# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the foreman_ansible package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Alexander Savchenko, 2018 # Andrei Burd , 2018 # Denis Denis , 2018 # KotUchoniy , 2021 # Yulia , 2022 # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2022 # Vladimir Pavlov , 2022 # Bryan Kearney , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foreman_ansible 10.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 21:36+0000\n" "Last-Translator: Bryan Kearney , 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=1" "1 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" msgid "%(selectedCount)s of %(totalCount)s items selected" msgstr "" msgid "%s ago" msgstr "%s назад" msgid "%{cfgmgmt} out of sync disabled" msgstr "" msgid "(from host group)" msgstr "" msgid "A comma separated list of tags to use for Ansible run" msgstr "" msgid "Action with sub plans" msgstr "Действия с подпланами" msgid "Actions" msgstr "Действия" msgid "Add" msgstr "Добавить" msgid "Add all" msgstr "" msgid "Add selected" msgstr "" msgid "Add, remove or reorder host assigned Ansible roles. This host has also group assigned roles that are not displayed here and will always be executed prior to host assigned roles." msgstr "" msgid "All assigned Ansible roles" msgstr "" msgid "Ansible" msgstr "" msgid "Ansible playbooks names to be synced" msgstr "" msgid "Ansible Role" msgstr "" msgid "Ansible Roles" msgstr "" msgid "Ansible Roles were successfully assigned." msgstr "" msgid "Ansible Variable Details" msgstr "" msgid "Ansible Variable Details (Imported)" msgstr "" msgid "Ansible Variable not found by id: %s" msgstr "" msgid "Ansible Variables" msgstr "" msgid "Ansible check mode" msgstr "" msgid "Ansible job was successfully canceled." msgstr "" msgid "Ansible job was successfully created." msgstr "" msgid "Ansible provider specific inputs" msgstr "" msgid "Ansible report timeout" msgstr "" msgid "Ansible role" msgstr "" msgid "Ansible role names to be imported" msgstr "" msgid "Ansible role names to be synced" msgstr "" msgid "Ansible role to add to a host" msgstr "" msgid "Ansible role to add to a hostgroup" msgstr "" msgid "Ansible role to remove from a host" msgstr "" msgid "Ansible role to remove from a hostgroup" msgstr "" msgid "Ansible roles assigned directly to host" msgstr "" msgid "Ansible roles to assign to a host" msgstr "" msgid "Ansible roles to assign to a hostgroup" msgstr "" msgid "Ansible roles to ignore" msgstr "" msgid "Ansible support in Foreman" msgstr "" msgid "Ansible variable override successfully changed." msgstr "" msgid "Ansible variable override was successfully deleted." msgstr "" msgid "Ansible: Run Insights maintenance plan" msgstr "" msgid "Are you sure you want to cancel Ansible config job?" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete override for %s?" msgstr "" msgid "Assign roles directly to the host" msgstr "" msgid "Assigned Ansible Roles" msgstr "" msgid "Assigns Ansible roles to a host" msgstr "" msgid "Assigns Ansible roles to a hostgroup" msgstr "" msgid "Available Ansible Roles" msgstr "" msgid "Available Ansible roles" msgstr "" msgid "Avoid duplicate values when merging them (only array type)?" msgstr "Избегать повторений при объединении значений (применимо только к массивам)" msgid "Before including these variables on your playbooks, Foreman will validate that your variables comply with the validation." msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" msgid "Cancel Ansible config job" msgstr "" msgid "Changed Ansible roles" msgstr "" msgid "Close" msgstr "Закрыть" msgid "Configure Ansible Job" msgstr "" msgid "Configure Recurring Job" msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" msgid "Connection type" msgstr "" msgid "Continue to look for matches after first find (only array/hash type)? Note: merging overrides ignores all matchers that are omitted." msgstr "" msgid "Could not run Ansible roles for %{host}" msgstr "" msgid "Create Ansible Variable" msgstr "" msgid "Create Ansible variable" msgstr "" msgid "Create an override value for a specific ansible variable" msgstr "" msgid "DEPRECATED: Import Ansible roles" msgstr "" msgid "DEPRECATED: Import Ansible variables. This will only import variables for already existing roles, it will not import any new roles" msgstr "" msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible roles" msgstr "" msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible variables. This will only obsolete variables for already existing roles, it will not delete any old roles" msgstr "" msgid "Default Ansible inventory report template" msgstr "" msgid "Default Behavior" msgstr "" msgid "Default value" msgstr "Исходное значение" msgid "Default value of variable" msgstr "Значение по умолчанию для переменной" msgid "Default verbosity level" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" msgid "Delete %s?" msgstr "Удалить %s?" msgid "Delete Ansible variable override" msgstr "" msgid "Deletes Ansible role" msgstr "" msgid "Deletes Ansible variable" msgstr "" msgid "Description" msgstr "Описание" msgid "Description of variable" msgstr "Описание переменной" msgid "Destroy an override value" msgstr "" msgid "Directly add an Ansible role to a host" msgstr "" msgid "Directly add an Ansible role to a hostgroup" msgstr "" msgid "Directly assigned to Host" msgstr "" msgid "Disable host configuration status turning to out of sync for %{cfgmgmt} after report does not arrive within configured interval" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" msgid "Edit %s" msgstr "Изменить %s" msgid "Edit Ansible Roles" msgstr "" msgid "Edit Ansible Variable" msgstr "" msgid "Edit Ansible roles" msgstr "" msgid "Enable Ansible Callback" msgstr "" msgid "Enable the callback plugin for this template" msgstr "" msgid "Enable web console" msgstr "" msgid "Enable/disable WinRM server certificate validation when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_winrm_server_cert_validation\"" msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" msgid "Executed at" msgstr "" msgid "Failed to import roles and variables " msgstr "" msgid "Fetch Ansible playbooks available to be synced" msgstr "" msgid "Fetch Ansible roles available to be synced" msgstr "" msgid "For more advanced scheduling options" msgstr "" msgid "Foreman" msgstr "" msgid "Foreman will add this level of verbosity for additional debugging output when running Ansible playbooks." msgstr "" msgid "Foreman will use this template to schedule the report with Ansible inventory" msgstr "" msgid "Hash of input values of type input=>value" msgstr "" msgid "Hidden Value" msgstr "Скрытое Значение" msgid "Hide all values for this parameter." msgstr "Скрывать значения этого параметра." msgid "Host assigned Ansible roles" msgstr "" msgid "Host group has no associated hosts" msgstr "" msgid "Host not found by id: %s" msgstr "" msgid "Hostgroups" msgstr "Группы узлов" msgid "Hosts" msgstr "Узлы" msgid "IDs of associated ansible roles" msgstr "" msgid "IDs of hostgroups included in inventory" msgstr "" msgid "IDs of hostgroups to play roles on" msgstr "" msgid "IDs of hosts included in inventory" msgstr "" msgid "IDs of hosts to play roles on" msgstr "" msgid "If checked, will raise an error if there is no default value and no matcher provide a value." msgstr "Если установлен, генерирует ошибку в случае, если правило подстановки не присвоило значение и если значение по умолчанию тоже не задано." msgid "Import" msgstr "Импорт" msgid "Import Puppet classes" msgstr "Импорт классов Puppet" msgid "Import Role" msgstr "" msgid "Import facts" msgstr "Импорт фактов" msgid "Import from %s" msgstr "Импорт с %s" msgid "Import playbooks has finished successfully" msgstr "" msgid "Import roles And Variables" msgstr "" msgid "Import roles and variables has finished successfully" msgstr "" msgid "Import roles and variables started: " msgstr "" msgid "Imported at" msgstr "" msgid "Imported?" msgstr "" msgid "Include default value when merging all matching values" msgstr "При объединении совпадающих значений также включить значение, используемое по умолчанию" msgid "Include default value when merging all matching values." msgstr "При объединении совпадающих значений также включить значение, используемое по умолчанию." msgid "Include/Exclude Tags" msgstr "" msgid "Include\\Exclude tags for Ansible run" msgstr "" msgid "Inherited from Hostgroup" msgstr "" msgid "Insights remediation on %{hosts_count} host(s) has finished successfully" msgstr "" msgid "Invalid, expected one of: %s" msgstr "" msgid "Invalid, expected to match a regex: %s" msgstr "" msgid "Inventory" msgstr "" msgid "Job Details" msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "Задания" msgid "Learn more about this in the documentation." msgstr "Обратиться к документации" msgid "Level" msgstr "Уровень" msgid "Level 1 (-v)" msgstr "" msgid "Level 2 (-vv)" msgstr "" msgid "Level 3 (-vvv)" msgstr "" msgid "Level 4 (-vvvv)" msgstr "" msgid "List Ansible roles" msgstr "" msgid "List Ansible variables" msgstr "" msgid "List all Ansible roles for a host" msgstr "" msgid "List all Ansible roles for a hostgroup" msgstr "" msgid "Mark the variable to be managed by Foreman. When the Ansible role of this variable is assigned to a host, the default value will be added to Ansible inventory as a host