HaskellLocalLocal VariableLocationLuaMXMLMacroMacrosMagic WordMain CategoryMakefileMallardMap keyMarkdownMarkupMarkup to be shown for this itemMath BoundaryMath ConstantMath ModeMatlabMaximum Undo LevelsMediaWikiMetaparametersMinimum Word SizeMissing main language definition (id = "%s".)ModelicaModifierModifiersModuleModule HandlerModule PathModule handlerModule name, Variant, etcMonospaceMultiline stringNSISNameName of the font to use for the line numbers (e.g. "Monospace 10")Name of the font to use for the page footer (e.g. "Monospace 10")Name of the font to use for the page header (e.g. "Monospace 10")Name of the font to use for the text body (e.g. "Monospace 10")NamespaceNemerleNetRexxNewlineNewline typeNil ConstantNo idea what it isNon Breaking WhitespaceNordicNote (FIXME, TODO, XXX, etc.)NounNullNull ValueNumberNumber of lines scanned in one batchNumber of pagesNumber of proposal accelerators to showNumber of proposals added in one batchNumber of spaces to use for each step of indentNumber of undo levels for the bufferNumeric literalOCLOCamlOOCObjectNameObjective-CObjective-JOblivionObsolete Autoconf MacroObsolete KeywordOcamldoc CommentsOccurrences countOctalOctal numberOctaveOpalOpenCLOpenCL ConstantOpenGL Shading LanguageOpenMP directivesOperation operatorOperatorOptimized OutOptionOption NameOptional TargetOptionsOtherOther KeywordOther MacroOthersOthers 2Others 3PHPPODPOD EscapePOD headingPOD keywordPackage InfoPackage ManagerPage ElementsPage titleParagraph HeadingParameterParametersParensPart HeadingPascalPatch StartPatternPerlPixbufPolymorphic VariantPosition of the right marginPredefined VariablePredicatePrefixPreformattedPreprocessorPreprocessor directivePreprocessor tagsPrimaryPrimitivePrint FooterPrint HeaderPrint Line NumbersPriorityProcessing instructionPrologPromptPropertiesProperty NameProposal Page SizeProposal scrolling page sizeProposals Batch SizeProviderProvider Page SizeProvider priorityProvider scrolling page sizePuppetPythonPython 3QNameQuoted ValueRRPM VariableRPM specReal numberRedirectRegex enabledRegex errorRegular ExpressionRegular expression errorReleaseRemember Info VisibilityRemember the last info window visibility stateRemoved lineReserved CategoryReserved ClassReserved ConstantReserved IdentifierReserved KeywordsReserved keywordResourcesReturnRight Margin PositionRomanianRubySPARQLSQLScalaScaleScale setScan Batch SizeSchemeScheme idsScientificScilabScope DeclarationScriptSearch at word boundariesSearch textSecondarySectionSection 1Section 2Section 3Section 4Section 5Section ElementsSection HeadingSelect first proposal when completion is shownSelect on ShowSet if and how the spaces should be visualizedSettingsShebangShow HeadersShow IconsShow Line MarksShow Line NumbersShow Right MarginShow detailed proposal informationShow provider and proposal icons in the completion popupShow provider headers when proposals from multiple providers are availableSignal NameSignal nameSignatureSinceSingle NumberSizeSmart Home/EndSolarized DarkSolarized LightSourceSource BufferSouth EuropeanSpaceSpec MacroSpecialSpecial CharacterSpecial ConstantSpecial TokenSpecial VariableSpecial caseSpecial character (inside a string)Special constantStandard MLStandard ModulesStandard streamStatementStock IdStorage ClassStorage TypeStrikethroughStrikethrough setStringString ConversionString FormatStrong EmphasisStructural ElementsStyle schemeStyle scheme descriptionStyle scheme filenameStyle scheme idStyle scheme nameStyle scheme search pathSub KeywordsSubParagraph HeadingSubSection HeadingSubSubSection HeadingSubshellSubstitutionSweaveSwitchSwizzle operatorSymbolSymbol of a TableSymbol on a LinkSystem CommandSystem