--- es-MX: activemodel: attributes: config: available_methods: Metodos disponibles offline: Desconectado offline_explanation: Instrucciones para la verificación fuera de línea online: En línea confirmation: verification_code: Código de verificación id_document_information: document_number: Número de documento (con letra) document_type: Tipo de documento id_document_upload: document_number: Número de documento (con letra) document_type: Tipo de tu documento user: Usuario verification_attachment: Copia escaneada de tu documento mobile_phone: mobile_phone_number: Número de teléfono móvil offline_confirmation: email: Email del usuario postal_letter_address: full_address: Dirección completa postal_letter_confirmation: verification_code: Código de verificación postal_letter_postage: full_address: Dirección completa verification_code: Código de verificación errors: models: census_data: attributes: file: malformed: Archivo de importación mal formateado, por favor lea las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que el archivo está codificado en UTF-8. decidim: admin: menu: authorization_revocation: before_date_info: Útil si el proceso ya ha comenzado y quieres revocar los permisos del proceso anterior. button: Revocar todo button_before: Revocar antes de la fecha destroy: confirm: La revocación de las autorizaciones anteriores a esta fecha no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar? confirm_all: La revocación de todas las autorizaciones no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar? destroy_nok: Ha habido un problema al revocar las autorizaciones. destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito. info: Hay un total de %{count} participantes verificadas. no_data: No hay participantes verificadas. title: Revocación de autorizaciones authorization_workflows: Autorizaciones admin_log: organization: update_id_documents_config: "%{user_name} actualizó la configuración de autorización de documentos de identidad" user: grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificó %{resource_name} usando una autorización offline de documentos de identidad" authorization_handlers: admin: another_dummy_authorization_handler: help: - Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona. - Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación. - Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A". csv_census: help: - Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas. - Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV. default: help: - La ayuda sobre el gestor de autorización no está definida. - Un desarrollador necesita definir la ayuda en la clave de traducción (i18n) "%{authorization_handler}" dummy_authorization_handler: help: - Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple. - Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación. - Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X". id_documents: help: - Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento. - Rellenas la información presente en la imagen subida. - La información debe coincidir con lo que el usuario envió. - Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir. postal_letter: help: - Los usuarios solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección. - Envías la carta a su dirección con el código de verificación. - Marcas la carta como enviada. - Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado. sms: help: - Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su teléfono. - Necesitan introducir el código para ser verificadas. - Si no reciben el código, pueden pedirlo de nuevo. csv_census: explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización. name: Censo de la organización direct: Directo help: Ayuda id_documents: explanation: Sube tus documentos de identidad para que podamos verificarla. name: Documentos de identidad multistep: Con varios pasos name: Nombre postal_letter: explanation: Te enviaremos una carta postal con un código que deberás introducir para que podamos verificar tu dirección. name: Código por carta postal events: verifications: verify_with_managed_user: email_intro: La participante %{resource_title} ha intentado verificarse con los datos de otra participante (%{managed_user_name}). email_outro: Comprueba la lista de conflictos de verificaciones y ponte en contacto con la participante para verificar sus detalles y resolver el problema. email_subject: Error al intentar verificarse contra otra participante notification_title: La participante %{resource_title} ha intentado verificarse con los datos de otra participante (%{managed_user_name}). verifications: authorizations: authorization_metadata: info: 'Estos son los datos de la verificación actual:' no_data_stored: No hay datos almacenados. create: error: Hubo un error al crear la autorización. success: Se te ha autorizado correctamente. transferred: 'Se han recuperado los siguientes datos de participación a partir de tu autorización:' unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para autorizarte. destroy: error: Se ha producido un error al borrar la autorización. success: Has borrado la autorización correctamente. first_login: actions: another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización csv_census: Verificar contra el censo de la organización. dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal sms: Verifícate a través de un código enviado por SMS title: Verifica tu identidad verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:' index: expired_verification: La verificación ha caducado granted_verification: Autorización concedida introduce_code: Introduce el código pending_verification: Pendiente de verificación show_renew_info: Haz click aquí para renovar la verificación subscribe: Suscribirse unauthorized_methods: Metodos de verificación new: authorize: Enviar authorize_with: Verificar con %{authorizer} renew_modal: cancel: Cancelar continue: Continuar info_renew: Si quieres actualizar los datos, continua