variable. Specify matchers to set a different value for such variable." msgstr "" msgid "Merge all matching values (only array/hash type)" msgstr "Слить все совпадающие значения (только для типов массив/хэш)" msgid "Message" msgstr "Сообщение" msgid "Must not be in the past" msgstr "" msgid "Name" msgstr "Имя" msgid "Name of variable" msgstr "Имя переменной" msgid "New Ansible Variable" msgstr "" msgid "Next Run" msgstr "" msgid "" "No Ansible Roles were found in Foreman. If you want to assign roles to your hosts,\n" " you have to import them first." msgstr "" msgid "No Ansible roles assigned" msgstr "" msgid "No Ansible variables found for Host" msgstr "" msgid "No added or removed roles nor variables detected on %s." msgstr "" msgid "No added or removed roles nor variables." msgstr "" msgid "No additional data" msgstr "" msgid "No changes detected in specified Ansible Roles and their variables" msgstr "" msgid "No changes in variables detected on %s." msgstr "" msgid "No config job for Ansible roles scheduled" msgstr "" msgid "No previous job executions found" msgstr "" msgid "No proxy found to import variables from, ensure that the smart proxy has the Ansible feature enabled." msgstr "" msgid "No roles assigned directly to the host" msgstr "" msgid "No roles/hosts assigned" msgstr "" msgid "Nothing Found!" msgstr "" msgid "Nothing to show" msgstr "Нет результатов" msgid "Notice that ansible roles run in check mode." msgstr "" msgid "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled. If set, overrides foreman_tasks_proxy_batch_size setting for Ansible jobs." msgstr "" msgid "Only variables marked to Override are shown here." msgstr "" msgid "Optional Input Validator" msgstr "" msgid "Order" msgstr "Порядок" msgid "Override match" msgstr "Условие переопределения" msgid "Override the default value of the Ansible variable." msgstr "" msgid "Override value, required if omit is false" msgstr "" msgid "Overriden" msgstr "" msgid "Permission Denied" msgstr "" msgid "Permission denied" msgstr "Отказано в разрешении" msgid "Playbooks" msgstr "" msgid "Please request one of the required permissions listed below from a Foreman administrator:" msgstr "Для получения необходимых разрешений обратитесь к администратору Foreman:" msgid "Post-provision timeout" msgstr "" msgid "Previously executed jobs" msgstr "" msgid "Prioritize Attribute Order" msgstr "" msgid "Private Key Path" msgstr "" msgid "Proxy not found" msgstr "" msgid "Proxy tasks batch size for Ansible" msgstr "" msgid "Remediation Plan" msgstr "" msgid "Remote action:" msgstr "Удаленное действие:" msgid "Remove" msgstr "Удалить" msgid "Remove Role" msgstr "" msgid "Remove all" msgstr "" msgid "Remove directly assigned Ansible role from a host" msgstr "" msgid "Remove directly assigned Ansible role from a hostgroup" msgstr "" msgid "Remove duplicate values (only array type)" msgstr "Удалить повторяющиеся значения (только для массива)" msgid "Remove selected" msgstr "" msgid "Report format, defaults to '%s'" msgstr "" msgid "Request the following permissions from administrator: %s." msgstr "" msgid "Required field" msgstr "" msgid "Result" msgstr "Результат" msgid "Role ID" msgstr "" msgid "Roles" msgstr "Роли" msgid "Role|Name" msgstr "Имя" msgid "Run Ansible roles" msgstr "" msgid "Run all Ansible roles" msgstr "" msgid "Run all Ansible roles on hosts belonging to this host group" msgstr "" msgid "Run an Ansible playbook against given hosts" msgstr "" msgid "Run an Ansible playbook to enable web console on given hosts" msgstr "" msgid "Run playbook" msgstr "" msgid "Runs a given maintenance plan from Red Hat Access Insights given an ID." msgstr "" msgid "Runs all Ansible roles on a host" msgstr "" msgid "Runs all Ansible roles on a hostgroup" msgstr "" msgid "Runs all Ansible roles on hostgroups" msgstr "" msgid "Runs all Ansible roles on hosts" msgstr "" msgid "Runs an Ansible playbook which contains all the roles defined for a host" msgstr "" msgid "Schedule" msgstr "Расписание" msgid "Schedule generating of Ansible Inventory report" msgstr "" msgid "Schedule recurring Ansible roles job" msgstr "" msgid "Schedule recurring job" msgstr "" msgid "Scheduled recurring jobs" msgstr "" msgid "Set the order in which values are resolved." msgstr "Здесь можно настроить порядок обработки значений." msgid "Show Ansible inventory for hostgroups" msgstr "" msgid "Show Ansible inventory for hosts" msgstr "" msgid "Show full value" msgstr "" msgid "Show role" msgstr "" msgid "Show variable" msgstr "" msgid "Smart Proxy to fetch from" msgstr "" msgid "Smart Proxy to import from" msgstr "" msgid "Smart Proxy to sync from" msgstr "" msgid "Smart proxy id is required" msgstr "" msgid "Source" msgstr "Источник" msgid "Source attribute" msgstr "" msgid "Specify Matchers" msgstr "" msgid "State" msgstr "Состояние" msgid "Submit" msgstr "Применить" msgid "Sync Ansible playbooks" msgstr "" msgid "Sync Ansible roles" msgstr "" msgid "Tags" msgstr "Метки" msgid "Task" msgstr "Задача" msgid "Task Details" msgstr "Описание задачи" msgid "The order in which matchers keys are processed, first match wins.