TaskSystemVerilogTabTab WidthTagTag Name SelectorTangoTclTemplateTexinfoTextText scale factorThaiThe GIconThe GtkSourceBuffer object to printThe GtkSourceView bound to the completionThe GtkTextIter at which the completion was invokedThe ViewThe alignment modeThe associated GtkSourceBufferThe associated GtkSourceSearchSettingsThe backgroundThe buffer undo managerThe completion object associated with the viewThe completion object to which the context belongsThe delay before initiating interactive completionThe giconThe gutters' GtkSourceViewThe gutters' text window typeThe icon nameThe mark categoryThe markupThe minimum word size to completeThe number of pages in the document (-1 means the document has not been completely paginated).The pixbufThe provider iconThe provider nameThe sizeThe stock idThe textThe text to searchThe type of activationThe viewThe window typeThe x-alignmentThe x-paddingThe y-alignmentThe y-paddingThread ActionThread HeaderTitleTokenTotal number of search occurrencesTrailingTrailing TabTranslationTurkishTypeType OperatorsType VariableType, module or object keywordURLUndefined ValueUnderlineUnderline setUnderlinedUndo managerUnicodeUnknownUnknown id '%s' in regex '%s'VB.NETVBScript and ADO constantsVHDLValaValuesVariableVariable DefinitionVariablesVariant ConstructorVerbVerbatimVerbatim BlockVerilogVietnameseViewVisibilityVisibleVoid ValueWarningWesternWhether Redo operation is possibleWhether Undo operation is possibleWhether background color is setWhether bold attribute is setWhether foreground color is setWhether italic attribute is setWhether line background color is setWhether scale attribute is setWhether strikethrough attribute is setWhether the language should be hidden from the userWhether to display line mark pixbufsWhether to display line numbersWhether to display the right marginWhether to enable auto indentationWhether to highlight matching bracketsWhether to highlight syntax in the bufferWhether to highlight the current lineWhether to indent the selected text when the tab key is pressedWhether to insert spaces instead of tabsWhether to print a footer in each pageWhether to print a header in each pageWhether to print the document with highlighted syntaxWhether to search by regular expressionWhether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries.Whether underline attribute is setWidget StateWidth of a tab character expressed in spacesWindow TypeWordWrap ModeWrap aroundX AlignmentX PaddingXMLXML TagXSLTY AlignmentY PaddingYAMLYacc['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Details..._Invert Case_Redo_Title Case_Undoat-rulesawkcategorycommandcontext '%s' cannot contain a \%%{...@start} commanddeclduplicated context id '%s'entityerrorfunctiongettext translationgtk-docin regex '%s': backreferences are not supportedinvalid context reference '%s'keywordlibtoolm4m4 Commentm4 Macropkg-configprereqprintf ConversionreStructuredTextruleshstyle override used with wildcard context reference in language '%s' in ref '%s'targetstoken typetranslator-creditstxt2tagsunknown context '%s'using \C is not supported in language definitionsProject-Id-Version: gtksourceview Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2014-09-14 20:55+0200 PO-Revision-Date: 2014-09-14 20:50+0200 Last-Translator: Gil Forcada Language-Team: Catalan Language: ca-XV MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bits Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1; .desktop.iniANS-Forth94ASPObjecte ASPAcceleradorsActionScriptActivacióAdaLínia afegidaCategoria addicionalAdreçaAdverbiDesprésAvísÀliesMode d'alineacióTotesTot en minúscu_lesTot en majúsc_ulesSempreÀncoraAnotacióAràbicNombre base