con la renovación. title: Renovar la verificación skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link} start_exploring: empezar a explorar csv_census: admin: census: create: error: Hubo un error al importar el censo. success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores).' destroy_all: success: Todos los datos del censo han sido eliminados. destroy: confirm: La eliminación de todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar? title: Borrar todos los datos del censo index: data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}. empty: No hay datos del censo. Utilice el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV. title: Datos actuales del censo instructions: body: Para ello, debe ingresar a la administración del sistema y agregar las autorizaciones csv_census a la organización title: Necesitas activar el CSV para esta organización new: example: | john.doe@example.org jane.doe@example.org file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos" info: 'Debe ser un archivo en formato CSV con sólo una columna con la dirección de correo electrónico:' submit: Subir archivo title: Subir un nuevo censo authorizations: new: error: No pudimos verificar su cuenta o usted no está en el censo de la organización. success: Su cuenta ha sido verificada con éxito. dummy_authorization: extra_explanation: postal_codes: one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}. other: 'La participación está restringida a usuarios con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.' scope: La participación está restringida a las personas verificadas en el ámbito de %{scope_name}. user_postal_codes: one: La participación está restringida a las participantes con el código postal %{postal_codes} y tu código postal es %{user_postal_code}. other: 'La participación está restringida a las participantes con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}. Tu código postal es %{user_postal_code}.' user_scope: La participación está restringida a las participantes con el ámbito %{scope_name} y tu ámbito es %{user_scope_name}. id_documents: admin: config: edit: title: Configuración de documentos de identidad update: Actualizar update: error: Se ha producido un error al actualizar la configuración. success: Configuración actualizada correctamente. confirmations: create: error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que la participante pueda modificarla. success: Participante verificada correctamente. new: introduce_user_data: Introduce los datos de la imagen reject: Rechazar verify: Verificar offline_confirmations: create: error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o dile a la participante que la modifique. success: Participante verificada correctamente. new: cancel: Cancelar introduce_user_data: Introduce el correo electrónico del usuario y los datos del documento verify: Verificar pending_authorizations: index: config: Configurar offline_verification: Verificación presencial title: Verificaciones online pendientes verification_number: 'Verificación #%{n}' rejections: create: success: Verificación rechazada. Se pedirá a la participante que modifique sus documentos. authorizations: choose: choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres ser verificado:' offline: Presencial online: Online title: Verifícate utilizando tu documento de identidad create: error: Hubo un problema al subir tu documento. success: El documento se ha cargado correctamente. edit: being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificada en breve. offline: Utiliza la verificación presencial online: Utiliza la verificación online rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen cargada. rejection_correctness: Asegúrate de que la información introducida sea correcta. rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Por favor, inténtalo de nuevo. send: Solicitar verificación de nuevo new: send: Solicitar verificación title: Sube tu documento de Identidad update: error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento. success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente. identification_number: Número de identificación passport: Pasaporte postal_letter: admin: pending_authorizations: index: address: Dirección letter_sent_at: Carta enviada el mark_as_sent: Marcar como enviada not_yet_sent: Aún no se ha enviado title: Verificaciones en curso username: Nombre de usuario verification_code: Código de verificación postages: create: error: Se ha producido un error al marcar la carta como enviada. success: Carta marcada correctamente como enviada. authorizations: create: error: Se ha producido un problema con tu solicitud. success: '¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección.' edit: send: Confirmar title: Introduce el código de verificación que has recibido. waiting_for_letter: Pronto enviaremos una carta a tu dirección con tu código de verificación. new: send: Mándame una carta title: Solicita tu código de verificación update: error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos. success: Felicidades. Te has verificado con éxito. sms: authorizations: create: error: Se ha producido un problema con tu solicitud. success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.' destroy: success: Código de verificación correctamente restablecido. Vuelve a escribir tu número de teléfono. edit: confirm_destroy: '¿Seguro que quieres restablecer el código de verificación?' destroy: Restablecer código de verificación resend: '¿No has recibido el código de verificación?' send: Confirmar title: Introduce el código de verificación que has recibido new: send: Mándame un SMS title: Solicita tu código de verificación update: error: El código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, vuelve a revisar el SMS que te enviamos. success: Felicidades. Te has verificado con éxito. errors: messages: uppercase_only_letters_numbers: debe ser todo en mayúsculas y contener solo letras y/o números