You may use multiple attributes as a matcher key, for example, an order of host group, environment would expect a matcher such as hostgroup = \"web servers\", environment = production" msgstr "Ключи обрабатываются по порядку, до первого совпадения.
Допускается одновременное использование нескольких атрибутов — например, для последовательности host group, environment условие подстановки может выглядеть так: hostgroup = \"web servers\", environment = production" msgid "The order in which values are resolved" msgstr "Порядок обработки значений" msgid "There are no Ansible roles to play" msgstr "" msgid "There was a following error when assigning Ansible Roles: %s" msgstr "" msgid "There was a following error when changing Ansible variable override: %s" msgstr "" msgid "There was a following error when creating Ansible job: %s" msgstr "" msgid "There was a following error when deleting Ansible config job: %s" msgstr "" msgid "There was a following error when deleting Ansible variable override: %s" msgstr "" msgid "This Ansible role is inherited from host group" msgstr "" msgid "This Ansible role is inherited from parent host group" msgstr "" msgid "This job will run all the assigned Ansible roles." msgstr "" msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group assigned roles will always be executed prior to host assigned roles." msgstr "" msgid "Those roles will be excluded when importing roles from smart proxy, The expected input is comma separated values and you can use * wildcard metacharactersFor example: foo*, *b*,*bar" msgstr "" msgid "Timeout (in minutes) when hosts should have reported." msgstr "" msgid "Timeout (in seconds) to set when Foreman will trigger a play Ansible roles task after a host is fully provisioned. Set this to the maximum time you expect a host to take until it is ready after a reboot." msgstr "" msgid "Type" msgstr "Тип" msgid "Types of validation values" msgstr "Типы значений проверок" msgid "Types of variable values" msgstr "Типы значений переменных" msgid "Unable to get playbook's names from Ansible" msgstr "" msgid "Unable to get playbooks from Ansible" msgstr "" msgid "Unable to get roles from Ansible" msgstr "" msgid "Unable to get roles/variables from Ansible" msgstr "" msgid "Update" msgstr "Обновить" msgid "Update Role Variables" msgstr "" msgid "Update Smart Proxy" msgstr "" msgid "Updates Ansible variable" msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" msgid "Upgrade Capsules on given Capsule server hosts" msgstr "" msgid "Upgrade Capsules on given hosts" msgstr "" msgid "Use drag and drop to change order of the roles. Ordering of roles is respected for Ansible runs, inherited roles are always before those assigned directly" msgstr "" msgid "Use sync instead, to sync roles from Smart Proxy with Ansible feature enabled" msgstr "" msgid "Use this connection type by default when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_connection\"" msgstr "" msgid "Use this to supply a path to an SSH Private Key that Ansible will use in lieu of a password Override with \"ansible_ssh_private_key_file\" host parameter" msgstr "" msgid "Used to enforce certain values for the parameter values" msgstr "Используется для обеспечения определенных значений для значений параметров" msgid "Value" msgstr "Значение" msgid "Value to use when there is no match." msgstr "Значение, которое будет использоваться по умолчанию." msgid "Variables" msgstr "Переменные" msgid "Variable|Name" msgstr "" msgid "Variable|Role" msgstr "" msgid "View inherited roles" msgstr "" msgid "When enabled the parameter is hidden in the UI" msgstr "Если включено, параметр будет скрыт" msgid "Whether to override variable or not" msgstr "" msgid "WinRM cert Validation" msgstr "" msgid "You are not authorized to perform this action." msgstr "Недостаточно полномочий для выполнения операции" msgid "You are not authorized to view the page. " msgstr "" msgid "daily" msgstr "каждый день" msgid "false" msgstr "" msgid "hourly" msgstr "каждый час" msgid "is required" msgstr "" msgid "monthly" msgstr "" msgid "true" msgstr "" msgid "view all assigned roles" msgstr "" msgid "view remote execution page." msgstr "" msgid "view the task in progress" msgstr "" msgid "weekly" msgstr "каждую неделю"