arbitrariArmeniAssercióAssignació a mà esquerraOperador d'assignacióAssignació a mà dretaAls límits de la paraulaÀtomAtributDefinició d'atributNom d'atributValor d'atributNom d'atributValor d'atributRetard en la compleció automàticaSagnat automàticMacro de l'AutoconfAutomakeVariable d'automakeLiteral BOZFonsColor de fonsS'ha establit el fonsEscapada amb barra inversaBàlticEnter en base NNombre en base NAbansBennuGDBibTeXNombre binariVinculacionsBlocElements de blocBloc literalMarca de citació en blocEsquema de color blauBluespec SystemVerilogNom del tipus de lletra del cosNegretaS'ha establit la negretaBooBooleàValor booleàValor booleàMemòria intermèdiaIntegratFunció integradaObjectiu integratIdentificador integratIntegratOrde integradaConstant integradaFunció integradaObjecte integratVariable integradaParaula clau de funció integradaPuntCC#C++Capçalera de C/C++/ObjCDelimitador CDATALlenguatge d'ombrejat CGCMakeCOBOLCSSCUDACa_nvia les majúscules/minúsculesEs pot tornar a ferEs pot desferNo s'ha pogut crear una expressió regular per a totes les transicions. El procés de ressaltat serà més lent de l'habitual. L'error ha sigut: %sDistingeix entre majúscules i minúsculesCèlticCentreeuropeuRegistre de canvisLínia canviadaCapçalera de capítolCaràcterXinés simplificatXinés tradicionalClasseNom de classeSelector de classeNoms de classeTipus de classeClàssicEsquema de color clàssicCobaltCodiBloc de codiColorEsquema de color que s'utilitza en l'editor de text KateEsquema de color que utilitza la paleta de colors Solarized foscaEsquema de color que utilitza la paleta de colors Solarized claraEsquema de color que utilitza la paleta de colors del TangoOrdeOrde de macroinstruccióOrdesComentariOrdes habitualsDefinicions comunesFunció comunaDirectiva de compilacióComplecióInformació de complecióEl retard de l'emergent de compleció per a la compleció interactivaNombre complexTipus de compressióMacroinstrucció condicionalConjuncióConstantConstantsConstructorsControlParaules clau de controlNo es pot realitzar la conversió del joc de caràcters «%s» a «UTF-8»No s'ha pogut obrir el conversor de «%s» a «UTF-8»Ciríl·licCiríl·lic/RusCiríl·lic/UcraïnésDDOCTYPELot del DOSDPatchDTDEsquema de color fosc que utilitza la paleta de colors del TangoTipus de dadaTipus de dadesTipus de dadaDataDepuraCodi de depuracióDecimalNombre decimalDeclaracióDecoradorAtribut per defecteValors predeterminatsDefinicióDefinicióLlista de definicióDelimitadorDesaconsellatDisseny per contracteConversió a dispositiuFunció de dispositiuFuncions de dispositiuDiferènciaDimensióDirectivaDirectori de macroinstruccionsInhabilitatDocBookParaules del documentComentari de documentacióElement de comentari de documentacióNombre dobleDibuixa els espaisAdreça electrònicaEiffelElementNom d'elementCorreu electrònicÈmfasiCodificacióEntitatEntradesLlista enumeradaErlangErrorText d'errorS'ha produït un error durant la conversió: %sEscapamentCaràcter d'escapadaCaràcters d'escapadaGestió d'excepcionsParàmetre d'execucióArgument explícitDefinició de nom explícitaExpressióExternOrde externaExternsF#FCLCampFitxerAtributs de fitxerDescriptor de fitxerNom de fitxerSenyaladorsPunt flotantPunt flotantNombre en coma flotantPunt flotantNombre de coma flotantFlux condicionalNom del tipus de lletra del peu de pàginaPrimer plaColor del primer plaS'ha establit el primer plaFormatElements de formatForthFortran 95Nombre del marcFuncióNom de funcióFuncionsParaules clau reservades per al futurDubtosaGAPRegistre del GDBGIconElements d'interfície gràficaPortaContingut generatGeorgiàGlobalFunció globalFuncions globalsVariable globalVariables globalsVésDot del GraphvizGrecGrupGtkRCGtkSourceViewLes tecles d'INICI i FINAL mouen