---
es-MX:
activemodel:
attributes:
config:
available_methods: Metodos disponibles
offline: Desconectado
offline_explanation: Instrucciones para la verificación fuera de línea
online: En línea
confirmation:
verification_code: Código de verificación
id_document_information:
document_number: Número de documento (con letra)
document_type: Tipo de documento
id_document_upload:
document_number: Número de documento (con letra)
document_type: Tipo de tu documento
user: Usuario
verification_attachment: Copia escaneada de tu documento
mobile_phone:
mobile_phone_number: Número de teléfono móvil
offline_confirmation:
email: Email del usuario
postal_letter_address:
full_address: Dirección completa
postal_letter_confirmation:
verification_code: Código de verificación
postal_letter_postage:
full_address: Dirección completa
verification_code: Código de verificación
errors:
models:
census_data:
attributes:
file:
malformed: Archivo de importación mal formateado, por favor lea las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que el archivo está codificado en UTF-8.
decidim:
admin:
menu:
authorization_revocation:
before_date_info: Útil si el proceso ya ha comenzado y quieres revocar los permisos del proceso anterior.
button: Revocar todo
button_before: Revocar antes de la fecha
destroy:
confirm: La revocación de las autorizaciones anteriores a esta fecha no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
confirm_all: La revocación de todas las autorizaciones no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
destroy_nok: Ha habido un problema al revocar las autorizaciones.
destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito.
info: Hay un total de %{count} participantes verificadas.
no_data: No hay participantes verificadas.
title: Revocación de autorizaciones
authorization_workflows: Autorizaciones
admin_log:
organization:
update_id_documents_config: "%{user_name} actualizó la configuración de autorización de documentos de identidad"
user:
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificó %{resource_name} usando una autorización offline de documentos de identidad"
authorization_handlers:
admin:
another_dummy_authorization_handler:
help:
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona.
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
- Verifícate introduciendo un número de pasaporte que empiece por "A".
csv_census:
help:
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas.
- Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV.
default:
help:
- La ayuda sobre el gestor de autorización no está definida.
- Un desarrollador necesita definir la ayuda en la clave de traducción (i18n) "%{authorization_handler}"
dummy_authorization_handler:
help:
- Un ejemplo de gestor de autorización para que las desarrolladoras puedan entender como funciona una verificación simple.
- Está dirigido a las desarrolladoras para que puedan entender cómo implementar su propio sistema de verificación.
- Verifícate introduciendo un número de documento que termine con "X".
id_documents:
help:
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
- Rellenas la información presente en la imagen subida.
- La información debe coincidir con lo que el usuario envió.
- Si no puedes ver la información con claridad o no la puedes verificar, puedes rechazar la solicitud para que la participante la pueda corregir.
postal_letter:
help:
- Los usuarios solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección.
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
- Marcas la carta como enviada.
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
sms:
help:
- Las participantes solicitan un código de verificación que se enviará a su teléfono.
- Necesitan introducir el código para ser verificadas.
- Si no reciben el código, pueden pedirlo de nuevo.
csv_census:
explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización.
name: Censo de la organización
direct: Directo
help: Ayuda
id_documents:
explanation: Sube tus documentos de identidad para que podamos verificarla.
name: Documentos de identidad
multistep: Con varios pasos
name: Nombre
postal_letter:
explanation: Te enviaremos una carta postal con un código que deberás introducir para que podamos verificar tu dirección.
name: Código por carta postal
events:
verifications:
verify_with_managed_user:
email_intro: La participante %{resource_title} ha intentado verificarse con los datos de otra participante (%{managed_user_name}).
email_outro: Comprueba la lista de conflictos de verificaciones y ponte en contacto con la participante para verificar sus detalles y resolver el problema.
email_subject: Error al intentar verificarse contra otra participante
notification_title: La participante %{resource_title} ha intentado verificarse con los datos de otra participante (%{managed_user_name}).
verifications:
authorizations:
authorization_metadata:
info: 'Estos son los datos de la verificación actual:'
no_data_stored: No hay datos almacenados.
create:
error: Hubo un error al crear la autorización.
success: Se te ha autorizado correctamente.
transferred: 'Se han recuperado los siguientes datos de participación a partir de tu autorización:'
unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para autorizarte.
destroy:
error: Se ha producido un error al borrar la autorización.
success: Has borrado la autorización correctamente.
first_login:
actions:
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
sms: Verifícate a través de un código enviado por SMS
title: Verifica tu identidad
verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
index:
expired_verification: La verificación ha caducado
granted_verification: Autorización concedida
introduce_code: Introduce el código
pending_verification: Pendiente de verificación
show_renew_info: Haz click aquí para renovar la verificación
subscribe: Suscribirse
unauthorized_methods: Metodos de verificación
new:
authorize: Enviar
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
renew_modal:
cancel: Cancelar
continue: Continuar
info_renew: Si quieres actualizar los datos, continua con la renovación.
title: Renovar la verificación
skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
start_exploring: empezar a explorar
csv_census:
admin:
census:
create:
error: Hubo un error al importar el censo.
success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores).'
destroy_all:
success: Todos los datos del censo han sido eliminados.
destroy:
confirm: La eliminación de todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
title: Borrar todos los datos del censo
index:
data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}.
empty: No hay datos del censo. Utilice el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
title: Datos actuales del censo
instructions:
body: Para ello, debe ingresar a la administración del sistema y agregar las autorizaciones csv_census a la organización
title: Necesitas activar el CSV para esta organización
new:
example: |
john.doe@example.org
jane.doe@example.org
file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos"
info: 'Debe ser un archivo en formato CSV con sólo una columna con la dirección de correo electrónico:'
submit: Subir archivo
title: Subir un nuevo censo
authorizations:
new:
error: No pudimos verificar su cuenta o usted no está en el censo de la organización.
success: Su cuenta ha sido verificada con éxito.
dummy_authorization:
extra_explanation:
postal_codes:
one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}.
other: 'La participación está restringida a usuarios con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
scope: La participación está restringida a las personas verificadas en el ámbito de %{scope_name}.
user_postal_codes:
one: La participación está restringida a las participantes con el código postal %{postal_codes} y tu código postal es %{user_postal_code}.
other: 'La participación está restringida a las participantes con cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}. Tu código postal es %{user_postal_code}.'
user_scope: La participación está restringida a las participantes con el ámbito %{scope_name} y tu ámbito es %{user_scope_name}.
id_documents:
admin:
config:
edit:
title: Configuración de documentos de identidad
update: Actualizar
update:
error: Se ha producido un error al actualizar la configuración.
success: Configuración actualizada correctamente.
confirmations:
create:
error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que la participante pueda modificarla.
success: Participante verificada correctamente.
new:
introduce_user_data: Introduce los datos de la imagen
reject: Rechazar
verify: Verificar
offline_confirmations:
create:
error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o dile a la participante que la modifique.
success: Participante verificada correctamente.
new:
cancel: Cancelar
introduce_user_data: Introduce el correo electrónico del usuario y los datos del documento
verify: Verificar
pending_authorizations:
index:
config: Configurar
offline_verification: Verificación presencial
title: Verificaciones online pendientes
verification_number: 'Verificación #%{n}'
rejections:
create:
success: Verificación rechazada. Se pedirá a la participante que modifique sus documentos.
authorizations:
choose:
choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres ser verificado:'
offline: Presencial
online: Online
title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
create:
error: Hubo un problema al subir tu documento.
success: El documento se ha cargado correctamente.
edit:
being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificada en breve.
offline: Utiliza la verificación presencial
online: Utiliza la verificación online
rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen cargada.
rejection_correctness: Asegúrate de que la información introducida sea correcta.
rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Por favor, inténtalo de nuevo.
send: Solicitar verificación de nuevo
new:
send: Solicitar verificación
title: Sube tu documento de Identidad
update:
error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento.
success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente.
identification_number: Número de identificación
passport: Pasaporte
postal_letter:
admin:
pending_authorizations:
index:
address: Dirección
letter_sent_at: Carta enviada el
mark_as_sent: Marcar como enviada
not_yet_sent: Aún no se ha enviado
title: Verificaciones en curso
username: Nombre de usuario
verification_code: Código de verificación
postages:
create:
error: Se ha producido un error al marcar la carta como enviada.
success: Carta marcada correctamente como enviada.
authorizations:
create:
error: Se ha producido un problema con tu solicitud.
success: '¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección.'
edit:
send: Confirmar
title: Introduce el código de verificación que has recibido.
waiting_for_letter: Pronto enviaremos una carta a tu dirección con tu código de verificación.
new:
send: Mándame una carta
title: Solicita tu código de verificación
update:
error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos.
success: Felicidades. Te has verificado con éxito.
sms:
authorizations:
create:
error: Se ha producido un problema con tu solicitud.
success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
destroy:
success: Código de verificación correctamente restablecido. Vuelve a escribir tu número de teléfono.
edit:
confirm_destroy: '¿Seguro que quieres restablecer el código de verificación?'
destroy: Restablecer código de verificación
resend: '¿No has recibido el código de verificación?'
send: Confirmar
title: Introduce el código de verificación que has recibido
new:
send: Mándame un SMS
title: Solicita tu código de verificación
update:
error: El código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, vuelve a revisar el SMS que te enviamos.
success: Felicidades. Te has verificado con éxito.
errors:
messages:
uppercase_only_letters_numbers: debe ser todo en mayúsculas y contener solo letras y/o números