cap al primer/últim caràcter de la línia que no siga un espai en blanc abans d'anar al principi/final de la líniaHTMLHaddockDirectiva HaddockHaskellCapçaleraElements de capçaleraNom del tipus de lletra per a la capçaleraPropietat de capçaleraCapçalera 0Capçalera 1Capçalera 2Capçalera 3Capçalera 4Capçalera 5Capçalera 6Capçalera de nivell 1Capçalera de nivell 2Capçalera de nivell 3Capçalera de nivell 4Capçalera de nivell 5HebreuHebreu visualHeredocLímit HeredocHexadecimalNombre hexadecimalOcultRessaltaRessalta els claudàtors coincidentsRessalta la sintaxiRessalta la línia actualRessalta les coincidències de la cercaS'ha trigat massa en ressaltar una sola línia, per la qual cosa s'inhabilitarà el ressaltat de la sintaxiRegle horitzontalIdentificador d'enllaçNom del mòdul de l'enllaçSelector d'identificadorIDLIDL-ExelisTasca del sistema IEEEIRIIconaNom de la iconaIcona que es mostrarà per a este elementIdentificadorIgnoraMarcador d'imatgeImageJNombre imaginariLínia nova implícita al finalImportació BVIInclòsSentència d'inclusióDirectiva d'inclusióFitxer inclòsSeqüència incompletaL'entrada conté una seqüència UTF-8 incompletaAmplada del sagnatSagna amb el tabuladorIndividualInformacióInformació que es mostrarà per a este elementSecció de documentació en líniaElements en líniaSecció Haddock en líniaMode matemàtic en líniaFlux d'entradaInsereix espais en comptes de tabulacionsEnterNombre enterRetard interactiuInterval dels números de línia en la impressió (el 0 indica que no s'imprimirà el número de línia)Funció intrínsecaLa seqüència de bytes a l'entrada de conversió no és vàlidaL'objecte no és vàlid, no s'ha inicialitzatCursivaS'ha establit la cursivaText de l'elementLlista d'elementsIteradorJJaponésJavaJavaScriptJuliaKateClauSímbol clauParaula clauParaules clauValor de propietat conegutCoreàLLVM IRTasca del sistema addicional LRMLaTeXText de seccióEtiquetaL'etiqueta que s'ha de mostrar per a este elementArgument etiquetatLlenguatgeIdentificador del llenguatgeIdentificadors de llenguatgeNom del llenguatgeObjecte de llenguatge d'on obtindre els patrons de ressaltatSecció del llenguatgeDirectoris d'especificació del llenguatgeAl principiLexÈmfasi lleugerLíniaSalt de líniaDirectiva de líniaTipus de lletra dels números de líniaFons de la líniaColor de fons de la líniaS'ha establit el fons de la líniaEnllaçText d'enllaçLlistaMarcador de llistaLlista de directoris i fitxers on hi ha els esquemes d'estilLlistat de directoris on hi ha els fitxers d'especificació del llenguatge (.lang)Llista d'identificadors dels llenguatges disponiblesLlista dels identificadors d'esquemes d'estil disponiblesLiteralHaskell literalLocalVariable localUbicacióLuaMXMLMacroinstruccióMacroinstruccionsParaula màgicaCategoria principalMakefileMallardClau de mapatMarkdownMarcatgeMarcatge que s'ha de mostrar per a este elementLímit matemàticConstant matemàticaMode matemàticMatlabNombre màxim de nivells a desferMediaWikiMetaparàmetresMida mínima de la paraulaFalta la definició del llenguatge principal (id = «%s».)ModelicaModificadorModificadorsMòdulGestor de mòdulsCamí de mòdulGestor de mòdulNom del mòdul, variant, etcAmplada fixaCadena en línies múltiplesNSISNomNom del tipus de lletra que s'utilitzarà per als nombres de línia (p. ex. «Monospace 10»)Nom del tipus de lletra que s'utilitzarà al peu de pàgina (p. ex. «Monospace 10»)Nom del tipus de lletra que s'utilitzarà a la capçalera (p. ex. «Monospace 10»)El nom del tipus de lletra que s'utilitzarà per al cos del text (p. ex. «Monospace 10»)Espai de nomsNemerleNetRexxLínia novaTipus de línia novaConstant nul·laNi idea de què pot serEspai no separableNòrdicNota (FIXME, TODO, XXX, etc.)NomNulValor nulNombreNombre de línies escanejades en un sol lotNombre de pàginesNombre d'acceleradors de proposta a mostrarNombre de propostes afegides en un sol lotNombre d'espais per utilitzar per a cada passa de sagnatNombre de nivells a desfer per a la memòria intermèdiaLiteral numèricOCLOCamlOOCNomObjective-CObjective-JOblivionMacro de l'Autoconf obsoletaParaula clau obsoletaComentaris de l'OcamldocComptador de coincidènciesOctalNombre octalOctaveOpalOpenCLConstant OpenCLLlenguatge d'ombrejat de l'OpenGLDirectives OpenMPOperador matemàticOperadorEixida optimitzadaOpcióNom de l'opcióObjectiu opcionalOpcionsAltreUna altra paraula clauAltres macroinstruccionsAltresAltres 2Altres 3PHPPODEscapada PODCapçalera PODParaula clau PODInformació de paquetGestor de paquetsElements de pàginaTítol de pàginaCapçalera de paràgrafParàmetreParàmetresParèntesisCapçalera de partPascalInici del pedaçPatróPerlMemòria de píxelsVariant polimòrficaPosició del marge dretVariable predefinidaPredicatPrefixPreformatatPreprocessadorDirectiva del preprocessadorEtiquetes pel preprocessadorPrincipalPrimitivaImprimeix el peu de pàginaImprimeix la capçaleraImprimeix els números de líniaPrioritatInstrucció de processamentPrologIndicadorPropietatsNom de propietatMida de pàgina de la propostaMida de la paginació de la propostaMida del lot de propostesProveïdorMida de la pàgina del proveïdorPrioritat del proveïdorMida de la paginació del proveïdorPuppetPythonPython 3QNameValor entre cometesRVariable RPMEspecificació RPMNombre realRedireccióHabilita les expressions regularsError en l'expressió regularExpressió regularL'error en l'expressió regularAlliberamentRecorda la informació de visibilitatRecorda l'estat de visibilitat de l'última finestra d'informacióLínia suprimidaCategoria reservadaClasse reservadaConstant reservadaIdentificador reservatParaules claus reservadesParaula clau reservadaRecursosRetornPosició del marge dretRomanésRubySPARQLSQLScalaEscalaS'ha establit l'escalaMida del lot d'escaneigSchemeIdentificadors d'esquemesCientíficScilabDeclaració d'àmbitScriptCerca paraules senceresText de cercaSecundariSeccióSecció 1Secció 2Secció 3Secció 4Secció 5Elements de seleccióCapçalera de seccióSelecciona la primera proposta quan es mostre la complecióSelecciona en mostrarEstabliu si s'haurien de visualitzar, i com, els espaisParàmetresShebang (#!)Mostra les capçaleresMostra les iconesMostra els marcadors de líniaMostra els números de líniaMostra el marge dretMostra la proposta d'informació amb detallsMostra les icones del proveïdor i de la proposta en l'emergent de complecióMostra les capçaleres del proveïdor quan hi haja propostes de diversos proveïdorsNom de senyalNom de senyalSignaturaDes deNombre senzillMidaInici/final intel·ligentSolarized foscSolarized clarFontMemòria intermèdia del codi fontSudeuropeuEspaiEspecificació de macroinstruccióEspecialCaràcter especialConstant especialMarca especialVariable especialCas especialCaràcter especial (dins d'una cadena)Constant especialStandard MLMòduls estàndardFlux estàndardSentènciaIdentificador d'estocClasse d'emmagatzematgeTipus d'emmagatzematgeBarratS'ha establit el barratCadenaConversió de cadenaFormat de cadenaÈmfasi fortElements estructuralsEsquema d'estilDescripció de l'esquema d'estilNom de fitxer de l'esquema d'estilIdentificador d'esquema d'estilNom de l'esquema d'estilCamí de cerca de l'esquema d'estilSub paraules clauCapçalera de subparàgrafCapçalera de subseccióCapçalera de subsubseccióSubshellSubstitucióSweaveCommutadorOperador swizzleSímbolSímbol d'una taulaSímbol en un enllaçOrde del sistemaTasca del sistemaSystemVerilogTabulacióAmplada de tabulacióEtiquetaSelector de nom d'etiquetaTangoTclPlantillaTexinfoTextFactor d'escalat del textTailandésEl GIconL'objecte GtkSourceBuffer a imprimirEl GtkSourceView vinculat a la complecióEl GtkTextIter on es va invocar la complecióLa visualitzacióEl mode d'alineacióEl GtkSourceView associatEls GtkSourceSearchSettings associatsEl fonsLa memòria intermèdia del gestor de desferL'objecte de compleció associat amb la visualitzacióL'objecte de compleció al qual pertany el contextEl retard abans d'iniciar la compleció interactivaLa GIconLes entranyes del GtkSourceViewEl tipus de finestra de text de les entranyesEl nom de la iconaLa categoria de la marcaEl marcatgeLa mida mínima de la paraula a completarEl nombre de pàgines del document (-1 significa que el document no està completament paginat).La memòria de píxelsLa icona del proveïdorEl nom del proveïdorLa midaL'identificador d'estocEl textEl text a cercarEl tipus d'activacióLa visualitzacióEl tipus de finestraL'alineació xEl desplaçament xL'alineació yEl desplaçament yAcció al filCapçalera del filTítolTestimoniNombre total de coincidències de la cercaAl finalTabulacions al final de líniaTraduccióTurcTipusOperadors de tipusVariable de tipusParaula clau de tipus, mòdul o objecteURLValor no definitSubratllatS'ha establit el subratllatSubratllatGestor de desferUnicodeDesconegudaIdentificador «%s» desconegut en l'expressió regular «%s»VB.NETConstants del VBScript i de l'ADOVHDLValaValorsVariableDefinició de variableVariablesConstructor de variantVerbLiteralmentBloc literalVerilogVietnamitaVisualitzaVisibilitatVisibleValor buitAvísOccidentalSi l'operació de tornar a fer és possibleSi l'operació de desfer és possibleSi s'ha establit el color de fonsSi s'ha establit l'atribut de negretaSi s'ha establit el color del primer plaSi s'ha establit l'atribut de cursivaSi s'ha establit el color de fons de la líniaSi s'ha establit l'atribut d'escalaSi s'ha establit l'atribut de barratSi s'hauria d'ocultar el llenguatge a l'usuariSi s'han de mostrar les imatges dels marcadors de líniaSi s'han de mostrar els números de líniaSi s'ha de mostrar el marge dretSi s'ha d'habilitar el sagnat automàticSi s'han de ressaltar els claudàtors coincidentsSi s'ha de ressaltar la sintaxi de la memòria intermèdiaSi s'ha de ressaltar la línia actualSi s'ha de sagnar el text seleccionat quan es prem la tecla de tabulacióSi s'han d'inserir espais en comptes de tabulacionsSi s'ha d'imprimir el peu de pàgina a cada pàginaSi s'ha d'imprimir la capçalera a cada pàginaSi s'ha d'imprimir el document amb la sintaxi ressaltadaSi la cerca es fa amb expressions regularsCom s'han d'ajustar les línies: mai, al final de la paraula o al final del caràcter.Si s'ha establit l'atribut de subratllatEstat del ginyAmplada del caràcter de tabulació expressat en espaisTipus de finestraParaulaMode d'ajustamentContinua des de l'iniciAlineació XDesplaçament XXMLEtiqueta XMLXSLTAlineació YDesplaçament YYAMLYacc['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Detalls..._Inverteix les majúscules/minúscules_RefésMajúscules/minúscules del _títol_DesfésRegles atawkcategoriaordeen el context «%s» no hi pot haver l'orde \%%{...@start}declaracióidentificador de context duplicat «%s»entitaterrorfuncióTraducció del gettextgtk-docen l'expressió regular «%s»: no es permeten les referències anteriorsreferència de context «%s» no vàlidaparaula claulibtoolm4Comentari m4Macro de l'm4pkg-configprerequisitConversió de la printfreStructuredTextreglashs'ha utilitzat la sobreescriptura d'estil amb una referència de context comodí en el llenguatge «%s» a la referència «%s»objectiustipus de testimoniAleix Badia i Bosch Josep Puigdemont i Casamajó Gil Forcada txt2tagscontext desconegut «%s»no es pot utilitzar \C en les definicions de llenguatges